No Film Adi Yer Numarasi

No Film Adi Yer Numarasi

NO FİLM ADI YER NUMARASI 1 ... Hamdım, piştim, yandım... [DVD] BP 189.7 .M4/H36 2 [Pi] [DVD videorecording] PN 1995.9 .M463/P5 3 1 kadın 1 erkek [DVD videorecording] PN 1992.77 .B57/B57 4 10 [DVD videorecording] PN 1997/.T461 5 10,000 BC [DVD videorecording] = M.Ö. 10,000 PN 1997/.T467 6 100 numaralı adam [DVD videorecording] PN 1997/.Y896 7 101 dalmaçyalı [DVD videorecording] = 101 dalmatians PN 1997/.Y89 8 11’e 10 Kala [DVD videorecording] PN 1997/.O53 9 12 [DVD videorecording] PN 1995.9 .T75/T94 10 12 Eylül [DVD videorecording] PN 1995.9 .D6/O55 11 12 monkeys [DVD videorecording] PN 1997.2/.T94 12 12 yıllık esaret = 12 years a slave [DVD videorecording] PN 1997.2/.O55 13 120 [DVD Videorecording] PN 1997/.O54286 14 127 saat = 127 hours [DVD videorecording] PN 1997.2/.O64 15 13. bölgeye saldırı [DVD videorecording] = Assault on Precinct 13 PN 1997/.O68 16 13üncü savaşçı = The 13th warrior [videorecording] PN 1997 .T45/T45 17 15 dakika [DVD videorecording ] = 15 minutes PN 1997/.F548 18 15:17 Paris treni [DVD videorecording] PN 1995.9 .T46/O5 19 16 days in a : games highlights of the XXVII Olympiad [DVD videorecording] GV 721.5/.S59 20 17 again [DVD videorecording] = 17 yeniden PN 1995.9 .F42/S48 21 17 Mayıs : bir şampiyonluğun hikayesi [DVD videorecording] GV 943.6 .G343/O59 22 1900 = Novecento [DVD videorecording] PN 1997.2/.N68 23 2 days in Paris [DVD Videorecording] = Paris'te 2 gün PN1995.9 .C55/T86 24 2 days in Paris [DVD videorecording] = Paris'te iki gün PN 1995.9 .C55/T96 2 gece ve yağmurlu bir gün [DVD videorecording] = 2 nuits et un jour de pluie "2 nights 25 PN 1995.9 .S45/İ55 and a rainy day" 26 2 genç kız [DVD videorecording] PN 1997/.İ452 27 2001 : uzay yolculuğu [DVD videorecording] PN 1997.2/.U93 NO FİLM ADI YER NUMARASI 28 2010 [DVD videorecording] : the year we make contact PN 1995.9 .S26/T82 29 2012 [DVD videorecording] PN 1995.9 .C345/T96 30 24 Hours [DVD videorecording] : Season 6 PN 1997/.T941 31 25th hour [DVD videorecording] PN 1997.2/.S484 32 28 days later [DVD videorecording] = 28 gün sonra : günler sayılı PN 1995.9 .H6/T946 33 28 gün [DVD videorecording] = 28 days PN 1995.9 .A45/T49 34 28 weeks later [DVD videorecording] = 28 hafta sonra PN 1995.9 .H6/T94 35 3 : 10 to Yuma [DVD videorecording] PN 1995.9 .W4/T55 36 3 [DVD videorecording] = Üç PN 1995.9 .L6/D74 37 3:10 to Yuma [DVD Videorecording] PN 1997/.T47458 38 30 days of night [DVD videorecording] = 30 gün gece PN 1997/.T554 39 30 minutes or less [DVD videorecording] = Çaylak soyguncular PN 1995.9 .C55/T45 40 300 : bir imparatorluğun yükselişi = 300 : rise of an empire [DVD videorecording] PN 1997.2/Ü39 41 300 [DVD videorecording] PN 1995.9 .E79/T474 42 36 adaletin merkezi [DVD videorecording] = 36 quai des orfèvres PN 1997/.O88 43 36 quai des Orfèvres [DVD videorecording] = 36 adaletin merkezi PN 1997/.T741 44 360 [DVD videorecording] PN 1995.9 .B87/T47 45 3ds max : dış mekan uygulamaları [electronic resource] TR 897.7/.Ç454 46 400 darbe [DVD videorecording] = Les quatre cents coups PN 1995.9 .C45/D673 47 46664 : the event [DVD videorecording] ML 42 .S6/F68 48 47 ronin [DVD videorecording] PN 1995.9 .S24/F68 49 5 x 2 [DVD videorecording] : cinq fois deux = Beş kere iki PN 1995.9 .M27/C55 50 50 first dates [DVD videorecording ] = 50 ilk öpücük PN 1997/.F57 51 6 tips for graphic design sizzle NC 1000/.S59 6. Uluslararası Konya mistik müzik festivali [DVD videorecording] = 6th international 52 BP 189.7/.U48 mystic festival 53 7 kocalı Hürmüz [DVD videorecording] PN 1995.9 .M86/Y43 54 7 seconds [DVD videorecording] = 7 saniye PN 1997/.S48 NO FİLM ADI YER NUMARASI 71 fragments of a chronology of chance [DVD videorecording] = Tesadüfi bir 55 PN 1997/.H364 kronolojinin 71 parçası ; Benny’s video ; The seventh continent 56 72. koğuş [DVD videorecording] PN 1997/.Y48 57 8 1/2 [DVD videorecording] PN 1997/.E548 58 8mm2 [DVD videorecording] = İlk öpücükten son nefese PN 1997/.E54 59 9 [DVD videorecording] PN 1997.5/.N56 60 9 ½ hafta 2 [DVD videorecording] = Another nine and a half "love in Paris PN 1995.9 .L6/D65 61 9 Ay 10 gün [DVD videorecording] = 9/Tenths PN 1997/.D65 A beautiful secret [DVD videorecording] = Hayatını çalan hırsız = "Secreto de esperanza, 62 PN 1997/.B439 un" 63 A casa por navidad [DVD videorecording] = Home for christmas = Yeni yıl PN 1995.9 .C55/C372 64 A civil action [DVD videorecording] PN 1997/.C585 65 A countess from Hong Kong [DVDvideorecording] = Hong Kong’lu kontes PN 1997/.C686 66 A history of violence [DVD videorecording] = Şiddetin tarihçesi PN 1997.2/.H47 67 À ma soeur! [DVD videorecording] = Fat girl = Kız kardeşim PN 1995.9 .M27/F38 68 A mighty heart [DVD videorecording] PN 1997/.M545 69 A night at the Roxbury [DVD videorecording] PN 1997.2/.N54 70 A Nightmare on Elm Street [DVD videorecording] = Elm sokağı kabusu PN 1995.9 .H6/N55 71 A royal affair [DVD videorecording] = Yasak aşk PN 1995.9 .M27/R69 72 A serious man [DVD videorecording] = Ciddi bir adam PN 1995.9 .C55/S47 73 A soldier's story [DVD videorecording] PN 1997/.S65 74 A tale of love and darkness = Bir sevgi ve ızdırap hikâyesi [DVD videorecording] PN 1997.2/.T354 75 A thousand words [DVD videorecording] = Kelimeler yetmez PN 1995.9 .F36/T46 76 A.I. Artificial intelligence [DVD videorecording] = Yapay zeka PN 1995.9 .S26/A78 77 Aaahh Belinda [DVD videorecording] PN 1995.9/.A233 78 Abandon [DVD videorecording] PN 1997.2/.A23 Abraham Lincoln, vampir avcısı [DVD videorecording] = Abraham Lincoln, vampire 79 PN 1997.2/.A27 hunter 80 Abuzer Kadayıf [DVD videorecording] PN 1997.2/.A28 81 AC/DC [DVD videorecording] : let there be rock M 1841.18 .A3/L48 NO FİLM ADI YER NUMARASI 82 Acemi öğrenci avcı öğretmen [DVD videorecording] = School for scoundrels PN 1997/.A36 83 Acı aşk [DVD videorecording] PN 1997/.A253 Açlık oyunları : ateşi yakalamak = The hunger games : catching fire [DVD 84 PN 1997/.H866 2014 videorecording] 85 Adalet savaşçıcı [DVD videorecording] = Mercenary for justice PN 1995.9 .A3/A33 86 Adam and Eve [DVD videorecording] = Adem ve Havva PN 1995.9 .C55/A33 87 Adaptation [DVD videorecording] = Tersyüz PN 1997/.A235 88 Addams Family values [DVD videorecording] = Addams ailesi PN 1992.77 .A257/A33 89 Adını sen koy [DVD Videorecording] PN 1995.9 .M27/A25 Advanced visceral manipulation : 13 treatment demonstrations of abdomen I : liver, 90 RZ 342/.B3773599 gallbladder, stomach, duodenum, pancreas and spleen Advanced visceral manipulation : 13 treatment demonstrations of the thorax : heart, 91 RZ 342/.B37735 lungs and bronchi Advanced visceral manipulation : 17 treatment demonstrations of abdomen II : small 92 RZ 342/.B377359 intestine, large intestine, sigmoid, kidneys and bladder 93 Adventures in short film [DVD videorecording] : Volume 1 NC 1765/.A38 94 Afacan köpek Beethoven [DVD videorecording] PN 1995.9 .C55/A43 95 Afacan köpek Beethoven 2 [DVD videorecording] PN 1995.9 .C55/A432 96 Afacan köpek Beethoven 3 [DVD videorecording] PN 1995.9 .C55/A433 97 Afacan köpek Beethoven 4 [DVD videorecording] PN 1995.9 .C55/A434 98 Afacan köpek Beethoven 5 [DVD videorecording] PN 1995.9 .C55/A435 99 Affetmeyen kadın [DVD videorecording] PN 1997.2/.A44 100 Afro promo [DVD videorecording] PN 1995.9 .N4/A37 Afro-American Gospel müziği = Afro-American a cappella Gospel singing [DVD 101 M 2198/.A37 videorecording] 102 After the sunset [DVD videorecording] = Gün batarken PN 1997/.A48 103 After the sunset [DVD videorecording] = Gün batarken PN 1997/.A48 104 Against the ropes [DVD videorecording] PN 1995.9 .B69/A33 105 Agora [DVD videorecording] PN 1995.9 .R68/A46 Ağacın türküsü [DVD videorecording] : eski evler eski ustalar, Batı Karadeniz = The 106 PN 1995.9 .D6/A43 Ballad of the wood : the houses and craftsmen of old,Western Black Sea Region 107 Ağır roman [DVD videoreceording] PN 1997/.A35 108 Ağıt [DVD videorecording] PN 1997/.A358 NO FİLM ADI YER NUMARASI 109 Ağustos’ta rapsodi = Rhapsody in August [DVD videorecording] PN 1997.2/.A487 110 Ahmet Mekin, Erol Günaydın, Şeref Gür [DVD videorecording] PN 1993.5 .T9/T87 111 Akeelah and the bee [DVD videorecording] = Sözcüklerin gücü PN 1997/.A392 112 Akıl defteri = Memento [DVD videorecording] PN 1997.2/.A35 113 Alfred Hitchcock’s North by northwest [DVD videorecording] PN 1997/.A437 114 Ali Baba ve 7 cüceler [DVD videorecording] PN 1997.2/.A45 115 All about my mother = Todo sobre mi madre [DVD videorecording] PN 1997.2/.A449 116 All about the Benjamins [DVD videorecording] PN 1995.9 .C66/A45 117 All God's children can dance [DVD videorecording] = Tanrıların dansçıları PN 1995.9 .B7/A45 118 All the boys love Mandy Lane [DVD videorecording] = Vahşet partisi PN 1995.9 .M835/A45 119 All the king's men [DVD videorecording] = Kralın tüm adamları PN 1997/.A551 120 All the pretty horses [DVD videorecording] PN 1997.2/.A4 121 Alla Turca [DVD sound recording] M 1824 .T8/S29 122 Allegro [DVD videorecording] = Seni seviyorum diyebilmek PN 1997/.A554 123 Almost famous [DVD videorecording] PN 1995.9 .M86/A45 124 Altın = Gold [DVD viderocording] PN 1997.2/.A48 125 Altius [DVD videorecording] GV 755/.A48 126 Alvin and the chipmunks [DVD videorecording] = Alvin ve sincaplar PN 1995.9 .C45/A59 Alvin and the Chipmunks [videorecording (DVD)] : Chipwrecked = Alvin ve sincaplar : 127 PN 1997.5/.A48 eğlence adası 128 Alvin and the chipmunks 2 [DVD videorecording] = Alvin ve sincaplar 2 PN 1995.9 .C45/A59 129 Amadeus [DVD videorecording] PN 1997/.A63 130 Aman tanrım [DVD videorecording] = Evan almighty PN 1995.9 .C55/A6 131 Amelia [DVD videorecording] TL 540 .E3/A54 132 Amelie [DVD videorecording] PN 1997.2/.A53 133 Amen [DVD videorecording] PN 1995.9 .H53/A54 134 Amen.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    107 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us