Cartagena De Santa Cruz, Zona Geográfica Más Conservadora De La Cultura Guanacasteca: Un Estudio Sobre Vitalidad Léxica De Nahuatlismos

Cartagena De Santa Cruz, Zona Geográfica Más Conservadora De La Cultura Guanacasteca: Un Estudio Sobre Vitalidad Léxica De Nahuatlismos

Káñina, Rev. Artes y Letras, Univ. Costa Rica. Vol. XXIX (Especial), pág. 101-110, 2005 ISSN: 0378-0473 CARTAGENA DE SANTA CRUZ, ZONA GEOGRÁFICA MÁS CONSERVADORA DE LA CULTURA GUANACASTECA: UN ESTUDIO SOBRE VITALIDAD LÉXICA DE NAHUATLISMOS Elba Espinoza* 1. Introducción 2. Metodología del trabajo En esta investigación se pretende com- probar, por medio de un corpus léxico, que la 2.1. Tipo de investigación región de Cartagena de Santa Cruz, Guanacaste, conserva, en el aspecto lingüístico, una cantidad Se trata de una investigación cualitativa, considerable de léxico nahuatl, a pesar de los descriptivo-dialectológica. procesos de culturización de culturas consumis- tas y masificadoras que imponen otros estilos de 2.2. Sujetos de la investigación vida y valores, que provocan la pérdida de identi- dad cultural: herencia social e historia popular. 2.2.1. Población La presencia de nahuatlismos en la zona obedece fundamentalmente a su existencia El objeto de interés de la investigación son en el castellano de los pobladores hispánicos los habitantes de la zona noroeste de Costa Rica, procedentes de Centroamérica (Guatemala y especialmente la provincia de Guanacaste inclu- Nicaragua) y más al norte (México). yendo la península de Nicoya (Cóbano y Paquera Al respecto Quesada Pacheco (1991:91) como se sabe forman parte de la provincia de menciona que históricamente se explica por Puntarenas) y puntos geográficos de la costa medio de dos oleadas, la primera alcanzó tanto oriental del golfo de Nicoya (Pueblo Nuevo, la Zona Noroeste como el Valle Central a través Abangaritos, Chomes y Puntarenas). de los primeros pobladores quienes venían de La encuesta se aplicó en los siguientes México, Guatemala y Nicaragua en la segunda puntos geográficos: La Cruz, Santa Cecilia, mitad del siglo XVI. Y, la segunda que toca Liberia, Cartagena, Filadelfia Bagaces, Cañas, únicamente al Partido de Nicoya y es conse- Las Juntas, Pueblo Nuevo, Santa Cruz, Nicoya, cuencia del viraje en la orientación comercial de Sámara, Matambú y Carmona de la provincia esta zona hacia los mercados de Guatemala y de de Guanacaste, y Cóbano, Paquera, Abangarito, la inmigración de nicaragüenses a Guanacaste Puntarenas y Chomes de la provincia de durante el siglo XVIII. Puntarenas. * Filóloga y estudiante del Programa de Posgrado de Maestría en Lingüística, Universidad de Costa Rica. 102 Káñina, Rev. Artes y Letras, Univ. Costa Rica. Vol. XXIX (Especial), pág. 101-110, 2005 / ISSN: 0378-0473 La red de puntos geográficos se estableció la medida en que, en virtud de un trabajo explo- siguiendo los parámetros clásicos de la geogra- ratorio, algunos informantes manifestaron tener fía lingüística, al igual que en lo relativo a la algún tipo de competencia sobre el vocablo; selección de los tópicos e informantes (cf. Hokett además, por el hecho de que hubo influencia del 1958/1976:453). español de Nicaragua sobre el de Guanacaste, Se encuestó un informante por punto geo- especialmente durante el siglo XVIII (Quesada gráfico seleccionado, 19 en total. El informante, Pacheco 1991:91). siguiendo a Montes Giraldo (1995:96-97), reúne Para convalidar el instrumento se sometió las siguientes características: a prueba con un grupo piloto constituido por nueve informantes (no forman parte de los sujetos a. Nativo de la localidad, en este caso en la propiamente encuestados): región en estudio, en lo posible raizales, es decir, de padres y abuelos de la localidad. a. La primera fase de selección de términos, b. Residente en la localidad, sin largas per- con un total de 567, se realizó con cuatro manencias en otros lugares. sujetos de la zona en estudio: Hojancha, c. Varón, mayor de cincuenta y cinco años de Nicoya, Santa Cruz y Liberia; su compe- edad. tencia léxica resultó de 387 términos, por lo que se consideró pertinente no eliminar En cuanto al informante único por punto los desconocidos, puesto que la posibilidad geográfico, es válida la investigación, siempre de ampliación en los 19 puntos geográficos y cuando no se tomen en cuenta otras variables seleccionados parecía evidente. sociolingüísticas como: edad, sexo, generación, b. La segunda fase consistió en someter el etc. (cf. Montes Giraldo, Joaquín 1995:96-97). corpus léxico total (567 palabras) a conoci- miento de cinco informantes vallecentrale- 2.2.2. Muestra ños, quienes dijeron conocer 293 palabras, pero solamente se eliminaron 170, al La muestra fue seleccionada tomando en recurrir al criterio de respuesta negativa consideración puntos extremos de la zona en compartida por tres, cuatro o cinco infor- estudio, por ejemplo, La Cruz-Santa Cecilia y mantes. En consecuencia, el cuestionario en Cóbano-Paquera, Cartagena y Bagaces, Sámara y esta etapa se redujo a 397 palabras. Las Juntas, puesto que se persigue corroborar la c. Al momento de aplicar el cuestionario existencia o no de ciertos términos y su vitalidad. a informantes de la zona en estudio, las respuestas correspondieron a 305 palabras, 2.3. Instrumentos respecto de las cuales los sujetos encues- tados dijeron conocerlas, usarlas o bien indicaron otra acepción o le atribuyeron 2.3.1. Cuestionario algún derivado. Se aplicó un cuestionario, con una lista de palabras de origen nahuatl, con el propósito de que los hablantes exteriorizaran su opinión acerca 3. Interpretación de datos del conocimiento y uso. Los términos del cuestionario se selec- 3.1. Análisis del cuestionario cionaron del Diccionario de Costarriqueñismos, de Arturo Agüero (1996) y del Vocabulario De los términos del cuestionario (397) Nicaragüense, de Cristina María Van Der 187 términos pueden considerarse propios de la Gulden (1995), todos con anotaciones etimoló- zona por no ser de competencia compartida con gicas nahuatl. Se tomó en cuenta el Vocabulario los informantes del Valle Central. El número de Nicaragüense para ampliar el corpus léxico, en términos compartidos es de 118. Espinoza: Cartagena de Santa Cruz, Zona geográfica más conservadora de la cultura guanacasteca… 103 Del corpus léxico total (567) 485 tér- A continuación se presenta un cuadro con minos fueron señalados de conocimiento por la información de los cuestionarios aplicados en todos los informantes de la zona en estudio (4 la región noroeste de Costa Rica y en el Valle encuestas previas y 19 en los puntos geográficos Central. seleccionados). CuadrO 1 Conocimiento léxico de nahuatlismos en informantes zona noroeste de costa rica y del valle central Número de Términos no Zona Términos conocidos Total informantes conocidos Fase 1 4 387 180 567 Guanacaste Fase 2 19 305 92 397 Valle Central 5 293 274 567 Fuente: Datos de la investigación. 1998. 3.2. Vitalidad léxica 3.2.1. Extensión geográfica Se analiza el corpus léxico desde el punto Se refiere al conocimiento de los términos de vista de tres criterios selectivos: extensión en los diferentes puntos geográficos selecciona- geográfica, riqueza semántica y capacidad de dos. En el siguiente cuadro se presenta el número derivación. de términos señalados como conocidos en cada punto geográfico: CuadrO 2 Distribución de puntos geográficos según número de términos señalados como conocidos Número de Número de Lugar Lugar términos términos Cartagena 217 La Cruz 145 Santa Cruz 206 Carmona 136 Liberia 202 Filadelfia 134 Santa Cecilia 192 Sámara 134 Matambú 189 Abangaritos 133 Cóbano 187 Bagaces 123 Paquera 179 Las Juntas 117 Pueblo Nuevo 161 Chomes 107 Cañas 156 Puntarenas 61 Nicoya 153 Fuente: Datos de la investigación, 1998. 104 Káñina, Rev. Artes y Letras, Univ. Costa Rica. Vol. XXIX (Especial), pág. 101-110, 2005 / ISSN: 0378-0473 Como se puede observar, Cartagena es el En efecto, la ba nda or ient a l del golfo de Nicoya punto geográfico en el que se señalan más térmi- se ha señalado históricamente como una región de nos conocidos y Puntarenas, en el que se registra tránsito dialectal, con la ciudad de Puntarenas por la menor competencia léxica de nahuatlismos en excelencia (cf. Rodríguez Rojas, 1992). la región estudiada. También es de interés destacar que las En este sentido, Cartagena se constituye en zonas más alejadas del Valle Central: Liberia, el punto geográfico-lingüístico más conservador, Cartagena, Santa Cruz, Matambú, Paquera y pudiéndose ampliar ese espacio al tener en cuenta Cóbano representan puntos geográficos con mayor la situación de Santa Cruz, ya que, en línea recta, número de léxico conocido, asimismo podría estarían a una distancia de veinticinco kilómetros aproximadamente. Como media tendríamos 212 decirse que Sámara y Carmona son lugares menos vocablos conocidos, lo que viene a confirmar la conservadores por su reciente colonización, por lo condición de conservadora de esa área. tanto, sus hablantes aportan un estrato lingüístico Por otra parte, como era de esperar por más reciente. su condición de área de transición, Chomes y Se presenta a continuación la correspon- Puntarenas constituyen los puntos geográficos dencia entre el número de puntos geográficos y menos conservadores de ese legado lingüístico y la cantidad de nahuatlismos conocidos en el área esto no es fortuito. investigada: CuadrO 3 Distribución de localidades según el número términos señalados como conocidos Número de Número de Número de Número de localidades términos localidades términos 19 15 9 12 18 19 8 13 17 16 7 12 16 13 6 14 15 14 5 15 14 21 4 8 13 10 3 19 12 10 2 28 11 12 1 35 10 19 Fuente: Datos de la investigación, 1998. De acuerdo con estos datos, los diecinueve por vocablo, lo que constituye un 11,47 por ciento puntos geográficos coinciden en 15 palabras de un del total del inventario léxico

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    10 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us