15. Italic and Roman Type

15. Italic and Roman Type

italic and roman type 15. Italic and roman type Italic type (slanted to the right) should be used sparingly . It is harder to read than roman type, both in print and on screen, and overuse reduces its utility as a means of emphasis or contrast . • Italics should be used for formally published material: books, journals, newspapers, magazines, databases, and working paper and policy paper series names (but the specific working paper or policy paper title should be in roman type and in quotation marks) . • Italics should also be used for foreign words or expressions (e .g . Länder), except in the case of proper nouns (e .g . Deutsche Bundesbank) . • Write Latin abbreviations in italics, except “cf .”, “e .g .”, “et al .”, “etc .”, “ibid .”, “i .e .”, “NB”, “vs .” . Use roman type for: • titles of documents and papers (which should also appear in double quotation marks) • titles of programmes, codes, laws, declarations (e g. Paris Declaration) and guidelines (which should also appear in title case) • quotation marks (even when the text is in italics) . notes ❯ Where the body of a text is in italics, items that normally would be italicised become roman . ❯ Use bold sparingly and never underline (except Internet addresses) . See also: Abbreviations and acronyms, pp. 52-55; Bibliographical referencing: Sources and citations, pp. 56-64; Capitalisation, pp. 66-68. 84 oecd style guide - third edition @oecd 2015 From: OECD Style Guide Third Edition Access the complete publication at: https://doi.org/10.1787/9789264243439-en Please cite this chapter as: OECD (2015), “Italic and roman type”, in OECD Style Guide: Third Edition, OECD Publishing, Paris. DOI: https://doi.org/10.1787/9789264243439-15-en This work is published under the responsibility of the Secretary-General of the OECD. The opinions expressed and arguments employed herein do not necessarily reflect the official views of OECD member countries. This document and any map included herein are without prejudice to the status of or sovereignty over any territory, to the delimitation of international frontiers and boundaries and to the name of any territory, city or area. You can copy, download or print OECD content for your own use, and you can include excerpts from OECD publications, databases and multimedia products in your own documents, presentations, blogs, websites and teaching materials, provided that suitable acknowledgment of OECD as source and copyright owner is given. All requests for public or commercial use and translation rights should be submitted to [email protected]. Requests for permission to photocopy portions of this material for public or commercial use shall be addressed directly to the Copyright Clearance Center (CCC) at [email protected] or the Centre français d’exploitation du droit de copie (CFC) at [email protected]..

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    2 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us