
BRITANNIA FLORENS English love songs and sacred music circa 420–550 BLUE HERON Britannia Florens Scott Metcalfe, direct or I Telus purpurium / Splendida fl amigero · John Benet (d. c.458) Martin Near Daniela Tošić II Allen Combs Speciosa fact a es · John Dunst able (c.390-c.453) · DT KM AC Kyle Mast erson Quam pulcra es · John Pyamour (d. c.426) · KM GB PG Aaron Sheehan Tota pulcra es · [?] Forest (fl . c.45-30) · MN AS MS Mark Sprinkle Glenn Billingsley III Paul Guttry Agnus dei from Mass Salve sanct a parens · Anonymous (English, c.435) Sumner Th ompson and IV Terence McKinney Go hert hurt with adversite · Anonymous (English, c.445) · DT AC ST Th us y compleyne my grevous hevynesse · Anonymous (English, c.445) · DT ST Le souvenir de vous me tue · Robert Morton (c.430-76 or later) · DT ST PG V NEXT CONCERT Ave maria mater dei · William Cornysh (d.523) Saturday, April 6, 2005, at 8 pm & Sunday, April 7, 2005, at 3 pm Gaude maria virgo · Robert Johnson (c.500-c.560) Canciones, villancicos, y motetes: sacred and secular music from Spain and New Spain Crist óbal de Morales, Francisco Guerrero, Hernando Franco, Gasp ar Fernandes & others intermission free pre-concert talks at 7:5 pm (Saturday) and 2:5 pm (Sunday) VI SPECIAL EVENTS COMING UP IN THE SPRING Hear the voice and prayer · Th oomasmas TTallisallis ((505-85)505-85) Stay tuned for dates and venues. If ye love me · Tallis Spring 2005 fundraiser VII Les chansons du printemps: an evening of 5th-century French songs A robyn gentyl robyn · Cornysh · km AS MS GB ST Alas, alas · Walter Frye (d. c.475) · MN AC PG Blue Heron at the Bost on Early Music Fest ival (June 4-20, 2005) Music for the Holy Roman Emperor Maximilian I: Music by Josquin, Isaac, Senfl , La Rue, VIII and others, from the repertoire of the Imperial chapel and the songbooks Ibo michi ad montem · Leonel Power (c.370-445) · DT AC MS of Marguerite of Aust ria Pryncesse of youthe · Anonymous (English, early 5th century) · MN KM AS Quam pulcra es · Dunst able · DT ST GB IX Quales sumus O miseri · John Mason (d.548) Sunday, November 28, 2004 First Church in Cambridge, Congregational Texts & Translations Telus purpurium / Splendida flamigero · Double-texted isorhythmic motet in honor of St. Alban et vox turturis audita est in terra nost ra. and the voice of the turtledove is heard in our land. Surge propera, amica mea, veni de Lybano, veni Arise, hast en, my love, come from Lebanon, come, you shall Triplum: Telus purpurium genuit Britannicam fl o- Th e earth gave birth to a purple fl ower of the British race coronaberis. be crowned. rem qui velut aetherem sidus dat ubique nitorem. which like a heavenly st ar gives its light everywhere. Est sacer Albanus, fi dei fl os et rosa mundi, Th is is the blessed Alban, fl ower of the faith and rose of the et violanta manus perfudit sanguinis unda. world, and a violent hand shed waves of his blood. Agnus dei · From the Ordinary of the Mass Ist a jacens imis dum lux cadit in inferiente Lying prone while the light falls, the fi rst martyr dies and in Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, Lamb of God, you who take away the sins of the world, martyr obit primus et in hac dat lumina gente. doing so gives a light to the people. miserere nobis. have mercy on us. Exsicat fl umen populo compassus eunti ut valeant He dries up the river, feeling pity for the people passing, so Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, Lamb of God, who takes away the sins of the world, numen verum sic cunct i that the divine will and truth should prevail together. miserere nobis. have mercy on us. ad caput in monte morientes numero manat undu- At the top of the hill a st ream quickly fl ows and by a sp ring- Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, Lamb of God, who takes away the sins of the world, laque fonte potatum morbidi sanat. ing wave gives a healing draught. dona nobis pacem. grant us peace. Nunc miles Christ i famulorum protege cast ra et Now, soldier of Christ , protect the camp of your servants nece nos trist i rapiens duc martyr ad ast ra. and, rescuing us from a doleful death, lead us, O martyr, to the st ars. Go hert hurt with adversite Go hert hurt with adversite Go, heart, hurt with adversity, Motetus: Splendida fl amigero micuit lux sidere vero A sp lendid shining light blazed forth from a fi ery st ar when and let my lady thi woundis see and let my lady thy wounds see, cum fi dei palmam martyrio extulit almam. Nova in martyrdom he held up the palm of faith. He sowed a new and sey hire this as y say the and tell her this, as I tell thee: teluris sp ersit jam semina duris civibus et gentem seed on the hard earth for the citizens and nurtured his farewel my joy and welcome peyne farewell my joy, and welcome pain, propriam fovet esurientem. Ist a tuae laudi cum own hungry race. Hear this in your praise when we rejoice til y se my lady agayne. ’til I see my lady again. cantica psallimus audi et pater anglorum pius et dux with song, and be a kind father of the English and leader of est o tuorum. your people. Thus y compleyne my grevous hevynesse Th us y compleyne my grevous hevynesse Th us I lament my grievous heaviness Speciosa facta es · Marian antiphon to you that knowith this of myne entent. to you that knows of my desire. Speciosa fact a es et suavis in deliciis virginitatis, You are beautiful and sweet in the delights of virginity, holy Alas alas why shuld ye be merselese Alas, alas, why should you be merciless? sanct a dei genitrix, quam videntes fi lie Syon vernan- Mother of God: whom the daughters of Sion, seeing her so moche beute as god hathe you sent So much beauty God has given you, tem in fl oribus rosarum et liliis convallium beatissi- blossoming forth in fl owers of roses and lily of the valley, ye may my peyne relese you may release me from my pain; mam predicaverunt, et regine laudeverunt eam. proclaimed most blessed, and praised her as a queen. do as ye list I hold me content. but do as you wish: I will be satisfi ed. Quam pulcra es · Marion antiphon: Song of Songs 7:4-7, -2 Le souvenir de vous me tue Quam pulcra es et quam decora, carissima, in How beautiful you are, and how fair, dearest , in charms! Le souvenir de vous me tue, Th e memory of you kills me, deliciis. Statura tua assimilata est palme, et ubera Your st ature is like to a palm tree, and your breast s the Mon seul bien, quant je ne vous voy. my only love, when I do not see you. tua botris. Caput tuum ut Carmelus, collum tuum clust ers of its fruit. Your head is like Mount Carmel, your Car je vous jure sur ma foy, For I swear to you upon my faith, sicut turris eburnea. Veni, dilect e mi, egrediamur neck a tower of ivory. Come, my beloved, let us go forth Sans vous ma liesse est perdue. Without you my joy is lost . in agrum, et videamus si fl ores fruct us parturierunt, into the fi eld, let us see if the blossoms have budded, if the Quant vous est es hor de ma vue, When you are out of my sight, si fl oruerunt mala punica. Ibi dabo tibi ubera mea. pomegranates are in fl ower. Th ere I will give you my love. Je me plains et dis a par moy, I lament and say to myself, Alleluia. Alleluia. Le souvenir de vous me tue… Th e memory of you kills me… Seule demeure desp ourveue, Alone, I remain deprived, D’ame nul confort ne reçoy, From not a soul do I receive comfort, Tota pulcra es · Marian antiphon; Song of Songs 4:7, , 2; 5:-3, 0, 4:8 Et si seuff re sans faire eff roy, And thus I suff er without complaint Tota pulcra es amica mea et macula non est in te, You are all beautiful, my love, and there is no fl aw in you: Jusques a vost re revenue. Until your return. favus dist illans labia tua, mel et lac sub lingua tua, your lips a dripping honeycomb, honey and milk under Le souvenir de vous me tue… Th e memory of you kills me… odor unguentorum tuorum super omnia aromata. your tongue, the odor of your perfumes above all sp ices. Jam enim yemps transiit ymber abiit et recessit, For now the winter is past , the rains are over and gone, the fl ores apparuerunt, vinee fl orentes odorem dederunt fl owers have appeared, the vines in fl ower yield their scent, 4 5 Ave Maria mater dei Le plaintif Ave Maria mater dei regina, celi domina, mundi im- Hail Mary, Queen Mother of God, Lady of Heaven, Em- Th ou art happy while that doeth last , peratrix inferni, miserere mei et totius populi chris- press of this world below: have mercy on me and the whole but I say as I fynde, tiani; et ne permittas nos mortaliter peccare, sed Christ ian people; and do not let us commit mortal sin, but that womens love is but a blast tuam sanct issimam voluntatem adimplere.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages7 Page
-
File Size-