My Administration Régionale Kativik Kativik Regional

My Administration Régionale Kativik Kativik Regional

2007 vtF4 kNooμ5 v?mY Administration régionale Kativik Kativik Regional Government kNooμk5 vt1zpq5 vt[4 kNooμ5 v?mzb Council of the Kativik Regional Government Conseil de l’Administration régionale Kativik S3gi3ni vtmº5 Executive Committee Comité administratif μr wm3M4 ÉnC e8kxJx6 GS[3ig6H ÔyW €Ncb6 Gvq3h6H ÷i s{?s5 Gdx3b6H ™ä xs9Ml4 Gxfo[4H Maggie Emudluk Aisara Kenuajuak (Puvirnituq) Joseph Annahatak (Kangirsuk) Johnny Oovaut (Quaqtaq) Eli Aullaluk (Akulivik) grjx3typ grjx3typs2-gzoz Chairperson Vice-Chairperson présidente vice-président xyq5 vt1zº5 Other Councillors Autres conseillers uxp €3z6 Wl3©5 Gvq3hJx6H Mary A. Pilurtuut (Kangiqsujuaq) ˜p Ax5 Gƒ4Jx6H Larry Watt (Kuujjuaq) Wb jxv8 Gvq3hxl4Jx6H Peter Morgan (Kangiqsualujjuaq) Ö[5 ¬vy GxsXl4H David Lucassie (Aupaluk) Wb x3Ng6 Gbys/6H Peter Angnatuk (Tasiujaq) €8t jxcs+ Gwk4Jx6H Andy Moorehouse (Inukjuak) €bu XWv4g6 Gn9lw5H Adamie Papigatuk (Salluit) vwyμ4GwKp[4H Casey Mark (Ivujivik) s÷W gvl4 Gsus/6H Robbie Tookalook (Umiujaq) ¬vy wk4X4 Gƒ5JxÇW4H Lucassie Inukpuk (Kuujjuarapik) WoW ™i+ GvsZsÛ5yμ5+H Phillip Einish (Kawawachikamach) WQx1zizi yMtz: ©3ô cçlq5, ƒD3Jx6 u3awy3[4. Front cover: Torngat Mountains, Kuururjuaq Park Project. Couverture : Les monts Torngat, projet de parc Kuururjuaq. vtF4 KATIVIK 2007 wloq5b hNsiq5 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES grjx3typs2 scsyq5 .........................................................................................................................................................................................................................3 MESSAGE FROM THE CHAIRPERSON MOT DE LA PRÉSIDENTE vmp7mEs2 scsyq5...........................................................................................................................................................................................................................11 MESSAGE FROM THE DIRECTOR GENERAL MOT DU DIRECTEUR GÉNÉRAL scsy5nE/sJ5 ®Ns/oEpj5.............................................................................................................................................................................................................15 MESSAGE FROM THE TREASURER MOT DE LA TRÉSORIÈRE ®Nsè5 x9Mymstq5 ..........................................................................................................................................................................................................................19 FINANCIAL STATEMENTS ÉTATS FINANCIERS xsM5yioEi3u4 WNhx3[4 .................................................................................................................................................................................................................24 ADMINISTRATION DEPARTMENT SERVICE ADMINISTRATIF WNhZ5noEi3u4, W/Es3ni3u4, ieÌoEi4f5 wvJ3ymi3j5 ÑE5y[oEi3ul WNhx3[4 .............................................................................................................31 EMPLOYMENT, TRAINING, INCOME SUPPORT AND CHILDCARE DEPARTMENT SERVICE DE L’EMPLOI, DE LA FORMATION, DU SOUTIEN DU REVENU ET DE GARDE À L’ENFANCE Wd/kxozJi4 kNo8il xsM5yA5pi3j5 WNhx3[4 .......................................................................................................................................................................47 LEGAL AND MUNICIPAL MANAGEMENT DEPARTMENT SERVICE JURIDIQUE ET DE LA GESTION MUNICIPALE kNo8i Ws4ftc3tyi3k5 WNh{[4...................................................................................................................................................................................................56 MUNICIPAL PUBLIC WORKS DEPARTMENT SERVICE DES TRAVAUX PUBLICS MUNICIPAUX wk8i4 womN3gü5yu5Öoi3j5 WNhx3[4...........................................................................................................................................................................................69 PUBLIC SECURITY DEPARTMENT SERVICE DE LA SÉCURITÉ PUBLIQUE hc5yioEi3u4 WNhx3[4....................................................................................................................................................................................................................77 RECREATION DEPARTMENT SERVICE DES LOISIRS W5ndtoEi3u4, kbsyoD8Ngi4 W[5noE[4, x?toEi3u4 x7ml kNs2 xg3bsAtq5b X3Nw[zk5 WNhx3[4....................................................................85 RENEWABLE RESOURCES, ENVIRONMENTAL AND LAND USE PLANNING DEPARTMENT SERVICE DES RESSOURCES RENOUVELABLES, DE L’ENVIRONNEMENT ET DE L’AMÉNAGEMENT DU TERRITOIRE cspn3ij5 mrbZhx3ij9l W?9oxZhx3goE[4..............................................................................................................................................................................109 RESEARCH AND ECONOMIC DEVELOPMENT DEPARTMENT SERVICE DE LA RECHERCHE ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE wq3CstoEi3u4 WNhx3[4 .............................................................................................................................................................................................................123 TRANSPORTATION DEPARTMENT SERVICE DES TRANSPORTS vt[4 kNooμ5 v?mz tusJdtu rN4ƒm¯b x9Mym[4 .............................................................................................................................................................130 ORGANIZATIONAL CHART ORGANIGRAMME 2007 vtF4 KATIVIK 2 vtF4 KATIVIK 2007 grjx3typs2 scsyq5 MESSAGE FROM THE CHAIRPERSON MOT DE LA PRÉSIDENTE Iamveryproudtopresenttoyoutheannual Je suis très fière de vous présenter le rapport report of the Kativik Regional Government annuel de l’Administration régionale Kativik (KRG). Without any trace of a doubt, I can (ARK). Je peux affirmer sans l’ombre d’un say that 2007 was another productive year doute que 2007 a été encore une fois une for the organization, as well as pivotal. année très fructueuse pour l’organisme, je dirais même une année charnière. KATIMAJIIT CONFERENCE Central to the KRG’s many achievements CONFÉRENCE KATIMAJIIT this year was the Katimajiit Conference held La Conférence Katimajiit, qui a eu lieu les in Kuujjuaq. While Katimajiit took place on 23 et 24 août à Kuujjuaq, a été au cœur des August 23 and 24, the months preceding the nombreuses réalisations de l’ARK cette année. event were marked by careful negotiations. The Les mois qui ont précédé l’événement ont KRG, the Makivik Corporation, the Nunavik fait l’objet d’intenses négociations. L’ARK, Regional Board of Health and Social Services la Société Makivik, la Régie régionale de la and the Kativik School Board, not to mention santé et des services sociaux du Nunavik et several other regional organizations, all la Commission scolaire Kativik, ainsi que μr wm3M4. worked very hard to secure commitments de nombreux autres organismes régionaux, Maggie Emudluk. from the governments of Québec and Canada ont conjugué leurs efforts dans le but that would enhance the public services available d’obtenir des engagements de la part des WJEstc7mE2Sz kw5yQxu4 vt[4 kNooμ5 to Nunavimmiut. This collaboration leading gouvernements du Québec et du Canada v?mzb x3ÇÅMs3gu WNhx3ym/q5b si4vs- up to the event demonstrated how much can qui permettraient d’améliorer les services yq8i4. scD8NSz Nl1qyx3lz b8N @))& really be accomplished when the region’s publics offerts aux Nunavimmiut. Un tel n3etE[s7mEMs3m5 tudt5tk5, xsM5÷ä[7- organizations work together, and it forecasts travail de collaboration montre que les mEs5hil. positive results for a future Nunavik regional organismes de la région peuvent accomplir government. de grandes choses lorsqu’ils conjuguent vtmº5 vtmi7mEz At the Katimajiit Conference, one major leurs efforts, ce qui augure bien pour le futur b=Zi x3ÇAu, vt[4 kNooμ5 v?mzb objective achieved by the KRG and Makivik gouvernement régional du Nunavik. W/Eym/q8i xqi3XsMs3d6 vtmº5 vtm- — after years of protracted lobbying — was Lors de la Conférence Katimajiit, l’un des i7mEz f5JxuMsJ6. b8N vtmi6 x©tMsJ- a commitment from the Québec government objectifs les plus importants que l’ARK et la Zlx3tlA xsÅy @# @$-ul, xqctŒZh- to reduce the high cost of living in the region. Société Makivik ont réussi à atteindre, et ce, x3icc5bMs3dA5 bei xuhi b5hm yKixA5. This commitment translated into the signing après avoir exercé des pressions politiques vt[4 kNooμ5 v?mz, mr{[4, kN[7u wly- of a funding agreement with the Ministère pendant des années, a été l’engagement de oEp4fq5, vt[4 wo8ixioEp4fl, xyq9l des Affaires municipales et des Régions la part du gouvernement du Québec de kN[oEpscbsJ5 tü5 WNhx7mEMs3d5 xq3- (municipal affairs and regions, MAMR) at réduire le coût de la vie élevé dans la région. bst5yZhx3ht4 xuhi4 fÑ2 vNbs9l v?mQ8i5, the end of the Conference and the signing Cet engagement s’est traduit par la signature Nsoμi4 WA5pAtsJ5 kN[7u WsyQx3bst- of another agreement with the Ministère des d’une entente de financement avec le sZhx3hQ5. wvJctŒ5yxisMsJ5 b5hm vtm- Transports du Québec (transportation, ministère des Affaires municipales et des is2 yKixA5 kwbt5yAts5yxmEMs3d5 ck9- MTQ) later in the fall. For their part, the Régions à la fin de la Conférence et par la lxtQ4 W/cD8Nizi4 kN[s2 tudtq5b KRG and Makivik immediately decided to signature d’une autre entente avec le WNhxctŒ8if5, bm8Nl WsJu4 bf5nst5yK6 use a portion of this new funding to lower the ministère des Transports du Québec (MTQ) n3et3bsZ/3izk5 kN[s2 v?mzb. price of gasoline in Nunavik communities plus tard à l’automne. L’ARK et la Société vtmº5 vtmiz8i, W7mExl4 W/E/s- by 32 cents. This particular measure has Makivik ont, pour leur part, décidé d’utiliser

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    140 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us