Der Vorleser- the Reader

Der Vorleser- the Reader

<p>Translation Guide for "Bernhard Schlink's 'Der Vorleser' and the Problem of Shame" –Phrases from passages and footnotes have been listed separately. </p><p>Pg. 381 Der Vorleser- The Reader</p><p>Süddeutsche Zeitung- South German Daily</p><p>Pg. 382 Die Blechtrommel- The Tin Drum</p><p>Pg. 383 Liberale Lieblingsvorstellung, dass eine gute Bildung den Menschen moralisch besser macht- a favorite show of liberals, that a good education makes a person morally better häufige Schamquelle- an empty well of shame</p><p>Pg. 384 Straßenbahn- und Elektrizitätsgesellschaft- tram and power company</p><p>‘Maschinenbauingenieur’- mechanical engineer</p><p>Pg. 385 Die Ordnung des Terrors- The Order of Terror</p><p>Pg. 387 Flucht- escape</p><p>‘Odysseus oder Mythos und Aufklärung’- ‘Odysseus or Myth and Enlightenment’</p><p>Heimat- home</p><p>Pg. 388 Ich habe meinen Frieden mit ihr Gemacht- I’ve made my peace with it.</p><p>Weil ich sie loswerden will, auch wenn ich es nicht kann- Maybe I did write our story to be free of it, even if I never can be.</p><p>Pg. 389 Vergangenheitsbewältigung- (process of) coming to terms with the past</p><p>Ich mußte eigentlich auf Hanna zeigen. Aber der Fingerzeig auf Hann wies auf mich zurück. Ich hatte sie geliebt I had to point at Hanna. But the finger I pointed at her turned back to me. I had loved her. Wir all verurteilten unsere Eltern zu Scham- We all condemned our parents to shame…</p><p>Pg. 390 Betäubung- anesthetization, numbing</p><p>Preis des deutschen Buchhandels- Price of uncommon German literature</p><p>Pg. 391 Die Wandlung- The Change</p><p>Sternberger ‘hielt nichts von der “sauberen Trennung des Inneren und Außeren, des Geheimen und Öffentlichen”’- Sternberger ‘did not halt at the “neat division of inside and outside, of agreement and allowance”’</p><p>Die Schuldfrage- question of guilt</p><p>…wie in einem Kloster- as in a convent</p><p>Pg. 392 Mit seinem Gewissen ist jeder allein- He is forever alone with his conscience</p><p>‘Über den Humanismus’- ‘On Humanism’</p><p>Fernstenliebe- furthest love</p><p>Durchalphabetisierte Zwangsfreundschaftsverbände- friendships formed through forced alphebetization </p><p>Was Zähmt den Menschen, wenn seine bisherigen Anstrengungen der Selbstzähmung in der Hauptsache doch nur zu seiner Machtergreifung über alles Seiende geführt haben?- What tamed the human, when their persistent efforts of self-destruction essentially took over all being?</p><p>…als könnte eine Goethe-Jungend die Hitler-Jugend vergessen machen- …that a Goethe-Youth could forget the Hitler-Youth </p><p>…ein Traum von der Rettung der europäischen Seele durch eine radikalisierte Bibliophilie- a dream of the salvation of the European soul through a radicalized bibliophile</p><p>Pg. 393 …großes bildungsbürgerliches Urvertrauen- …the belief that a good order is intrinsic to the world …erstaunlich genau- very amazing</p><p>Keller braucht eine Frau- Keller needs a woman</p><p>Schnitzler bellt- Schnitzler barked</p><p>Pg. 394 …wo bleiben da die Lebenden?- Where did that leave the living?</p><p>Ist das ein Mensch?- Is this a human?</p><p>Meine Ressentiments aber sind da, damit das Verbrechen moralische Realität werde für den Verbrecher, damit er hineingerissen sei in die Wahrheit seiner Untat- My resentments are however, such that the crime becomes the moral reality of the criminal, so that his cunning is in the truth of his crime.</p><p>Pg.395 SS-Mann Wajs, als er vor dem Exekutionspeletonstand, erfuhr die moralische Wahrheit seiner Untaten. Er war in diesem Augenblick mit mir—und ich war nicht mehr mit dem Schaufelstiel allein- The SS man wept as he approached the firing squad stand, discovering the moral truth of his crime. He was in this instant with me—and I was no longer alone with the bayonets.</p><p>Es geht so- A little</p><p>Vorgelesen bekommen ist schöner- Being read to is nicer</p><p>Damit ist jetzt Schluß, nicht wahr?- That’s over now, isn’t it?</p><p>Unmündigkeit- nonage (minority)</p><p>Pg. 396 Vergangenheitsbewältigung- (process of) coming to terms with the past</p><p>Historikerstreit- historians dispute or quarrel</p><p>Footnotes</p><p>4. Luftkrieg und Literatur- Airwar and Literature Der Junge mit den blutigen Schuhen- The Child with the Blue Shoes</p><p>6. ‘Die Sehnsucht nach einer ungeschehenen Geschichte’- ‘The Yearning after an Unfinished History’ 7. ‘Vorlesen, Duschen, Durcharbeiten’- ‘To Read, To Shower, To Work Through’</p><p>8. ’Zwei Fragen ohne Antwort’- ‘Two Questions without Answers’</p><p>9. Scham: Gesichter eines Affekts- Shame: History of an Affect</p><p>12. ‘1998—Zwischen Geschichte und Gedächtnis: Die Schlagworte der Debatte’- ‘1998 —Between History and Memory: the Keywords of the Debate’ Geschichtsvergessenheit: Vom Umgang mit deutschen Vergangenheit nach 1945- Historical Oblivion: Dealing with the German Past after 1945</p><p>13. Eichmann in Jerusalem: Ein Bericht von der Banalität des Bösen- Eichmann in Jerusalem: An Inquiry into the Banality of Evil</p><p>14. Angeklagt: SS-Frauen vor Gericht- Impeached: SS-Women of the Court wurden über die Arbeitsämter dienstverpflichtet oder in den Kriegsbetrieben angeworben- Was the work office service bound or did it remain enlisted in the war man spiegelte den Bewerbern falsche Tatsachen vor oder drohte ihnen mit Frontversetzung- one simulated the candidates false actuality or threatened him with a shift of course. Die Kaninchen von Ravensbrück: Medizinische Versuche an Frauen in der NS-Zeit- The Rabbit from Ravensbruck: Medical Research on Women in the Nazi Era</p><p>15. Gesammelte Schriften- Collected Writings Kulturkritik und Gesellschaft- Cultural Criticism and Society Prismen, Ohne Leitbild- Prisms Without Concepts</p><p>17. Dialektik der Aufklärung: Philosophische Fragmente- Dialectic of Enlightenment: Philosophical Fragments</p><p>18. Hörigkeitsverhältnis- relation of bondage ‘Malen nach Zahlen? Bernhard Schlinks Der Vorleser und die Unfähigkeit zu trauern’- ‘Painting for Pay? Bernhard Schlink’s The Reader and the inability to mourn’</p><p>19. ‘Erfahrungen beim Verfassen einer Sonntagsrede’- Die Walser-Bubis-Debatte: Eine Dokumentation-</p><p>20. Kommandant in Auschwitz: Biographische Aufzeichnungen- Commandant in Auschwitz: Biographical Notations</p><p>21. Die Schuldfrage: Zur politischen Haftung Deutschlands- The Question of Guilt: To The Political Liability of Germany 22. ‘Zur Rechtsskepsis in Bernhard Schlinks Der Vorleser’- ‘On the Legal Skepticism in Bernhard Schlink’s The Reader’</p><p>23. Regeln für den Menschenpark: Ein Antwortschreiben zu Heideggers Brief über den Humanismus- Rules for the Human Park: A Response to Heidegger’s Letter on Humanism</p><p>26. Ist das ein Mensch?- Is this a Human?</p><p>27. Jenseits von Schuld und Sühne: Bewältigungsversuche eines Überwältigten- Beyond Debt and Atonement: Attempted Coverage of an Overwhelming Event</p><p>29. Vergangenheitspolitik: Die Anfänge der Bundesrepublik und die NS-Vergangenheit- Politics of the Past: The Beginnings of the Federal Republic and the National Socialist Past Vergangenheitsbewältigung in Deutschland: Die Auseinandersetzung mit der NS- Accomplishments of the Past in Germany: Discussions on National Socialism Diktatur von 1945 bis heute- Dictatorship from 1945 until Today</p>

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    5 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us