Télécharger En Format

Télécharger En Format

Second Session Deuxième session de la Thirty-seventh Parliament, 2002-03 trente-septième législature, 2002-2003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA Proceedings of the Standing Délibérations du Comité Senate Committee on sénatorial permanent de l' Agriculture Agriculture and Forestry et des forêts Chair: Président: The Honourable DONALD H. OLIVER L'honorable DONALD H. OLIVER Friday, February 28, 2003 Le vendredi 28 février 2003 Issue No. 12 Fascicule no 12 Eighteenth and nineteenth meetings on: Dix-huitième et dix-neuvième réunions concernant: The impact of climate change L'impact du changement climatique WITNESSES: TÉMOINS: (See back cover) (Voir à l'endos) 40199-40223 THE STANDING SENATE COMMITTEE ON LE COMITÉ SÉNATORIAL PERMANENT DE AGRICULTURE AND FORESTRY L'AGRICULTURE ET DES FORÊTS The Honourable Donald H. Oliver, Chair Président: L'honorable Donald H. Oliver The Honourable Jack Wiebe, Deputy Chair Vice-président: L'honorable Jack Wiebe and et The Honourable Senators: Les honorables sénateurs: Carney, P.C. Hubley Carney, c.p. Hubley * Carstairs, P.C. LaPierre * Carstairs, c.p. LaPierre (or Robichaud, P.C.) * Lynch-Staunton (ou Robichaud, c.p.) * Lynch-Staunton Chalifoux (or Kinsella) Chalifoux (ou Kinsella) Day Ringuette Day Ringuette Fairbairn, P.C. Tkachuk Fairbairn, c.p. Tkachuk Gustafson Gustafson *Ex Officio Members * Membres d'office (Quorum 4) (Quorum 4) Published by the Senate of Canada Publié par le Sénat du Canada Available from: Communication Canada En vente: Canadian Government Publishing, Ottawa, Ontario K1A 0S9 Communication Canada ± Édition Ottawa (Ontario) K1A 0S9 Also available on the Internet: http://www.parl.gc.ca Aussi disponible sur internet: http://www.parl.gc.ca 28-2-2003 Agriculture et forêts 12:3 MINUTES OF PROCEEDINGS PROCÈS-VERBAUX VANCOUVER, Friday, February 28, 2003 VANCOUVER, le vendredi 28 février 2003 (20) (20) [English] [Traduction] The Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry Le Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts se met this day in the Malaspina Room, the Fairmount Waterfront, réunit aujourd'hui dans la salle Malaspina, au Fairmount at 8:30 a.m., the Chair, the Honourable Donald H. Oliver, Waterfront, à 8 h 30, sous la présidence de l'honorable presiding. Donald H. Oliver (président). Members of the committee present: The Honourable Senators Membres du comité présents: Les honorables sénateurs Carney, P.C., Day, Gustafson, Hubley, LaPierre, Oliver and Carney, c.p., Day, Gustafson, Hubley, LaPierre, Oliver et Tkachuk (7). Tkachuk (7). In attendance: From the Research Branch of the Library of Également présents: Du Service de recherche de la Bibliothèque Parliament: Frédéric Forge; Keli Hogan and Nicole Bédard from du Parlement: Frédéric Forge; Keli Hogan et Nicole Bédard de la the Senate Committees and Private Legislation Directorate. Direction des comités et de la législation privée du Sénat. Also in attendance: The official reporters of the Senate. Aussi présents: Les sténographes officiels du Sénat. Pursuant to the Order of Reference adopted by the Senate on Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le Thursday, October 31, 2002, the committee began to consider the jeudi 31 octobre 2002, le comité commence l'examen de l'impact impact of climate change on Canada's agriculture, forests and du changement climatique sur l'agriculture, les forêts et les rural communities and the potential adaptation options focusing collectivités rurales au Canada et les stratégies d'adaptation à on primary production, practices, technologies, ecosystems and l'étude axée sur l'industrie primaire, les outils technologiques, les other related areas. (For a complete text of Order of Reference see écosystèmes et d'autres éléments s'y rapportant. (Le texte complet proceedings of the committee, Issue No. 1.) de l'ordre de renvoi figure dans les délibérations du comité, fascicule no 1.) WITNESSES: TÉMOINS: From Natural Resources Canada De Ressources naturelles Canada: Paul Addison, Director General, Pacific Forestry Centre, Paul Addison, directeur général, Centre de foresterie du Canadian Forest Service; Pacifique, Service canadien des forêts; Gary Hogan, Director of Forest Biology, Pacific Forestry Gary Hogan, directeur, Programme de biologie forestière, Centre, Canadian Forest Service; Centre de foresterie du Pacifique, Service canadien des forêts; Caroline Preston, Senior Research Scientist, Pacific Forestry Caroline Preston, chercheuse principale, Centre de foresterie Centre, Canadian Forest Service; du Pacifique, Service canadien des forêts; Ross Benton, Research Officer, Forest Climatology, Pacific Ross Benson, chargé de recherche, Climatologie forestière, Forestry Centre, Canadian Forest Service. Centre de foresterie du Pacifique, Service canadien des forêts. From the British Columbia Agriculture Council: Du British Columbia Agriculture Council: Steve Thomson, Executive Director; Steve Thomson, directeur exécutif; Allen Patton, Director. Allen Patton, administrateur. From the Council of Tourism Associations of British Columbia: Du Council of Tourism Associationx of British Columbia: Petrus Rykes, Vice-President, Land and Environment Petrus Rykes, vice-président, Land and Environment Portfolio. Portfolios. From the University of British Columbia: De l'Université de la Colombie-Britannique: John Innes, Professor, Department of Forest Resources John Innes, professeur, Department of Forest Resources Management; Management; Zoe Harkin, graduate student. Zoe Hatkin, étudiante de troisième cycle. From the University of Victoria Tree-Ring Laboratory: De l'Université de Victoria, Tree-Ring Laboratory: Dan Smith, Professor. Dan Smith, professeur. 12:4 Agriculture and Forestry 28-2-2003 From the North Central Municipal Association: De la North Central Municipal Association: Sue Clark, Executive Coordinator. Sue Clark, coordonnatrice générale. The Chair made an opening statement. Le président fait une déclaration. Paul Addison made a presentation and answered questions Paul Addison fait un exposé et répond aux questions avec with Caroline Preston. Caroline Preston. Steve Thomson and Allan Patton made presentations and Steve Thomson et Allan Patton font des exposés et répondent answered questions. aux questions. At 10:06 a.m., Senator Gustafson assumed the Chair. À 10 h 06, le sénateur Gustafson occupe le fauteuil. Petrus Rykes made a presentation and answered questions. Petrus Rykes fait un exposé et répond aux questions. John Innes made a presentation. John Innes fait un exposé. At 10:44 a.m., Senator Oliver returned to the Chair. À 10 h 44, le sénateur Oliver reprend le fauteuil. Dan Smith made a presentation. Dan Smith fait un exposé. John Innes and Dan Smith and Zoe Harkin answered John Innes, Dan Smith et Zoe Harkin répondent aux questions. questions. Sue Clark made a presentation and answered questions. Sue Clark fait un exposé et répond aux questions. At 12:32 p.m., the committee adjourned to the call of the À 12 h 32, la séance est levée jusqu'à nouvelle convocation de Chair. la présidence. ATTEST: ATTESTÉ: VANCOUVER, Friday, February 28, 2003 VANCOUVER, le vendredi 28 février 2003 (21) (21) [English] [Traduction] The Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry Le Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts se met this day in the Malaspina Room, the Fairmount Waterfront, réunit aujourd'hui, à 13 h 38, dans la salle Malaspina du at 1:38 p.m., the Chair, the Honourable Donald H. Oliver, Fairmount Waterfront, sous la présidence de l'honorable presiding. Donald H. Oliver (président). Members of the committee present: The Honourable Senators Membres du comité présents: Les honorables sénateurs Day, Day, Gustafson, Hubley, LaPierre, Oliver and Tkachuk (6). Gustafson, Hubley, LaPierre, Oliver et Tkachuk (6). In attendance: From the Research Branch of the Library of Également présents: De la Direction de la recherche Parliament: Frédéric Forge; Keli Hogan and Nicole Bédard from parlementaire de la Bibliothèque du Parlement, Frédéric Forge; the Senate Committees and Private Legislation Directorate. Keli Hogan et Nicole Bédard de la Direction des comités et de la législation privée du Sénat. Also in attendance: The official reporters of the Senate. Aussi présents: Les sténographes officiels du Sénat. Pursuant to the Order of Reference adopted by the Senate on Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le Thursday, October 31, 2002, the committee began to consider the jeudi 31 octobre 2002, le comité entreprend l'étude de l'impact du impact of climate change on Canada's agriculture, forests and changement climatique sur l'agriculture, les forêts et les rural communities and the potential adaptation options focusing collectivités rurales au Canada et les stratégies d'adaptation à on primary production, practices, technologies, ecosystems and l'étude axées sur l'industrie primaire, les méthodes, les outils other related areas. (For a complete text of Order of Reference see technologiques, les écosystèmes et d'autres éléments s'y proceedings of the committee, Issue No. 1.) rapportant. (Pour le texte intégral de l'ordre de renvoi, voir les délibérations du comité, fascicule no 1.) WITNESSES: TÉMOINS: From the University of Victoria: De l'Université de Victoria: Andrew Weaver, Professor, School of Earth and Ocean Andrew Weaver, professeur, École des sciences et de la terre et Sciences; de l'océan; Steve Lonergan, Professor, Department of Geography; Steve Lonergan, professeur, Faculté de géographie; 28-2-2003 Agriculture et forêts 12:5 Ned

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    132 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us