Infected Areas As at 8 April 1993 Zones Infectées Au 8 Avril 1993

Infected Areas As at 8 April 1993 Zones Infectées Au 8 Avril 1993

WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 15,9 APRIL 1993 • RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, K" IS, 9 AVRIL 1993 Influenza Grippe Czech Republic (30 March 1993).1 The incidence of acute République tchèque (30 mars 1993).1 L’incidence des affections respiratory diseases and influenza-like illness increased dur­ respiratoires aiguës et des syndromes grippaux a augmenté au cours ing the first 3 weeks of March, but has now decreased in all des 3 premières semaines de mars; elle diminue maintenant dans age groups and in all regions of the country. Of 58 influenza tous les groupes d’âge et toutes les régions du pays. Sur les 58 virus viruses isolated and identified this season, 55 were grippaux isolés et identifiés cette saison, 55 étaient des virus B et influenza B and 3 were influenza A(H3N2). 3 des virus grippaux A(H3N2). Greece (26 March 1993).2 Influenza B virus has been Grèce (26 mars 1993).2 Le virus grippal B a été isolé d’un cas à isolated from 1 case in Thessaloniki, where local outbreaks Thessalonique, où des flambées locales ont été signalées parmi la were reported among the general population from mid- population générale de la mi-janvier à la semaine s’achevant le January to the week ending 24 March. 24 m ars. H ungary (14 March 1993).1 The weekly number of cases of Hongrie (14 mars 1993).1 Le nombre hebdomadaire de syndromes influenza-like illness has decreased since mid-February and grippaux a diminué depuis la mi-février, et l’épidémie est considérée the epidemic is now considered over. Altogether 52 isolates comme terminée. Un total de 52 isolements de virus grippaux B of influenza B virus and none of influenza A were obtained (aucun de virus A) ont été obtenus cette saison. this season. Israel (21 February 1993).3 Influenza activity continued to Israël (21 février 1993).3 L’activité grippale a continué à s’accroître increase although it remained sporadic during February. bien qu’elle soit restée sporadique en février. Des cas ont été obser­ Cases have been seen in all age groups, but the majority were vés dans tous les groupes d’âge, mais la majorité étaient des enfants. among children. Influenza B has predominated and only La grippe B a prédominé, et seul 1 cas de grippe A(H3N2) a été 1 case of influenza A(H3N2) has been diagnosed. diagnostiqué. Norway (31 March 1993).4 The incidence of influenza-like Norvège (31 mars 1993).4 L’inddence des syndromes grippaux illness was 110 per 100 000 population during the first 3 était de 100 pour 100 000 habitants pendant les 3 premières semai­ weeks of March, but has since decreased slighdy. nes de mars, mais a légèrement diminué depuis. La grippe B a Influenza B predominated all through the season, but re­ prédominé pendant toute la saison, mais quelques cas de grippe A cently a few cases of influenza A were diagnosed in Oslo. ont été diagnostiqués récemment à Oslo. Deux virus A(H3N2) et Two have been further identified as influenza A(H3N2) 1 virus A(H1N1) ont été identifiés ultérieurement. and 1 as influenza A(H1N1). United Kingdom (30 March 1993).4 Indices of influenza Royaum e-Uni (30 mars 1993).4 Les indices d’activité grippale ont activity increased steadily during March and the increase régulièrement augmenté en mars, et cette augmentation a coïncidé coincided with reports on outbreaks of influenza and influ­ avec des rapports sur des flambées de grippe et de syndromes enza-like illness in the community. The number of cases of grippaux dans la communauté. Le nombre de syndromes grippaux influenza-like illness encountered by general practitioners vus par les médecins participant au programme de surveillance de la participating in the influenza surveillance programme has grippe est comparable à celui des saisons précédentes lors desquelles been comparable with that of previous seasons when no aucune épidémie majeure n’avait sévi. Le nombre d’isolements de major epidemics occurred. The number of influenza virus virus grippaux s’est aussi accru en mars et, bien que les virus B aient isolates also increased in March and although influenza B continué à prédominer, une augmentation du nombre d’isolements viruses continued to predominate, an increasing number de virus A, en particulier de virus A(H1N1), a été notée. of isolates have been influenza A, particularly influen­ za A(H1N1). 1 See No 12, 1993, p. 87. ' VoirN“ 12, 1993, p. 87 ! See No 11, 1993, p. 78. ! Voir N° 11, 1993, p. 78. 1 See No 7, 1993, p. 42 5 Voir N" 7, 1993, p. 42, * See No. 10, 1993, p 70. 4 Voir N" 10, 1993, p. 70. Infected areas as at 8 April 1993 Zones infectées au 8 avril 1993 For cntena used in compiling this list, see No 10, p 72 Les cnteres appliques pour la compilation de cette liste sont publiés dans le N° 10, p 72 X - Newly reported areas X - Nouvelles zones signalées Remvohitra S. Préf. Fianaranisoa II. $ Préf Feira de Santana Mumcipio Ptura Department Plague • Peste Soavtnandnana S. Préf Andoharanomaitso Dismet Iraquara Mumcipio Ayabaca Province Africa • Afrique Ambatoasana Centre Fianaranisoa Q Dismet Irecê Mumcipio Canales Dismet Tsiroanoinanduiy S. Pref Manadnana S. Pref. Itaberaba Mumcipio Lagunas District M a d a g a sca r Antsmmana Province Mahajunga Province Jussara Mumcipio Moncero District Anumananuo Province Andapa S Préf. Toamastna Province Retirolândia Mumcipio Paimas Dism et Ambohuixammo S. Préf. < Doany District Maramanga S. Préf. Riachâo do Jacuipe Mumapio Sapühca District Ancatumarwo-Avgradranç S. Préf. Fianarantsaq Pravmce Tanzania» United Rep. of Scnhor do Bonfim Mumcipio Suyo Dismet Ambalolampy S. Préf Ambatofinandrahana S Préf Semnha Mumcipio Huancabamba Province Tanzanie, Rép.-Unie de Anjazveobe S. Pref Ambondromisptra Dism et Tcoûlandia Mumcipio C, de la Froncera District Antananarivo S. Pré/. Anrjrtrfamhnhirra D istrict Tanga Region Paratba State Canchaque Dismet Antananarivo District Bcvonotany District Lushoto Dtstncc Araba Municipio Huancabamba District Antan/otsy S. Pré/. Soamherenana District Tanga Dismet Barra de S. Rosa Mumcipio Piura province Antsirabe IS Préf Ambohtmahasoa S. Préf. Zaire • Zaïre Cuban Mumcipio Las Lomas Dismet Antsirabe IIS Préf Manandroy Dismet Haut Zaïre Province Oüvedos Mumcipio Ambodiala District Ambosttra S. Pref. Mahagi Administrative Zone Queimadas Mumcipio Asia «Asie Ambohîtsimanova District Ambatomanna Dismet Remigio Municipio V ier N a m Apihnhimahayq Ampasatancty Dism et Solânea Municipio Gta-Lai-Công Turn Province Manandona District Ambovombe Centre America • Amérique lâm Dông Province Soanindrarmy District Andina District Peru • Pérou Bolivia • Bolivie Phu Khan Province Tsarofar D istrict Anjoma N ’Ankona Dismet La Paz Department Cajamarca Department Vinanmkarena Dismer A njnm a Navona Dismet Franz Tamayo Province Chota Province Anvommamo S. Préf Ankazoambo District Sud Yungas Province Llama Dismet Choiera • Choléra Betafo S. Préf Ivato District Valle Grande Province Mirscosui District Alakamisy-Ananvato District Ivony District Tocmoche District FamwdrtanaS. Préf Tfllara-Vnhiw|iMia D istrict Brazil • Brésil San Miguel Province Africa • Afrique Farawiio SP ref Tsarasaotra Dism et Bahia State Nanchoc Dismet A n g o la M aitjakandnana S-. Préf Fandnana S. Préf. Bintmga Mumapio San Gregono Dismet Bertgo Province Miarmanvo S Préf Fiadanana District Candeal Mumapio San Miguel District Benguela Provence Analavory Dism et Fianaranisoa IS Préf Central Mumcipio San Pablo Province Huambo Province Anosibe Ifanja District Mahatsinjo District Conceiçio Municipio San Louis District Huila Province 106 WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 15,9 APRIL 1993 • RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, N» 15,9 AVRIL 1993 Kuando-Kubaugo Province Chokwe District Mashonaland Central French Guiana Apure State Kunetie Province Guija District Mashonaland East Guyane française Aragua State Kwanza-Norte Province Macia District Mashonaland West Province Baruias State Kuianza-Sul Province Manjacaze District Masvmgo Province G u a te m a la Carabobo State Luanda Province Xai-Xai District M idlands Province Aha Verapaz Department Delta Amacuro State Luanda, Cap Inhambam Province. Baja Verapaz Department Federal District Malanga Province Homoine District Chtmaltenango Department Guanco State Narnibe Province loharnme District America • Amérique Chtqutmula Department Merida State Uige Provtnce Maxixc District E l Progreso Departmeru Miranda State Zaïre Province Morrumbene Distnct A r g e n tin a Escumda Department Monagas State Jujuy Province Guatemala Department R>nin • Rgnin Panda District Nueva Esparto State Zavala Distnct X Mendoza Province Huehuetenango Department Sucre State Département de l ’Adantique Salta Provtnce Izabal Departmeru Tachira State S . P rèf. d’A liada M onica Province Chunoio Distnct X Tucuman Promues Jalapa Department Z u k a S ta te Cure, de Cotonou Jutiapa Department Guro Distnct B e liz e S Pre£ de Toffo Petén Department Département de 1‘Atacora Tambara Distnct Cayo District M aputo Province Quetzaltenango Department Asia • Asie Département de Borgou Toledo Distnct Boane Distnct Quiche Departmeru RhuTan • Bhoutan Département de Mono Bolivia • Bolivie Retalhuleu Department Département de Zou Manhica Distnct Mongar Distnct Maputo City Bern Departmeru Sacatepequez Department Burkina Faso San Marcos Departmeru Pemagatsel Distnct Matu ruine Dism et Chuqutsaca Department Phuntsholing Distnct Boulgou Province Moamba Distnct Cochabamba Departmeru Santa Rosa Department Solola Department Punakha Distnct B u r u n d i Sofala Province El Alto Department , Samdrupjongkhar Distnct Beira C ity La Paz Department Suchuepequez Departmeru Bubanza Province T ash

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    3 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us