Volume 3A SCENIC RESOURCES PROTECTION PLAN Part 1: Summary, Results and Implementation Re-Adoption Draft April 2020 Bureau of Planning and Sustainability Innovation. Collaboration. Practical Solutions. City of Portland, Oregon The Bureau of Planning and Sustainability is committed to providing equal access to information and hearings. If you need special accommodation, interpretation or translation, please call 503-823-7700, the TTY at 503-823-6868 or the Oregon Relay Service at 711 within 48 hours prior to the event. La Oficina de Planificación y Sostenibilidad se compromete a proporcionar un acceso equitativo a la información y audiencias. Si necesita acomodación especial, interpretación o traducción, por favor llame al 503-823-7700, al TTY al 503-823-6868 o al Servicio de Retransmisión de Oregon al 711 dentro de las 48 horas antes del evento. 规划和可持续发展管理局致力于提供获取信息和参加听证会的平等机遇。如果您需要特殊适应性服 务、口译或翻译服务,请在活动开始前48小时内致电:503-823-7700、TTY:503-823-6868 或联系俄勒 冈州中继服务:711。 Cục Quy Hoạch và Bền Vững (The Bureau of Planning and Sustainability) cam kết đem lại quyền tiếp cận thông tin và xét xử công bằng. Nếu quý vị cần nhà ở đặc biệt, dịch vụ thông dịch hoặc phiên dịch, vui lòng gọi số 503-823-7700, dịch vụ TTY theo số 503-823-6868 hoặc Dịch Vụ Tiếp Âm Oregon theo số 711 trong vòng 48 giờ trước khi diễn ra sự kiện. Управление планирования и устойчивого развития предоставляет равный доступ к информации и к проводимым слушаниям. Если Вам требуются особые условия или устный или письменный перевод, обращайтесь по номеру 503-823-7700, по телетайпу для слабослышащих 503-823-6868 или через Орегонскую службу связи Oregon Relay по номеру 711 за 48 часов до мероприятия. Xafiiska Qorshaynta iyo Sugnaanta waxay u-heellan yihiin bixinta helitaan loo-siman yahay ee macluumaad iyo dhagaysiyada. Haddii aad u baahan tahat qabanqaabo gaar ah, afcelin ama turumaad, fadlan wac 503-823-7700, TTY-ga 503-823-6868 ama Xafiiska Gudbinta Oregon ee 711 muddo ah 48 saac gudahood kahor xafladda. 企画環境整備課(The Bureau of Planning and Sustainability)は体に障害を持つ方にも情報や 公聴会のアクセスの平等化を図る事をお約束します。もし、通訳、翻訳その他特別な調整が必要な方は 503-823-7700か、TTY 、 503-823-6868、又はオレゴン・リレー・サービス、711に必要時の48時間前までに お 電 話ください。 ຫ້ອງການແຜນການ ແລະຄວາມຍນຍື ງໃຫົ ້ຄາໝ� ນສັ້ ນຍາທັ ່ ີຈະໃຫ້ການເຂົ້າເຖງຂິ �ມູນ້ ແລະການຮບຟັ ງເທັ ່ ົາທຽມກນັ . ຖາທ້ ານຕ່ ອງການຢາກໄດ້ ການແນະນ້ າຊ� ວຍເຫ່ ຼືອພິເສດ, ການແປພາສາ ຫຼືແປເອກະສານ, ກະລຸນາໂທຫາ 503-823-7700, ໂທດວຍ້ TTY ທ່ ີເບ ີ 503-823-6868 ຫຼືໜວຍບ່ �ລິການຣເລເຊີ ວີ ສຂອງຣິ ຖອັ �ຣກອນທິ ່ ີເບີ 711 ພາຍໃນ 48 ຊ່ວໂມງກົ ອນເວລາທ່ ່ ີທານຕ່ ອງການ.້ يلتزم Bureau of Planning and Sustainability )مكتب التخطيط واالستدامة( بتقديم تكافؤ الوصول إلى المعلومات وجلسات االستماع. إذا كنتم تحتاجون إلى مواءمات خاصة أو لترجمة شفهية أو تحريرية، فيُرجى االتصال برقم الهاتف 7700-823-503 ، أو خط TTY )الهاتف النصي( على رقم الهاتف 6868-823-503 أو خدمة ّمرحل أوريغون على الرقم 711 في غضون 48 ساعة قبل موعد الحدث. Biroul de Planificare si Dezvoltare Durabila asigura acces egal la informatii si audieri publice. Daca aveti nevoie de aranjament special, translatare sau traducere, va rugam sa sunati la 503-823-7700, la 503-823-6868 pentru persoane cu probleme de auz sau la 711 la Serviciul de Releu Oregan cu 48 de ore inainte de eveniment. Управління планування та сталого розвитку надає рівний доступ до інформації та до слухань, які проводяться. Якщо Вам потрібні особливі умови чи усний чи письмовий переклад, звертайтесь за номером 503-823-7700, за номером телетайпу для людей з проблемами слуху 503-823-6868 або через Орегонську службу зв’язку Oregon Relay 711 за 48 годин до початку заходу. It is the policy of the City of Portland that no person shall be denied the benefits of or be subjected to It is the policy of the City of Portland that no person shall be denied the benefits of or be subjected to discrimination in any City program, service, or activity on the grounds of race, religion, color, national discrimination in any City program, service, or activity on the grounds of race, religion, color, national origin, English proficiency, sex, age, disability, religion, sexual orientation, gender identity, or source origin, English proficiency, sex, age, disability, religion, sexual orientation, gender identity, or source of income. The City of Portland also requires its contractors and grantees to comply with this policy. of income. The City of Portland also requires its contractors and grantees to comply with this policy. ACKNOWLEDGEMENTS This plan is the culmination of work over many years on the Central City Concept Plan, three quadrant plans (North/ Northeast Quadrant Plan, West Quadrant Plan, Southeast Quadrant Plan), Natural and Scenic Resources protection plans, and the Bonus and Transfer Study. Many thanks to the thousands of stakeholders who participated in those processes and whose contributions helped to shape this plan. Portland City Council Bureau of Planning and Sustainability Ted Wheeler, Mayor, Commissioner in Charge Management Chloe Eudaly, Commissioner Andrea Durbin, Director Nick Fish, Commissioner (Deceased) Susan Anderson, Director (Former) Amanda Fritz, Commissioner Joe Zehnder, Chief Planner Jo Ann Hardesty, Commissioner Sallie Edmunds, Central City, River and Environmental Planning Manager Dan Saltzman, Commissioner (Former) Project Managers and Core Team Portland Planning and Rachael Hoy, Senior Planner, Project Manager, Sustainability Commission Central City Code Development Katherine Schultz (Chair) Troy Doss, Senior Planner, Project Manager, Concept and Southeast Quadrant Plans André Baugh (Vice Chair) Mindy Brooks, City Planner II, Project Manager, Chris Smith (Vice Chair) Natural and Scenic Resource Protection Plans Jeff Bachrach Nicholas Starin, City Planner II, Central City Planning Mike Houck Debbie Bischoff, Senior Planner, River Planning Katie Larsell Mark Raggett, Senior Planner, Urban Design Gary Oxman Michelle Rudd Contributing Staff Eli Spevak Shannon Buono, Senior Planner, Code Editing Teresa St Martin Brandon Spencer-Hartle, Senior Planner, Historic Resources Planning Margaret Tallmadge Tyler Bump, Senior Planner, Economic Planning Jeff Caudill, City Planner II, Environmental Planning Special thanks to the current and former PSC members who chaired Central City Marc Asnis, City Planner I, Urban Design Plan committees: Lora Lillard, City Planner II, Urban Design Don Hanson, Katherine Schultz and Michelle Rudd. Communications and Tech Service Eden Dabbs, Kevin Martin, Derek Miller, Carmen Piekarski, Neil Loehlein, Leslie Wilson, Krista Gust Previous BPS Staff Steve Iwata, Karl Lisle, Kathryn Hartinger, Derek Dauphin, Roberta Jortner, Stephanie Beckman, Diane Hale, Elisa Hamblin, Leslie Lum, Nan Stark, Ralph Sanders These acknowledgments, prepared in 2018, have been updated to include changes in City Council and BPS leadership. Scenic Resources Leads Mindy Brooks, Scenic Resources Project Manager, BPS Emily Meharg, CSA, BPS Lower Additional Assistance Albina Bureau of Planning and Sustainability: Tom Armstrong, Deborah Stein, Eric Engstrom, Julia Thompson, Alisa Kane, Vihn Mason Lloyd Bureau of Transportation: Pearl Grant Morehead Old Town Chinatown Portland Development Commission: Geraldene Moyle, Lisa Abuaf, Irene Bowers Goose Hollow West Bureau of Parks and Recreation: End Downtown Allan Schmidt Central Eastside Bureau of Development Services: Kim Tallant, Stacy Castleberry University District South Auditorium Bureau of Environmental Services: Colleen Mitchell Project Consultants South Moore Iacofano Goltsman, Inc. Waterfront Lauren Schmitt, Principal-in-Charge Dean Apostol, Project Manager Ryan Mottau, Senior Planner Rob Ribe, Professor, Department of Landscape Archetecture, University of Oregon Expert Reviewers Brad Cownover, Landscape Architect, U.S. Forest Service Jurgen Hess, Landscape Architect, U.S. Forest Service (retired) Lloyd Lindley, Landscape Architect and Urban Designer Paul Morris, President and CEO, Atlanta Beltline Inc. Kate Schwarzler, Landscape Architect, OTAK Ethan Seltzer, Professor of Urban Studies and Planning, Portland State University Judy Bluehorse Skelton, Senior Instructor in Indigenous Nations Studies, Portland State University Table of Contents Chapter 1. Introduction A. What are Scenic Resources 1 B. Why Protect Scenic Resources 2 C. History of Scenic Resources in the Central City 4 D. Relationship to Central City 2035 5 E. How to Use the CCSRPP 8 Chapter 2. Part 2 & 3 Summary 9 A. Scenic Resources Inventory 9 B. Economic, Social, Environmental and Energy Analysis 14 Chapter 3. Viewpoints and View Corridors Summary of ESEE Decisions 25 A. Policy Priorities 26 B. Summary of ESEE Decisions 33 C. River Views 63 D. Upland Views 71 Chapter 4. Summary of ESEE Decisions for Other Scenic Resources 100 A. View Streets 101 Chapter 6. Implementation Tools 107 A. Zoning Code Changes 107 B. Protection Plan Maps 108 Chapter 7. Public Involvement 130 Appendices Appendix A: Adopting Ordinance (forthcoming) Appendix B: Relocated, Re-designated and Retried Viewpoints and View Corridors Maps, Tables and Figures Maps Map 1: Central City Scenic Resources Boundaries 6 Map 2: Scenic Resources Inventory Results 13 Map 3: Viewpoint ESEE Decisions 18 Map 4: ESEE Decisions for View Streets 20 Map 5: ESEE Decisions for Scenic Corridors 22 Map 6: ESEE Decisions for All Scenic Resources 24 Map 7: Viewpoint ESEE Decisions 62 Map 8: Viewpoints at Lillis Albina Park 72 Map 9: Viewpoints at Sullivan’s Gulch 75 Map 10: Viewpoints at Washington Park 83 Map 11: Viewpoints in the West Hills 89 Map 12: Viewpoints along Terwilliger Blvd 93 Map 13: View Street ESEE Decisions 102 Map A: View Corridors
Details
-
File Typepdf
-
Upload Time-
-
Content LanguagesEnglish
-
Upload UserAnonymous/Not logged-in
-
File Pages144 Page
-
File Size-