
<p> The International Research Foundation for English Language Education</p><p>LANGUAGE PLANNING AND LANGUAGE POLICY: SELECTED REFERENCES (last updated 15 August 2012)</p><p>Alexander, N. (2002). Linguistic rights, language planning and democracy in post-apartheid South Africa. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 116-129). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>Alidou, H., & Jung, I. (2002). Education language policies in Francophone Africa: What have we learned from field experiences? In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 59-73). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>Archibald, J. (2002). Immigrant integration: The ongoing process of reform in France and Quebec. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 30-58). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>Blommaert, J. (1999). State ideology and language in Tanzania. Cologne, Germany: Rüdiger Köppe. </p><p>Blommaert, J. (2006). Language policy and national identity. In T. Ricento (Ed.), An introduction to language policy: Theory and method (pp. 238-254). Oxford, UK: Blackwell.</p><p>Blommaert, J. (2009). A market of accents. Language Policy, 8, 243-259. </p><p>Blommaert, J., Kelly-Holmes, H., Lane, P., Leppänen, S., Moriarty, M., Pietikänen, S., & Piirainen-Marsh, A. (2009). Media, multilingualism and language policing: An introduction. Language Policy, 8, 203-207. </p><p>Brecht, R. D., & Rivers, W. P. (2002). The language crisis in the United States: Language, national security and the federal role. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 76-90). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>Canagarajah, S. (2005). (Ed.). Reclaiming the local in language policy and practice. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.</p><p>Canagarajah, S. (2006). Ethnographic methods in language policy. In T. Ricento (Ed.), An introduction to language policy: Theory and method (pp. 153-170). Oxford, UK: Blackwell.</p><p>Chandrasegaran, A. (2005). A success story: English language teaching in Singapore. In G. Braine (Ed.), Teaching English to the world: History, curriculum, and practice (pp. 135- 145). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. </p><p>1 177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected] The International Research Foundation for English Language Education</p><p>Chang, B. (2009). Korea’s English education policy innovations to lead the nation into the globalized world. Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 13(1), 83-97.</p><p>Chew, P. G. L. (2007). Remaking Singapore: Language, culture, and identity in a globalized world. In A. B. M. Tsui & J. W. Tollefson (Eds.), Language policy, culture, and identity in Asian contexts (pp. 79-93). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.</p><p>Chua, C. S. K. (2006). Singaporean education planning: Moving from the macro to the micro. Current Issues in Language Planning, 7(2&3), 214-229. </p><p>Corson, D. (1999). Language policy in schools: A resource for teachers and administrators. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. </p><p>Daoud, M. (2002). Language policy and planning in Tunisia: Accommodating language rivalry. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 206-224). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>De Costa, P. I. (2010). Language ideologies and standard English language policy in Singapore: Responses of a 'designer immigrant' student. Language Policy, 9(3), 217-239.</p><p>Dixon, L. Q. (2009). Assumptions behind Singapore’s language-in-education policy: Implications for language planning and second language acquisition. Language Policy, 8, 117-137. </p><p>Dumas, G. (2002). Quebec’s language policy: Perceptions and realities. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 152-163). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>Durrani, M. (2012). Banishing colonial specters: Language ideology and education policy in Pakistan. Working Papers in Educational Linguistics, 27(1), 29-49.</p><p>Edmonson, J. (2000). America reads: A critical policy analysis. Newark, DE: International Reading Association. </p><p>Evers, C. (2011). Orthographic policy and planning in Sénégal/Senegal: The détournement of orthographic stereotypes. Working Papers in Educational Linguistics, 26(1), 21-51.</p><p>Extra, G. (2002). The other languages of multicultural Europe: Perceptions, facts and educational policies. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 130- 151). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>García, O., & Kleifgen, J. A. (2010). Educating emergent bilinguals: Policies, programs, and practices for English language learners. New York, NY: Teachers College Press.</p><p>2 177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected] The International Research Foundation for English Language Education</p><p>Haskell, C. D. (2002). Language and globalization: Why national policies matter. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 2-7). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>Hoffman, J. V., & Goodman, Y. M. (Eds.). (2009). Changing literacies for changing times: An historical perspective on the future of reading research, public policy, and classroom practices. New York, NY: Routledge. </p><p>Hong, L. (2009, August 28). Speak Standard English to maintain competitive edge, says DPM Teo. Channel NewsAsia. Retrieved from http://www.channelnewsasia.com/ stories/singaporelocalnews/view/1001477/1/.html </p><p>Hornberger, N., & Johnson, D. C. (2007). Slicing the onion ethnographically: Layers and spaces in multilingual language education policy and practice. TESOL Quarterly, 41(3), 509- 532. </p><p>Hornberger, N. H., & McKay, S. L. (Eds.). (2010). Sociolinguistics and language education (pp. 3-39). Clevedon, UK: Multilingual Matters. </p><p>Jaffe, A. (1999). Ideologies in action: Language politics on Corsica. Berlin, Germany: Mouton de Gruyter. </p><p>Kachru, B. B. (1985). Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle. In R. Quirk & H. G. Widdowson (Eds.), English in the world: Teaching and learning the language and literatures (pp.11-30). Cambridge, UK: Cambridge University Press. </p><p>Kramer-Dahl, A. (2003). Reading the “Singlish Debate”: Construction of a crisis of language standards and language teaching in Singapore. Journal of Language, Identity, and Education, 2(3), 159-190. </p><p>Kramer-Dahl, A. (2007). Teaching English language in Singapore after 2001: A case of change in progress. In V. Vaish, S. Gopinathan, & Y. Liu (Eds.), Language, capita, culture: Critical studies of language and education in Singapore (pp. 47-72). Rotterdam, The Netherlands: Sense Publishers.</p><p>Kroskrity, P. (2004). Language ideologies. In A. Duranti (Ed.), A companion to linguistic anthropology (pp. 49-517). Malden, MA: Blackwell.</p><p>Kvietok, F. (2011). Interpreting and implementing interculturality: EIB educators and in-service teacher training programs. Working Papers in Educational Linguistics, 26(1), 53-80.</p><p>3 177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected] The International Research Foundation for English Language Education</p><p>Limerick, N. (2011). Political organization and texts: Legislative developments in Ecuador. Working Papers in Educational Linguistics, 26(1), 81-99.</p><p>Lin, A., & Martin, P. (Eds.). (2005). Decolonization, globalization: Language-in-education policy and practice. Clevedon, UK: Multilingual Matters. </p><p>Link, H. (2011). Hola means hello: The intersection of language ideologies and language policies in a school of the new Latino diaspora. Working Papers in Educational Linguistics, 26(1), 101-120.</p><p>Linton, A. (2009). Language politics and policy in the United States: Implications for the immigration debate. International Journal of the Sociology of Language, 199, 9-37. </p><p>Lo Bianco, J. (2002). Real world language politics and policy. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 8-27). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>Maher, J. C. (2002). Language policy for multicultural Japan: Establishing the new paradigm. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 164-180). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>May, S. (2008). Language and minority rights. New York, NY: Routledge. </p><p>McGroarty, M. (2008). The political matrix of linguistic ideologies. In B. Spolsky & F. Hult (Ed s.), Handbook of educational linguistics (pp. 98-112). Malden, MA: Blackwell.</p><p>McGroarty, M. (2010). Language and ideologies. In N. H. Hornberger & S. L. McKay (Eds.), Sociolinguistics and language education (pp. 217-239). Clevedon, UK: Multilingual Matters. </p><p>Ministry of Education. (2001). English language syllabus 2001 for primary and secondary school. Singapore: Curriculum Planning and Development Division, Ministry of Education. </p><p>National Population Secretariat. (2008). Media release, 26 Sep 2008: State of the population. Retrieved from https://www.nptd.gov.sg/content/NPTD/news/_jcr_content/par_content/download_7/file.r es/WoG%20media%20release_20080925%20%28For%20NPS%29.pdf </p><p>Nunan, D. (2002). The impact of English as a global language: Policy and planning in Greater China. Hong Kong Journal of Applied Linguistics, 7(1), 1-15. </p><p>Nunan, D. (2003). The impact of English as a global language on educational policies and practic es in the Asia-Pacific Region. TESOL Quarterly, 37(4), 589-613. </p><p>4 177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected] The International Research Foundation for English Language Education</p><p>Park, J. S., & Bae, S. (2009). Language ideologies in educational migration: Korean jogi yuhak families in Singapore. Linguistics and Education, 20, 366-377.</p><p>Pennycook, A. (2000). Language, ideology and hindsight: Lessons from colonial language policies. In T. Ricento (Ed.), Ideology, politics, and language policies: Focus on English (pp. 49-66). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins. </p><p>Pennycook, A. (2006). Postmodernism in language policy. In T. Ricento (Ed.), An introduction to language policy: Theory and method (pp. 60-77). Malden, MA: Blackwell.</p><p>Polsky, B. S. (2002). Heritage languages and national security: An ecological view. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 103-114). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>Qixin, H. (2002). English language education in China. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 225-231). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>Ramanathan, V. (2005). The English-Vernacular divide: Postcolonial language politics and practice. Clevedon, UK: Multilingual Matters. </p><p>Ramanathan, V., & Morgan, B. (2007). TESOL and policy enactments: Perspectives from practice. TESOL Quarterly, 41(3), 447-463. </p><p>Ricento, T. (2000). Historical and theoretical perspectives in language policy and planning. Journal of Sociolinguistics, 4, 196-213. </p><p>Ricento, T. (Ed.). (2000). Ideology, politics, and language policies: Focus on English. Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.</p><p>Ricento, T. (2006). Language policy: Theory and practice: An introduction. In T. Ricento (Ed.), An introduction to language policy: Theory and method (pp. 10-24). Malden, MA: Blackwell.</p><p>Rubdy, R. (2001). Creative destruction: Singapore’s Speak Good English Movement. World Englishes, 20(3), 341-355. </p><p>Ruiz, R. (1990). Official languages and language planning. In K. Adams & D. Brink (Eds.), Perspectives on official English: The campaign for English as the official language of the USA (pp. 11-26). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter. </p><p>Schmidt Sr., R. (2006). Political theory and language policy. In T. Ricento (Ed.), An introduction to language policy: Theory and method (pp. 95-110). Malden, MA: Blackwell. </p><p>5 177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected] The International Research Foundation for English Language Education</p><p>Seargeant, P. (2008). Ideologies of English in Japan: The perspective of policy and pedagogy. Language Policy, 7, 121-142. </p><p>Shohamy, E. (2001). The power of tests: A critical perspective of the uses of language tests. Singapore: Longman. </p><p>Shohamy, E. (2006). Language policy: Hidden agendas and new approaches. New York, NY: Routledge. </p><p>Silver, R. E. (2005). The discourse of linguistic capital: Language and economic policy planning in Singapore. Language Policy, 4, 47-66.</p><p>Silver, R. E., & Skuja-Steele, R. (2005). Priorities in English language education policy and classroom implementation. Language Policy, 4, 107-128. </p><p>Silverstein, M. (1998). Monoglot ‘standard’ in America: Standardization and metaphors of linguistic hegemony. In D. Brennis & R. H. S. Macaulay (Eds.), The matrix of language: Contemporary linguistic anthropology (pp. 284-306). Boulder, CO: Westview Press. </p><p>Simmons, A. B. (1999). Economic integration and designer immigrants: Canadian policy in the 1990s. In M. Castro (Ed.), Free markets, open societies, closed borders? Trends in international migration and immigration policy in the Americas (pp. 53-69). Miami, FL: North-South Press.</p><p>Smith, L. E. (1988). Language spread and issues of intelligibility. In P. Lowenberg (Ed.), Language spread and language policy: Issues, implications, and case studies (Georgetown University Roundtable on Languages and Linguistics 1987) (pp. 265-282). Washington, DC: Georgetown University Press.</p><p>Spolsky, B. (2009). Language management. Cambridge, UK: Cambridge University Press. </p><p>Stritikus, T. (2002). Immigrant children and the politics of English-only. New York, NY: LFB Scholarly Publishing LLC.</p><p>Stroud, C., & Wee, L. (2007). Consuming identities: Language planning and policy in Singaporean late modernity. Language Policy, 6, 253-279.</p><p>Stull, G. C. (2012). Language, borders, and education: Language policy and the making of New Mexico and Arizona. Working Papers in Educational Linguistics, 27(1), 19-27.</p><p>Tan, C. (2006). Change and continuity: Chinese language policy in Singapore. Language Policy, 5(1), 41-62. </p><p>6 177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected] The International Research Foundation for English Language Education</p><p>Tollefson, J. W. (2006). Critical theory in language policy. In T. Ricento (Ed.), An introduction to language policy: Theory and method (pp. 42-59). Malden, MA: Blackwell.</p><p>Trim, J. L. M. (2002). Foreign language policies in Europe, with special reference to the roles of the Council of Europe and the European Union. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 182-193). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>Tupas, T. R. F. (2001). Global politics and the Englishes of the world. In J. Cotterill & A. Ife (Eds.), Language across boundaries (pp. 81-98). London, UK: British Association for Applied Linguistics in association with Continuum.</p><p>Walinsky, H. (2002). Meeting current and future language needs of the German public sector, with special emphasis on defense. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 91-102). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>Wee, L. (2003). Linguistic instrumentalism in Singapore. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 24(3), 211-224.</p><p>Wee, L. (2005). Intra-language discrimination and linguistic human rights: The case of Singlish. Applied Linguistics, 26, 48-69. </p><p>Wee, L. (2006). The semiotics of language ideologies in Singapore. Journal of Sociolinguistics, 10(3), 344-361. </p><p>Wee, L. (2010). ‘Burdens’ and ‘handicaps’ in Singapore’s language policy: On the limits of language management. Language Policy, 9, 97-114. </p><p>Weedon, C. (1987). Feminist practice and poststructuralist theory. London, UK: Basil Blackwell. </p><p>Wiley, T. (2000). Continuity and change in the function of language ideologies in the United States. In T. Ricento (Ed.), Ideology, politics, and language policies: Focus on English (pp.67-86). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.</p><p>Willinsky, J. (1984). Well-tempered tongue: The Politics of Standard English in the high school. New York, NY: Peter Lang.</p><p>Woolard, K. (1998). Introduction: Language ideology as a field of inquiry. In B. Schieffelin, K. Woolard & P. Kroskrity (Eds.), Language ideologies: Practice and theory (pp. 3-47). New York, NY: Oxford University Press. </p><p>Wortham, S. (2001). Language ideology and educational research. Linguistics and Education, 12, 253-259.</p><p>7 177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected] The International Research Foundation for English Language Education</p><p>Yoshida, K. (2002). Fish bowl, open seas and the teaching of English in Japan. In S. J. Baker (Ed.), Language policy: Lessons from global models (pp. 194-205). Monterey, CA: Monterey Institute of International Studies. </p><p>8 177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected] </p>
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages8 Page
-
File Size-