C a R T a S Presentacion

C a R T a S Presentacion

C A R T A S PRESENTACION Personalidad de actividad tan desbordante como Francis- co Palau tuvo que relacionarse intensa y extensamente. Hubo de hacerlo necesariamente por carta, único medio entonces de salvar distancias geográficas. Si se tiene en cuenta la variopinta gama de su acción pastoral y los fre - cuentes desplazamientos por ella exigidos es natural la expectativa de un abultado epistolario. La realidad no se corresponde con tan legítimo deseo. En comparación con las que debió escribir, las cartas conserva - das no son demasiado numerosas. Centenar y medio para una existencia de sesenta años equivale a una media muy discreta. Cualquier cálculo que intente acercarse al número exacto de las cartas escritas, es, hoy por hoy, juego de boli - llos. Hay que contentarse con la decepcionante constatación: escribió Francisco Palau muchas más cartas de las que se conocen. Las que han superado la prueba del tiempo abrazan un lapso de veintisiete años, los últimos de su vida. Se dirigen a un discreto abanico de destinatarios, pero faltan a la cita sec - tores muy representativos. La laguna más sensible afecta a la familia: ni una sola de las cartas dirigidas a los suyos ha llegado hasta nosotros. La veta afectiva de su personalidad aflora así únicamente a través de la correspondencia con personas amigas. Se complementa, hasta cierto punto, con las misivas para sus hijos e hijas espirituales. 984 FRANCISCO PALAU – ESCRITOS CARTAS 985 Son estos destinatarios los que copan la mayor parte de En la presente edición se han suprimido los originales de la correspondencia, destacando entre todos, por el número y tales cartas y se ofrece únicamente la versión castellana. La la calidad Juana Gratias. Le sigue en cantidad Agustín Mañá, eliminación de los textos bilingües ha sido motivada por dos amigo y colaborador en la «Escuela de la Virtud», sólo supe - razones: su escasa utilidad en una edición no crítica y la rado por Magdalena Calafell, que comparte con Juana urgencia de mantener este volumen en una discreta dimen - Gratias las preferencias epistolares de Francisco Palau. sión material. Entre los personajes distinguidos, a quienes tuvo que dirigir - Lo mismo que en los otros escritos, se añade la numera - se más por fuerza que por amistad, destacan la reina Isabel ción marginal de párrafos dentro de cada carta para facilitar II, san Antonio María Claret, la escritora francesa Eugenia el estudio y las posibles referencias. Salvo estas modificacio - Guerin y un puñado de obispos. nes, se sigue el texto de la edición anterior, preparada por el La concentración en torno a personas a él vinculadas por P. Carmelo Pérez Milla, aunque se omiten las indicaciones motivos fundacionales y de dirección espiritual acota nece - relativas a la situación del texto y las notas ilustrativas no sariamente los contenidos del epistolario palautiano. Está necesarias para la comprensión del epistolario. dominado por los afanes pastorales y los trámites implicados en su obra de fundador. Las cartas colectivas a las «Marías», * * * sus hijas espirituales, son muestrario excelente de realismo humano y de capacidad organizadora. En ellas se cruzan sabiamente el consejo espiritual y la discreción en el trato. El carteo con Juana Gratias constituye muestra exquisita de lo que puede ser la dirección espiritual llevada hasta las situa - ciones más delicadas y responsables. El temperamento rea - lista y calculador de Francisco Palau se refleja en las pocas cartas sobre asuntos económicos o de trámites delicados. Son suficientes para comprobar cómo sabía mantener los pies en tierra. El tenor confidencial de la correspondencia epistolar le permitió escribir con cierta frecuencia en la lengua hablada por sus destinatarios, de manera particular en catalán. Ni en la lengua nativa ni en francés se expresa con suficiente corrección gramatical. Lo hace según el uso popular y dia - lectal, apenas suficiente para entenderse con los interesa - dos. En la edición completa de sus cartas, aparecida en 1982, se reproducen esos textos catalanes y franceses, acompa - ñándolos de la correspondiente traducción castellana. Allí podrá el lector verificar los detalles que puedan interesarle. 986 987 1. A Eugenia Guerin: Cayla (Tarn) Gruta de la Santa Cruz [Caylus], 14 febrero de 1845 J. M. J. 1. Señorita1: La luz del Espíritu Santo ilumine nuestros corazones. Estos días hice una visita a mamá y me han roga- do que responda a la carta que Vd. tuvo la bondad de enviar- me con fecha... 2. Le repito, mi amadísima hija, entre en el templo de su alma; póngase allí en silencio y escuche la voz de su rey Salomón, que desde el trono del altar que hay en el fondo de su corazón, le habla siempre. Con fidelidad, con cuidado, con toda perfección, esfuércese en poner en práctica sus conse- jos. Camine según la palabra que él le anuncia en el secreto de su corazón y vivirá eternamente. Estos son mis consejos. ¿No es suficiente? 3. ¿Qué hacer, hija mía, para entrar en el templo de su alma y allí dentro escuchar la voz del rey Salomón? ¡Ah, esto es algo difícil, porque la puerta es estrecha! [Mt 7,13-14] ¡Oh, y qué pocos son los que entran por esta puerta de vida tan estrecha! ¿Vd. conoce esta puerta de vida que nos conduce al palacio de nuestro Dios, de nuestro Rey y de nuestro 1 Eugenia Guerin, famosa escritora y poetisa francesa, pariente de los dueños del castillo de Mondésir, visitó allí al P. Palau, entablando con él cier- ta amistad, de donde nació la correspondencia epistolar entre ellos. 988 FRANCISCO PALAU – ESCRITOS CARTAS 989 Señor? Hela aquí: Cualquiera que no renuncie a sí mismo y 2. Al Jefe de los Gendarmes de Caylus: Caylus no tome su cruz y no la lleve siempre, no es digno de mi y no puede ser mi discípulo. Cualquiera que no renuncie todo lo que posee no puede ser mi discípulo [Mt 16,24; Lc 14,27.33]. Cantayrac, Municipio de Loze, 14 junio de 1848 He aquí la puerta estrecha por la que es preciso entrar, hija mía. Sin renunciar a Vd. misma y a todas las cosas del Ciudadano Brigada de los Gendarmes de Caylus: mundo jamás podrá entrar por esta puerta de vida eterna. Esta abnegación y este renunciamiento, entendidos espiri- 1. Con mi hermano Juan Palau me ha comunicado Vd. tualmente, son necesarios para entrar dentro de Vd. misma. que tiene orden de arrestar todas las personas que encuen- 4. Haga, pues, mi queridísima hija, su meditación todos tre con el hábito religioso. Quisiera saber si es verdad que los días con fidelidad y con valentía: si es posible, media hora Vd. ha dado esta orden. En este caso, como no estoy obliga- por la mañana y media hora por la tarde. Jamás la deje, do a creerle si no se me notifica esta orden y esta prohibición comience por ahí a entrar dentro de Vd. misma. El dragón en forma legal, le ruego me la comunique para someterme a infernal, armado fuertemente con todos los respetos huma- ella, si es legal. nos, con su hombre viejo y armado de Vd. misma, además 2. Si sin ley ni orden superior lleva Vd. a cabo algún de todas las vanidades del siglo, con sus placeres y vana- arresto; si por el solo hecho de encontrarnos con el hábito glorias, se pondrá con sus cabezas en la puerta estrecha religioso nos arresta, sin notificarnos legalmente esa prohibi- para impedir la entrada, y le abrirá la puerta espaciosa que ción, atacaré en justicia el proceso de arresto y le haré pagar conduce al infierno. Asimismo, tratará de combatir con furia la condena debida a un arresto ilegal. para detenerle fuera de la puerta de la vida; es decir, en los Los arrestos del 22 de junio1 han sido ilegales. Le he per- entretenimientos peligrosos del mundo. Pero combata por donado, pero por la prohibición que nos comunica Vd. me entrar con valentía en el templo de su alma, donde el rey de reyes ha querido fijar su morada [Jn 14,23], y en su medita- obligará a atacar la ilegalidad de esos arrestos. ción y fuera de ella, aprenda a desprenderse de Vd. misma y Ni Vd. ni el Sr. Alcalde de Caylus tienen derecho a prohi- de todas las criaturas. En proporción de la renuncia a Vd. birnos nuestro hábito sin comunicarnos la ley que lo prohíbe. misma y a todas las criaturas se acercará más a Dios y entra- Tengo el derecho de exigirle que muestre esa ley, y se la pido rá más y más por la puerta estrecha. Y cuando haya entrado en nombre de la Libertad de que goza cada ciudadano para en el templo de Salomón, su alma vendrá a ser una reina, vestirse a su gusto. que escuchará la voz de su rey, seguirá sus consejos en este 3. Le envío la carta que sobre este asunto acabo de mundo, y le verá tras haber salido del cuerpo, donde mora escribir al Sr. Alcalde. Léala para que sepa Vd. por adelanta- actualmente, y será feliz durante toda la eternidad. do a qué tiene que atenerse. Tenga la bondad de remitírsela. 5. Reciba, pues, mi queridísima hija en Jesucristo, con Salud y fraternidad. Tengo el gusto de suscribirme su esta carta los sentimientos de amor y de sincera amistad, por conciudadano, la que tiene el honor de estar unido a Vd. con los lazos del Espíritu Santo este gran pecador, su Padre y su humildísimo Francisco Palau, Pbro. servidor, Francisco de Jesús María José 1 Se ha de interpretar 22 de mayo como corrige en P. D. 990 FRANCISCO PALAU – ESCRITOS CARTAS 991 4. P.

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    159 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us