
ANTIOCHIAN ORTHODOX CHRISTIAN ARCHDIOCESE OF NORTH AMERICA Diocese of Los Angeles and the West ANTIOCHIAN ORTHODOX CHURCH OF THE REDEEMER 380 MAGDALENA AVE, LOS ALTOS HILLS, CA 94024 PHONE: (650) 941-1570 FAX: (650) 948-6045 www.orthodoxredeemer.org V. REV. FR. SAMER YOUSSEF, PASTOR March 12, 2017 Second Sunday of Great Lent Commemoration of Gregory Palamas, archbishop of Thessalonica أحد القديس غريغوريوس باﻻماس Venerable Theophanes the Confessor of Sigriane; Gregory the Dialogist, pope of Rome; Venerable Simeon the New Theologian; Righteous Phineas, grandson of Aaron the High Priest RESURRECTIONAL APOLYTIKION IN TONE FIVE Let us believers praise and worship the Word; coeternal with the Father and the Spirit, born of the Virgin for our salvation. For, He took pleasure in ascending the Cross in the flesh to suffer death; and to raise the dead by His glorious Resurrection. طروبارية القيامة على اللحن الخامس لنسبحْ نحن المؤمنين ونسج ْد للكلمة, المساوي لﻵ ِب والروحِ في اﻷزلي ِة وعدم اﻻبتداء, المولو ِد من العذرا ِء لخﻻ ِصنا, ﻷنه ُس ّر أن يصع َد بالجس ِد على الصلي ِب ويحتم َل الموت, ويُنه َض الموتى بقيامتِه المجيدة. APOLYTIKION FOR ST. GREGORY PALAMAS IN TONE EIGHT O Star of Orthodoxy, support of the Church and its teacher, O comeliness of ascetics, and incontestable champion of those who speak in theology, Gregory the wonder-worker, the pride of Thessalonica and preacher of grace, implore thou constantly for the salvation of our souls. طروبارية اﻻحد الثاني للصوم الكبير( القديس غريغوريوس باﻻماس )على اللحن الثامن يا كوك َب اﻷرثوذكسية, وثبا َت الكنيسة ومع ِّل َمها, يا جما َل المتوحدين, والمجاهد َد الدذي ﻻ يُ ْقهَدر عدن المتكلمين, وفخر تسالونيكي, والمبشر بالنعمة, غريغوريوس المجترح العجائب, إبتهل على الدوام في خﻻص نفو ِسنا. TROPARION OF TRANSFIGURATION – TONE 7 When Thou was Transfigured on the mountain top, O Christ our God. Thou didst reveal thy glory to thy disciples as they could bear it. Enlighten us poor sinners as well with thine everlasting light through the intercessions of the Theotokos, O Thou Giver of light, glory to Thee. طروبارية التجلي على اللحن السابع لما تجليت أيها المسيح اﻹله في الجبل, أظهرت مجدك للتﻻميذ بحسبما استطاعوا. فأشرق لنا نحن الخطأة نورك اﻷزلي, بشفاعة والدة اﻹله, يا مانح النور المجد لك. KONTAKION FOR THE ANNUNCIATION (AND GREAT LENT) IN TONE EIGHT To thee, the Champion Leader, do I offer thanks of victory, O Theotokos, thou who hast delivered me from terror; but as thou that hast that power invincible, O Theotokos, thou alone can set me free: from all forms of danger free me and deliver me, that I may cry unto thee: Hail, O Bride without Bridegroom. قنداق آحاد الصوم على اللحن الثامن إني أنا عبدك يا والدة اﻹله, أكتب لك رايات الغلبة يا جندية محامية, وأقدم لك الشكر كمنقذة من الشدائد. لكن بما أن لك العزة التي ﻻ تحارب, أعتقيني من صنوف الشدائد, حتى أصرخ إليك: افرحي يا عروسا ﻻ عروس لها . THE EPISTLE O Lord, Thou wilt preserve us and keep us from this generation. Save me, O Lord, for the godly man hath disappeared. The Reading from the Epistle of St. Paul to the Hebrews. (1:10-2:3) “In the beginning, Thou, O Lord, didst found the earth, and the heavens are the work of Thy hands; they will perish, but Thou remainest; they will all grow old like a garment, like a mantle Thou wilt roll them up, and they will be changed. But Thou art the same, and Thy years will never end.” But to what angel has He ever said, “Sit at My right hand, until I make Thine enemies a stool for thy feet”? Are they not all ministering spirits sent forth to serve, for the sake of those who are to obtain salvation? Therefore, we must pay closer attention to what we have heard, lest we drift away from it. For if the message, declared by angels, was valid and every transgression or disobedience received a just retribution, how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was declared at first by the Lord, and it was attested to us by those who heard Him. الرسالة أن َت يا ر ُّب تحف ُظنا وتستُرنا من هذه الجي ِل, خلصني, يا ر ُّب, فإ َّن البا َر قد فني. فص ٌل من رسال ِة القديسِ بول َس الرسو ِل إلى العبرانيين. أنت, يا ر ّب, أسس َت اﻷر َض في البد ِء, والسماوا ُت هي صن ُع يديك, هي تزو ُل وأنت تبقى, وك ّلها كالثوب تَبلى, وتطويها كالردا ِء فتتغير. وأن َت أن َت, وسنوك لن تنتهي. ولِ َمن من المﻻئك ِة قال يوم ًا: اجل ْس عن يميني حتى أجع َل أعداءك موطئ ًا لقدميك؟ أ َما هم أروا ٌح خادم ٌة ُترسل لخدمةِ الذين يرثو َن الخﻻص. لذلك يجب علينا أن ُنصغ َي إلى ما سمعناه إصغا ًء شديداً, لئﻻ نض ّل. فالرسالةُ التي جاءتنا على لسا ِن المﻻئك ِة ثب َت صد ُقها, فنا َل ك ّل من خال َفها أو َع صاها جزا َءه العادل. فكيف ننجو إ ْن أهملْنَا خﻻص ًا عظيم ًا كهذا؟ فقد أع َلنه الر ّب أوﻻ, وأثبَتَه لنا الذين سمعوه. THE HOLY GOSPEL The Reading from the Holy Gospel according to St. Mark. (2:1-12) At that time, when Jesus returned to Capernaum after some days, it was reported that He was at home. And many were gathered together, so that there was no longer room for them, not even about the door; and He was preaching the Word to them. And they came, bringing to Jesus a paralytic carried by four men. And when they could not get near Jesus because of the crowd, they removed the roof above Him; and when they had made an opening, they let down the pallet on which the paralytic lay. And when Jesus saw their faith, He said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven.” Now, some of the scribes were sitting there, reasoning in their hearts, “Why does this man speak thus? It is blasphemy! Who can forgive sins but God alone?” And immediately Jesus, perceiving in His spirit that they thus reasoned within themselves, said to them, “Why do you reason thus in your hearts? Which is easier, to say to the paralytic, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Rise, take up your pallet and walk’? But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins” – He said to the paralytic – “I say to you, rise, take up your pallet and go home.” And he rose, and immediately took up the pallet and went out before them all. So that they were all amazed and glorified God, saying, “We never saw anything like this!” اﻹنجيل المقدس فص ٌل شري ٌف من بشار ِة القديسِ مرقس اﻻنجيلي البشير والتلميذ الطاهر. في ذلك الزمان, دخل يسوع كفرناحوم, فسمع الناس أنه في البيت. فتجمع عدد كبير, ولم يبق موضع خاليا حتى عند الباب, فأخذ يخاطبهم بالكلمة, فأتوه بكسيح يحملة أربعة رجال, فلما لم يقدروا أن يصلوا اليه لكثرة الجمع, نقبوا السقف وكشفوا فوق المكان الذي كان يسوع فيه ودلوا الفراش الذي كان عليه الكسيح. فلما رأى يسوع إيمانهم قال للكسيح: "يا بني, مغفورة لك خطاياك!" وكان بين الحاضرين هناك بعض معلمي الشريعة, ففكروا في قلوبهم: "ما بال هذا الرجل يتكلم كﻻما كهذا؟ إنه يكفر! من يقدر أن يغفر الخطايا إﻻ هللا وحده؟" وعرف يسوع بروحه أنهم يفكرون في ذلك في أنفسهم, فقال لهم:"لماذا تفكرون في ذلك في قلوبكم؟ أيما ايسر: أن يقال لهذا الكسيح: مغفورة لك خطاياك, أم أن يقال له: قم واحمل سريرك وامش؟ فلكي تعلموا أن ابن البشر له سلطان على اﻷرض ليغفر الخطايا- قال للمخلع- أقول لك قم واحمل فراشك واذهب إلى بيتك!" فقام في الحال وحمل فراشه وخرج بمشهد من الحاضرين. فدهش كلهم ومجدوا هللا قائلين: "ما رأينا مثل هذا قط". The Divine Liturgy of St. Basil the Great continues as usual with the following variables. ST. BASIL LITURGY MEGALYNARION In thee rejoiceth, O full of grace, all creation: the angelic hosts, and the race of men, O hallowed Temple and noetic paradise, glory of Virgins, of whom God was incarnate and became a little child, even our God Who is before all the ages; for He made thy womb a throne, and thy body He made more spacious than the heavens. In thee rejoiceth, O full of grace, all creation; and it glorifieth thee. Schedule of Lent for 2017 Great Lent started February 27th Every Wednesday Pre-Sanctified Liturgy at 6:30 PM Every Friday Akathist (Madayeh) at 6:30 PM Next week services will be Pre-Sanctified Liturgy on Wednesday March 15th at 6:30pm Akathist (Madayeh) on Friday March 17th at 6:30pm Feast of the Annunciation on Saturday March 25th at 10:30am LADIES AUXILIARY March is the Antiochian Women’s Month. Our Ladies will be in leadership role as they participate in reading the Epistle, ushering and giving a Sermonette. - Sermonette: Maria Segal - Epistle-English: Lisa Eways - Epistle-Arabic: Nadia Akra - Ushers:Nawal Jaber, Marisa Villafuerte, Hala Aboujudom, Irena Dibs. HOLY BREAD OF OBLATION OFFERED BY: Fr. Samer, the Clergy and the parishioners for the good health of all the ladies and their families on the occasion of the women month. Many Years! OFFERED BY: Elias and Fadwa Jildeh for the good health of their son Salem on the occasion of his 13th Birthday (March 12) and for the good health of Elias, Fadwa and Christopher Jildeh. Many Years! OFFERED BY: Basim and Amal Ayoub for the good health of their grandchildren on the occasion of their birthdays, William (March 6) and Edward (March 23) and for the good health of their parents Daniel and Amany Ayoub.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages12 Page
-
File Size-