Milano-Sanremo, Che Sand Stories to Tell

Milano-Sanremo, Che Sand Stories to Tell

MilanoSanremo 108a EDIZIONE - 18 MARZO 2017 291 KM con il patrocinio di: www.facebook.com/misanremo @Milano_Sanremo www.milanosanremo.it 011 La gloria e le lacrime. Ma soprattutto il rispetto, anche per lo The glory and the tears, and especially fair play and respect sconfitto. Via Roma, a Sanremo, racconta mille storie. È, con for the defeated opponents. Sanremo’s Via Roma has a thou- il Turchino e il Poggio, l’essenza della Milano-Sanremo, che sand stories to tell. Along with the Poggio and Turchino, it oggi celebra l’edizione numero 108 di una storia cominciata is the core of Milan-Sanremo, a race that is celebrating its nel 1907, due anni prima del Giro d’Italia. Totem del ciclismo 108th edition this year. A story that started in 1907, two mondiale. Non si può prescindere dalla Classicissima di pri- years before the Giro d’Italia. An iconic competition in the mavera, ora tornata al suo disegno “classico”. international cycling scenario and an unmissable event, the Un italiano non la conquista dal 2006, Filippo Pozzato. Un springtime “Classicissima” recently went back to its “tradi- campione del mondo non sfoggia la sua maglia arcobaleno tional” design. sul traguardo di Via Roma da Giuseppe Saronni 1983. The race has missed an Italian winner since Filippo Pozza- E ricorrono esattamente settant’anni da una di quelle storie to’s 2006 victory, and a World Champion winner since 1983, che ne sono il cuore. when Giuseppe Saronni crossed the finish line in Via Roma Sanremo 1947, un tempo infame: il Giro d’Italia del 1946, proudly sporting his rainbow jersey. quello della ricostruzione, vinto da Gino Bartali; pochi mesi This year marks the 70th anniversary of a story that is quin- prima, il Lombardia 1946 da Fausto Coppi. In gara, nella Clas- tessential Milan-Sanremo. It was back in 1947, after the sicissima, ci sono tutti e due i giganti, ma se il Campionissimo 1946 Giro d’Italia, marking the reconstruction of Italy, won esce di scena presto, è Ginettaccio che regala una delle gior- by Gino Bartali, and the 1946 Lombardia, won by Fausto nate più grandi della sua carriera. Che coincide con il destino, Coppi. Both of them were there, at the start of the 1947 amarissimo, di un toscano come lui, lo Scopino di Monsum- Classicissima. The weather was awful; Bartali left the scene mano, Ezio Cecchi, che faceva scope di saggina, come tutta la soon. That day, however, marked one of the greatest achie- famiglia, prima di lanciarsi sulla bici. vements in Ginettaccio’s career, and a bitter twist of fate for Cecchi è nella storia del Giro perché battuto nel 1948 da Ezio Cecchi. Formerly a broom-maker (just like his family), Fiorenzo Magni con lo scarto minimo di sempre, 11 secondi. and later a road racer, Tuscan-born Cecchi went down in the Ebbene, in quella Sanremo 1947 Cecchi parte poco dopo il history of the Giro because he was defeated by Fiorenzo Ma- via, è solo in Riviera, ha quasi 7 minuti su Bartali a Varazze, gni in 1948, with the slimmest margin ever: 11 seconds. Well, vede ormai il trionfo. Ma Gino, che sembrava non crederci back in that 1947 Milan-Sanremo, Cecchi managed to race più, prende una maglia nuova e non più intrisa d’acqua, si ri- clear a little after the start, and made it to the Riviera alone. focilla e parte all’inseguimento. Riprende Cecchi a San Loren- In Varazze, he was leading by almost 7 minutes over Bartali zo al Mare e in 15 km gli rifila quattro minuti. Sul traguardo, and already had a foretaste of victory. Gino had seemingly in trionfo, Ginettaccio aspetta che arrivi anche lui, il piccolo given up. After changing into a new, dry jersey, and taking Cecchi. Aspetta che Ezio riesca a conservare il suo secondo refreshments, however, he set off in pursuit and caught up posto. Gino, gigante anche di cuore. with Cecchi in San Lorenzo al Mare, building a four-minute lead in as little as 15 km. Ginettaccio crossed the finish line, triumphant, but waited for Cecchi to arrive and defend his second place. After all, Gino was a big-hearted giant. Luca Gialanella Luca Gialanella La Gazzetta dello Sport La Gazzetta dello Sport 2 SPONSOR MAIN SPONSOR SPONSOR PARTNER FORNITORE BLACK GREEN 348 C RED 185 C 033 SOMMARIO / SUMMARY I quadri della corsa / The officials 6 Albo d’oro / Roll of Honour 8 Statistiche / Statistics 10 Le squadre / The teams 12 Programma / Schedule 13 Planimetria / Map 14 Partenza / Start 16 Cronotabella / Itinerary timetable 18 Disposizioni corsa / Instructions regarding the race 20 Il percorso / The route 22 Altimetria generale / General profile 23 Profilo salite / Climb profile 24 Ultimi 30 km / Last 30 km 25 Ultimi km / Last km 26 Arrivo / Finish 27 Milano / Milan 30 Sanremo / Sanremo 32 Da Milano a Sanremo / From Milan to Sanremo 34 Ospedali / The hospitals 39 Regolamento / Rules 40 4 055 I QUADRI DELLA CORSA / THE OFFICIALS RCS SPORT Chief Medical Officer (CMO) DIREZIONE LOGISTICA Giovanni TREDICI & OPERATIONS Presidente Servizio sanitario Riccardo TARANTO Roberto SALVADOR Stefano TREDICI Amministratore Delegato Luca PIANTANIDA Massimo BRANCA Raimondo ZANABONI Guelfo CARTON Direttore Generale Gestione Parco Auto Helga PAREGGER Paolo BELLINO Antonio MAIOCCHI Valentina LEONI Elena CATTANEO DIREZIONE CICLISMO Van Gazzetta Marco NARDONI (Responsabile Partenza) Giuseppe SANTUCCI Mario BROGLIA (Responsabile Arrivo) Direttore Evento Radio Corsa Roberto GIUDICI Mauro VEGNI Enrico FAGNANI Luigi PERICOLI Isabella NEGRI Riccardo ISELLA Assistenti Angelo STRIULI Antonella LENA Servizi Alberghieri Rosella BONFANTI BCD Travel DIREZIONE AMMINISTRAZIONE Alessandro GIANNELLI E CONTROLLO Vittorino MULAZZANI DIREZIONE DIRITTI MEDIA Direzione di corsa Luca SPARPAGLIONE Stefano ALLOCCHIO Diritti media e coordinamento TV Tiziana GUALANO Raffaele BABINI Roberto NITTI Cristina ARIOLI Rapporti gruppi sportivi DIREZIONE MARKETING GIURIA Luca PAPINI & COMUNICAZIONE Rapporti enti locali Presidente e cerimoniali Roberto SALAMINI Luc HERPELINCK (BEL) Giusy VIRELLI Samuele ZOCCHI Componenti Quartiertappa e accrediti Web & Social Media Greg GRIFFITHS (AUS) Natalino FERRARI Luca FASANI Mirco MONTI Alice MONTALI Ospiti e Vip Giudici su moto Segreteria e comunicati Federica SANTI Sandro COCCIONI Ugo NOVELLI Matteo BRUSATIN Lucia VANDONE Coordinamento ufficio stampa Stefano DICIATTEO Chiara LOVAT Ispettori di percorso Ufficio stampa (Shift Active Media) Giudice d’arrivo Marco DELLA VEDOVA Chiara COMPAGNIN Maurizio MOLINARI Manolo BERTOCCHI Jean François QUENET Regolatori in moto Marco VELO Agenzia fotografica Paolo LONGO BORGHINI LA PRESSE Cartografia DIREZIONE COMMERCIALE Stefano DI SANTO Speaker Matteo Mursia Stefano BERTOLOTTI Simone LOTORO Anthony MCCROSSAN Patrizia DELLE FOGLIE Giovanni NIPOTI Silvio RUBBIO 6 PROGRAMMA / SCHEDULE 077 ALBO D’ORO / ROLL OF HONOUR 1907 » Lucien Petit-Breton (FRA) 1946 » Fausto Coppi (ITA) 1982 » Marc Gomez (FRA) 1908 » Cyrille van Hauwaert (BEL) 1947 » Gino Bartali (ITA) 1983 » Giuseppe Saronni (ITA) 1909 » Luigi Ganna (ITA) 1948 » Fausto Coppi (ITA) 1984 » Francesco Moser (ITA) 1910 » Eugène Christophe (FRA) 1949 » Fausto Coppi (ITA) 1985 » Hennie Kuiper (NED) 1911 » Gustave Garrigou (FRA) 1950 » Gino Bartali (ITA) 1986 » Sean Kelly (IRL) 1912 » Henri Pélissier (FRA) 1951 » Louis Bobet (FRA) 1987 » Erich Maechler (SUI) 1913 » Odile Defraye (BEL) 1952 » Loretto Petrucci (ITA) 1988 » Laurent Fignon (FRA) 1914 » Ugo Agostoni (ITA) 1953 » Loretto Petrucci (ITA) 1989 » Laurent Fignon (FRA) 1915 » Ezio Corlaita (ITA) 1954 » Rik Van Steenbergen (BEL) 1990 » Gianni Bugno (ITA) 1917 » Gaetano Belloni (ITA) 1955 » Germain Derycke (BEL) 1991 » Claudio Chiappucci (ITA) 1918 » Costante Girardengo (ITA) 1956 » Alfred De Bruyne (BEL) 1992 » Sean Kelly (IRL) 1919 » Angelo Gremo (ITA) 1957 » Miguel Poblet (ESP) 1993 » Maurizio Fondriest (ITA) 1920 » Gaetano Belloni (ITA) 1958 » Rik Van Looy (BEL) 1994 » Giorgio Furlan (ITA) 1921 » Costante Girardengo (ITA) 1959 » Miguel Poblet (ESP) 1995 » Laurent Jalabert (FRA) 1922 » Giovanni Brunero (ITA) 1960 » René Privat (FRA) 1996 » Gabriele Colombo (ITA) 1923 » Costante Girardengo (ITA) 1961 » Raymond Poulidor (FRA) 1997 » Erik Zabel (GER) 1924 » Pietro Linari (ITA) 1962 » Emile Daems (BEL) 1998 » Erik Zabel (GER) 1925 » Costante Girardengo (ITA) 1963 » Joseph Groussard (FRA) 1999 » Andrei Tchmil (BEL) 1926 » Costante Girardengo (ITA) 1964 » Tom Simpson (GBR) 2000 » Erik Zabel (GER) 1927 » Pietro Chesi (ITA) 1965 » Arie den Hartog (NED) 2001 » Erik Zabel (GER) 1928 » Costante Girardengo (ITA) 1966 » Eddy Merckx (BEL) 2002 » Mario Cipollini (ITA) 1929 » Alfredo Binda (ITA) 1967 » Eddy Merckx (BEL) 2003 » Paolo Bettini (ITA) 1930 » Michele Mara (ITA) 1968 » Rudi Altig (GER) 2004 » Oscar Freire (ESP) 1931 » Alfredo Binda (ITA) 1969 » Eddy Merckx (BEL) 2005 » Alessandro Petacchi (ITA) 1932 » Alfredo Bovet (ITA) 1970 » Michele Dancelli (ITA) 2006 » Filippo Pozzato (ITA) 1933 » Learco Guerra (ITA) 1971 » Eddy Merckx (BEL) 2007 » Oscar Freire (ESP) 1934 » Joseph Demuysère (BEL) 1972 » Eddy Merckx (BEL) 2008 » Fabian Cancellara (SUI) 1935 » Giuseppe Olmo (ITA) 1973 » Roger De Vlaeminck (BEL) 2009 » Mark Cavendish (GBR) 1936 » Angelo Varetto (ITA) 1974 » Felice Gimondi (ITA) 2010 » Oscar Freire (ESP) 1937 » Cesare Del Cancia (ITA) 1975 » Eddy Merckx (BEL) 2011 » Matthew Goss (AUS) 1938 » Giuseppe Olmo (ITA) 1976 » Eddy Merckx (BEL) 2012 » Simon Gerrans (AUS) 1939 » Gino Bartali (ITA) 1977 » Jan Raas (NED) 2013 » Gerald Ciolek (GER) 1940 » Gino Bartali (ITA) 1978 » Roger De Vlaeminck (BEL) 2014 » Alexander Kristoff (NOR) 1941 » Pierino Favalli (ITA) 1979 » Roger De Vlaeminck (BEL)

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    46 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us