UNIVERISTE PARIS OUEST NANTERRE LA DEFENSE ECOLE DOCTORALE LETTRES, LANGUES, SPECTACLE Doctorat Civilisation américaine Raphaël RICAUD LA PUBLIC DIPLOMACY DES ETATS-UNIS : THEORIES, PRATIQUES, EFFETS (1948-2008) Thèse dirigée par Pierre Guerlain Soutenue le 10 novembre 2012 Jury : M. John H. BROWN, Adjunct Professor à l’université de Georgetown. Mme Annick CIZEL, Maître de Conférence à l’université de Paris III - Sorbonne Nouvelle. M. James COHEN, Professeur à l’université de Paris III - Sorbonne Nouvelle M. Cornelius CROWLEY, Professeur à l’université de Paris Ouest Nanterre La Défense. M. Pierre GUERLAIN, Professeur à l’université de Paris Ouest Nanterre La Défense. M. André KAENEL, Professeur à l’université de Lorraine. 1 Pour la stimulation intellectuelle qu’il nous a fournie, l’accès aux sources secondaires qu’il nous a permis, sa diligence, sa patience, sa confiance et ses suggestions, nous remercions Pierre Guerlain. Remercions également John H. Brown, Annick Cizel, James Cohen, Cornelius Crowley et André Kaenel d’avoir accepté de faire partie du jury évaluant ce travail. Pour les nombreux échanges courriels que nous avons eus et qui furent décisifs dans la forme finale que prend ce travail de recherche, nous remercions tout particulièrement Pierre Guerlain et John H. Brown. De nombreuses personnes nous ont aidés en évoquant leur métier. Remercions tout particulièrement Mme l’ambassadeur Cynthia Efird, Paul Patin (porte-parole de l’Ambassade des Etats-Unis à Paris) ainsi que l’un de ses collègues (qui demande à garder l’anonymat), Matt Armstrong ( Executive Director de l’ United States Advisory Commission on Public Diplomacy ), Nancy Snow (enseignante à California State University , Fullerton), feu Bill Chevallier, Philip Seib (directeur du Center on Public Diplomacy de l’ University of Southern California ) et Claire Nettleton (stagiaire au Center on Public Diplomacy de l’ University of Southern California ). Il n’est pas toujours aisé de localiser certaines sources primaires. Pour nous avoir prêté main- forte, nous remercions Alan Kotok, Julia Purcell, Wendy Head, Matthew Johnson, Philip Conway, Rosie Vilnius, Michael Elasmar, Véronique Ellul, Sophie Dolto, Dinah Galligo Michèle Hammoudi, Charlotte Lepri et François Danis. Les colloques sont des moments privilégiés pour les échanges intellectuels. Suite à des conversations (parfois informelles), de nouvelles idées ont germé en nous. Pour celles-ci, nous remercions Luc Benoît à la Guillaume, Annick Cizel, Cornelius Crowley, James Cohen, François Doppler, Taoufik Djebali, Beatrice Heuser, André Kaenel, Bleuwenn Lechaux, Gildas Le Vogüer, Lori Maguire, Nolwenn Mingant. Michael Parsons, Maud Quessard- Salvaing, et Clémentine Tholas, Nous remercions également l’Université de Paris Ouest de nous avoir accueillis en tant que PRAG. Pendant cinq années, nous avons eu le plaisir d’y enseigner et d’y étudier. Merci également à la SAES et à l’AFEA. Grâce aux congrès que ces deux organisations animent chaque année, notre travail de recherche a pu franchir plusieurs étapes intermédiaires qui se sont avérées essentielles à sa progression. La condition de l’enseignant à l’université a connu ces dernières années de nombreux bouleversements. Par ailleurs, le statut des doctorants est sans cesse changeant. Comprendre le fonctionnement des institutions qui régissent le point de jonction de ces deux statuts mériterait en soi une thèse. C’est pourquoi nous remercions, pour nous avoir guidés dans ce labyrinthe, Yan Brailowsky, Anne Crémieux, Tarak Driss, Emily Eells, Marie-Claude Perrin- Chenour et tout particulièrement Jean-Marc Chamot. Pour finir, mentionnons que ce travail de recherche s’est construit dans la durée. Ce marathon universitaire, cinq années durant, n’aurait pas été possible sans le soutien quotidien de Sophie. Qu’elle en soit ici dûment remerciée. 2 Nous ne donnons pas à ce mot [de propagande] le même sens que lui donnent les Américains, car si on veut traduire le mot américain « propaganda », il faut le faire par « bourrage de crânes » et non par propagande. André Philip 3 La public diplomacy des Etats-Unis : théories, pratiques, effets (1948-2008) La présente étude vise à appréhender en trois temps la public diplomacy des Etats-Unis, objet civilisationnel protéiforme. Notre premier chapitre a pour objectif la constitution d’un appareil théorique permettant de comprendre le fonctionnement de la projection extraterritoriale d’une image des Etats-Unis. La multiplicité d’acteurs, d’auteurs et de prescripteurs façonnant la public diplomacy américaine nécessite d’en dresser une taxonomie. Par ailleurs, les nombreux prismes disciplinaires par lesquels la public diplomacy est décrite font amplement varier son signifié. Pour donner du sens à cet ensemble hétérogène, nous choisissons d’étudier la public diplomacy des Etats-Unis sous l’angle de la propagande. Notre second chapitre est une étude pratique. Celle-ci révèle que la littérature consacrée à la public diplomacy est de nature quasi hagiographique. Présentée comme vertueuse par ses acteurs, elle est tout autre en réalité. Quatre cas d’étude – la « campagne de vérité » sous Truman, la « guerre du Vietnam » sous Johnson, l’ Office of Public Diplomacy for Latin America and the Caribbean sous Reagan, ainsi que la « guerre contre la terreur » sous Bush fils – montrent que sa praxis est en contradiction avec sa rhétorique. Lors de l’ultime chapitre, on s’interrogera sur les différences entre effets annoncés et effets constatés. Le phénomène le plus notable est la constitution d’un maillage international de personnes influentes au sein d’instituts servant de relais au message américain. Par conséquent, les chercheurs en Etudes américaines seraient-ils des propagandistes à leur insu ? Public diplomacy ; propagande ; politique étrangère des Etats-Unis ; image des Etats-Unis ; opinion publique mondiale. American public diplomacy: theories, practices, effects (1948-2008) This three-part dissertation considers U.S. public diplomacy as a protean American Studies object. Part one is the creation of a theoretical apparatus to assist readers in their comprehension of how America projects its image abroad. The (too) many actors, authors and policy-makers involved in the shaping of American public diplomacy require the creation of a taxonomy. What is more, depending on academic focus, the meaning of public diplomacy varies. To make sense of this heterogeneous set, we choose to use propaganda as the master signifier tying together the different facets of public diplomacy. Part two is a practical study. Quasi hagiographic literature massages the reader into believing public diplomacy is of a virtuous nature. Yet four case studies (Truman’s Campaign of Truth, Johnson’s Vietnam War, Reagan’s Office of Public Diplomacy for Latin America and the Caribbean and Bush 43’s so- called “War on Terror”) reveal the width of the gap that separates rhetoric from practice. Part three ponders the difference between supposed and real effects of American public diplomacy. Its most tangible achievement being the creation of a network of influential people and institutions to relay the American message abroad, one may wonder whether American Studies specialists unknowingly become propagandists themselves. Public diplomacy; propaganda; United States foreign relations; the image of America; global public opinion. Centre de Recherches Anglophones (CREA, E.A. 370) 200, avenue de la République 92001 Nanterre cedex 4 Table des matières Introduction ............................................................................................................................ 11 Chapitre 1 : Théories ............................................................................................................. 33 I. Approche définitionnelle et notionnelle ............................................................................ 36 A. Faut-il traduire le terme ? ........................................................................................ 36 1. Public diplomacy ou diplomatie publique ? ................................................. 36 2. Usages passés du terme ................................................................................ 37 3. Emprunts linguistiques ................................................................................. 38 B. En quête d’une définition ........................................................................................ 39 1. De la multiplicité des définitions ................................................................. 39 2. Mécanisme .................................................................................................. 41 3. Acteurs ........................................................................................................ 42 4. Champ d’étude ............................................................................................ 43 5. Absence de consensus ................................................................................. 43 C. Auteurs et autorité ................................................................................................... 44 1. Agence d’Information et département d’Etat ............................................... 44 a) Sous Eisenhower .............................................................................. 45 b) Sous Kennedy .................................................................................. 45 c) Sous Nixon ....................................................................................... 46 d) Sous Carter
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages457 Page
-
File Size-