Présenté par : VEN. 1er NOV 19H SÉRIE CINÉ-CONCERT ET SÉRIE ORGUE LE FANTÔME DE L’OPÉRA THE PHANTOM OF THE OPERA JAMES KENNERLEY, orgue / organ Ce concert est présenté sans orchestre. Musique improvisée à l’orgue en accompagnement de la projection du film. Concert de 92 minutes présenté sans entracte. Intertitres originaux en anglais et sous-titres en français. This concert is presented without orchestra. Film screening accompanied by live organ improvation. Concert lasting 92 minutes presented without intermission. Original English intertitles and French subtitles. FILM LE FANTÔME DE L’OPÉRA THE PHANTOM OF THE OPERA (1925) Fiche technique / Technical Sheet Réalisateur / Director Costumes et décors / Costumes and Set Rupert Julian Ben Carre Scénaristes / Scriptwriters Directeur photo / Director of Photography Elliot J. Clawson, Bernard McConville, Frank M. Virgil E. Miller McCormack, Raymond L. Schrock, Jasper Spearing et Musique / Music* Richard Wallace d’après le roman Le fantôme de l’Opéra Gustav Hinrichs et Sam Perry de Gaston Leroux Producteur / Producer Intertitres / Subtitles Carl Laemmle Walter Anthony & Tom Reed Universal Pictures Corp. Comédiens / Actors Lon Chaney, Mary Philbin, Norman Kerry, Arthur Edmund *Crédit original. La musique présentée ce soir sera Carewe, Gibson Gowland, John Sainpolis, Snitz Edwards, entièrement improvisée. / Original credits. The music Mary Fabian, Virginia Pearson presented tonight will be entirely improvised. KENT NAGANO, directeur musical / music director THOMAS LE DUC-MOREAU, chef assistant / assistant conductor ANDREW MEGILL, chef de chœur de l’OSM / OSM chorus master Le poste de chef de chœur est généreusement parrainé par Mme Ann Birks, en mémoire de Barrie Drummond Birks. The chorus master chair is generously sponsored by Mrs. Ann Birks, in loving memory of Barrie Drummond Birks. SIMON LECLERC, chef associé de la série des concerts OSM Pop / associate conductor of the OSM Pop concert series OLIVIER LATRY, organiste émérite / organist emeritus JEAN-WILLY KUNZ, organiste en résidence / organist-in-residence WILFRID PELLETIER (1896-1982) & ZUBIN MEHTA, chefs émérites / conductors emeriti PIERRE BÉIQUE (1910-2003), directeur général émérite / general manager emeritus 7 L’OSM ET L’ÉDUCATION Depuis sa fondation en 1934, l’OSM place l’éducation au cœ ur de sa mission. Grâce à des initiatives audacieuses et innovantes, l’OSM permet aux jeunes générations d’inscrire durablement la musique dans leur parcours de vie. LA MAISON SYMPHONIQUE, LIEU DE PASSION ET DE PARTAGE Une saison à l’OSM, c’est aussi une programmation riche et variée spécialement destinée aux familles (Jeux d’enfants), aux élèves de primaire et de secondaire (Matinées Jeunesse). Chaque année, plus de 25 000 jeunes entre 5 et 17 ans assistent à des concerts de grande qualité (7 prix Opus pour les concerts jeunesse) avec l’OSM dans sa majestueuse résidence. LE CONCOURS OSM : FAÇONNER L’EXCELLENCE Depuis 1940, le Concours OSM permet de révéler les grands talents de demain. À la fois compétition de haut niveau et succession de concerts et d’animations pour le grand public à l’échelle de la ville, le Concours OSM offre un soutien à long terme au développement de carrière des lauréats. Quelques anciens lauréats : Joseph Rouleau (1949), André Laplante (1968), Angela Hewitt (1969), Karina Gauvin (1987), James Ehnes (1992), Andrew Wan (2007), Jan Lisiecki (2009) et Blake Pouliot (2016). LE BAL DES ENFANTS : QUAND LA MUSIQUE EST UNE FÊTE! Cet événement spectaculaire rassemble petits et grands le temps d’une journée féerique et envoûtante. Mêlant la musique aux arts de la scène, le Bal des enfants offre à chacun et chacune la possibilité de montrer son plus beau déguisement et de découvrir la musique autrement. Les fonds amassés lors de l’événement permettent de pérenniser la mission d’éducation et d’accessibilité de l’OSM. LA MUSIQUE AUX ENFANTS : INNOVER POUR DESSINER L’AVENIR Initiative de l’OSM et de son directeur musical Kent Nagano, La musique aux enfants est une prématernelle et maternelle musicale dans le quartier de Montréal-Nord permettant à plus de 200 enfants issus de milieux défavorisés de bénéficier d’un enseignement intensif en musique (piano, violon, chant choral et rythmique). Une salle dont le design est inspiré de la Maison symphonique a été aménagée dans l’école et accueille des spectacles d’élèves et des récitals de musiciens de l’OSM. UN ORCHESTRE GÉNÉREUX AU SERVICE DE SA COMMUNAUTÉ L’OSM invite les Québécoises et Québécois à prendre part à la vie musicale en proposant des projets inclusifs favorisant l’intégration sociale. Des activités de médiation sont offertes : soutien à la francisation, projets d’accompagnement de nouveaux arrivants et d’enfants atteints du spectre de l’autisme, résidence de l’OSM à l’école, entre autres. Également soucieux de soutenir la relève musicale, l’OSM offre des opportunités de prestation et de formation aux interprètes, chefs, compositeurs et orchestres de jeunes, développant de nombreux partenariats avec le milieu de l’enseignement et des amateurs. 8 Découvrez tous les projets sur osm.ca/fr/mois-de-la-jeunesse L’ ARTISTE JAMES KENNERLEY ORGUE / ORGAN Musicien aux multiples talents, James Kennerley est James Kennerley is gifted with “phenomenal technique doué « d’une technique phénoménale et d’une musicalité and sheer musicality” (Bloomberg News). A multi-faceted remarquable » (Bloomberg News). Non seulement musician, he performs not only at the organ, but as joue-t-il de l’orgue, mais il est chef d’orchestre, a conductor, keyboardist, and singer, and enjoys a claviériste et chanteur, et il jouit d’une fructueuse successful career as a composer. carrière comme compositeur. Kennerley was recently appointed Director of Music Récemment engagé comme directeur de la musique at Saint Paul’s Church, Harvard Square (Cambridge, à l’église Saint-Paul à Harvard Square (Cambridge, MA), MA), presiding over the world-famous choir of men il y préside aux destinées du chœur mondialement and boys. In 2017, he was named Municipal Organist connu de voix d’hommes et de garçons. En 2017, il a of Portland, Maine. A native of the United Kingdom, été nommé Organiste municipal de Portland, dans le he held positions as organist and choirmaster in Maine. Natif du Royaume-Uni, il a occupé des postes prominent churches in New York City, and is part d’organiste et de maître de chapelle dans des églises of a team of musicians at the Park Avenue Synagogue, prestigieuses de New York; il fait aussi partie d’une one of the foremost centers of Jewish music and équipe de musiciens qui œuvrent à la synagogue de liturgy in the world. Park Avenue, un des centres les plus en vue de la He made his Carnegie Hall solo debut in 2016 with the musique et de la liturgie juive dans le monde. celebrated Sejong Soloists. Performances last season James Kennerley a fait ses débuts comme soliste included concerts at Alice Tully Hall, the Frick au Carnegie Hall en 2016 avec les célèbres Sejong Collection, the Metropolitan Museum’s MetLiveArts Soloists. Ses prestations de la dernière saison series, and in the Lincoln Center White Light Festival. incluaient des concerts à l’Alice Tully Hall, au musée He has also given concerts at Washington National The Frick Collection, dans la série MetLiveArts du Cathedral, Saint Patrick’s Cathedral, Princeton Metropolitan Museum et au festival White Light du University, the Royal Albert Hall, Saint Paul’s Cathedral, Lincoln Center. Il a également offert des concerts à la Westminster Abbey, and other major organ venues cathédrale nationale de Washington, à la cathédrale throughout the United States and Europe. Saint-Patrick, à l’Université de Princeton, au Royal James Kennerley is a prizewinner at the 2008 Albert Albert Hall, à la cathédrale Saint-Paul, à l’abbaye de Schweitzer International Organ Competition, and a Westminster et dans d’autres lieux aux États-Unis finalist at the inaugural (2013) Longwood Gardens ou en Europe qui abritent un orgue important. International Organ Competition. A recognized En 2008, M. Kennerley a été récompensé d’un prix au specialist of early music, he has collaborated with concours international d’orgue Albert Schweitzer et, en William Christie, Richard Egarr, Nicholas McGegan, 2013, il a été finaliste de la première édition du concours Christopher Hogwood, Monica Huggett, Julian international d’orgue de Longwood Gardens. Spécialiste Wachner and Gary Thor Wedow, and recorded reconnu de la musique ancienne, il a collaboré avec virtuoso works for harpsichord by sixteenth-century William Christie, Richard Egarr, Nicholas McGegan, English composer John Bull, for Centaur Records. Christopher Hogwood, Monica Huggett, Julian He is a long-time member of the early music ensemble Wachner et Gary Thor Wedow, et il a enregistré Sonnambula, in residence with the Metropolitan pour Centaur Records des œuvres virtuoses pour Museum of Art for the 2018-2019 season. James le clavecin de John Bull, un compositeur anglais Kennerley holds degrees from Cambridge University du XVIe siècle. Il est membre de longue date de and The Juilliard School, as well as the prestigious l’ensemble de musique ancienne Sonnambula, en Fellowship of the Royal College of Organists diploma. résidence au Metropolitan Museum of Art durant la saison 2018-2019. James Kennerley détient des diplômes de l’Université de Cambridge et de la Juilliard School, de même qu’un diplôme du prestigieux Fellowship du Royal College of Organists. 9 Présenté par Que vous soyez connaisseurs, inconditionnels ou simples curieux, laissez-vous envoûter par la magie des timbres du Grand Orgue Pierre-Béique. D’éminents organistes déploieront tout leur talent d’interprète ou d’improvisateur pour vous dévoiler la richesse sonore et expressive de l’instrument roi ! Le Grand Orgue Pierre-Béique a été généreusement offert à l’OSM par madame Jacqueline Desmarais. Crédit @ Sarah Laroche @ Sarah Crédit Jean-Willy Kunz, organiste en résidence Trio RCM Iveta Apkalna SAM.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages16 Page
-
File Size-