GAZİANTEP ZEUGMA MOZAİK MÜZESİ We Have a New Museum: Gaziantep Zeugma Mozaic Museum

GAZİANTEP ZEUGMA MOZAİK MÜZESİ We Have a New Museum: Gaziantep Zeugma Mozaic Museum

EKİM-KASIM-ARALIK 2011 OCTOBER-NOVEMBER-DECEMBER 2011 SAYI 3 ISSUE 3 Yeni bir müzemiz oldu: GAZİANTEP ZEUGMA MOZAİK MÜZESİ We have a new museum: Gaziantep Zeugma Mozaic Museum KÜLTÜRE ve SANATA CAN SUYU: DÖSİMM Life line support for history, culture and art: DÖSİMM TOKAT ATATÜRK EVİ ve Etnografya Müzesi The Atatürk House and Etnographic Museum in Tokat Başarısını talanıyla gölgeleyen SCHLIEMANN Schliemann who overshadowed his success with his pillage MEDUSA: Mitolojinin yılan saçlı kahramanı Medusa: Mythological heroine with snakes for hair İSTANBUL ARKEOLOJİ MÜZELERİ KOLEKSİYONUNDAN IYI ÇOBAN ISA İyi Çoban İsa ensesine oturttuğu koçun ayaklarını sağ eli ile tutmuştur. Kısa bir tunik giymiş olup giysisini belinden bir kuşakla bağlamıştır. Başını yukarı doğru kaldırmıştır. Kısa dalgalı saçları yüzünü çevirmektedir. Sırtındaki koçun anatomik yapısı çok iyi işlenmiştir. Ana Sponsor İstanbul Arkeoloji Müzeleri TÜRSAB’ın desteğiyle yenileniyor İstanbul Arkeoloji Müzeleri Osman Hamdi Bey Yokuşu Sultanahmet İstanbul • Tel: 212 527 27 00 - 520 77 40 • www.istanbularkeoloji.gov.tr EKİM-KASIM-ARALIK 2011 OCTOBER-NOVEMBER-DECEMBER 2011 SAYI 3 ISSUE 3 Yeni bir müzemiz oldu: GAZİANTEP ZEUGMA içindekiler MOZAİK MÜZESİ We have a new museum: Gaziantep Zeugma Mozaic Museum KÜLTÜRE ve SANATA CAN SUYU: DÖSİMM Life line support for history, culture and art: DÖSİMM TOKAT ATATÜRK EVİ ve Etnografya Müzesi The Atatürk House and Etnographic Museum in Tokat Başarısını talanıyla gölgeleyen SCHLIEMANN Schliemann who overshadowed his success with his pillage MEDUSA: Mitolojinin yılan saçlı kahramanı Medusa: Mythological heroine with snakes for hair 5 Başyazı Her taşı bir tarih sahnesi 22 Dünya tarihinin ev sahibi BRITISH MUSEUM 8 36 KÜLTÜRE ve SANATA can suyu 46 Taşa çeviren bakışlar Tarihin AYAK İZLERİ... 52 AY’ın karanlık yüzü 30 62 İstanbul’un tarihi gözlerinizin önünde canlanacak 70 Haber turu 40 Medeniyetler Köprüsü 72 Takvim 76 TÜRSAB-MTM müze rehberi 78 TÜRSAB-MTM müze harita 56 Tokat ATATÜRK Evi ve Etnografya Müzesi 64 İSTANBUL’un ‘MODERN’ yüzü Ekim-Kasım-Aralık 2011 Sayı 3 TABLE OF CONTENTS • October-November-December 2011 Issue 3 8 Each stone a page of history Editorial 5 Host to the History of the World: 22 30 THE BRITISH MUSEUM FOOTPRINTS of history Life line support for history, 36 CULTURE and ART Petrifying gaze 46 40 Bridge of civilizations Dark side of the MOON 52 İstanbul’s history revived 62 News in overview 70 56 Calendar 72 The ATATÜRK House and Etnographic Museum in Tokat TÜRSAB-MTM museums guide 76 TÜRSAB-MTM map of museums 78 64 İSTANBUL’s ‘MODERN’ face TÜRSAB-MTM İŞ ORTAKLIĞI TARAFINDAN ÜÇ AYDA BİR YAYINLANIR PUBLISHED QUARTERLY BY THE TÜRSAB-MTM JOINT VENTURE TÜRSAB-MTM İş Ortaklığı adına SAHİBİ / TÜRSAB YÖNETİM KURULU BAŞKANI OWNER on behalf of the TÜRSAB-MTM joint venture / PRESIDENT OF THE TÜRSAB EXECUTIVE BOARD Başaran ULUSOY SORUMLU YAZI İŞLERİ MÜDÜRÜ / RESPONSIBLE MANAGING EDITOR Feyyaz YALÇIN YAYIN KURULU / EDITORIAL BOARD Başaran ULUSOY, Feyyaz YALÇIN, Arzu ÇENGİL, Hakan HİMMETOĞLU, Köyüm ÖZYÜKSEL, Kibele EREN, Ayşim ALPMAN, Aylin ŞEN, Hümeyra ÖZALP KONYAR TÜRSAB adına YAYIN KOORDİNATÖRÜ / EDITORIAL COORDINATOR on behalf of TÜRSAB Arzu ÇENGİL YAYIN YÖNETMENİ / EDITOR-IN-CHIEF Ayşim ALPMAN GÖRSEL YÖNETMEN VE YAYIN DANIŞMANI / ART DIRECTOR AND EDITORIAL CONSULTANT Hümeyra ÖZALP KONYAR GÖRSEL VE EDİTORYAL YÖNETİM / VISUAL AND EDITORIAL MANAGEMENT Özgür AÇIKBAŞ HABER MÜDÜRÜ / NEWS EDITOR Sevinç AKYAZILI GRAFİK UYGULAMA / GRAPHICAL IMPLEMENTATION Semih BÜYÜKKURT ÇEVİRİ / TRANSLATION Ahmet ALPMAN YÖNETİM MANAGEMENT YAYIN EDITORYAL BASKI PRINTING BİLNET MATBAACILIK TÜRSAB-MTM İŞ ORTAKLIĞI BRONZ YAYINCILIK Biltur Basım Yayın ve Hizmet AŞ. Dikilitaş Mah. Aşık Kerem Sk. No: 42 Pürtelaş Mah. Güneşli Sk. No: 22 D: 1 Esenşehir Mah. Dudullu Organize 34349 Beşiktaş 34433 Cihangir Sanayi Bölgesi 1. Cadde No:16 İstanbul / Türkiye İstanbul / Türkiye Ümraniye İstanbul / Türkiye Tel / Phone: (212) 259 84 04 Tel / Phone: (212) 244 85 37-38 Tel / Phone: (216) 444 44 03 Faks / Fax: (212) 259 06 56 Faks / Fax: (212) 244 85 34 Faks / Fax: (216) 365 99 07-0 www.tursab.org.tr e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] www.bilnet.net.tr e-mail:[email protected] MÜZE Dergisi Basın Konseyi üyesi olup, Basın Meslek İlkeleri’ne uymaya söz vermiştir. The Museum Journal is a member of the Turkish Press Council and has resolved to abide by the Press Code of Ethics. MÜZE Dergisi’nde yayınlanan yazı ve fotoğraflardan kaynak gösterilmeden alıntı yapılamaz. None of the articles and photographs published in the The Museum Journal maybe quoted without mentioning of resource. GYPSY GIRL AND MONA LISA The importance of museums for the tourism sector is self-evident. The improvements accomplished by Turkey in recent years with regard to the management of its museums are also obvious. However, I have to admit that, although from the very outset, TÜRSAB was actively involved as a main actor in these rejuvenation efforts, I was not fully aware of the amazing dimensions of our ‘wealth’ in terms of historical heritage. Or even, we were not… As we were deciding, in order to support those efforts, ÇİNGENE KIZI VE MONA LISA to launch this publication devoted to museums, we were faced with a series of questions. Would there be a urizmde müzeciliğin önemini söylemeye bile gerek yok. Türkiye’nin scarcity of themes to tackle? How far and which type of son yıllarda müzecilik alanında attığı adımlar da ortada. Yine de, itiraf public would be interested in the subject matter? etmeliyim ki, TÜRSAB olarak o çabaların odak noktasında yer almış At this moment, you are holding the third issue of olsak bile, ‘zenginliğimizin’ çok da farkında değilmişim. Hatta belki MÜZE DERGİ in your hands, providing a plethora of değilmişiz. answers to the above questions. While doing so, it Çabalara bir katkı olarak MÜZE adında bir dergi yayınlanmasına karar shows at the same time, the tremendous extent of the verdiğimizde, bir dizi soruyla karşılaştık. Konu sıkıntısı yaşanır mıydı? Anatolian historic and cultural heritage. Müzecilik kimin, ne kadar ilgisini çekerdi? Let us dwell upon the example of Zeugma. The Dergi üçüncü sayısıyla elinizde. Bu soruların yanıtlarını veriyor. legacy of the fourth largest and important city of the Verirken de Anadolu’nun tarihi, kültürel zenginliğinin nasıl uçsuz Roman Empire was brought back to life at the newly bucaksız olduğunu gösteriyor. inaugurated Zeugma Museum of Mosaics in Gaziantep. İşte Zeugma örneği. Roma İmparatorluğu’nun dördüncü büyük / Through an adequate introduction, the museum will önemli kentinin mirası bir müzede hayat buldu. Gaziantep’te açılan reach the point of attracting thousands of guests and Zeugma Mozaik Müzesi, eğer tanıtıp duyurmayı da başarırsak, help insert Gaziantep on the map of major tourist yüzbinleri kendisine çekecek. Destinasyonlara Gaziantep adını destinations in Turkey. ekleyecek. Those who visited the Louvre in Paris are familiar with Paris’te Louvre Müzesi’ni ziyaret edenler bilir. Günün her saatinde the sight of the waiting lines forming in front of the her salonu turistlerle dolup taşar. Ama hiçbiri Mona Lisa tablosu Mona Lisa painting and consisting of visitors from Tkadar kalabalık toplayamaz. Mona Lisa’nın karşısında, her ülkeden around the world. Although, most of its departments ziyaretçiyle kuyruklar oluşur. are full of visitors at all times, no other hall of the Zeugma’daki ‘Çingene Kızı’ Mona Lisa’yı hatırlatıyor. İzleyeni Mona Louvre is as crowded as the one housing the Mona Lisa. Lisa kadar etkiliyor. Peki, Çingene Kızı onun kadar şanslı olur mu? The ‘Gypsy Girl’ mosaic of Zeugma, exerts an impact as Günün birinde onun karşısında da kuyruklar uzanır mı? Tekrarlayayım; strong as Mona Lisa on its admirers. But, will she be as eğer tanıtıp duyurmayı başarırsak ‘Evet’! fortunate as Mona Lisa in having long waiting lines in front of her? Yes probably, and I repeat, if we succeed in introducing her properly to the world! Başaran Ulusoy Dünya turizmini İzmir’de keşfedin! Explore the world’s tourism in İzmir! 08-11 Aralık December 2011 Turizm Fuar ve Konferansı Tourism Fair & Conference İzmir Uluslararası Fuar Alanı, Kültürpark İzmir International Fair Center, Kültürpark Partner Ülke Partner İl www.travelturkey-expo.com Partner Country Partner City T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı himayesinde Organizatörler Under the patronage of Ministry of Culture & Tourism Organizers KÜTAHYA Member Tel/Phone: +90 212 259 84 04 Tel/Phone: +90 212 334 69 24 Tel/Phone: +90 232 497 11 12 Medya Sponsoru Havayolu Sponsorları Media Sponsor Airline Sponsors BU FUAR 5174 SAYILI KANUN GEREĞİNCE TOBB (TÜRKİYE ODALAR VE BORSALAR BİRLİĞİ) İZNİ İLE DÜZENLENMEKTEDİR THIS FAIR IS ORGANIZED WITH THE PERMISSION OF THE UNION OF CHAMBERS AND COMMODITY EXCHANGES OF TURKEY IN ACCORDANCE WITH THE LAW NUMBER 5174 8 BİR YÖRE BİR MÜZE One Region One Museum Yazı-Text Sevinç Akyazılı Fotoğraflar-Photos Rasim Konyar Her taşı bir tarih sahnesi saınt jean şövalyeleri’nin 1402’de inşa ettiği bodrum kalesi, 47 yıl önce müzeye dönüştürüldü... bu müzede, antik çağ şaheserleri şövalyelerin armalarının altında sergileniyor. müzenin salonlarında, ticaret gemileri tüm görkemiyle beliriyor, ipek elbiselerini giymiş karyalı bir prenses, konuklarını en zarif haliyle selamlıyor! Kings... Princesses... Knights... EACH STONE A PAGE OF HISTORY BODRUM CASTLE, BUILT IN 1402 BY ST. JOHN KNIGHTS OF RHODES WAS CONVERTED 47 YEARS AGO INTO A MUSEUM WHERE ANTIQUE AGE PIECES ARE EXHIBITED UNDER THE COATS OF ARMS OF THE KNIGHTS. IN THE GALLERIES OF THE MUSEUM, TRADE SHIPS BURST INTO SIGHT IN ALL THEIR GLORY, A CARIAN PRINCESS IN SILK COSTUME WELCOMES HER GUESTS GRACIOUSLY. 9 odrum, yalnızca Muğla’nın ve Ege’nin değil tüm Bodrum is like the attraction centre, not only of Muğla or the Aegean, Türkiye’nin çekim merkezi gibi. Ama, sadece gü- but of whole Turkey. This is true, not only for our time or for the last 30 nümüzde değil... Son 30 yılda da değil... Binler- years, but it was the case for thousands of years. The stone and bronze ce yıldır böyle. Gündoğan yakınlarındaki Peynir artefacts discovered in the Peynir Çiçeği cave point to civilization on the Çiçeği Mağarası’nda bulunan taş ve bronz ka- peninsula as far back as 5,000 years ago, during the Copper Age.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    81 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us