THE ORIGINAL FOLK AND FAIRY TALES OF THE BROTHERS GRIMM Jacob and Wilhelm Grimm Princeton University Press Princeton and Oxford Copyright © 2014 by Princeton University Press Illustrations copyright © Andrea Dezsö 2014 Published by Princeton University Press, 41 William Street, Princeton, New Jersey 08540 In the United Kingdom: Princeton University Press, 6 Oxford Street, Woodstock, Oxfordshire OX20 1TW press.princeton.edu Jacket illustration and design © Andrea Dezsö. All Rights Reserved Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Grimm, Jacob, 1785–1863. [Kinder- und Hausmärchen. English. 2015] The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm : the Complete First Edition / [Jacob Grimm, Wilhelm Grimm ; translated by] Jack Zipes ; [illustrated by Andrea Dezsö]. pages cm Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-691-16059-7 (hardback : acid-free paper) 1. Fairy tales—Germany. 2. Tales— Germany. 3. Folklore—Germany. I. Grimm, Wilhelm, 1786–1859. II. Zipes, Jack, 1937– III. Dezsö, Andrea. IV. Title. GR166.G54313 2015 398.20943—dc23 2014004127 British Library Cataloging-­in-­Publication Data is available This book has been composed in Garamond Premier Pro Printed on acid-­free paper. ∞ Printed in Canada 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 For Bianca Lazzaro and Carmine Donzelli, whose friendship has sparked my life and my interest in folk and fairy tales CONTENTS List of Figures xv Acknowledgments xvii Introduction: Rediscovering the Original Tales of the Brothers Grimm xix Note on the Text and Translation xlv Volume I preface to volume i 3 1. The Frog King, or Iron Henry (Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich) 13 2. The Companionship of the Cat and Mouse (Katz und Maus in Gesellschaft) 16 3. The Virgin Mary’s Child (Marienkind) 17 4. Good Bowling and Card Playing (Gut Kegel-­ und Kartenspiel) 21 5. The Wolf and the Seven Kids (Der Wolf und die sieben jungen Geißlein) 23 6. The Nightingale and the Blindworm (Von der Nachtigall und der Blindschleiche) 25 7. The Stolen Pennies (Von dem gestohlenen Heller) 26 8. The Hand with the Knife (Die Hand mit dem Messer) 26 9. The Twelve Brothers (Die zwölf Brüder) 27 10. Riffraff (Das Lumpengesindel) 32 11. Little Brother and Little Sister (Brüderchen und Schwesterchen) 34 12. Rapunzel (Rapunzel) 37 13. The Three Little Men in the Forest (Die drei Männlein im Walde) 40 14. Nasty Flax Spinning (Von dem bösen Flachsspinnen) 42 15. Hansel and Gretel (Hänsel und Gretel) 43 16. Herr Fix-­It-­Up (Herr Fix und Fertig) 49 17. The White Snake (Die weiße Schlange) 53 18. The Journey of the Straw, the Coal, and the Bean (Strohhalm, Kohle und Bohne auf der Reise) 55 19. The Fisherman and His Wife (Von den Fischer und siine Fru) 56 20. A Story about a Brave Tailor (Von einem tapfern Schneider) 62 21. Cinderella (Aschenputtel) 69 22. How Some Children Played at Slaughtering (Wie Kinder Schlachtens mit einander gespielt haben) 77 23. The Little Mouse, the Little Bird, and the Sausage (Von dem Mäuschen, Vögelchen und der Bratwurst) 79 24. Mother Holle (Frau Holle) 81 25. The Three Ravens (Die drei Raben) 83 26. Little Red Cap (Rothkäppchen) 85 27. Death and the Goose Boy (Der Tod und der Gänshirt) 88 28. The Singing Bone (Der singende Knochen) 89 29. The Devil with the Three Golden Hairs (Von dem Teufel mit drei goldenen Haaren) 92 30. Little Louse and Little Flea (Läuschen und Flöhchen) 97 31. Maiden without Hands (Mädchen ohne Hände) 99 32. Clever Hans (Der gescheidte Hans) 103 33. Puss in Boots (Der gestiefelte Kater) 110 34. Hans’s Trina (Hansens Trine) 115 35. The Sparrow and His Four Children (Der Sperling und seine vier Kinder) 116 viii CONTENTS 36. The Little Magic Table, the Golden Donkey, and the Club in the Sack (Von dem Tischgen deck dich, dem Goldesel und dem Knüppel in dem Sack) 119 37. The Tablecloth, the Knapsack, the Cannon Hat, and the Horn (Von der Serviette, dem Tornister, dem Kanonenhütlein und dem Horn) 126 38. Mrs. Fox (Von der Frau Füchsin) 129 39. The Elves (Von den Wichtelmännern) 132 About the Shoemaker for Whom They Did the Work (Von dem Schuster, dem sie die Arbeit gemacht) 132 About a Servant Girl Who Acted as Godmother (Von einem Dienstmädchen, das Gevatter bei ihnen gestanden) 133 About a Woman Whose Child They Had Exchanged (Von einer Frau, der sie das Kind vertauscht haben) 133 40. The Robber Bridegroom (Der Räuberbräutigam) 135 41. Herr Korbes (Herr Korbes) 137 42. The Godfather (Der Herr Gevatter) 138 43. The Strange Feast (Die wunderliche Gasterei) 141 44. Godfather Death (Der Gevatter Tod) 142 45. The Wandering of Thumbling, the Tailor’s Son (Des Schneiders Daumerling Wanderschaft) 143 46. Fitcher’s Bird (Fitchers Vogel) 146 47. The Juniper Tree (Van den Machandel-­Boom) 148 48. Old Sultan (Der alte Sultan) 158 49. The Six Swans (Die sechs Schwäne) 159 50. Briar Rose (Dornröschen) 162 51. The Foundling (Vom Fundevogel) 165 52. King Thrushbeard (König Droßelbart) 167 53. Little Snow White (Sneewittchen [Schneeweißchen]) 170 54. Simple Hans (Hans Dumm) 178 55. Rumpelstiltskin (Rumpelstilzchen) 181 56. Sweetheart Roland (Der liebste Roland) 182 57. The Golden Bird (Vom goldenen Vogel) 185 CONTENTS ix 58. Loyal Godfather Sparrow (Vom treuen Gevatter Sperling) 191 59. Prince Swan (Prinz Schwan) 194 60. The Golden Egg (Das Goldei) 197 61. The Tailor Who Soon Became Rich (Von dem Schneider, der bald reich wurde) 199 62. Bluebeard (Blaubart) 202 63. The Golden Children (Goldkinder) 205 64. The Simpleton (Von dem Dummling) 207 The White Dove (Die weiße Taube) 207 The Queen Bee (Die Bienenkönigin) 208 The Three Feathers (Die drei Federn) 210 The Golden Goose (Die goldene Gans) 212 65. All Fur (Allerleirauh) 216 66. Hurleburlebutz (Hurleburlebutz) 220 67. The King with the Lion (Der Konig mit dem Löwen) 223 68. The Summer and the Winter Garden (Von dem Sommer-­ und Wintergarten) 225 69. Jorinda and Joringel (Jorinde und Joringel) 227 70. Okerlo (Der Okerlo) 230 71. Princess Mouseskin (Prinzessin Mäusehaut) 233 72. The Pear Refused to Fall (Das Birnli will nit fallen) 234 73. The Castle of Murder (Das Mordschloß) 236 74. Johannes Waterspring and Caspar Waterspring (Von Johannes-­Wassersprung und Caspar-­Wassersprung) 238 75. The Bird Phoenix (Vogel Phönix) 241 76. The Carnation (Die Nelke) 242 77. The Carpenter and the Turner (Vom Schreiner und Drechsler) 244 78. The Old Grandfather and the Grandson (Der alte Großvater und der Enkel) 245 79. The Water Nixie (Die Wassernix) 246 80. The Death of Little Hen (Von dem Tod des Hühnchens) 246 81. The Blacksmith and the Devil (Der Schmidt und der Teufel) 248 x CONTENTS 82. The Three Sisters (Die drei Schwestem) 251 83. The Poor Maiden (Das arme Mädchen) 262 84. The Mother-­in-­Law (Die Schwiegermutter) 263 85. Fragments (Fragmente) 264 Snowflower (Schneeblume) 264 The Princess with the Louse (Prinzessin mit der Laus) 264 Prince Johannes (Vom Prinz Johannes) 265 The Good Cloth (Der gute Lappen) 265 86. The Fox and the Geese (Der Fuchs und die Gänse) 265 Volume II preface to volume ii 269 1. The Poor Man and the Rich Man (Der Arme und der Reiche) 274 2. The Singing, Springing Lark (Das singende, springende Löweneckerchen) 277 3. The Goose Girl (Die Gänsemagd) 283 4. The Young Giant (Von einem jungen Riesen) 289 5. The Gnome (Dat Erdmänneken) 297 6. The King of the Golden Mountain (Der König vom goldenen Berg) 301 7. The Raven (Die Rabe) 307 8. The Clever Farmer’s Daughter (Die kluge Bauemtochter) 313 9. The Genie in the Glass (Der Geist im Glas) 316 10. The Three Little Birds (De drei Vügelkens) 319 11. The Water of Life (Das Wasser des Lebens) 324 12. Doctor Know-­It-­All (Doctor Allwissend) 329 13. The Frog Prince (Der Froschprinz) 331 14. The Devil’s Sooty Brother (Des Teufels rußiger Bruder) 333 15. The Devil in the Green Coat (Der Teufel Grünrock) 337 16. The Wren and the Bear (Der Zaunkönig und der Bär) 340 17. The Sweet Porridge (Vom süßen Brei) 343 18. The Faithful Animals (Die treuen Thiere) 343 19. Tales about Toads (Mährchen von der Unke) 347 CONTENTS xi 20. The Poor Miller’s Apprentice and the Cat (Der arme Müllerbursch und das Katzchen) 348 21. The Crows (Die Krähen) 351 22. Hans My Hedgehog (Hans mein Igel) 354 23. The Little Shroud (Das Todtenhemdchen) 360 24. The Jew in the Thornbush (Der Jud’ im Dorn) 360 25. The Expert Huntsman (Der gelernte Jäger) 363 26. The Fleshing Flail from Heaven (Der Dresschpflegel vom Himmel) 368 27. The Children of the Two Kings (De beiden Künnigeskinner) 369 28. The Clever Little Tailor (Vom klugen Schneiderlein) 377 29. The Bright Sun Will Bring It to Light (Die klare Sonne bringt’s an den Tag) 380 30. The Blue Light (Das blaue Licht) 383 31. The Stubborn Child (Von einem eigensinnigen Kinde) 386 32. The Three Army Surgeons (Die drei Feldscherer) 386 33. The Lazy One and the Industrious One (Der Faule und der Fleißige) 389 34. The Three Journeymen (Die drei Handwerksburschen) 390 35. The Heavenly Wedding (Die himmlische Hochzeit) 394 36. The Long Nose (Die lange Nase) 395 37. The Old Woman in the Forest (Die Alte im Wald) 401 38. The Three Brothers (Die drei Brüder) 403 39. The Devil and His Grandmother (Der Teufel und seine Großmutter) 405 40. Faithful Ferdinand and Unfaithful Ferdinand (Ferenand getrü und Ferenand ungetrü) 408 41. The Iron Stove (Der Eisen-­Ofen) 413 42. The Lazy Spinner (Die faule Spinnerin) 418 43. The Lion and the Frog (Der Löwe und der Frosch) 420 44. The Soldier and the Carpenter (Der Soldat und der Schreiner) 422 45.
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages566 Page
-
File Size-