
SIERADE 2013 NUMAR 87 PERIODIC SEMESTRÂL DE FEDERAZION AL SERVIZI DAI FOGOLÂRS DAL CANADA LA CISILUTE Atualitât • Culture • Storie • Tradizions • Informazions Bon Nadâl e Gnûf An in Salût Pagjine 2 La Cisilute - Sierade 2013 Il Diretîf PRESIDENTE VICE PRESIDENTE LA CISILUTE Ivano Cargnello Luisa Del Bel Belluz 132 McLeod St. 97 Noah Cres. Ottawa ON. K2P 0Z7 Woodbridge ON. L4H 1Z4 FOGOLÂRS FEDERATION OF CANADA 613.234.5936 905.893.1448 SEGRETARIA UNITING FRIULIANS ACROSS CANADA TESORIERE Gianna Ius Giuseppe Toso 106 Masonville Court 7312 Montecito Drive 7065 Islington Avenue, Woodbridge, ON L4L 1V9 London ON. N5X 3M5 Burnaby B.C. V5A 1R5 905.851.7898 519.858.2535 604.299.2389 DIRETTORE D’UFFICIO F 604.946.6321 www.fogolarsfederation.com Alberto De Rosa [email protected] Liste dai Fogolârs dal canada 416.745.5860 PUBLICÂT A CURE DE FEDERATION DAI FOGOLÂRS DAL CANADA Fogolâr Furlan Calgary Fogolâr Furlan Ottawa PUBBLICAZIONE A CURA DELLA FEDERAZIONE DEI FOGOLÂRS DEL CANADA Bay #5 PO Box 9203 Station T 5622 Burbank Crescent SE Ottawa, ON K1G 3T9 Editore Federazion Dai Fogolârs dal Canada Calgary, AB T2H 1Z6 613-728-7837 403-777-1240 president 403-275-0820 [email protected] Coordinamento redazionale Robert Pontisso - Toronto, Ontario [email protected] Enrico Ferrarin - president Alberto De Rosa - Toronto, Ontario Peter Duri - president Fogolâr Furlan Sault Ste. Marie Collaboratori Ugo Mandrile, Montreal Fogolâr Furlan Edmonton 285 Reid Street 14230-133 Avenue Sault Ste. Marie, ON P6B 4V2 Stampa e grafica GF Graphics - 4300 Steeles Ave. West Edmonton, AB T5L 4W4 705-254-5711 Woodbridge ON - Tel. 905-265-9313 780-570-0163 [email protected] [email protected] Frank Tesolin - president Indirizzo elettronico [email protected] Giorgio Cimenti - president Versione del giornale on-line www.fogolarsfederation.com Fogolâr Furlan Sudbury Fogolâr Furlan Halifax Minnow Lake Place 2232 Sackville Drive 1127 Bancroft Drive In questo numero Upper Sackville, NS B4E 3C7 Sudbury, ON P3B 1R6 902-864-5426 705-566-1409 Messaggio e auguri del Presidente FNM ...................... 3 Nadia Gardin-Langille - president Franca Bortolussi - president Messaggio del Presidente Cargnello ............................... 3 Famèe Furlane Hamilton Famèe Furlane Toronto Programma Congresso 2014 ................................... inserto PO Box 59 7065 Islington Avenue Binbrook, ON L0R 1C0 Scuvierzi Lis Nestris Lidrîs .................................... inserto Woodbridge, ON L4L 1V9 905-679-0444 905-851-1166 [email protected] [email protected] Pietro Narduzzi - president In copertina: il Fogolâr di casa Zucchi Matthew Melchior - president Fogolâr Furlan London & District PO Box 2821 Società Femminile Friulana Toronto London, ON N6A 4H4 7065 Islington Avenue 519-451-1826 Woodbridge, ON L4L 1V9 [email protected] 416-633-5685 Renata Buna - president Bruna Facca - president Fogolâr Furlan “Chino Ermacora” Famèe Furlane Vancouver 505, Rue Jean-Talon Est 2605 East Pender Street Montréal, QC H2R 1T6 Vancouver, BC V5K 2B6 514-591-6292 604-253-6437 [email protected] Tony Fabbro - president Foto: Armand Scaini Paola Codutti - president Fogolâr Furlan Windsor La Direzione ringrazia Nives Zucchi e famiglia Fogolâr Furlan Niagara Peninsula 1800 EC Row, North Service Road per averci ospitati nel loro piccolo museo di 10 Maureen Avenue Windsor, ON N8W 1Y3 friulanità a Toronto. Welland, ON L3C 4H6 519-735-3476 905-735-1164 [email protected] Gnot di Nadâl 2013 [email protected] Cesare Pecile - president Danilo S. Toneguzzi - president O cjali ‘n tal fogolâr la vôsute smamîde Fogolâr Association of Winnipeg il çoc di morâr, di me none, Famèe Furlane Oakville Italian Club P.0. Box 3102 c/o Fogolars Country Club Ltd. Winnipeg, MB R3C 4E6 il nadalin, bel ch’a gire a plan, PO Box 76027 204-981-4880 in spiete di sei impiât. su ches mans 1500 Upper Middle Road West [email protected] Oakville, ON L6M 3H5 AnnaMaria Toppazzini - president O sìnt ancjemò, ch’a tremin, Country Club 905-878-1030 in te orelis [email protected] i grignei de corone. Lida Anderson - president D.R.A. La Cisilute - Sierade 2013 Pagjine 3 Ivano Cargnello, Presidente della Federazione dei Fogolârs del Canada 2014 anno indimenticabile: aiuteranno ad allestire un congresso memorabile. 40 mo. Anniversario della Federazione Siamo anche lieti di informarvi che il prezzo del congresso Fogolârs 2014 sarà molto conveniente. Siamo felici anche di e Congresso Fogolârs 2014 in Friuli! annunciare che per incoraggiare la partecipazione dei giovani, È da qualche anno che la Federazione, riconoscendo il la Federazione offrirà una sovvenzione di $100 ai giovani parte- bisogno di rinnovarsi e di passare la fiamma alle future gener- cipanti tra i 15 e 25 anni. Naturalmente, questi dovranno essere azioni coinvolge i giovani nell’organizzazione dei Congressi. membri, figli o nipoti di membri di un Fogolâr o Famee o Infatti, ricorderete che lo stupendo successo del Congresso del Società Femminile che appartengono alla Federazione. Per di 2012 di Toronto, è stato dovuto a un gruppo di giovani che più, desideriamo informarvi che siamo in contatto con compag- hanno dimostrato grandi capacità organizzative. Durante la nie di trasporto aereo per ottenere sconti per i nostri congres- riunione plenaria di chiusura del Congresso 2012, i parteci- sisti. Riceverete informazioni attraverso il vostro Fogolâr. panti accettarono all’unanimità di fare il prossimo congresso In conclusione la data da ricordare è dal 23 al 27 luglio in Friuli in Friuli. Decisione accolta con entusiasmo da tutti, anche per il Congresso Fogolârs 2014 e il 40mo Anniversario della perché il 2014 sarà il 40mo. Anniversario di Fondazione delle Federazione. Federazione. Durante la riunione dei delegati, in aprile 2013 il Abbiamo preparato per voi un programma che sarà assoluta- Consiglio d’Amministrazione ha affidato all’esecutivo della mente indimenticabile. Un cartellone che consiste di gite Federazione la responsabilità di creare un comitato organizzativo. turistiche di alta qualità con lo scopo di mostrare il Nord, Sud, Si creò un comitato composto da alcuni giovani i quali si Est e l’ovest della piccola patria “Friul” a tutti i partecipanti. misero al lavoro chiedendo ai Fogolârs / Famees, e in partico- Tra le città e paesi da visitare ci saranno Udine, Pordenone, lar modo alle nuove generazioni, di esprimere una loro Gorizia e Trieste, oltre a molti altri luoghi di alto interesse opinione sul programma del Congresso del 2014. Il messaggio gastronomico, culturale e scientifico. Le gite includeranno ricevuto è stato molto chiaro: tutti desiderano un congresso assaggi di vini e cibi locali. I gruppi saranno accompagnati da “con pochi discorsi e più cose concrete”. Un congresso che guide professionali che parleranno non solo l’italiano ma anche rileva non solo il Friuli di ieri ma sopratutto un Friuli nuovo, inglese e altre lingue. Siamo certi che il programma che moderno e dinamico. Crediamo che lo slogan “Scopriamo le abbiamo preparato per voi farà di questo Congresso nostre radici” riassuma il desiderio comune. Naturalmente, un’esperienza indimenticabile per tutti. Vi annunciamo anche tale Congresso non potrebbe essere organizzato interamente metteremo enfasi anche su attività per i più giovani. dal Canada. La Federazione è lieta di annunciare che il Dott. Per altri dettagli vi invitiamo a controllare il programma nel Primo Di Luca ha generosamente accettato di organizzare il centro di questo numero speciale della Cisilute. “lato Friuli” di questo evento. Come co-Direttore del Per poter ottenere per voi i migliori sconti di albergo e viaggio Congresso, la cui responsabilità include l’organizzazione in aereo è assolutamente necessario sapere il numero di parteci- loco (cioè in Friuli) del congresso. Siamo sicuri che con le sue panti entro 30 gennaio 2014. capacità organizzative e la sua vasta rete di conoscenze ci In occasion des fiestes di Nadâl us mandi Tancj Augûrs… Ivano Cargnello Messaggio del Presidente Ente Friuli nel Mondo In questi tre anni di impegno all’Ente Friuli Noi siamo orgogliosi di essere originari friulani, vogliamo mante- nel Mondo ho avuto l’opportunità di visitare nere solide le radici, venire in Friuli, conoscere la nostra terra molti Fogolârs nel mondo intero. Realtà dal punto di vista culturale, paesaggistico, turistico, industriale, importanti, come le vostre in Canada e in agricolo e via elencando. Vogliamo prendere contatti a ogni altre nazioni, situazioni più piccole ma livello con la nostra terra d’origine, mantenendo saldi i legami altrettanto vive con ancora l’entusiasmo come una volta, più di una volta, anche in questo mondo globa- d’altri tempi. E’ commovente vedere la dedi- lizzato. Oggi si lavora con Internet. I contatti sono immediati. zione di chi ha le cariche della gestione del Non serve spostarsi con automobili o aerei per fare una Fogolâr o semplicemente di chi partecipa riunione. Ci si vede, si discute, si propone, si decide anche a alle riunioni, alle ricorrenze, agli incontri o miglia di chilometri di distanza. Su questo terreno noi vogliamo alle feste. Ma di fronte a tanta amicizia, a operare, dicono i giovani. Penso che a noi non resti che tanto attaccamento alla friulanità, alla nostalgia per la Piccola prendere atto di tutto ciò e agire di conseguenza. Patria de Friuli, un problema grande, direi enorme, si presenta Dovremo ripetere anche in Canada l’operazione di recente a tutte queste nostre realtà nel mondo: il passaggio del svolta in Australia, facendo confluire
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages23 Page
-
File Size-