L 190/54 ES Diario Oficial de la Unión Europea 11.7.2013 o REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N 659/2013 DE LA COMISIÓN de 10 de julio de 2013 o que modifica el Reglamento (CE) n 474/2006 por el que se establece la lista comunitaria de las compañías aéreas objeto de una prohibición de explotación en la Comunidad (Texto pertinente a efectos del EEE) LA COMISIÓN EUROPEA, tentes y las compañías aéreas de los Estados siguientes: Curaçao y San Martín, República de Guinea, India, Irán, Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Kazajistn, Kirguistán, Mozambique y Nepal. El Comité de o Visto el Reglamento (CE) n 2111/2005 del Parlamento Euro­ Seguridad Aérea también ha recibido datos actualizados peo y del Consejo, de 14 de diciembre de 2005, relativo al de la Comisión sobre las consultas técnicas con la Fede­ establecimiento de una lista comunitaria de las compañías aé­ ración de Rusia y en relación con el seguimiento de reas sujetas a una prohibición de explotación en la Comunidad Bolivia, Tayikistán y Turkmenistán. y a la información que deben recibir los pasajeros aéreos sobre (6) El Comité de Seguridad Aérea ha oído las declaraciones la identidad de la compañía operadora, y por el que se deroga el de la EASA sobre los resultados del análisis de los infor­ artículo 9 de la Directiva 2004/36/CE ( 1 ), y, en particular, su mes de las auditorías realizadas por la Organización de artículo 4 ( 2), Aviación Civil Internacional (en lo sucesivo, la «OACI») en el marco del Programa Universal de Auditoría de la Considerando lo siguiente: Vigilancia de la Seguridad Operacional (en lo sucesivo, el o (1) El Reglamento (CE) n 474/2006 de la Comisión, de «USOAP»). Se invita a los Estados miembros a dar prio­ ridad a las inspecciones en pista de las compañías aéreas 22 de marzo de 2006 ( 3), estableció la lista de compañías aéreas objeto de una prohibición de explotación en la cuyas licencias hayan sido expedidas por Estados en re­ Unión Europea, prevista en el capítulo II del Reglamento lación con los cuales la OACI haya determinado la exis­ o (CE) n 2111/2005. tencia de importantes problemas de seguridad, o en re­ lación con los cuales la EASA haya concluido que sus (2) De conformidad con el artículo 4, apartado 3, del Re­ sistemas de supervisión de la seguridad adolecen de de­ o glamento (CE) n 2111/2005, algunos Estados miembros ficiencias significativas. Además de las consultas empren­ o y la Agencia Europea de Seguridad Aérea (en lo sucesivo, didas por la Comisión en virtud del Reglamento (CE) n la «EASA», en sus siglas en inglés) comunicaron a la 2111/2005, el dar prioridad a las inspecciones en pista Comisión información que es pertinente en el contexto permitirá adquirir información adicional sobre el rendi­ de la actualización de la lista comunitaria. También algu­ miento en materia de seguridad de las compañías aéreas nos terceros países comunicaron información pertinente. con licencias de esos Estados. Por tanto, sobre la base de dicha información, procede (7) El Comité de Seguridad Aérea ha oído las declaraciones actualizar la lista comunitaria. de la EASA sobre los resultados del análisis de las ins­ (3) Todas las compañías aéreas afectadas fueron informadas pecciones en pista realizadas en el marco del programa por la Comisión, directamente o a través de las autori­ de evaluación de la seguridad de aeronaves extranjeras (en lo sucesivo, el «SAFA») de conformidad con el Re­ dades responsables de su supervisión normativa, de los o hechos y argumentos esenciales por los que podía impo­ glamento (UE) n 965/2012 de la Comisión, de 5 de nérseles una prohibición de explotación dentro de la octubre de 2012, por el que se establecen requisitos Unión o modificarse las condiciones de esa prohibición técnicos y procedimientos administrativos en relación con las operaciones aéreas en virtud del Reglamento en el caso de las compañías ya incluidas en la lista co­ o munitaria. (CE) n 216/2008 del Parlamento Europeo y del Conse­ jo ( 5). (4) La Comisión, además, brindó a las compañías aéreas (8) El Comité de Seguridad Aérea también ha oído las de­ afectadas la posibilidad de consultar la documentación claraciones de la EASA sobre los proyectos de asistencia facilitada por los Estados miembros, así como de comu­ técnica desarrollados en Estados afectados por las medi­ nicar por escrito sus observaciones y de efectuar una das o el seguimiento adoptados en virtud del Reglamento o presentación oral de su posición ante la Comisión y (CE) n 2111/2005. Se informó a dicho Comité de los ante el Comité de Seguridad Aérea establecido por el planes y peticiones de más asistencia técnica y coopera­ o Reglamento (CEE) n 3922/1991 del Consejo, de 16 de ción a fin de reforzar la capacidad administrativa y téc­ diciembre de 1991, relativo a la armonización de normas nica de las autoridades de aviación civil para contribuir a técnicas y procedimientos administrativos aplicables a la resolver los incumplimientos de las normas internaciona­ 4 aviación civil ( ). les aplicables. Se invitó a los Estados miembros a respon­ der también a dichas peticiones de forma bilateral en (5) El Comité de Seguridad Aérea ha recibido datos actuali­ coordinación con la Comisión y con la EASA. En esta zados de la Comisión sobre las consultas conjuntas en o ocasión, la Comisión hizo hincapié en la conveniencia de curso, iniciadas con arreglo al Reglamento (CE) n o mantener informada a la comunidad internacional de la 2111/2005 y su Reglamento de aplicación (CE) n aviación, en particular a través de la base de datos SCAN 473/2006 de la Comisión, con las autoridades compe­ de la OACI, acerca de la asistencia técnica que están prestando la Unión y sus Estados miembros para mejorar 1 ( ) DO L 344 de 27.12.2005, p. 15. la seguridad aérea en todo el mundo. ( 2 ) DO L 143 de 30.4.2004, p. 76. ( 3 ) DO L 84 de 23.3.2006, p. 14. ( 4 ) DO L 373 de 31.12.1991, p. 4. ( 5 ) DO L 296 de 25.10.2012, p. 1. 11.7.2013 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 190/55 Compañías aéreas de la Unión Europea prise World Airways (EWA), Hewa Bora Airways (HBA), Mango Aviation, TMK Air Commuter y Zaabu Interna­ (9) De acuerdo con el análisis realizado por la EASA de la tional, que figuraban en el anexo A, no tienen licencia de información obtenida de los controles en pista SAFA explotación. Por consiguiente, se considera que esas com­ realizados a las aeronaves de algunas compañías aéreas pañías aéreas deben eliminarse del anexo A. de la Unión o de las inspecciones de normalización re­ alizadas por la EASA, así como de otras inspecciones y auditorías llevadas a cabo por las autoridades nacionales (14) Las autoridades competentes de la República Democrática de aviación, algunos Estados miembros han adoptado del Congo explicaron asimismo que, de acuerdo con el determinadas medidas de ejecución, y han informado marco normativo de su país, para realizar operaciones de de ello a la Comisión y al Comité de Seguridad Aérea. transporte aéreo es preciso disponer tanto de una licencia Grecia revocó el certificado de operador aéreo (en lo de explotación como de un AOC, y que, hasta la fecha, sucesivo, «AOC») de Sky Wings el 1 de diciembre de ninguno de los operadores existentes cumple ambos re­ 2012 y España revocó el AOC de Mint Líneas Aéreas quisitos. Entre tanto, en abril de 2013 se ha iniciado el el 10 de abril de 2013. proceso de certificación de cinco fases de la OACI para cinco operadores (Korongo, FlyCAA, Air Tropiques, ITAB y Kinavia), que se espera que esté finalizado a finales de (10) Además, Suecia señaló a la atención del Comité sus in­ septiembre de 2013. Al término de este proceso de con­ quietudes acerca de una compañía aérea certificada en cesión de certificado, la ANAC facilitará una lista con Estonia, AS Avies, que registró dos incidentes graves en todos los operadores aéreos debidamente certificados y Suecia en 2013, a saber, una salida de pista de una en posesión de una AOC válida. aeronave, en febrero, y la pérdida temporal de potencia en ambos motores durante el ascenso inicial de otra aeronave, en mayo. Las autoridades competentes de Es­ (15) La Comisión tomó del compromiso de las autoridades tonia informaron al Comité de que habían adoptado una competentes de la República Democrática del Congo, en serie de medidas, como una intensificación de la vigilan­ particular del Ministerio de Transporte, y las alienta a cia, la exigencia a la compañía aérea de que adopte un proseguir sus esfuerzos para establecer un sistema de plan de medidas correctoras, y la reconsideración de la supervisión de la aviación civil que cumpla las normas aceptación del Director de Seguridad y del Director Res­ de seguridad internacionales, manteniendo el compro­ ponsable. miso de seguir desarrollando el diálogo activo reanudado en fecha reciente. Compañías aéreas de la República Democrática del Congo Compañías aéreas de la República de Guinea (11) Las compañías aéreas certificadas en la República Demo­ (16) En diciembre de 2012, a raíz de las deficiencias de segu­ crática del Congo figuran en el anexo A desde marzo de ridad detectadas por la OACI durante la auditoría que 2006 ( 1 ). A raíz de una iniciativa reciente de las autori­ llevó a cabo en abril de 2012 y que revelaron un pro­ dades competentes de la República Democrática del blema de seguridad significativo en relación con la certi­ Congo («ANAC») para restablecer consultas activas con ficación de los operadores aéreos, se iniciaron consultas la Comisión y la EASA, estas autoridades han aportado oficiales con las autoridades competentes de la República las pruebas documentales necesarias para la completa de Guinea.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages28 Page
-
File Size-