UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS Instituto de Geociências MARINA FONTOLAN Custa €0,10 a palavra! O papel da localização para a indústria de videogames It is €0,10 a word! The role of localization in the videogame industry CAMPINAS 2020 Marina Fontolan It is €0,10 a word! The role of localization in the videogame industry Custa €0,10 a palavra! O papel da localização para a indústria de videogames THESIS PRESENTED TO THE INSTITUTE OF GEOSCIENCES OF THE UNIVERSITY OF CAMPINAS TO OBTAIN THE DEGREE OF DOCTOR OF SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL POLICIES TESE APRESENTADA AO INSTITUTO DE GEOCIÊNCIAS DA UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS PARA OBTENÇÃO DO TÍTULO DE DOUTORA EM POLÍTICA CIENTÍFICA E TECNOLÓGICA Advisor: Assistant Professor Janaina Pamplona da Costa Co-Advisor: Assistant Professor James Wilson Malazita ESTE EXEMPLAR CORRESPONDE À VERSÃO FINAL DA TESE DEFENDIDA PELA ALUNA MARINA FONTOLAN, ORIENTADA PELA PROFA. DRA. JANAINA PAMPLONA DA COSTA E COORIENTADA PELO PROF. DR. JAMES WILSON MALAZITA CAMPINAS 2020 Ficha catalográfica Universidade Estadual de Campinas Biblioteca do Instituto de Geociências Marta dos Santos - CRB 8/5892 Fontolan, Marina, 1988- F738c FonCusta €0,10 a palavra! O papel da localização para a indústria de videogames / Marina Fontolan. – Campinas, SP : [s.n.], 2020. FonOrientador: Janaina Oliveira Pamplona da Costa. FonCoorientador: James Wilson Malzita. FonTese (doutorado) – Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Geociências. Fon1. Videogames. 2. Localização. 3. Imaginário - Aspectos sociais. 4. Indústria de videogames. 5. Ciência e tecnologia - Aspectos sociais. I. Costa, Janaina Oliveira Pamplona da, 1973-. II. Malazita, James Wilson. III. Universidade Estadual de Campinas. Instituto de Geociências. IV. Título. Informações para Biblioteca Digital Título em outro idioma: It is €0,10 a word! The role of localization in the videogame industry Palavras-chave em inglês: Video games Localization Imaginary - Social aspects Video games industry Science and technology - Social aspects Área de concentração: Política Científica e Tecnológica Titulação: Doutora em Política Científica e Tecnológica Banca examinadora: Janaina Oliveira Pamplona da Costa [Orientador] Marko Synesio Alves Monteiro Flávia Luciane Consoni de Mello Ariadne Chloe Mary Furnival Sayonara de Amorim Gonçalvez Leal Data de defesa: 28-08-2020 Programa de Pós-Graduação: Política Científica e Tecnológica Identificação e informações acadêmicas do(a) aluno(a) - ORCID do autor: https://orcid.org/0000-0002-2908-0492 - Currículo Lattes do autor: http://lattes.cnpq.br/3940592362186770 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS INSTITUTO DE GEOCIÊNCIAS AUTORA: Marina Fontolan It is €0,10 a word! The role of localization in the videogame industry Custa €0,10 a palavra! O papel da localização para a indústria de videogames ORIENTADORA: Profa. Dra. Janaina Oliveira Pamplona da Costa Aprovado em: 28 / 08 / 2020 EXAMINADORES: Profa. Dra. Janaina Oliveira Pamplona da Costa – Presidente Prof. Dr. Marko Synesio Alves Monteiro Profa. Dra. Flávia Luciane Consoni de Mello Profa. Dra. Ariadne Chloe Mary Furnival Profa. Dra. Sayonara de Amorim Gonçalves Leal A Ata de Defesa assinada pelos membros da Comissão Examinadora consta no processo de vida acadêmica do aluno. Campinas, 28 de agosto de 2020. Acknowledgments This study was financed in part by the Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - Brasil (CAPES) - Finance Code 001 (processes codes: 88882.329775/2018-01 and 88881.188643/2018-01). I also thank the Department of Science and Technology Policy of the University of Campinas (Departamento de Política Científica e Tecnológica da Universidade Estadual de Campinas – DPCT/UNICAMP), and the Department of Science and Technology Studies at the Rensselaer Polytechnic Institute (STS/RPI). I also would like to thank Professor Léa Maria Leme Strini Velho, Assistant Professor Janaina Pamplona da Costa and Assistant Professor James Wilson Malazita for the supervision of this research. I have learnt a lot. Also, a special thanks to Assistant Professor Raquel Velho and to Assistant Professor Rebecca Rouse for the support and advice during my stay at RPI. I also need to thank Researcher Aline Vieira de Carvalho, who encouraged me to keep going on the scholar career and who also was a major inspiration during my time as an M.A. candidate and undergrad student. I am also thankful for all the videogame and localization company representatives who took their time to participate in this research. Also, a special acknowledgment to the fellowship received at The Strong Museum of Play (Rochester, NY). My time at the museum’s archives was truly inspirational and allowed me to make this research goes even further than I imagined. I thank Professor Marko Synésio Monteiro and Assistant Professor Flávia Luciane Consoni de Mello for being part of my qualification exam board. Your advice on my research were crucial for the further development of it. I also thank the examination board of this thesis: Professor Marko Synésio Monteiro, Assistant Professor Flávia Luciane Consoni de Mello, Assistant Professor Ariadne Chloe Mary Furnival, and Assistant Professor Sayonara de Amorim Gonçalves Leal. I learned a lot from you during my defense and I thank the time dedicated to read and evaluate this thesis. I also thank Assistant Professor Luiz Ernesto Merkle, Assistant Professor Adalberto Mantovani Martiniano Azevedo, Professor Leda Maria Caira Gitahy, and Assistant Professor Rafael de Brito Dias who accepted the invitation to participate on the examination board as surrogates. I also would love to thank my family. To my mother, Elisabete Jardim, to my father, Eduardo Fontolan, and to my sister, Andréa Fontolan: without your continuous support, I would not be able to be here today. Thank you for teaching me the value of determination and how important it is not to give up. Thank you also for Marília Conceição da Silva, who also gave me a lot of support and life lessons during this process. Also, thanks for Billy, the Beagle (Billy Beagle for the closest family members), the dog who made me give him every last bit of each ice cream I had during the revision of this thesis. I also thank to my dear friends! Stéphanie Caroline Gigliotto Jacinto, we may be separated by miles, but we manage to keep the friendship going. To Natália Ferreira de Campos, Tami Coelho Ocar, and Victor Henrique da Silva Menezes, the Ancient History/Archaeology team who managed to stay strong in troubled times. To Ana Laura Evangelista, Leticia Graziele de Freitas Lemes, Tarsila Tonsig Garcia Teijeiro, Priscila Salvaia, Míriam Eliane Frassetto Miossi, Cássia Beijo, Liliana da Silva Viana. The Historiadoras Gatas, whose support was crucial for finishing up this thesis. To Rodrigo Ito, Andressa Bones Flores, Daniela Albini Pinheiro, Luciana de Farias, Éverton Luís de Oliveira, Guilherme Nascimento Gomes, Carla Ladeira Pimentel Águas, Vinícius Muraro da Silva, Beatriz de Aragão Sadalla, Erica da Cruz Novaes Gonçalves Dias, Matheus Gonçalves da Silva Pereta, Erica Siqueira, Iraima Andreina Lugo Montilla, Maria Cristina Oliveira Souza, Manuela de Carvalho Rodrigues, Anna Carolina Lourenço Navarro, Rafaela Marcelly de Andrade, Liz Felix Greco... My many friends at DPCT! Thank you for the support, ideas, help and the liters of coffee made at our study room. To Dieudonné Kageruka, Anne Hohenstein, Jamie Steele, Mitch Cieminski, Christopher Patrick Caulfield, Rachel Reilly, Misria Shaik Ali, Nathaniel B. Stanton... My many friends from Troy and RPI. Thank you for all your support and friendship during my stay at the Upstate, and after it too! At last, thank you for my Role Paying Game/Online Videogame team: Daniela Albini Pinheiro (also known as Loro or Urum), Felipe Simiqueli (the DM), Fernando Moura (a.k.a. Zed and his drag persona, Katherine). Becoming Edanna once a week was my favorite pastime in the various stages of the research. Resumo Localização de videogames é um processo que traduz e adapta o jogo para diferentes línguas. As pesquisas sobre esse assunto focam, majoritariamente, em dois temas. O primeiro está relacionado à reação dos jogadores em relação à versão localizada do jogo. O segundo, à comparação de ao menos duas versões do mesmo jogo, no qual discute-se como os localizadores fizeram para manter a autenticidade do jogo. Esta tese traz uma nova discussão para o debate, já que tem como objetivo analisar o papel que a localização tem para a indústria de videogames – parte da indústria criativa. Para isto, realizei entrevistas com especialistas em localização, trabalhos de campo em convenções de videogames (onde conversei com outros representantes da indústria, como times de marketing e desenvolvedores) e pesquisa em arquivo museológico. Os dados levantados permitem discutir que o papel da localização na indústria de videogames está crescendo por causa de maior acesso à internet de banda-larga. Isto permitiu que os jogos fossem vendidos e discutidos virtualmente, por meio de fóruns, resenhas e lojas online. Esta nova configuração mudou a relação entre publishers, desenvolvedores e jogadores, deixando-a mais estreita e permitindo que os jogadores tivessem uma voz mais ativa no processo do desenvolvimento dos jogos. Essas novas formas de engajamento permitiram que o processo de localização ganhasse maior importância para a indústria de videogames, que lucra mais com a venda dos jogos que possuem versões localizadas. Esta pesquisa aprofunda nosso entendimento sobre a localização
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages214 Page
-
File Size-