Piller, I., K. Takahashi, & Y. Watanabe

Piller, I., K. Takahashi, & Y. Watanabe

ISSN 1598-0685 비교문화연구 Cross-Cultural Studies Vol. 20 August 2010 경희대학교 비교문화연구소 Center for Cross‐Cultural Studies Kyung Hee University * 이 학술지는 2009년도 정부재원(교육과학기술부 학 술연구조성사업비)으로 한국학술진흥재단의 지원 을 받아 출판되었음. Cross-Cultural Studies Vol. 20 August 2010 ❏ Articles Xiaoxiang Chen: A Longitudinal Case Study of Late Babble and Early Speech in Southern Mandarin ········································ 5 Julie Damron, Justin Forsyth: Korean heritage students and language literacy: A qualitative approach ······························ 29 Sun‐Young Kim: A Teacher Research on Integrating English Reading and Writing: The Use of Intermediate Texts in an EFL Class ·············································································· 67 Jooyoung Lee: “American” Ideas and South Korean Nation-Building: U.S. Influence on South Korean Education ································ 113 Rod Pederson: Conscientization and the Discursive Construction of Identity Across cultures: Using Literacy Autobiography as a Reflective and Analytical Tool ············································ 149 Ingrid Piller, Kimie Takahashi & Yukinori Watanabe: The Dark Side of TESOL: The Hidden Costs of the Consumption of English ··················· 183 Werner Sasse: Teaching Tolerance in School Education ··············· 203 Man Yin Chiu: Reinventing Butterfly: Contesting Colonial Discourse in David Henry Hwang’s M. Butterfly and Shirley Lim’s Joss and Gold ·························· 211 Gilles Dupuis: The Impossible Anamnesis Memory versus History in Hubert Aquin’s Blackout ················ 225 Yujung Lee: A Declaration of Love all the Same: Chicago and Modern Boy ···························································· 241 Terence McSweeney: ‘Nobody helps the family.’ South Korean Cultural Identity in Bong Joon-ho’s The Host (2006) ············································ 275 Théophile Ambadiang Omengele: Beyond Factual Knowledge and Symbolic Competence: Interculturality as Transcultural Intersubjectivity ·· 295 Nohchool Park: National Cinema as a System of Comparison ······· 323 Gordon Slethaug: “Roads for Traveling Souls” Spirituality and the American Road ············································ 347 The Dark Side of TESOL: The Hidden Costs of the Consumption of English Ingrid Piller, Kimie Takahashi (Macquarie University) Yukinori Watanabe (Sagami Women’s University) ❚ ABSTRACT ❚ Based on case studies from Japan and South Korea, this review paper explores the hidden costs of English language learning (ELL). In a context where English has become a commodity and ELL a form of consumption, we focus on the personal and social costs of (a) studying abroad as a much-touted path to “native-like” proficiency and (b) sexualization of language teaching materials in order to reach new niche markets. The hidden costs of ELL are embedded in language ideologies which set English up as a magical means of self-transformation and, at the same time, an unattainable goal for most Japanese and Koreans. We end with the call to expose debilitating language ideologies in order to shed light on the hidden costs of ELL. Key Words TESOL, English-as-a-global language, English Language Learning (ELL), English Language Teaching (ELT) industry, language-as-commodity, language consumption, language desire, study abroad, English Language Teaching (ELT) materials, Japan, Korea 184 Cross-Cultural Studies Vol.20 (2010) 1. Introduction In this paper, we will present case studies from Japan and South Korea to explore social issues embedded in the discourse of Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL). We endeavor to make a contribution to the literatures on TESOL by exploring English as a commodity, which is sold and consumed globally. While the promise of English – the idea that proficiency in English will enable access to economic development and participation in global and cosmopolitan spheres (Pennycook, 2007) – continues to attract millions of people, there has been little inquiry into the broken promises of English as an object of consumption. It is thus the aim of this paper to examine the hidden costs of purchasing the dream of English and we will do so by taking context-specific approaches to ideologies of English language learning (ELL) and the neo-liberal market that drives the English craze. The paper is organized as follows: first, we will sketch the background to our understanding of English as a commodity in Japan and Korea. We will then move on to examine the costs of the consumption of English in two transnational sites: study abroad programs and the sexualization of ELL materials. In our exploration of study abroad programs we are concerned with the personal costs of the English craze and in our discussion of the sexualization of ELL materials we are concerned with the social costs of the English craze. The data for our exploration come from a review of existing research and media reports. We will conclude our paper with a call for a systematic focus on the personal and societal costs of fetishizing English both in Japan and South Korea, as well as other countries in thrall to the promotion of English. The Dark Side of TESOL 185 2. English as a commodity in Japan and Korea In recent years an increasing body of critiques of the hegemonic power of English as a global language has emerged (Kachru, 1992; Pennycook, 2007; Phillipson, 1992, 2009). These suggest that the hegemony of English creates tensions and inequalities between Centre and Periphery countries (Phillipson, 1992), between developed and developing nations (Rubagumya, 2004), and between native and non-native speakers of English (Norton, 2000). However, although we are relatively well-informed of how and why English becomes a site of power struggle between different nations or speakers of various backgrounds, there is a lack of investigation into the inequities created through a pervasive view of English as commodity. Individuals and whole nations are in thrall to the idea that learning English contains a performative power that will enable personal success as well as national competitiveness, modernization and advancement. As a result of these beliefs both individuals and societies invest heavily in ELL. However, the social and personal costs of this investment remain largely unexplored and unaccounted for in the field. Does learning English really transform lives and societies only in positive ways as the marketing brochures, media discourses and TESOL scholarship would have us believe? There are obvious costs involved in learning English: there are the financial costs of attending classes, paying tutors, purchasing learning materials or going on overseas studies trips. There are also significant opportunity costs involved as learning English obviously means that we cannot learn or do something else that might be more valuable. The less visible costs of the mass consumption of English include emotional costs (e.g., loss of self-esteem if a learner fails to attain the native accent they dream of), social costs (e.g., brain drain as a segment of society leaves to study abroad) and cultural costs (e.g., language loss). These costs are often justified as necessary to obtain proficiency in English, and, more importantly, by the expectation of economic, social and cultural rewards 186 Cross-Cultural Studies Vol.20 (2010) in the future once the desired level of proficiency has been reached. We explain the fact that few people pay attention to the actual costs of their investment into English with the notion of language desire (Piller, 2002, 2008; Piller & Takahashi, 2006). Language desire refers to a bundle of desires: not only a desire for mastery of the desired language but also desire for identity transformation and desire for friendship/romance with a speaker of the desired language. Language desire serves as a powerful analytical lens because it allows us to understand why learners ignore or downplay the costs of learning English: as Foucault (1980) has pointed out, the workings of power include the inculcation of desires that may very well work against the best interests of those who desire. We will now turn to the widespread desire for mastery of English, at all levels of society, in EFL countries such as Japan and Korea. Both countries have undergone a similar level of the English craze, and their intensive investment in ELT has been embedded in the ideology of English as the tool for modernization – it is the language of global communication in business, economy, education, tourism, transportation and technology. Japan’s economic expansion in the 1970s and Korea’s in the 1990s, created both an increase in international exchanges and tensions with their international trade partners. Against this backdrop, the promotion of international perspectives and foreign language skills gained urgent national importance. English was unequivocally adopted as a key part of Japan’s national project of kokusaika (internationalization) in the 1980s (Kubota, 1998), and Korea’s national project of segyehwa (globalization) in the 1990s (Park & Abelmann, 2004). In both countries, these national projects sparked an unprecedented boom in ELL, leading to a rapid expansion of the private, i.e. commercial, English language teaching sector (Park, 2010). Private English language schools of various sorts mushroomed (Bailey, 2002; Park & Abelmann, 2004). The number of English textbooks, dictionaries as well as study- overseas-program magazines grew rapidly (Park, 2009; Piller & Takahashi, The Dark Side of TESOL 187

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    25 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us