MALTESE 2-NEWSLETTER 208 March 2018 1

MALTESE 2-NEWSLETTER 208 March 2018 1

MALTESE 2-NEWSLETTER 208 March 2018 1 MALTESE 2-NEWSLETTER 208 March 2018 New Zealand women's role in World War I OLIVER LEWIS Esther Hope, right, with her friend Beatrix Dobie working in World War 1. On her first night in the hospital ward in Malta, Kitty Mair nursed a New Zealand soldier as he died in her arms. It was 1915, World War I was raging, and the young artist had sailed to the Mediterranean island to volunteer with the Red Cross. Mair was accompanied by two friends, both fellow artists and Kiwis, Beatrix Dobie and Esther Hope.. They called themselves "the trio" and author Jane Tolerton believes they and other young women have been done a disservice in official histories. Saturday is Armistice Day, the 99th anniversary of the end of World War I – a conflict in which both men and women played a part. Esther Hope (nee Barker) with convalescent soldiers in Malta, in 1915. However, Tolerton, the author of the newly released book Make Her Praises Heard Afar, said New Zealand women's role in the conflict had been largely overlooked. "We're told that woman stayed home, but now we find out that they did very interesting things. I think that's inspiring, especially for young woman," she said. "The trio" were on an artist's holiday in the Bay of Biscay in France when war broke out in 1914. Hope, an accomplished Canterbury painter from whose works had been displayed in the Royal Academy in London, documented the period through her photography. After Malta, she returned to England where she continued to contribute to the war effort in camps and by driving trucks at Butler's Wharf in London. Despite the fact Hope – who painted under her maiden name of Barker during the war – was painting and exhibiting throughout the war, Tolerton said her efforts were not recognised in histories of wartime art. "They don't talk about young New Zealand women who were actively working on the war effort and painting – that's outside anybody's imagination." Women drove ambulances, went overseas as doctors and managed hospitals and convalescent homes, Tolerton said. Eve Hope said it was important women like her grandmother and their efforts during the war were remembered. "It completes the picture of New Zealand's participation in the war – how many different people there were that were part of that effort," she said. Andrew Hope said his mother rarely spoke of her war experiences, but he and the rest of his family were proud of her efforts. 2 MALTESE 2-NEWSLETTER 208 March 2018 MALTA HIGH COMMISSION – ACT AUSTRALIA Press Release 01/2018 Malta @ the EU Village National Multicultural Festival 2018 Photo with Minister for Cultural Affairs, Ms. Rachel Stephen-Smit (5th L) and the EU HoMs, led by EU Head of Delegation, H.E. Mr. Michael Pulch (4th L), with High Commissioner for Malta, H.E. Charles Muscat (3rd L) The High Commission of Malta, together with other EU member missions in Canberra, led by the EU Delegation, once again participated in the yearly National Multicultural Festival (NMF) on 17 February 2018 in Canberra. This year, 24 EU member information booths opened at the EU Village. Norway participated being one of EU’s close economic and trade partner. EU Heads of Mission, including Malta’s High Commissioner to Australia, H.E. Mr. Charles Muscat, gathered at the EU Delegation marquee for a family photo with Minister for Multicultural Affairs, Ms. Rachel Stephen-Smit. The replica EU Passports handed out to visitors to allow them a virtual tour of the European Union by visiting the booths and having the passport stamped, is still a crowd drawer. Malta’s booth handed out hundreds of tourism information brochures and other promotional items, including dvds and maps of Malta. The High Commissioner and Mrs. Muscat were ably assisted at the Malta booth by P.A.to the HC, Jeannette Zaide- Crombie and volunteers from the Maltese Australian Association in the ACT, President, Mr. John Vassallo, Ms. Rose Harn and Ms. Connie Grant. Hundreds of enquiries about Malta and Gozo were put to those handing out the brochures, mostly from the younger generation. This year, the EU Village proved to be another great success at the Festival. 3 MALTESE 2-NEWSLETTER 208 March 2018 Mother Language Day in multilingual Malta Today more than ever, it is crucial in teaching and educational contexts to sustain the development of plurilingual and pluricultural competence in our learners On the 21st February the United Nations celebrated International Mother Language Day. This day calls for each and every one of us to reflect upon our linguistic and cultural heritage, a heritage that derives from various sources such as family, school and society. It is also an opportunity to celebrate and promote multilingualism. Multilingualism refers to the presence of several languages in a given geographical area. Due to the recent influx of migrants in Malta, there is hardly any doubt that Malta has become multilingual. Listening to non-Maltese nationals speaking an array of different languages is a reality which surrounds us in our everyday life. Due to the demographical changes which took place over the last few years, celebrating International Mother Language Day in a country like Malta has thus gained a much more profound meaning. Apart from the importance of celebrating Maltese, our precious national language, it serves as an opportunity to foster what is known as pluriculturality, or the desire and ability to identify with several cultures, and participate in them. Intercultural competence acquired from doing this helps individuals to understand cultural difference better, establish cognitive and affective links between experiences related to that difference and mediate between members of different groups and cultures. As global and local migration flows increase, so do the number of migrant students in host country schools. In Malta there are currently 5,744 foreign students in state, independent and church schools. In most cases these students are first-generation migrants with foreign-born parents who speak a foreign language different from the languages of schooling when at home. The Migrant Learners’ Unit, in charge of providing education to learners from a migrant background, has taken the initiative to encourage schools to promote International Mother Language Day amongst all learners deeming it as an excellent opportunity to foster awareness of languages and intercultural respect. Maltese learners, but also learners from a migrant background, are being encouraged to come up with something in their own mother language – singing a song, reciting a poem, a prayer or a small theatrical performance. Basically anything they feel they would like to share with the rest of the school in their own language. While efforts are conducted every day to support migrant learners in acquiring our languages of schooling, Maltese and English, on this day they are being given the opportunity to celebrate their linguistic diversity and hence an important part of their cultural heritage. The occasion also serves to encourage them to remain fluent and literate in their own languages. Their plurilingual skills are a valuable asset which will be extremely beneficial for Malta in the future. Today more than ever, it is crucial in teaching and educational contexts to sustain the development of plurilingual and pluricultural competence in our learners. Such competence plays a key role in accepting diversity while focusing on the ability to go beyond obstacles and open up a certain predisposition towards languages, cultures and communication in general, as part of a willingness to establish a dialogue with the other. The benefits of linguistic diversity and multilingual education are many and far reaching and need to be communicated more clearly at all levels of society. Phyllisienne Vassallo Gauci 4 MALTESE 2-NEWSLETTER 208 March 2018 THREE ANZACS FROM MALTA Dr Gioconda Schembri Charles, Waldemar and Anthony… Three friends… Big dreams… One war that shook their world. Who were these three men and where did they come from? What was their story and how were they connected? The book ‘Three Anzacs from Malta, a true story of friendship, love, and loss’, aims to dig up the answers to these and many more questions. It tells the story of these young Maltese men - Charles Bonavia, Waldemar Beck and Anthony Xuereb - who lived during one of the most turbulent eras in history, a time when the world witnessed great progress and prosperity on one hand, and unprecedented atrocities and tragedies on the other. One day in 2000, at the Malta High Commission in Canberra where I was working, I came across a book called ‘Gallipoli: the Malta connection’ by John Mizzi, which details Malta’s role during the First World War. I was surprised to find out that among the thousands of young Australians who enlisted in that war, a number of them may have stood out from their somewhat taller and fairer Anglo-Saxon mates. These were the Maltese Anzacs, who had started to call Australia home after an arduous and long sea journey, half way around the world from a little Mediterranean island called Malta. These young Maltese men had taken active part in the historic battles of Gallipoli, in Flanders and Jutland, some of whom ended up paying the ultimate sacrifice. Among these, three particular names leapt out at me from the pages - Charles Bonavia, Waldemar Beck and Anthony Xuereb - whose story really captured my heart. These three young friends were architecture graduates who had left their families and their small homeland behind, hoping for a better life in faraway Australia. When the war broke out, all three of them answered the call for volunteers to enlist and fight for ‘King and Country’.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    24 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us