Suomen Mestaruudet S. 10 SM-Liiga Päätökseen S. 28 Pääkirjoitus Jämäkkyyttä Kisavetämiseen Timo Korpela Sen Sijasta Huomio Pitää Kiinnittää Siihen, Mi- Nyt Hyvin

Suomen Mestaruudet S. 10 SM-Liiga Päätökseen S. 28 Pääkirjoitus Jämäkkyyttä Kisavetämiseen Timo Korpela Sen Sijasta Huomio Pitää Kiinnittää Siihen, Mi- Nyt Hyvin

Suomen Mestaruudet s. 10 SM-liiga päätökseen s. 28 Pääkirjoitus Jämäkkyyttä kisavetämiseen Timo Korpela sen sijasta huomio pitää kiinnittää siihen, mi- nyt hyvin. Kun vielä tietää molempien hem- tä tauluilla ja niiden välittömässä läheisyydes- mojen suuvärkin ja suorasukaiset lausunnot, Jarkko Komulan käy- sä tapahtuu. Ei siihen tarvita sivutolkulla uu- voi vain todeta, että otsikoita riittää tulevai- sia sääntöjä. Riittää, että vetäjät ovat terveellä suudessakin. Onnittelut molemmille. Eikö- tös Ylivieskan Play Off- maalaisjärjellä varustettuja kansalaisia, joilla hän tämä korvannut Kimmolle sen, että jou- sissa avasi, lopultakin, on riittävästi tahtoa palauttaa hyvät tavat ta- tui taipumaan meikäläiselle tammikuun SM- kaisin. Siitäkin huolimatta, että se vaatisi ran- liigamatsissa. julkisen keskustelun sii- gaistuksia. tä, mikä oikein on sal- World Cup Hollannissa EM-seniorit 2008 Maajoukkueen johtajalla on ollut yllättävän littua ja mikä ei. Tarvit- Suomi sai järjestettäväkseen lajin ensimmäiset suuria vaikeuksia kootessaan joukkuetta Hol- tiin huippupelaajan höl- senioreiden EM-kisat. Työryhmä on kokoon- lannin World Cupiin. Yksi luottomiehistäm- tunut kerran ja linjannut lähtökohdat. Näil- me, Ulf Ceder, ilmoitti jo hyvissä ajoin, et- möilyä, ennen kuin ku- lä näkymin ensimmäiset EM-kisat heitetään tei ole toistaiseksi käytettävissä. Uffe pitää vä- kaan reagoi asioihin. Helsingissä elokuussa 2008. Toistaiseksi on- livuotta ja hakee ehkäpä uutta inspiraatiota. gelmana on kisapaikka, mutta useita tarjouk- Sääli, mutta mies ei joka tapauksessa heitä yt keskustellaan siitä, tarvitseeko sia on jo pyydetty. Hollannissa. Jarkko kilpailukiellon ja kuinka pit- Alustavasti näyttää siltä, että sarjoja on Toinen ”luovuttaja” on Ilkka Kovanen, Nkän, kun pitäisi pohtia sitä, miten kolme ja kaikille on tarjolla sekä henkilökoh- joka vetäytyy viivalta hyvän syyn takia. Odo- yhä vallattomammaksi käyvä käytös heiken- tainen että parikilpailu. Miehille kaavaillaan tettavissa on perheenlisäystä, joten vastuulli- tää entisestään huonoa imagoamme. kahta sarjaa (yli 45 ja yli 55 vuotta), mutta sena puolisona Ilkka keskittyy jatkossa per- En ota kantaa Jarkon käytökseen. Totean naiset joutuvat tyytymään ainakin näin aluksi heeseensä. vain, että se oli typerää, muttei nykyisin mi- yhteen sarjaan (yli 45 vuotta). Suomi puolustaa hopeaa kahden vuo- tenkään ainutlaatuista. Säännöt ovat sääntöjä Kisarahoitus perustuu ensisijaisesti paket- den takaa, mutta tällä kertaa joukkueessa on ja niiden rikkomisesta pitää seurata rangais- tiratkaisuun, jossa ainakin ulkomaalaisille pe- enemmän tai vähemmän kahden kerroksen tus. Suurempi ongelma on kuitenkin se, että laajille myydään kokonaispaketti, joka sisältää väkeä. Marko Kantele ja Jarkko Komula hyvät tavat ovat kokonaan unohtuneet pelaa- kaiken muun tarvittavan paitsi itse kisamat- ovat ehdoton ykkösvitja, jonka harteille voi jilta. Tuntuu jopa siltä, että vastustajaa pyri- kat. Kotimaisten pelaajien osalta ratkaisu on syystä laittaa kaikki menestyksen paineet. On- tään tahallaan ärsyttämään. Tappio sinänsä on vielä avoin, mutta todennäköisesti ihan pelkil- nistuessaan molemmat pystyvät kärkisijoihin jo ikävää, mutta jos voittaja vielä heittää löylyä lä osallistumismaksuilla suomalaisetkaan eivät sekä singeleissä että parikisassa. kiukaille, saattaa rauhallisemmankin pelaajan kisaan pääse. Vesa Nuutinen ja Veijo Viinikka ovat pinna kärähtää. Kisapäiviä on alustavasti kolme. Torstai- allekirjoittaneelle huomattavasti suurempi Aivan oma lukunsa on sekin, ettei kisojen na ja perjantaina pelataan kaikkien sarjojen arvoitus. Jos kaikki menee hyvin, joukkue- vetämisessä enää nykyisin ole riittävää jämäk- alkupelit ja lauantai on varattu kuuden sarjan kisassakin on mahdollisuudet menestykseen. kyyttä. Ei riitä, että tietokoneet toimivat ja pe- finaaleille. EM-kisat huipentuvat sitten lau- Se taas olisi ensiarvoisen tärkeää, sillä lähes laajat kuulutetaan omille tauluilleen. Järjestä- antai-iltaan, jolloin jaetaan palkinnot ja vie- puolet World Cupin pistepotista tulee jouk- jien tehtävänä on valvoa, että homma toimii tetään yhteistä bankettia kaikkien pelaajien kueesta. Singeleissä ja pareissa riittäisi pakko- rehdisti ja hyviä tapoja noudattaen. Jos väärin- kesken. Mitalien lisäksi kaikissa sarjoissa on voittojen otto, jos arpaonni on myötä, muussa käytöksiä tapahtuu, niihin pitää puuttua jä- tarjolla myös rahapalkintoja. tapauksessa tarvitaan venymistä. mäkällä kädellä välittömästi. Näin ehkäistään Arpaonneen toki on hyvät mahdollisuu- se, ettei koko homma karkaa käsistä. Ari ja Kimmo det, sillä Hollannin World Cupista tulee var- Eikä kysymys ole pelkästään kisavetäjis- Pääosa tikanheittäjistä seurasi varmasti silmä muudella kaikkien aikojen suurin. Mukana tä. Jokaisen liittohallituksen jäsenen tehtävä- kovana Idols-kisaa, ja etenkin ne, jotka tiesi- on jo nyt vähintään 45 maata ja muutamalle nä ja velvollisuutena on puuttua epäkohtiin, vät, että Ari Koivunen on takavuosien Suo- mattimyöhäiselle pedataan vielä lisäpaikkoja. joita kisapaikoilla tapahtuu jatkuvasti. Tarvi- men mestarin Kimmo Koivusen poika. Heti Naisten puolella kaikki on kiinni päivästä. taan ”poliiseja”, joilla on riittävästi auktori- alusta alkaen yhdeksi suurimmaksi suosikik- Tarja ja Sari pystyvät molemmat maailman- teettia määrätä rangaistuksia, jos tarve niitä si noussut Ari piti pintansa loppuun asti, ja luokan peliin, sekä yhdessä että erikseen. Eri vaatii. Siitäkin huolimatta, että siitä saattaa Kimmo saattoi lopulta huokaista helpotuk- asia on sitten se, että molemmat ovat pitkälti saada huonon maineen pelaajien joukossa. sesta ja todeta, että ”mä oon helvetin ylpeä fiilaripelaajia. Suomen sijoitus naisissa voi siis Tärkeintä lienee kuitenkin koko lajin etu. Arista”. vaihdella välillä 1-20, mutta taidot kyllä riittä- Koska erilaisia rikkeitä on jo pitkään kat- Karaoke-isännän ja bilispaikan vetäjän vät kahdeksan parhaan sakkiin. Miehissä olen sottu läpi sormien, ehdotan, että uusi kau- elämä muuttui varmasti lopullisesti, mutta hyvin pettynyt, jos sijoitus jää kärkikymmeni- si avataan puhtaalta pöydältä. Pelaajille pitää osansa julkisuudesta sai myös Kimmo. Leh- kön ulkopuolelle. tehdä selväksi, että huonoa käytöstä ei enää distö veti rajuja otsikoita isä-poika-suhteesta, tulla sallimaan. Suorien housujen syynäämi- muta totuus on, että isällä ja pojalla menee [email protected] DARTS 2/2007 2 DARTS 2/2007 Kansi: Tarja Salminen ja Marko Kantele hallitsi- vat SM-liigan tehotilastoja kaudella 2006-07. Finnish Openin voitto Itävaltaan. 1Suoma- SUOMEN laispelaajilla oli erinomaiset mahdollisuudet DARTSLIITTO Tampereen Finnish Openin voittoon, mutta lo- © Timo Korpela Timo © Toimisto (klo 8-15.30) pulta kärkisijat menivät Itävaltaan ja Venäjälle. Mäntykatu 4 Kisaraportti sivuilla 4-6. 33200 Tampere Ruotsi rökitti Suomen. Suomen 4taso ei riittä- Toimistonhoitaja nyt Ruotsin A-joukkueelle Finnish Openin aat- Marjo Jussila tona. Juttu sivulla 7. Puh: 03-2140 811 Fax: 03-2140 831 [email protected] Suomen mestaruudet Tampereella.7Miesten www.darts.fi ja naisten 501- ja krikettimestaruudet heitettiin Tampereella. Kisaraportti sivuilla 10-12. Puheenjohtaja 10 Esko Mäyrä Parrasvaloissa Jarkko. Jarkko Komula on tä- Korpela Timo © Puh: 050-5620 336 [email protected] män hetken kuumin nimi sekä hyvässä että pa- hassa, mutta mitä mies miettii itse, s. 14-15. Kilpailuvaliokunta pj. Esko Mäyrä 14 Kovin kautta aikain. IDL Hollannissa oli kaut- Puh: 050-5620 336 ta aikojen kovatasoisin kilpailu, jossa kaikki [email protected] olivat mukana. Raportti sivuilla 18-19. Sääntövaliokunta 18 pj. Tapani Heikkilä Maajoukkueen matkassa.Tapani Heikkilä Puh: 0400-739 125 pohdiskelee maajoukkueen kuulumisia ja va- [email protected] lintoja sivuilla 20-21. Tiedotusvaliokunta 20 Korpela Timo © Willys Cup.Ylivieskassa heitettiin kauden vii- pj. Risto Spora Puh: 040-900 4787 meinen ranking-kisa, lue sivu 22. [email protected] 22 WDF Rankings. Suomalaisille tuli menestystä Talousvaliokunta ja lisäpisteitä. Tulokset sivuilla 24-25. Pj. Esko Mäyrä 24 Puh: 050 562 0336 Winmau-paikat jaossa. Suomen Winmau [email protected] World Masters -paikat karsittiin Porissa, sivu 27. SM-liiga 27 Petri Pelkonen Samuli ja Casablanca SM-liigan voittoon. Päivämäentie 28 sivulla 28-32 tekstit, tehot ja tilanteet SM-lii- 19110 Vierumäki gan kauden huipennuksesta. Korpela Timo © Puh: 050-5477 308 [email protected] 28 Ranking-listat. Alkaen sivulta 33. Kalustopäällikkö 33 Kari Hallberg Tulossatoa. Tulossatoa ympäri Suomen alka- Puh: 040-5120 760 en sivulta 36. 36 Kannen kuvat Timo Korpela ja Marika Juhola Korpela Timo © DARTS-LEHTI Päätoimittaja Ilmoitushinnat Timo Korpela 2/1 ..............................750,- Sisäkansiin on mahdollisuus Darts ilmestyy neljä kertaa vuo- Puh: 0400-446 211 1/1 ..............................465,- saada koko sivun ilmoitukset dessa. Seuraava lehti ilmestyy [email protected] 1/2 ..............................280,- nelivärisinä. Hinnat eivät si- syyskuussa. Julkaistava aineisto 1/3 ..............................210,- sällä mahdollisia asemointi- ja tulee toimittaa päätoimittajalle Taitto 1/4 ..............................160,- ladontatöitä. Mahdollinen väri- 15. elokuuta mennessä sähkö- Pirre Liukka 1/8 ................................90,- erottelu tulee asiakkaalta. postitse tai postitse. Puh: 0400-560 501 1/16 ..............................70,- SDL:n jäsenkerhoille 30% alen- [email protected] Viikkokisa .......................25,- nus kilpailuilmoituksista. Paino: Frenckellin Kirjapaino Oy 3 DARTS 2/2007 Timo Korpela Jos

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    40 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us