The Non-Latin Scripts & Typography

The Non-Latin Scripts & Typography

TUGboat, Volume 41 (2020), No. 3 275 The Non-Latin scripts & typography group includes Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, and Sinhala. In Southeast Asia, we find more dis- Kamal Mansour tant descendants of Brahmi in Thai, Lao, Khmer, 1 Introduction and Myanmar scripts. As close relatives of Latin, the Greek and Cyril- It is quite common in typographic terminology to lic scripts had more time to develop typographically divide the world’s scripts into Latin and non-Latins. than other non-Latins. In its earliest typographic At first glance that might seem to be a reasonable forms, Greek initially imitated cursive scribal form categorization until one looks a bit closer to find before eventually settling on printed forms based on that non-Latin consists of a huge number of diverse its classic origins. Classical and Biblical studies fur- scripts. Imagine if we were to call Latin script blue, ther established the need for Greek typefaces in the while calling all others non-blue. We would be gath- late nineteenth and early twentieth centuries. ering the remaining colors of the spectrum into one Cyrillic, originally derived from Greek, was ex- group without differentiation. Calling a color non- tensively revised and “europeanized” under the hand blue doesn’t tell us anything about what it might of Peter the Great. Then early in the twentieth cen- be; is it orange, green, magenta, indigo? tury, Cyrillic was further simplified by purging it of However strange this terminology may be, there unnecessary vestiges from Greek orthography and re- is good reason behind it. Gutenberg invented move- dundant characters. In an effort to further unite the able type for Latin script; in particular, he focused huge territory of the Soviet Union, the government on a certain Gothic style used at the time by Ger- extended Cyrillic script to support the many non- man scribes. We know things didn’t stop there. The Slavic languages of the various republics. Outside printed forms of Latin script moved away from the the Soviet Union, a certain number of Cyrillic type- handwritten forms over time, evolving into a dis- faces were always available through the mainstream tinct craft and discipline. In the process, the letter type foundries to satisfy the needs of academics in forms underwent considerable simplification. By the Slavic Studies and of emigrant communities. time typographic letters began to develop for other Because of their common shapes and behavior, scripts, Latin type had reached a maturity possible Greek and Cyrillic have always been easily accommo- only through time. Over the centuries, the machin- dated on the same typesetting equipment as Latin ery and techniques had been refined for the needs of script. Of course, the compositor had to be familiar Latin type and any newcomers to the game needed with the script he was setting, with Polytonic Greek to adapt to the current state of things. being the most demanding because of the variety of In the realm of non-Latin scripts, what are the diacritics. main groups and families? Moving eastward from When it comes to typography, every script has the origins of Latin script, we find Greek script, and its intricate details, and consequently, its own story further east, its close relative, Cyrillic. Hovering of transition from handwriting to type. It would over the Caucasus, Armenian and Georgian raise be interesting to tell every story, but that would be their heads. Reaching from North Africa eastward, enough to fill many books. Without going into every Arabic script occupies a large swath of the land- detail, we can gain some understanding by survey- scape that reaches as far as India. Near the juncture ing the types of problems that arose when adapting of Western Asia and North Africa, Hebrew has its typesetting technology developed for Latin script to home. In East Africa, Ethiopic script — in ancient non-Latin scripts. Because scripts have developed times know as Ge’ez — has a sizable presence. Over as families, they share many attributes with other the large territory of China, as well as in Taiwan, members of the family. We can take advantage Chinese is the dominant script. Hangul, a syllabic of the similarities to identify recurring obstacles in script with some Chinese visual features, dominates the typographic development of non-Latin scripts. in Korea. Meanwhile, further south in Japan, rules a By citing judiciously chosen examples from a few unique hybrid writing system consisting of two syl- scripts, we can readily present the gamut of signifi- labaries (katakana and hiragana), Chinese charac- cant difficulties. ters, in addition to Latin. The Indian subcontinent Before delving into the range of technical chal- is home for a large family of scripts descended from lenges, we must first recognize the most common ancient Brahmi writing. Over the centuries, the de- hurdle shared by all who endeavored to bring a non- scendants split into two groups, northern and south- Latin script into the typographic age: the fear of the ern scripts. In the northern group, Devanagari, Ben- exotic. Typography developed in Europe and it was gali, and Gujarati scripts stand out. The southern The Non-Latin scripts & typography 276 TUGboat, Volume 41 (2020), No. 3 Europeans who first strove to take this craft to dis- The orthographic norms of Khmer script represent tant lands. Before the advent of sociology, anthro- the range of simple to complex syllables by allowing pology, and linguistics, non-European cultures were its components to stack both horizontally and ver- seen as foreign, exotic, and difficult to fathom. Be- tically. Like Devanagari, the simplest syllable con- fore understanding the written form of a language, sists of a consonant with an implied or explicit vowel, one must first learn the spoken language and, to but because of the tonal nature of Khmer, marks in- some extent, understand its culture. dicating tone are sometimes also required. Khmer To explore the gamut of typographic challenges, has the same needs as Devanagari for upper and we will visit four scripts: Devanagari, Khmer, Ara- lower marks, which result in more height and depth bic, and Chinese. In terms of visual impression and for syllable clusters. While Devanagari allows multi- structure, each of these scripts differs greatly from consonant syllables, it also allows them to stack hor- the others. izontally, if need be. On the other hand, Khmer requires the components of a multi-consonant sylla- 2 Devanagari ble cluster to stack vertically. We begin with Devanagari — the most commonly Following is an example of a relatively simple used script in contemporary India — that is used syllable cluster consisting of a single consonant no primarily for the Hindi and Marathi languages. De- followed by a vowel mark i above (u1793 + u17B7): vanagari has a long history of development that be- gan with the Sanskrit language centuries ago. The ន + ◌ −! ន structure of Devanagari writing is based on the sylla- ិ ិ ble which, in its simplest form, can be composed of As an example where additional depth is re- a consonant with either an inherent or explicit vowel quired, the following syllable cluster consists of a mark. As an example, let us consider the letter ka, single consonantal letter followed by a subscript con- sonant that sits to its right while partially overlap- which when written as क, includes the implied vowel a. If we want to write kī, we need to explicitly add ping it below [pha + subscript sa ]. The use of a subscript form indicates that the preceding conso- the ī vowel ◌ी to ka क, resulting in क. Presented at a larger size, we can clearly show how the two nant is not followed by a vowel (u1795 + u17D2 + components of the kī syllable overlap on the top: u179F): −! ផ ◌្ ស −! ផ䮟 क + ◌ी क Now, if we want to write ku instead of kī, the u The character u17D2 indicates that the follow- vowel is placed below ka as follows: ing consonantal symbol should appear in its sub- script form. There are also deeper cases where a vowel sym- Marks other than vowels can also appear above bol ie surrounds and subtends a consonant ko fol- and below letters; for instance, if we want to indicate lowed by a subscript consonant lo (u1783 + u17D2 that the vowel in ka sounds nasal, we would add a + u179B + u17C0). Note that the right part of ie dot above (natively, anusvara) as in: is stretched to embrace the stacked consonants (ko+ subscript lo + ie): कं Since Latin type was usually composed on a ឃ ល េ◌ៀ −! េឃៀ䮛 single horizontal line with gaps between letters, De- vanagari presented quite a challenge because of its The above sequence could also carry an addi- need for overlap between adjacent characters, in ad- tional mark above it. Unlike Latin letters, Khmer dition to upper and lower marks. characters have a predominantly vertical aspect ra- tio when arranged into syllable clusters. One can 3 Khmer imagine the numerous challenges posed by Khmer Next, we consider Khmer, or Cambodian, writing. script for those who wanted to implement it in metal As a remote descendant of the Brahmi script, the type. How does one stack so many vertical elements structure of Khmer is also broadly based on the syl- along the baseline? If Latin and Khmer letters are lable, including the presence of an implied or explicit put side by side, what sort of size ratio should be vowel; however, the phonetic nature of the Khmer maintained between the two? Does one resort to us- language has also resulted in many additional fea- ing the largest leading needed throughout one docu- tures that go beyond the ancestral Brahmi model.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    6 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us