Les Dominicains De Toulouse Au Brésil (1881-1952) : De La Mission À

Les Dominicains De Toulouse Au Brésil (1881-1952) : De La Mission À

Les dominicains de Toulouse au Br´esil(1881-1952) : de la mission `al'apostolat intellectuel Claire Pic To cite this version: Claire Pic. Les dominicains de Toulouse au Br´esil(1881-1952) : de la mission `al'apostolat intellectuel. Histoire. Universit´eToulouse le Mirail - Toulouse II, 2014. Fran¸cais. <NNT : 2014TOU20025>. <tel-01140344> HAL Id: tel-01140344 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01140344 Submitted on 8 Apr 2015 HAL is a multi-disciplinary open access L'archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destin´eeau d´ep^otet `ala diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publi´esou non, lished or not. The documents may come from ´emanant des ´etablissements d'enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche fran¸caisou ´etrangers,des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou priv´es. Université Toulouse II-Le Mirail Ecole doctorale TESC Doctorat Histoire Claire Pic Les Dominicains de Toulouse au Brésil (1881-1952) De la mission à l’apostolat intellectuel Thèse dirigée par Richard Marin Soutenue le 12.09.2014 Jury Guy Martinière Olivier Compagnon Laurent Vidal Michel Bertrand Richard Marin RÉSUMÉ Cette recherche a pour objet l’histoire de la mission entreprise par les religieux de la province dominicaine de Toulouse au Brésil, à la fin du XIXe siècle. Ces missionnaires partent s’installer dans le diocèse de Goiás, au centre du pays, en 1881. La mission se poursuit jusqu’en 1952, date à laquelle est érigée une province dominicaine brésilienne. Durant cette période, les dominicains mettent en place un vaste projet missionnaire et s’inscrivent dans des dynamiques transatlantiques qui voient l’installation de nombreuses congrégations européennes en Amérique latine et en particulier au Brésil. L’étude de cette mission à travers les correspondances missionnaires ouvre de nombreuses pistes de réflexion parmi lesquelles deux axes essentiels se détachent: d'un côté, le rôle d'agent des pouvoirs spirituels et temporels tenu par les missionnaires dominicains, de l'autre, les transformations de la mission au contact des réalités brésiliennes. Ces deux aspects s'articulent dans un contexte plus large, celui de la romanisation et de la naissance du catholicisme social, dynamiques fondamentales de l’Église catholique de la fin du XIXe siècle et de la première moitié du XXe siècle. L’analyse proposée ici se situe au niveau des acteurs, les missionnaires dominicains, tant dans l’étude de leurs actions missionnaires que de leurs représentations du Brésil. Ce sont les principaux auteurs de nos sources ; nous les définissons comme des passeurs et des récepteurs. Cette démarche permet d’analyser les échanges culturels générés par la mission et de mettre en évidence son évolution et ses transformations. Mots-clefs : Histoire du XIXe et du XXe siècle ; Brésil ; Catholicisme ; Mission religieuse ; Romanisation ; Brasilianisation ; Échanges culturels. The Dominicans of Toulouse in Brazil (1881-1952) From the Mission to the intellectual apostolate This work focus on the history of the mission undertaken by the monks of the Dominican Province of Toulouse in Brazil, at the end of the 19th century. These missionaries leave to settle down in the diocese of Goiás, in the center of the country, in 1881. The mission continues until 1952, date on which is set up a Brazilian Dominican province. During this period, the Dominicans set up a vast missionary project and integrate transatlantic dynamics which lead to the installation of many European congregations in Latin America, particularly in Brazil. The study of this mission through missionary correspondence opens many lines of thinking among which two essential axes are detached: the first aim is to analyse the role of agent of spiritual and temporal powers held by the Dominican missionaries, the second is to describe the transformations of the mission in contact with Brazilian realities. These two aspects are articulated in a broader context, that of the Romanization and the birth of social Catholicism, which constitute the fundamental dynamic of the Catholic Church at the end of the 19th century and first half of the 20th century. The proposed analysis here lies in the actors, the Dominican missionaries, both in the study of their missionary activities as representations of Brazil. These are the main authors of our sources; we define them as cultural brokers and receivers. This approach makes it possible to analyse the cultural exchanges generated by the mission and to put in evidence its evolution and its alterations. Words-keys: History of the 19th and the 20th century; Brazil; Catholicism; Religious mission; Romanization; Brasilianization; Cultural exchanges. REMERCIEMENTS Au Brésil À Rio de Janeiro : Stella Maris Cermeño Mendonça, Nico, Beatriz, Bastien, Claudia et toute sa famille, Paulo Ribeiro, Ana-Leticia, Marcela, Filipe, Marcos, frei Bruno de palmas, Jayni, Prf Beatriz Catão Cruz Santos, Prf Jacqueline Hermann. À Belo Horizonte: Frei Mario Taurinho, Jackson Augusto de Souza, Jùnia Mariza Carneiro Pinheiro. À Uberaba: irmã Angela, Vera, Lucio. À Goiânia: toute la famille Caetano da Costa: Servio Tulio Jr, Dela, Servio Tulio, Marcella, Deaulas Enrique, silvana, Pandora. Au Caminho d’Emaus: Irmã Nadir, Maria Lucia. À Goiàs: irmãs do Asilo São Vicente, Frei Marcos. Brasilia: Tito, Bidô, Mario, Adriana, Prf Estevão Chaves Rezende Martins. À Conceição do Araguaia: Mgr Dominique You, Manelão, Frei Henri des Roziers, Suraya, Luzinet, Magda, Dona Ana, Valdemar Costa, Teresinha Jesus da Costa et Marie Jesus de Souza, Aparecida. Frei Renato, Frei Saul, Frei Zezinho. A Recife: Elizama, Sablina, Bebel, Claudia, Prf Luiz Marques. Et bien d’autres, qui m’ont si bien acceulli partout où je suis passée. En France Ma famille : Valentine, J-C et Dany, Nathalie et Florent, Violette et Capucine, Marie-Laure, Geneviève et Paolina. Ma maison, l’observatorio: Rita, Hicham, Djoudi, Audrey, Melo, Anna, Renaud, Marine, Julie, Antoine, Loic et tous ceux et celles qui y sont passés durant les trois dernières années…et m’ont supporté. Et Julie Chival, Kim, Kaolin, Rodrigo, Ariela et Felipe, Patricia et Americo, Mariane, Sigried, Kalys, Maticha, Caniche et Sandrine… et tant d’autres personnes importantes de la Provence à la Bretagne en passant pas le Tarn, sans oublier une spéciale dédicace à Didier Progeas et surtout, surtout à Julie Fardet et à son amour de la langue française. Table des matières Table des matières .................................................................................................................. 5 Table des illustrations ............................................................................................................. 8 INTRODUCTION .................................................................................................................... 10 Choix du sujet ................................................................................................................... 10 État de la question ............................................................................................................. 11 Problématique ................................................................................................................... 28 Moyens mis en œuvre ....................................................................................................... 30 Sources et méthodologie ................................................................................................... 33 Plan et découpage chronologique ..................................................................................... 39 1er PARTIE : Une mission dominicaine dans la tradition ........................................................ 43 Chapitre I : La tradition et l’air du temps ............................................................................. 43 1 – L’ordre dominicain et sa tradition missionnaire ......................................................... 43 2 – Un contexte favorable à la mission ............................................................................. 46 3 – La place de l’écrit ........................................................................................................ 52 Chapitre II : Le Goiás, pays de mission ................................................................................ 63 1 – Le choix du Brésil ....................................................................................................... 63 2 – Le Goiás : réalités d’une région frontière ................................................................... 73 3 – Situation religieuse ...................................................................................................... 81 Chapitre III : Projet et regard missionnaire .......................................................................... 86 1 – « Évangéliser les fidèles comme les infidèles » .......................................................... 86 2 – Apport scientifique des témoignages missionnaires ................................................... 97 3 – Regard et culture européenne .................................................................................... 108 2e PARTIE : Une mission dans le processus de romanisation ............................................... 116 Chapitre I : La romanisation au Brésil ................................................................................ 116 1 – La romanisation

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    381 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us