du 159

foison ;— (enfant, etc.) déjà fort, vigou durant l'hiver durant (d') Yiviér, (de) reux, voy. former. tins d' Yiviér;— tout le jour â long dé du, art. m., dé (ard. do), voy. de. djoû ; un an ~ in-an â long ; sa vie «-w dû, s. m., dègeûte, f. ; c'est mon dû si vèye durant ; toi Y tins di s' vicârèye ; coula m' rivint ; à chacun son dû, voy. — que, voy. pendant. CHACUN. Durbuy Dèrbu, Durbu, ville. duc duc ; (oiseaux) li p'tit duc ou duc di durcir, -issement aduri, -ihèdje, -ih' bwès, li grand duc ou duc di rolche (Viel minl ; raduri, rèduri (rèdori Stav.), radurci. salm) ; voy. HIBOU. rèdurci, -ihèdje ; la bise durcit la terre duché (top. êwe dèl douké Jalhay, rû i bîhe, li 1ère si va r'cûre corne ine brique ; dol duké Rob., = la Helle, limite de les pluies ont durci tout mon terrain lès l'ancien — de ). plêves ont Me rèdègni m' 1ère (Flemalle) ; duel duwél. ne marchez pas tant sur la terre bêchée duire (arch.) dure; voy. convenir. vous allez la — ni rotezni tant so Y foyi, vos duite (t. de tiss.) dûle. Yalez tolrèdègnî (Flemalle); la terre dur dulcinée, voy. amante. cit lu 1ère s'èdorih (La Gleize) ;— [du bois duo duwô. dans l'eau] côrer(LaGleize),féner(Jalhay). dupe dupe ; allez chercher des — ailleurs durée durêye; (flambée, mode, amour, aléz' cwèri dès boubêrts ôle pà (va-z-è mode etc.) ardent, mais de courte ~ on houhou lès poyes ) ; faire un marché de — (houfa Glons) ; — de temps, voy. laps. èsse rifêt, etc., voy. attraper. durement deûreminl;voy. dur, dureté. duper, voy. attraper. durer durer ; [ce mur, réparc,] va encore duperie, duperège; flouwerège ; èman- ~ des années va co r'durer (dûr'rè co bin) tcheûre; voy. attrape, farce. dès-annêges; faire — longtemps un ali duplicité fâstrèye, fâs Un'rèye, fâs- ment fé dèl balèye avou... (ard.) ; le temps seté. me dure dj'a Y tins long ; ne pouvoir ~ dur, -e deûr, -e (deur , etc. ; deûr en place ni fé nou bin ou noie eûre di bin ; Jalhay ; dœrSprimont, Faym. ; dorStav., voy. impatience. Malm. : dôr La Gleize ; dèr Bovigny ; dâr dureté (au physique) deûrislè (di'ûrsnlé Verv.): pain dur, mal levé dé pan r'fèré Jalhay); (au moral) deûreté, dureté; tout (Cointe) ; — à mâcher, voy. coriace ; le monde le traite avec ~ M l monde, lî terrains ~, solides (houill.) dés reûs lèrins ; tome deûr (li trole dàr La Gleize). le mortier est trop ~ (briq.) U mwèrlîest durillon durion (do- Rahier; deu- Es roukieûs ; passer rie ~ moments passer neux, Durbuy ; deû- Huy) ; doré (Grand dès deûrs hikèts; magnî dès deûrs bokèts ; ménil ; -éf Stav., Malm.) ; dognon au pied une figure ~ on vizèdjedi crou-fiér; mener (Verv., Glons, etc.); à la main cotchèt une vie ~ avu deûr (de) viker ; il a l'oreille (Verv.), lacon (Argenteau); ~ blessé qui — il a Yorèye deûre, il ôt deûr ; une — enflamme la paume de la main, voy. journée ine fwèle djoûrnêye ; homme ou PHLEGMON. femme. ~ on bouria, qu'a on cour di pire duvet duvet; ploumion ; se couvrir de ou di mangon, qui n'a ni cour ni âme; — (première barbe du jeune homme) si travailler ~ si d'ner de ma ; ovrer ou cot'ner; — de lit, voy. couvre-pied. trimer deûr, corne on dj'vâ, etc., voy. dysenterie, voy. diarrhée. ARRACHE-PIED. dyspnée coûtrèsse d'alêne. durable durâbe, -âve. dytique trawe-pi (Huy) ; voy. nèpe.

E

e (lettre) é ou e. tripis' ;— sale brouwèt d' catches ; (houill.) eau êu>e (sauf dans jet d'à, ô d' Cologne); ~ qui suinte ri'un trou de sonde sâmeûre; — stagnante crop(ih)ante êwe; les eaux prendre ~ (chaussures) poûhî ; mettre dormantes lès keûtès-êwes ; — de pluie trop d'~ dans la maie fé (sinte) Marèye gotîre, êwe di gotîre ;— minérale poûhon ; èl mê; [l'affaire est] à l'~ avâ l'êwe ou — de savon sav'neûre ;— de Javel dèl so fiole ; voy. boudin ; mettre 1'—• à la javèl; — de chaux tchâssin ;— boueuse bouche fé cori l'êwe â minlon ; fé glèler 160 eau-de-vie — ébrouer

/' minlon ; mète li lame al boke; il y a de (Strée) ; ord* fé ou rinde (bouhi, maker I*'** dans le gaz n-a 'ne mohe è lôrlodfe ; à fèri) bwègne ; crever l'oûg; VOy. FLAQUE, RÉPANDRE. dans un combat de coqs diner l côp d' eau-de-vie dé france; (arch.) de brand'- bwèrgnèdje. vin. ébouillanter (ri)hôder ; voy. éch'auder. ébahir, voy. abasourdir, étonner. ébouillir eûre M èvôye ; forboûre (G); ébarbcr ine plume côper ou zik'ter lès afiner (F). bâbes d'ine pêne (arch., F); — (houill.) éboulement èbouleminl ; croulèdje ; crou- ~ une surface rèbouter (ou rondji) lès leminl, ècr- ; wague, f. ; waguèdje, -eminl ; mâhîres. riwaguèdje ; règolinèdje (-gou- Flemalle, ébarouir (d'un tonneau qui se dessèche Odeur); règolinâde, î. (Hognoui); rilo- et se disloque au soleil) disclèyi, v. intr. guèdje(Durbuy, Tavier) ; raboula (Verv.) ; (Harzé) ou si disclègi (Liège ; su d'hlèyi hirôdèdje (Chevron) ; ridèdje ou walêye Wanne ; seu d'hylèyi [txl-] Gd-Halleux) ; de terres; volêye di pires, etc.; (houill.) sclèyi (Xhoris, Couthuin ; si s. , hèyemint ; hiyeûre, f. ; hiyis' ; houdjis' ; Durbuy; i s' suclèye ; i s'a difonceminl. Voy. affaissement, ava scliyi â solo Chevron); su d'cècler (Jal lanche, CROULER. hay) ; si disclaper (Darion, Latinne ; ébouler crouler; s'écrouler ; (ri)waguer s' diclap'ler Jupille) ; hâler (La Gleize, (wag'ler Verv. ; wak'ler Darion) ; si lèyî ) ; si laper â lâdje, si drovi (Ber aler ; vint djus ; règoliner, etc., voy. giiers) ; si disloyî, si k'pèceler (Odeur) ; crouler; rouh'ler (Rob.); boler (Strée : si d'ièyi, il est lot d'ièyi (Argenteau ; si Il 1ère a bote); — (houill.) hiyî; rihiyî ; lèyî Trembleur ; s' duslègî Thimister) ; si houdjî ; houdjder; galerie éboulée (arch.) d'diwyî (Vielsalm ; il est toi d'diwî Petit- vôye limpèslêye ; le remblai s'est éboulé Thier, d'dèwè Stav. ; d'brâd'lé Rob. ; dans le chaffour lès slapes sont rèvôye deûscloné Faym.); voy. resserrer. divins l tchafôr ou li tchafôr est rèvôye ébats : prendre ses — prinde sès-èbats ; divins ; d'un boisage, etc., résultant du cori èl lancî tôt costé ; djougler (djouguiner travail humain, s'écrouler = fâsser ; Durbuy); voy. batifoler, folâtrer. voler èvôye ; — s'écrouler de vétusté ébattre (s'), voy. ébats. tourner è 'ne bièsse. ébaubi, voy. abasourdi. éboulis, voy. éboulement. ébauche èbâlche, èsbâlche ; amwèce (d'un ébourgeonner le tabac, etc. picî. ripicî ; travail). piceier (Warsage); spinci (Francor- ébaucher, -ement èbâlchî, -èdje, -emint. champs) ; plok'ter ; côper lès djetons ou lès ébaudir (s') patchî ou danser d' djôge ; gourmands;— la vigne disfouyi (Huy). èsse divins 'ne djôge sins parèye. ébouriffée : une tête — ine liesse di Ében Ébeume (Ébène à Liège), village. boubou ou corne on boubou, on bouhon, ébène èbinne, m. ou f. on cherfou ; voy. chevelure, décoiffer, ébéniste, -erie èbènisse, -ist'rèye. écheveler, hirsute. éberlué bablou ; voy. abasourdi, ber ébrancher côper lès cohes; di(s)branlchî ; lue, éblouir. di(s)cohî (dicoh'ler Trembleur; ducoh'ler ébertauder le drap sopî (G). Molm.) ; scohi (Huy) ; acléri ; rinèlî ; tonde éblouir, -issant, -issement èsblawi (-âwi âs-âbes (Waremme); voy. émonder. Harzé, -âwi Malm. ; asblâwi La Gleize, ébranler, -ement è(s)branler, -emint; Lierneux, Grandménil), èsblouwi (èbl- dihol'ter; di(s)hoter ; kihossî ; — (carr. et Durbuy), -ihant, -e, -ihèdje, -ih'minl ; houill.) doùd'ler, doût'ler; la pierre est èsblaw'ler, -tant, -e, -lèdje ; aveugler ; rinde ébranlée li pire est Me bôméye (làkèye, (ou fé vèy) bablou; fé blaw'ter lès-oûy ; dinêye) ; —[le train] s'ébranla si mêla à je suis ébloui dji so (ou veû) M bablou, rôler. dj'a dès blaw'lèdjes divani lès-oûy ; — ébrécher fé on hârd ; hârder ; complè stêli (Ben-Ahin ; èsléli , Ampsin, tement kihàrder (duhârder Stav., Grand Bas-Oha, Les Waleffes), v. tr., éblouir ménil); une tasse — ine hârdêye tasse. (les yeux) ; slêli (Tihange), v. intr., être ébriété, voy. ivre, -esse. ébloui : mès-oûg sitêlxhèl ; — avoir un ébrouement sprognèdje ; sproûflèdje éhlouissement, voy. étourdissement ;— (Stav.). éblouir de son luxe, etc., fé dè(s) lape-à- ébrouer (s') sprognî (-er Charneux; loûg. sprougni Chevron ; sprugnî Verv., , éborgner èbwèrgnî (F ; -i Huy ; -er Sprimont, Comblain ; -er Lierneux ; sproni Trembleur; èbwargni Stav.); abwèrgni Couthuin, -i Les Waleffes ; sporni Warem (Huy, Amay, Ben-Ahin...); sbwèrgni me ; sproh'ner Glons); sproûfler (Stav., ébrouer — échalas 161

Malm., Gd-Halleux; sproûs'ler Faym.); bancal; rester ou tomber les jambes slièrni, stchèrni (Jupille, , Remi écartées s'ahaler (Jalhay...) ; tourner lès court) ; sofler () ; voy. éternuer. djambes â lâdje ; s'— si sètchî èuôye ou ébrouer des noix, voy. brou. èn-èrî ; si houwer(hiwer F) di (su hiwerdu ébruiter taper foû ord' une médisance ; ou hiwer qn ou qch. : Stav., etc.) ; si hayî cela s'est ébruité on 'nn'a brutiné;ça s'a so Y costé; s'— de son devoir qwiter d'brûli ou d'brûtiné (Hognoui), etc., voy. Y dreûie vôye ; tchèrî so mâle vôye ; [en bruit. droit] écarté rè(s)coulé ; — bâton qui ébullition bolèdje ; bola; cabolèdje ; voy. écarte les traits d'un attelage, voy. bâton. bouillon. 2. écarter une carte, au jeu laper djus ; éeacher, voy. écrabouiller, écraser. au piquet dècàrter (F). éeafer (tige d'osier) hin'ler. ecce bomo : un vrai — on grand blanc- écaille de poisson, de schiste, etc. mwért ; ine èskèlèle ; voy. déc.harner. hayis' (hègis' Huy, Verv.), m. pi, ; ~ ecchymose on bleu ; on pièrsèl (Huy) ; de moule, d'huître hàgne; peigne d''—• VOy. BIGNE, PINÇON. (néol.) pingne d'ècage. ecclésiastique : un ~ in-ome d'èglîse ; écailler, v. tr., --' des poissons dihayeter ; on curé ; les --^ lès djins d'èglîse. — (houill.) voy. hayer ;— s'~ hayeter, écervelé assoti, branvolé ; èbouhî ; ès- di(s)hayeter. v. intr., ou si hayeter, si tèné, revoie ; sâvadje ; houp'Iata ; sorlèvé d'hayeter (hè- Verv., Argenteau, etc. ; (Stav.) ; braque; bouhi, trèbouhi, èstrèbouhi su k'hèyeter Polleur ; si scayeterBen-Ahin) ; (La Gleize) ; èfohou* (Trembleur) ; houp'- ** d'hagî (Villers-S.-G.) ; si d'hàgn'ler lourou (F) ; inlrivolé (F) ; tournis' come ine (Kemexhe, etc.) ; seu d'hyèYler (Gd-Hal- àbalowe ; on grand zingucbringue (La Jeux ; su d'chèt'ler Lierneux) ; s' deûhy- Gleize); on-epoufriné (Harzé); on pàco- Jap'lî [-yf-] (Petit-Thier) ; is' discragn'ler, lèl (Hognoui) ; une écervelée ine assotèye ; is' disgrogn'ler (Couthuin) ; sclater(Strée) ; djouglète ; sossote ; on waltrou ; on sol — qui s'écaille hayis' (hè- Huy, Verv.), hada ; ine sole loulou ou Djâk'lène ; c'est adj. ; pigeon « écaillé » mayeté. un — si cèrvê prind vint ; il a Y liesse avâ écale rie noix, d'œuf, voy. coquille. lès cwâres (c'èsi-on vèrzèlin, qui potche écaler ries noix di(s)hâgn'ler ; di(s)- d'one cohe so Yôle Xhoris) ; voy. braque, hayeler; hageler (Crehen); dihûfî (F, du- ÉTOURDI, ÉVAPORÉ, FOU, LÉGER... Verv. ; duhûfyi La Gleize ; duheûfi War échafaud : mourir sur l'~ mori so sage ; dihàfî F; Harzé, Tohogne ; di- l'èchafô ; voy. estrade. hyêfgî Vielsalm ; duchéfyer Lierneux) ; échafaudage de maçon, fig. 390, hîfgî (Malm.); dihotchi (Huy); dismoussi hoûrminl (-ou- Voroux-G...) ; hoûd'minl (Couthuin) ; — un œuf peler. (H ; hoûn'minl La Gleize ; hoûYminiVerv., éeang, écanguer, voy. écouche, -er. Comblain, Durbuy, etc. ; houl'minl Wa écarbouiller, voy. écrabouiller. remme) ; hoûrdiminl (Huy ; -du- Bihain) ; éearlate vîf rodje. houyeminl (Stav., Malm. ; hoûyemint écarquiller les yeux, les jambes arâyî l's- Wanne, Lierneux; hougn'mint Faym.); oûg, lès djambes; fé dès grands-oûg ; hordèdjc (Ben-Ahin, Tohogne ; hoûrdèdje fé dès-oûy come deûs (ou corne dès) sârlèles ; Amay, Harzé) ; ~ volant de briquetier voy. bancal, écarter. habadia ; voy. établi, hourd. 1. écart écart, néol. écart; mettre à V— échalas : petit — passé (arch. ; Vottem, mète foû ou di costé, so Ycosté ; [habiter] à etc. ; pacha Couthuin) ; grand —, fig. U, l'~ foû vôye ou à l'écart. âlon (âlê Esneux, Sprimont, Comblain, 2. écart (au jeu de piquet) dècârt (F). Durbuy ; âlia Couthuin) ; pîce (Glons, écarté (jeu de cartes) ècârté. Verv.; père La Gleize, Malm., Vielsalm; éeartcler cwât'ler; hiner (hiyî, côper) péce à vèdje pour fèves à vèdje Stav.); è qwate (hin'ler è qwèle La Gleize) ; stièle (Huy, ) ;— pour houblon dicwât'ler ou ècwâl'ler (F) ; scwât'ler (arch.) passé; âlon; pîce ou stèlche (de (Amay) ; duscwârluler (Verv.). plus en plus gros) ; (stèlche à un tuteur : éeartement entre deux roues de véhi boul'lê, tape-foû ou lome-foû ; à 2 tuteurs : cule ou entre deux rails bâne (bâme dj'vâ ou dfvolèl) ; ensemble des ~ d'une Seraing), f. houblonnière li meûbe ; — tas d'échalas 1. écarter écarter, voy. blackbouler, dressés màye (Liège, Huy) ; couchés éliminer, éloigner ; — les gens pour dfvolèl (Huy) ;— mettre des ~ pas'ler passer hayî, hâyî, hêyî lès djins ; —• trop (Liège, arch.; pas'ner Huy).; pîceler; les jambes en marchant arâyî lès djambes; stièrler (Huy) ; dégarnir (une terre) d'~, roter M arâyî ou à ràye-cou, etc., voy. voy. déchalasser.

Haust, Dict. français-liégeois 11 162 échalasser — échclette

échalasser, voy. échalas. remme, Odeur, Hognoui) ; échalier, fig. 424-5, monteû ou polcheû, sliiche-lchèrdons (Glons, Dal ard. sôteû (potchéle, f., Charneux) ; trîheû hem) ; bouteû, zik'leû (Esneux) ; (Jalhay, Malm., truhu Faym.); — com fig. 767. parer bâhe-cou, fig. 43, et voy. escalader. écharner, -age, -eur, -oir, -ure échalote échalote. hàrner ou di(s)hârner, -èdje, éehancrer, -ure hàveler, -eûre; (t. su, -eu, -eûre ; fig. 768. d'arm.) ahorer, -èdje; voy. fente. éeharpe(= cache-nez)éc/?arpe échange candje, t. ; discandje, t. ; faire (-èrpe Flemalle, Verv.) ; crawâle un — désavantageux candjî s' (bon) coûté (La Gleize); — en ~ (= en conte ine ham'lèle; voy. change, troc sautoir) è hèrpe (Voroux-G., 1. échanger candjî; discandjî ; voy. Verv., etc.). CHANGER. TROQUER. écharper (techn.), voy. char- 2. échanger, voy. essanger. pir ; — qn kihatchî (à tchâr échantillon (néol.) èchanlilion (arch. di sâcisse), voy. écarteler ;. hansion, -chon); de blé à vendre masse, t. — couper maladroitement (G, F; hesb.). hwèrcî. mascâcer. échantillonner, t. de cloutier, slâler; échasse hèsse, fig. 343 (hasse balance à — stâle (Enq. Musée, 3, 113). Malm., Harzé) ;' marcher sur échanvrer, -oir, voy. écouche, -er. des — hès'ter; roter à hèsses ou échappatoire èchapâde ; biscwèr(g)nèdje, auou dès hèsses. m. ; cwîrilûr, voy. chicane ; il se garde échau sêwe, f. ; voy. drain. toujours une <•*•< i s' wàde todi in-ouh di échauboulure boton d' tcho- Yig- 767 : drî. leur ; dôsse. échar- échappée : faire une — (acte, mot échauder hôde.r ; rihôder; — donnoir, irréfléchi) fé 'ne hipèle; une ** de soleil, un vase neuf abwèssener ; [blé] stitcha. voy. éclaircie. échaudé hôdé (Jalhay). échappement (t. techn.) èchapemint. échnudoir hôdeû. échapper : s'~ s'èchaper ; il s'est échaudure hôdeûre. échappé de mes mains i s'a èchapé ou échauffaison, -ement, -ure (du corps) sâvé foû d' mes mins (i s'a d'hièrpi Petit- èsichàfemint. -eûre ; tchavèdje, -eûre ; voy. Thier, d'hiêrpi Vielsalm); s'~ par la entrefesson. tangente si hiwer èvôye (F), voy. enfuir, esquiver ; le voilà échappé (au danger, etc.). voy. danger ;— intr., hiper (hyli- per [yf-] Bihain, -ï Bovigny, hyiplî Viel salm), néol. èchaper; cela-m'a échappé des mains coula m'a hipé (hogou, ridé, Fig. 768 : écharnoir, hârneû. tourné, èchapé) foû dès mins ; ce mot m'a échappé ci moi-là m'a hipé (spité foû, échauffant, -e cslchâfani, -e. èchapé) ; son nom m'échappe dji n' pou échauffer la chambre, etc. è(s)handi, raloumer (ou v'ni ou rim'ni) so s' nom ; èstchàfer, tchâfer ; la peau tchaver (-i Huy ; laisser ~ l'occasion si lèyî cori l'êwe èl tchiwer Glons) ; la tête à qn èfomver ; boke ; — il l'a échappé belle i l'a hapé s'~ en pariant s'èstchàfer, s'èmonier, d' bêle ; i la èchapé bêle ; i r'vint d' Ion ; s'ènonder, voy. emballer, exciter ; en i deût l vôye à sint Lînâ. courant, en travaillant s'è(s)handi, s'ès éeharde hèle (hyèle La Gleize, Stav. ; tchàfer (is' fé hondi Latinne, etc.); s'~, hglèlc [x«*-] Petit-Thier; chlèle Com prendre un chaud et froid, voy. chaud, manster) ; hèlon, m. (Seraing, Esneux, ainsi que réchauffer. Huy...); hin'lèle (hlinèie Jalhay): hène échauffourée, voy.algarade, bagarre. (Glons, Bassenge, Argenteau) ; spèn'ton, échauler le grain, voy. chauler. m. (Stav.); èfîdje (Rob.); voy. écor- èche, voy. appât. CHURE. échéance hèyance, arch. hoyance, néol. échardonner stièrdoner (F), ord' côper èchèyance ; — ries fermages trècins (Vo ou stiichî as tcherdons ; kizik'ter (Esneux, roux-G.). p. 712). échéant : le cas — s'il atome insi. échardonnoir siilcha (Liège, Warsage) ; échec aux élections, etc. 6ûse, f. ; stitcheû (Bassenge, Esneux, Sprimont) ; tenir en — Uni à gogne ou so cou ; voy. stikê (Xhoris) ; slikète, t. (Tavier) ; stikion défaite, échouer. (Flemalle, Bergiiers ; -tchon Liers, Wa échelette : les — du char à foin lès échelle — éclair 163 halètes, fig. 660 (hâhês Charneux, Thi écheveler diwâyemer (duwémî Char mister) ; ajoutées pour soutenir les tourbes neux) ; dihàmoner (kihâmoner Grand tèzeûs d' Iroufes (Faym.), frontês (Rob.), ménil) ; dilchîv'ler (F ; arch. dihîv'ler) ; halês (Ligneuville), halis (Bernister), dihoupi (Marchin, Ampsin ; -pier Grand rainas (Jalhay) ; fig. 769. ménil) ; duhous'ler (Stav., Malm.) ; voy. DÉCOIFFER, EMBROUSSAILLER, HIRSUTE. échevin èchèvin; arch. èskèvin (skuvin Faym.) : anc' Y— était un juge subor donné au « maïeur », auj. c'est un adjoint du bourgmestre. échine li scrène dès rins ; syn. pour le porc crèsse (ard...) ; voy. échinée, épine. échinée : un morceau d'~ on bokèt di scrène (di pourcê) ; bokèt d' crans-os ou di scrène (Esneux) ; crin di scrène (Voroux- G., etc.) ; crin d' crèsse (hesb., Malm.) ; do scrînê (Petit-Thier) ; voy. vertèbres. échiner casser li scrène (dés rins) ; VOy. ÉREINTER. échiquier (filet de pêche) tchak'lerèce, î. écho rèsdondih'mint; risdondèdje (F); Fig. 769 : char de tourbe rèspons (Ferrières) ; voy. répercuter. avec échelettes, frontês. échoir heure ; le cas échéant s'il atome Robertville-Sourbrodt. insi. échoppe (petite boutique) leûiê, m., échelle hâle; halèle, fig. 323 ; [monter] à fig. 688; voy. étal; — de forain balî Y—so Yhâle; [tomber] de l'~ djus dèl (Bergiiers, Remicourt : on b. d' tir, b. as hâle ; faire la courte ^ fé Y hâle di voleur tchikes). (arch. fé li stètche) ; griper on meûr à échouer (subir un échec) fé bèrwète ; pî-spale ; fé pî èl mins (Flemalle) ; ~ mâquer s' côp ; — piteusement tourner à double, ou — simple avec support qui la cou-bêbê ; avu l pèle â cou ; il échoue cons tient debout èscabèle (sca- Huy, Malm.). tamment M lî mèstome ; tol-à-fêt lî toûne — Voy. échelon, escabeau, montant. li cou ; il est certain d'— i pout bin fé 'ne échelon rond hayon (hèyon Verv. ; creû d'ssus ou compter qwinze ; l'entre hayon ou ah'lon Harzé) ; ~ plat spèye, t., prise a échoué l'afêre est so flote ou avâ ou plat hayon (rêye Durbuy ; réye ou spèye l'êwe, voy. blanc, flambé, réussir ; deu clôgemint Gd-Halleux) ; voy. roulon. — (aux élections, à l'examen) atrapcr 'ne écheniller dislrûre lès halènes ; voy. bûse; faire — qn (à l'examen, etc.) bûzer, CHENILLE. mofier. écheveau hâsplêye, i. (hèsplêye Verv., écimer, voy. étêter, décolleter. Hervé, Argenteau) ; èchèl (t. fr.-liég. ; éclabousser spiler ; dubrisser (La Gleize, èki Verv. ; à Durbuy èchèl ou qwàrl di Stav. ; zbrisser Stav., -î Petit-Thier) ; Iwètche, comprenant quatre djèleures ; à de boue, voy. crotter ; vous m'écla- Malm. un èlchèt comprend dix hasplèes) ; boussez des pieds à la tête vos m' sipitez èchèvèle, f. (Vielsalm, Bovigny) ; •—• djèleûre (duspitez Malm.) M, f. Me; — qn d'un (Huy; -eure, -ère Bergiiers, Durbuy, jet de liquide spritchi ; s'— en buvant ou etc.), partie séparée par une loyeûre; mangeant si d'glèter; voy. jaillir. quatre djèleures font une once, quatre éclaboussure spite, -èdje, -eûre ; di- onces ou 16 djèleures font une Iwètche ou glètèdje, -eûre; large — placard; clatche paquet de laine filée (Bergiiers). Mais (F). la valeur de ces termes est variable : à éclair aloumîre, t., ou côp d'aloumîre Liège, la Iwètche « torche » est un poids (-mî Argenteau, Warsage, ; -meure de cent grammes ; l'once = environ Glons, Bassenge; -meure Huy, Ben-Ahin, 30 grammes. A Odeur, la Iwètche com Couthuin, Ciplet, Avin, etc.) ; [l'hiron prend quatre hâsplêyes ou huit onces ; etc. delle] rapide comme L'*—• ossi vive qu'on — Autres termes de valeur imprécise : irêt d'aloumîre ; — éclair de chaleur djèle di fi (Villers-S.-G.) ; marole di filé aloumîre (qqf. aloumèdje) di Icholeûr; (Ampsin) ; pèce di fiyèdje (Bovigny) ; ard. splanihèdje (Malm.), splaneure (Rob.), pèce du linne (Rahier, Wanne) ; etc. — asplènihèdje ou côp d'asplènihèdje (Viel Voy. dévider. salm); et le verbe i splanih (Malm.), i 164 éclairage — écorce

splènih (Stav.), y-asplani (Faym.); il éclater éclater (sclater F; Jalhay) ; du asplènih (Fosse), etc. tonnerre, d'une mine, etc. bouhî, craquer, éclairage loumèdje ; èsprindèdje (dès peler; la mine n'a pas éclaté li mène n'est lampes) ; néol. èclêrèdje. nin èvôge ; a éclaté sans entamer la roche éclaircie de soleil Irawêye ou ère di a fêt canon ; de la lumière blaw'ter, voy. solo ; louk'rote, loukèle (loukêye Durbuy ; briller, étinceler ; du feu Marner, -eler ; loûkéè Gd-Halleux ; lûkée Arbrefontaine ; prinde, èsprinde ; du bois hèler, -eler ; — de lûkèle La Gleize ; lûk'tée Stav. ; clignète rire si taper à rîre ; rîre à hahias ; hah'ler; Waremme ; loum'role Remicourt ; lètchîye Ichah'ler (Verv.); voy. éclat; (homme) Ben-Ahin) di solo ; hlarisse (Ligneuville) ; qui éclate vite, voy. emporter. hlaronde (Wanne ; hylè- [xl-] Vielsalm, éclipse èclipe (li leune si bat' avou l Bihain) ; hyironde (Gd-Halleux). solo .'). éelaircir acléri, ra- ; s'~ (ciel, temps) éclipser (s'), voy. déguerpir, esquiver. s'acléri, si racléri, s'èclèrci, si rèclèrci (ra-) ; éclisse hène, hinon ; planlchètc, èslale. s'aclârci (Jalhay) ; su raclârci (Warsage) ; éclopé : un pauvre ~ on pave mès- su rahlari (Malm.); si taper â clér; si brudjî, qui rôle hinkèplink ; voy. contre r'nèlî; si drovi (s'adouvri Faym.); li lins fait, estropié. clèrich ou s' solève (Couthuin) ; £ r'vègn éclore : les poussins vont ~ lès pogons de Meû, li tins qui s' rilive (Voroux-G.) ; vont disclôre ou v'ni foû ; (hlôre Argenteau, lès noûlèyes lèvèl l cou (Chevron) ;— Sprimont, Stav. ; hlog Wanne, hglog Viel éelaircir une affaire mêle â clér. rinde clér, salm) ; Il poge va disclôre (Bergiiers, èclèrci (èclârci F) ; voilà l'affaire éclaircie = lès pogons vont m'ni foû dèl hàgne). vola lafêre à clér; — un semis, spécial' écluse, -sier ècfûse, èclûzî ; porte d'écluse les betteraves naissantes taper à lârdjeûr vinta, m. ou mète à pièce (hesb.) ; mêle à eune (Strée) ; éeobuer, -âge, voy. défricher, essar une seconde fois les betteraves, qqf. ter. dimarier, ord' di(s)copler ;— en général écœurant, écœuré, voy. fade, dégoût. inl'râyî (acléri Gd-Halleux; sévrî Bovi écolage, dans l'enseignement moyen, gny, Petit-Thier) ; un branchage, voy. minèrvâl. ébrancher ;— purifier un liquide école scole (scale Verv., -aie Charneux) ; rapurer. VOy. BUISSONNIÈRE. éclaircissement (explication) èclércih'- écolier, -ère sr.olî, -îre. mint (èclâr- F). éconduire rimèrci, rèvogî ; elle dit cela éclaire, voy. chélidoine. pour vous ~ èle dit coula po v's-avu èvôye ; éclairer, v. intr., lancer des éclairs on l'a éconduit de chez sa bonne amie aloumer, voy. éclair ; il éclaire encore on li a fêt Jne tâte di makêye amon s' i ralome co ; — faire de la lumière loumer : crapôde ; èle lî a rèvoyî ses mitches ou il a cette lampe éclaire à peine cisse lampe-là stu r'qwèri ses mitches; voy. congédier, n' lome nin, èle loum'têge ; .néol. èclêrer ; dédaigner. le moment d''—• laloumâhe ou lèsprin- économe spâ(r)gnantf-e, qqf. -eu -eûse ; dâhe (dès lampes), voy. -allumer ;— ramassant, -e ; laborieux et — vikant ; v. tr., — qn avec une lumière loumer qn ; être — loukî à ses crosses ou à ses pèces; <~ une question, voy. éclaircir. mète ses corons à pont; ne pas être — éclat sciai (èsclat F; néol. éclat) ;— laper crâs èvôye ; voy. âpre, regardant. de pierre, t. de carr., salêge, t. ; ~ de économie, -iser, voy. économe, épar bois èslale (astale La Gleize, etc.); halche, gne, -er. -oie, -crôte ; hèleûre ; voy. débris, échar- écope, écoupe, escoupe de batelier sèsse, de ; ~ de voix brègèdje, voy. cri ; — de fig. 605-606 ; hapèle; palon (G, F) ; petite rire hah'lûde, hah'lêge, hah'lèdje, hahia, ~ d'épicier poûheû ; — grossière pour hihaha ; tchah'lêge (Verv. ; djah'lée Pol vider l'eau des tourbières pûheu (Sour leur ; Ichah'la Dalhem) ; brillant — blaw'- brodt, arch. hyapeu, à Faym. hyapû; — tèdje, -lia ; rilûhèdje ; voy. étincelle. large pelle de fer houpe (Verv., etc.) ; éclatant, -e (néol.) éclatant, -e; (de la truvèle (Liège) ; t. de houill., tchèdferèce ; lumière) clapant (on clapant solo: soleil); voy. pelle. frawiant; riglatihant; rilûh(i)ant, -e; (de écorçage pèlèdje ; époque de 1''-— pèlàhe couleur voyante) parètant (G) ; d'une (ard. pèlâye). blancheur éclatante blanc come on lècê, écorce d'arbre, d'orange pèlole; —y de come ine nîvage ; voy. brillant, étin- chêne pour tannerie hwèce ; chicot de celer. cette écorce crèpê (G, F), crèton (Stav., éclatement èclaleminl ; pètèdfe ; pèta. Malm.) ; petit fagot de cette écorce djône écoreer — écouer 165

(Malm.), cossèt (Ligneuville); gros fagot slrigî; strognî; slronner; — les oreilles fa d' hwèces ;— blanche du bouleau déue hwèrcî (ou kitèyî) lès-orèyes; — le français (ard.); se détacher facilement,en parlant kihalchî (kipiler, trèbouhî) Y francès. de IV* du chêne déver (ard.). Voy. ÉGRATIGNER. écoreer peler; hwèrcî ;— les jeunes éeorcheur hwèrçâ, hwèrceû ; polchà. chênes peler as hwècesavec un pèleû (voy. écorchure dihaveûre ; rivàde (Esneux) ; écorçoir) ; une belle coupe à r-> on bê dihâsseure (Kemexhe) ; hwarçore (Stav.) ; pèlèdje ; chêne écorce, voy. pelard. hirâde (Les Awirs) ; ~ au tibia gade; écoreeur pèleû, fig. 770 ; hwèrceû. mus'lîre, voy. meurtrissure; peau enle vée par l'~ d'une écharde èlchèye (Jal hay.).. écorçoir (pour chêneaux) pèleû (-û Ben-Ahin, Bovigny); syn. pela (Stav., Malm.); fig. 490. écorner (vache) hwèrner; di(s)cwèrner (duhwèrner Charneux ; scwèrner Ben-Ahin, Strée ; cwèrner Durbuy, Couthuin, Ta vier) ; voy. dagorne ;— (mur, meuble) di(s)grogn'ler. éeorniilcur piqueû d'assiètes ; sinleû d' lave ; magneû d' pan payârd. écornure di(s)grogn'leûre. écosser hotchî, diholchî (duholch'ler Polleur; dis- Fize-F.); di(s)hâgn'ler; dihâfî (Comblain, Durbuy ; duhyâfyi Rahier, Chevron) ; dihufî (Harzé, Xhoris, Esneux, Sprimont ; duhûfî Verv., -fyi Stav. ; duheûfi Warsage) ; duhîfi (Sart, Spa) ; duhêfyi (Basse-Bodeux ; dihêfgî, -f'tî Vielsalm); hîfyî (Malm., hûfyi Francorchamps, Fosse) ; displossi (Ben- Ahin ; -oksi Hannut) ; splossi (Antheit, Fig. 770 : écoreeur, pèleû. Ardenne. Crehen). éeot scot; payer son ~ payî si scot. écprche-cul : jouer à l'~ djouwer â écôter (tabac) strîper. rider so s' cou. écouche, -er (arch.) spindje, fig. 630; écorcher lapin, anguille dihâssî ; di- spindjî; chevalet sur lequel on écouche moussî ; peler (Jalhay, Sart, Gd-Halleux, spindjebreû (Malm. ; -brû Vielsalm). etc.); dubiyi (Polleur; dèbiyer Rob.); écouchures anspindjes (ard. La Gleize, dupêlchî (Verv. ; dus- Warsage) ;— cheval, Vielsalm) ; débris de chanvre qu'on met bovidé hwèrcî (wèrcî Flemalle...); mas- dans le mortier pour le lier ènàhes câceron dj'vâ ; dipêcî (F) ; — s'~ la main, (Erezée, ènâhyes Grandménil ; cnàs Borlon, la jambe, etc., si d'haver (si haver Es Couthuin, Hannut) ; voy. chénevotte, neux) ; is' dirâfler (Kemexhe) ; si d'grêler ; filasse. si d'hâssî ; si k'hirî (Argenteau ; su écouer côper Y cowe (slrogni Y cawe d'hirer Stav. ; si fé 'ne hirâde Les Awirs) ; Ben-Ahin) ; un chien cawer (Sprimont, s' hwèrcî (Glons; is' kihwèrcî Tohogne); Comblain... ; caw'ler Gd-Halleux) ; chien si rifler (Sprimont ; d'rifler Faym. ; écoué ichin cawé (Sprimont... ; cowèl d'rifter Malm.); si d'ronhi (Durbuy); Defr.); porcelet sans queue c'awèl (Fle si d'river dans les ronces (Grandménil) ; malle) ;— un cheval djow'ter (djou- su d'raver (Stav., Malm.) ; su d'grimoner Flémalle, Durbuy ; dji- La Gleize, Stav., ou su d'hàmoner (Verv.) ; si d'hûfî (Ju Lierneux... ; dja- Francorchamps ; tchiw'- pille) ; is' dihâgn'ter ou d'grougn'ler ter Glons ; tchouw'ter Heure-le-R. ; niw'ter (Fexhe-le-H.-C.) ; is' digrogn'ter Y croufe Faym.); cette opération, faite ord' par [dos] dèl min (Tavier); si (k')râyî Y pê le vétérinaire ou le maréchal-ferrant, a [s'ardyi Huy; s' dirâyî Comblain; su pour but de faire au cheval ine pus bêle d'râyi Stav. ; su d'ray La Gleize); su culote ou s' Iwèlète di drî, et aussi, d'après drovi Y pê (Warsage) ; s'élever (Glons, certains, di lî rèfwèrci li scrène ; elle Comblain) ou s'èuoler (Hognoui) /' pê; diffère, sous certains rapports, de ce que etc. ; — au fig., rançonner sdeer ; saler ; le fr. appelle «anglaiser » ou «niqueter » 166 écoulement — écu

écoulement : arrêterVr** slantchî, astan- cramâre (Fléron) ; du lait incomplètement chî ; rigole d'~, voy. canal, drain ; — écrémé de lècê qui n'est nin cramé lot nasal, voy. rhume. djus ; lame flexible en bois de saule écouler les eaux horer, sêwer, voy. servant à — cramioûle f. (herv., ard.); drain ; s'~ (eaux) cori foû, cori ou rôler fig. 771. èvôye ; (temps), voy. envoler. écrémeuse (néol.) tourbine (tur-). éconpc, voy. écope. écrêter di(s)crèster ; voy. étêter. écourgée, voy. escourgée. écrevisse grèvèsse. écourter, voy. abréger, écouer, étri écrier (s') brêre ; voy. crier, exclamer, qué. . récrier. écoute : être aux — èsse âs-ècoules (al écrin serin (F; ard.); lasse, -èle, l. houle F). écrire scrîre ; action, manière d'— écouter hoûler; celui qui écoute aux scriyèdje ; manie d'~ scrî(ye)rèye ; — de portes, le diable l'abuse âs-ouh qui houle, ses nouvelles riscrîre ;— une convention, li diâle Yaloûde ; écoute, nous irons par là etc. mète neûr so blanc ; ne pas ~ tout houle (ou louke) bin, nos-îrans por là. ce qu'il faudrait ènnè lèyî èl pêne. écouteur, -euse hoûteû, -eûse, -erèsse. écrit, s..m., serît, scrii, néol. écrit; papî écoutille rûme ; fermer ou couvrir (le scrit ; scriyèdje. bateau) avec les — rûmer, covri ; devan écriteau lèle, î. (F) ; afiche, f. ture des — venin (G ; vèlin Ombret). éeritoire (arch.) scriftôr, m., fig. 590 écouvillon. de four à pains, fig. 355, (scrislôr Verv.; cristal Faym.); voy. hoûvion, hoûbion (hovion Glons, Couthuin ; encrier. hèvion Flemalle ; houvion Stav., Comblain ; écriture écriture (-eûre • F ; scriyore heûvion Haneffe) ; houâde, î. (Boncelles) ; Malm.); scriyèdje, m. ; avoir une belle ~ ramon (Charneux, Harzé, Vielsalm) ; avu 'ne bêle min ; Y— sainte, arch. li wihion (Waremme, Glons) ; pous'lèle scriteûre, li sinte sicriyêye ou sicriyerèye f. (Dalhem). (G). écouvillonncr houer Y fôr (ramoner écrivailleur, voy. écrivassier. l for Waremme; hêuî Y for Voroux-G.). écrivain scriyeû. écrabouiller sprâlchî (sprantchî Trem écrivassier aligneû d' rôyes ; magneû bleur, -i Hognoui... ; sprâtchîVerv. ; sbrâ- (barbouyeû, grabouyeû) d' papî. tchi Marchin ; sprâlchler La Gleize, Stav., éerou scrâwe, f. (scrâw, m., Wanne, Gd-Halleux); ascwâlcher (Faym.); ki- Gd-Halleux). fràlchî (H ; Remicourt, Bergiiers ; -a- F) ; écrouclles dès gômâs (gômes, goûmes. spotchi (Durbuy; -î Vielsalm; -er Grand gômeûres, goum'-goumes, qqf. dès zizi) ; ménil) ; slratchî (F) ; il faut que je l'écra- lès gruwèles (Flemalle ; lès-ègrouwèles bouille sous mes pieds i fât qui df lî Couthuin, -éles Odeur) ; li ma d' sini spate l'âme ou qui df lî tripèle l'amér foû Marcou (F ; ma d' sint Marc Flemalle) ; dèl panse, ou qui df fesse on watchis' lès freûlès-oumeûrs (lès-oumeûrs Harzé) ; avou s' cwér; voy. écraser. dès glandes (Yerv., Bergiiers, Bovigny) ; écran divant-d'-feû ; gâr-feû (wàde-feû dès glandes hoûzées (Wanne, rufreûdies F), néol. écran ; — (briq.) warande. Jalhay, Chevron) ; dès glingons (Argen écrasant, -e ècrazant, -e. teau) ; lès guèwes (Huy) ; dès tchip-tchip écraser spater, voy. broyer, coincer, () ; il a des tracés d'— il a dès écrabouiller, piler ; cwacî (Glons, cosleûres (dès mazindfes Verv., Sprimont, Bassenge; acwacî Malm.); d'une bête Warsage) ; il est racosluré (racozou War écrasée é//e èsl sprâtch'lée, elle a lès tripes sage ; discostèrî Bovigny) ; il a des ~ il èsl as tchamps (Bihain) ;— un objet, le briser gômé (Sprimont ; gômèl Marchin) ; il est k'frâler (Verv.) ; — la pointe d'un clou mâhêtî. rabote on clà ; néol. ècrazer d'ouvrage, écroulement, voy. avalanche, ébou etc. ;— serrer, voy. comprimer. lement. écrémer, -age cramer, -èdje ; du lait écrouler (s'), voy. crouler, ébouler. écrémé de cramé ou l(o)urbiné lècê; dèl écroûter le pain di(s)croster. écru, -ue (fil, toile) hrou, -owe (arch. ord' gris, grîse) ; coton ~ djèni coton fil ~ fi d'èce (arch., F; ace Stav., Malm.) fer ~ crou-fiér. écu ècu (arch. seu) ; corone, fig. 16 et 771 : lame servant à écrémer, 216 ; patacon, fig. 485 ; avoir des —, voy. cramioûle. Charneux. argent. écuanteur — efféminé 167

écuanteur d'une roue ârvolèdje (Bovi éeurer la vaisselle de cuivre hurer, gny ; ârvou- La Gleize ; ârmo- Bovigny, rihurer. Petit-Thier) ; rivièrsèdje (ru- Jalhay) ou écureuil spirou (spiron Bovigny) ; qqf. cronke dèl rowe (Voroux-G.); [la roue croke-neûh; voy. lérot, muscardin, est] «écuée» arvouloue (Bovigny, La tournette. Gleize), ârmo(u)loue (Bovi écurie slâ di dj'vâ, m. ; voy. étable. gny), cronke (Voroux-G. ; écusson (armoirie) ècusson ; — de syn. èle fêt Y paraplu) ; èle serrure ècuchon (Les Awirs) ; greffe en ~ ruvièsse ou duuièsse (Jal ôculèdje (-âcion F) ;— certaine partie hay), elle ârmole (Petit- de la vache laitière mureû (Hervé, Thier) ; elle a trop ri'écuan- Warsage), néol. ècusson. teur èle. fèt l crarneû ou èle écussonner un arbre ôculer. crame; (Jalhay) fig. 772. eczéma, voy. croûte, dartre, érup voy. carrossage. tion. éeuelle hièle (hèle Wa édenter hârder ; voy. brèche-dent. remme, Esneux, Stav., édifice batumini, monumint ; voy. bâti Tohogne...) ; petite — hiè- ment, maison. lèle (hièlon Grandménil ; édifier, -tant, -ication édifigî, -igant, -e, hèlon Sprimont) ; grande -icâcion, -chon. ~ goflà (F) ; ~ rie bois Fig. 772 : roue Edouard Édouwârd, ord' Douwârd. goflèle, plate d' bwès ; voy. aux rayons édredou duvet (couverte Lierneux, Wan terrine, vaisselle. inclinés ne) ; voy. couvre-pied. ccucllée hièlèye (hélée suivant éducation ac'lèvèdje, m. ; éducâcion, Stav. ; etc.). l'écuanteur, -chon ; il a de l'~ et de l'instruction, éculcr, voy. déformer. rivièrsèdje. plais1 il a d' Yéduc èl d' linstruc ; homme écumant, -e samant, -e. sans "-, rndl-ac'lèvé, mâ-heûlé, mdlapris ; écume de bouillon home (houme Huy, pagnouf ou pignouf, etc., voy. grossier, Waremme, Durbuy, malotru, rustre. Malm.); roufe (Voroux- 1 éduquer ac'lever ; néol. ëduquer ; ac'- G.) ; de bière crame; sègnî p. 713; mostrer, aprinde. same ; home (roufe ou éfaufiler, voy. effiler, -ocher, fau crame Odeur) ; de lait filer. qu'on trait, de savon, effacer fé 'ne creû sur un compte ; spéc', torrent, cascade, ou à au jeu de cartes, etc. houmer (ri-) ; la bouche same ; scorie rabote ; rèfacer (rafacer). de matières fondues rife effarer, -ement èwarer, -âcion, -chon ; (L, G); pipe d'~ pîpe effaré afâré (H) ; regarder d'un air ~ d'écume, qqf. di cume. loukî slâré (Malm.); voy. abasourdir, Voy.mousse.pellicule. effrayer. écumer le bouillon effaroucher, spécial' les poules fé sogne houmer (ri-) ; —v. intr., as (ou lès) poges ; kitchèssî ; èwarer samer, sameler ; djêler dèl (èwèrer Verv., Esneux, Stav.) ; èsbarer same ; il écume de rage i (Huy, Waremme, Stav., Malm. ; sbarer same ou sam'tèye di colè Durbuy; sbèrer Lierneux, Gd-Halleux; re ; i s' kirèlehe (dirèlche èsbarner Kemexhe, -ni Comblain); ès- Huy, du- Stav.) M; [de beûler (Vottem); èspaw'ter (Argenteau, la bière] qui écume qui Glons ; spraw'ter Warsage) ; dizoûrni same ou crame ou tchèsse (Villers-S.-G.) ; di(s)wêbî (duwêsbi Verv., (houme Malm., Cou La Gleize) ; disbas'ner (Ampsin) ; slrou- thuin...) ; [du lait] qui bârder (Stav.) ; fê bâsser lès poyes écume qui crame. Voy. (Bende ; fé bâs'ner ou sbâs'ner lès poyes mousser. Fronville) ; la vache effarouchée se sauve écumeux, -euse sa- li uatche basse èvôye (Tavier) ; le cheval meûs, -e (F) ; voy. mous- Fig. 773 : s'effarouche li dj'vâ s'èware, qqf. -dre seux. écumoire, (-ère Verv., -ère Durbuy, -ère Xhoris), £ éeumoire de cuisine houmerèce. s'èsbare (Glons, Malm.; -are Huy; i s' houmerèce(-ace Bergiiers, sibére Vielsalm) ; i s'èspaw'tèye (Bas Argenteau, Bassenge, Dalhem, Char senge) ; il a uile sogne, etc. ; voy. farou neux...) ; hyoumeû, m. (Faym., Gd- che. Halleux; -û Vielsalm); fig. 773. efféminé fèm'las' (Malm.); un homme 168 effet — égalité

— ine feume mâquêye, ine fâssêye bâcèle avoir à donner trop d'-—' avu trop fwért (on mâye du poupe Mélen). (ou fwèle) à fé; — à donner avec l'épaule effet èfèl; en ~ an-n-èfèt (èn-èfèl F) ; aspalêge ; voy. force. elle me faisait l'~ d'être riche èle m'a- effraie houlole (ou houperale) di clokî; hayéve po-z-èsse ritche (La Gleize). oûhê dèl mwèrt (Vielsalm ; oûhê d' mwèrt effeuillaison, voy. chute. Fize-F.). effeuiller di(s)fouyeler (discohî as pélrâ effranger di(s)frâgn'ter ; voy. effi les hesb., = détacher des feuilles de bet locher. teraves qui gênent ou qui serviront de effrayant, -e èwarant, -e (èwèranl, -rahe fourrage) ; •—• (un rameau en le passant Trembleur, La Gleize) ; elle est d'une dans la main) riper (ard. river), voy. maigreur — elle. èsl d'on grêye à v' fé égrener, ainsi que décolleter, feuille. sogne ; voy. effroyable. efficace adjihanl, -e : qch d'^-" ine effrayer èwarer (èwèrer Verv., etc.); saqwè a" djinli ; un remède ~ ine saqwè èsbarer (F; Huy, etc.); èhisder (Malm.); d' souvèrin. fé sogne ou pawou ; cela ne m'effraie pas effigie îmâdje ; pôrlrêt. coula ni m' pwèle nin heure ; s'— si sêzi ; effiler tchèrpi ; disfé fi à fi ; s'— si s'èwarer, etc. ; voy. effaroucher, éton rifler (F, H) ; voy. effilocher, charpie. ner. effilocher tchèrpi ; diflim'ter (-flî- Ro effréné èfrènè (La Gleize) ; dibann'lé clenge ; dufrîm'ter Verv.); difligoter; (F); sins rilnowe; voy. frein, impa difrâgn'ier; être tout effiloché èsse toi tient. d frum'té (Xhoris), lot k'frâgn'lê (Esneux), effriter (s'), voy. écailler ; (houill.) à b'rébâdes, à fligotes, à flîmes, à fràgnes, la paroi se fendille et s'effrite li mâhîre etc., voy. déguenillé. pèle èvôye. cffilurc flibote (fribole Verv.), ord* effroi hisse, f. ; crise, f. ; inspirer de l'~ fligote ; filme. pwèrler hisse; voy. crainte, frayeur, efflanqué hingue; duflanné (ard.); frousse, horreur, peur. horè (Fize-F.); voy. décharné, maigre. effronté, -ée afronté, -êye (èfr- Huy); effleurer une surface passer à ras' di... ; hardi, -èye; franc (come on ligneûs); bà, razer (rèzer Stav. ; rizer Glons, Bassenge, f. bâde (; p. 714); un petit ~ ine Warsage; lizer Verv.); djonde, adjonde, pitite guizèle (hesb.); on padje (Voroux- aduzer ; frôler, froyi (Huy); haver, èrifter G.); une petite ~ ine franke bosse; ine (Malm.); rognî (Flemalle); horler, hover, pilite gobèye (D) ; ine Ichakèie (Bergiiers); passer è hovanle ou frôle à frôle (Villers- voy. hardi, impertinent. S.-G.); disgrèler, riv'ler (Bergiiers, Remi effrontément afronlêyeminl ;frankeminl. court); lètcher (Lierneux, en parlant du effronterie afront'rèye (-liste Jalhay) ; rabot) ; l'alouette effleure la terre l'âlou- frankislé ; voy. audace. wète rise li 1ère, èle passe al rizâde (Heure- effroyable èwarant ; èwarahe (èwèrahe le-R. ; al razdde ou al rizâhe Vottem); Verv.); qqf. èwaré ; voy. énorme, VOy. FROLER, HEURTER. -ément. effluve hinêye. éfourceau trik'bale, m. (tru-. Stav., effondrer une terre afondrer ou èfon- Charneux, Bergiiers ; qqf. stri- Durbuy). drer (F) ; s'—, voy. affaisser, crouler, égal, -e égal, ingàl, -e (èwal, seul' ÉBOULER, ÉCROULER. au fig., dansée 1ère èwale et c'èsl 1ère èwale cffondrillcs fondrèyes ; fondris' ; arch. il y a compensation) ; c'est —, cela drouyes ; babioles (F); lèyis' (Fize-F.); revient au même c'ésf toi Y minme, c'est gadrins (Amay) ; madro«iyon(Gd-Halleux) ; loi d'on (arch. d'onk), c'èsl M fî parèy, — du vin lès lîyes (Huy) ; voy. marc. etc., voy. même; celaJm'est ~ dji n'a efforcer (s') fwèrci ou sr fwèrci ; fé s' ou dfènn'a d' keûre, voy. cure; faire possibe ; tacher mwègin ; voy. effort, partie — fé bouf, etc., voy. écalité ; ESSAYER, ÉVERTUER. ils sont d'une force à peu près égale i sont effort èfôrt ; èhin (F) ; faire un — fé fwérl à fwérl (onk avou Yôle). 'ne fwèce, voy. collier, efforcer ; également ègàl'mint, ingâleminl; voy. encore un petit ~ ! éco 'ne pitite fwèce aussi, pareillement. (on nikèt R, G) / ; introduire qch avec ~ égaliser égàlizer (ing-) ;— le sol èwaler, fé intrer d' fwèce ; amener avec — ahèr- ord' rèwaler; (t. du tressage, à Bassenge) Ichî ; faire des ~ pour arracher qch tasser la sondfe ou poignée de paille pour hwèrcî (Huy) ; ~ fatigant nâhiheûre ;— en — le pied êwî ; voy. aplanir, niveau, violent, exagéré infôrce (F ; La Gleize) ; -eler. fwèrcihèdje : i s'a fwèrci, voy. entorse; égalité égalité (ing-) ; être à — au jeu égard — élaguer 169 de quilles èsse ou fé bouf ; èsse bàre (ou -èdje; lègî goter lès hièles (la vaisselle); èsse kine Verv.); fé brosse; bàrer (i bàre, sgoler (Durbuy : mète sigoler lès hélons ; i-n-a bârèdje, i d'meûre, i r'va) ; ceux Huy) ; — dans la passoire un légume cuit qui sont à — lès bâres ou lès bouf ridjouwèt à l'eau purer, -èdje ; d'purer (Faym. ; arch. éssonle ; on r'djowe lès bouf, on r'câvèle d'sêwer). (Comblain) ; on r'boufèle (Durbuy ; on égouttoir di(s)goleû ; sgoleû (Esneux, Y bouftèye Marchin). Durbuy) ; — à cruches âbe as djusses, égard égard ; traiter avec — adègnî fig. 2 ; banc as djusses, fig. 48 ; ~ à vais (F) ; on se doit des — mutuels ichin fêt selle banc ds hièles ou d' hièles, fig. 49 tchin (= on s' deûl dès-ègàrds onk à Yôle) ; (néol. dègoutwêr as hièles Odeur ; arch. il n'a égard à rien i n' louke à rin ; il est dur hièlî F) ; on d'pureu (Faym.) ; on mènajer à Y— de ses enfants il est deûravou (oupo) (Hognoui) ; voy. passoire, vaisselier. sès-èfants ; à tous — so tos lès rapôrls ; à égoutture digoteûre, ragoleûre, -lèdje ; cet — di ç' costé-là ; rapôrt (ou tant qu') à — de la passoire pureûre ; voy. rinçure. coula ; voy. attention. égrapper plokî, plok'ter, di(s)plok'ler; égarement de jeunesse ègaremini ; — t. de vign. râper lès trokes (Huy). mâva compôrtumint; voy. dérèglement. égrappoir de vigneron (type arch.) égarer égarer, piède ; s'~ su twède clôge ou râpe (Huy). (Jalhay, etc.); d'une vache qui s'égare égratigner grêler, di(s)grèler ; d'gri- du troupeau su forièrder (Jalhay) ; être moner (Esneux, Warsage, Verv. ; d'grâ- égaré èsse foû vôye ; avoir l'air égaré moner Lierneux. Gd-Halleux) ; riv'ler avu l'êr égaré (èsse èbusti La Gleize) ; (Bergiiers, Remicourt) ; s'— dans les un pigeon égaré on colon discolèbé ; on ronces si d'ronhi (Durbuy) ; etc., voy. pîpeû qui spite (Fexhe-le-H.-Cl.) ; sa tête ÉCORCHER, ÉRAFLER. s'égare i s' troûbèle ; voy. divaguer, égratigneur, -euse grèlâ, -âde ; -eu, -eûse. effaré. égratignure grêle, -èdje, -eûre ; digrè- égayer rinde djoyeûs, diverti, mêle è lèdje, -eûre (dugrèlâre Verv., -ore Stav.. djôye ; diner dèl djôye ; voy. joie. Malm.); grèlîre (Lierneux, Vielsalm); égermer les pommes de terre côper lès riflâde (F) ; hirâde (Les Awirs) ;— au djèts ; disdjèler (Glons) ; plouk'ler lès visage astafe; il est plein d'-~ il est lot crompîres ou lès djèrmons (ard.). d'grèté (k'grèté Bassenge), etc., voy. églantier sâvadje rôzî ; rôzî d' hâye ; ÉCORCHURE, ÉRAFLURE. ronhe à palètes, ronhe di tchin ; bènège égrener une grappe di(s)plok'ter ; un ronhe (Trembleur, Durbuy) ; heûponi (F ; épi riper (river La Gleize, Stav., Malm. ; Marchin, etc. ; -i Amay, Jehay) ; bote-cou riv'log Huccorgne ; rifler ; rafler (Jalhay) ; grëfe-cou d' hâye (Malm.) ; djus Glons); strûler, trûler ; di(s)pôiî, -i ; qqf. dès lonkès ronhes (Liège) ; voy. épis égrenés dès vus slrins ; le grain s'égrè gratte-cul. ne, il tombe de l'épi li grin trûle (Odeur, églantine sâvadje rose ; rose di tchin ou Hognoui ; trîge Ampsin) ; voy. émietter. di hâye ; fleur ou rose du bote-cou (Jalhay). égrillard gadrou (G ; Jupille, Verv.) ; église église (-îhe Charneux, Sprimont, gâdibiè (F); — adj., voy. licencieux. Huy; ard.); anc' mosli (moustîr Malm.), égrugeoir brôgesé, fig. 145 ; cloke. resté dans qques l.-d. ;— visiter les ~ fig. 200. le jeudi saint aler vèyî lès monuminls. égruger brogî, etc., voy. broyer. égoïste sins-alache ; vike-totseû ; qui égueulcr le bec d'un vase hârder Y n' sondje qu'à lu-minme ; on souwé lûiuron. (Hognoui). Egypte Édjipe ; voy. réséda. égopode podagraire (herbe aux gout égyptien, -enne, voy. bohémien. teux) pî d'âwe (syn. pî d' gade Malm.); eh ê (eh là ! ê-là ou hê-là) ; èg ou êg aw'hê (Glons). (néol. îy, hîy, ih, îh, ich) ; eh quoi ! eh égorger, -ement ahorer, -âhe, f., -èdje donc ! pa ! ; — eh bien è-bin, qqf. a-bin, ou (acorer Malm. ; achorer Lierneux) ; côper simpl' bin. Y bûzê, Y cô, Y gorlèle, Y hatrê, Y gueûye, F.hein Èhin, village. Y huflèl; fé l'ahyoreure d'un porc (Viel éhonté mâ-honleûs, -e ; qui n'a noie salm) ; voy. gorge. honte ou pudeur; areb. mâ-provè (G, F); égosiller (s') si ràgî Y gozî ; su haler voy. dévergondé. Y gueûge à brêre (ard.). éhouper, voy. étêter. égout canal ; voy. canal. élaguer di(s)cohî, ricôper, rilègî ; rinèlî ; égoutier nètieû (ou vûdieû) d' canâls. etc., VOy. ÉBRANCHER, ÉMONDER J — les égoutter, -ement di(s)goler, ragoter, surgeons de la vigne sordiner (Huy). 170 élagueur — éluder

élagueur ricôpeû, ritègeû. élimer (étoffe, linge...) alimer (F; Les élan : donner Y— diner Y hi(g)on, voy. Waleffes) ; limer (Latinne : pantalon branle ; prendre son ~ lancî (si lonci limé â cou); alizer (La Gleize, Chevron; Waremme ; s'èlanci Stav.) ; s'è(s)nonder alèzi Faym. ; aluzi Malm.) ;— élimé pelé (s'èlonder Huy, s'èhinonder Stav., Malm.) ; (rèzé Durbuy) ; étoffe élimée ine silofe s'èscoûrci (s'èscoûs'1er Glons, Bassenge) ; qui n'est qù'ine silamène; voy. râper, prinde si coûsse ou si-èscoûsse ou sès- user. èscoûsses, si-è(s)nondêye ou sès-ènondêyes, éliminer mète foû ; taper foû ; fé vaner néol. si-èlan ; arriver d'un brusque ~ foû ; être éliminé à la suite d'un tirage au voy.. accourir; — (bat.) diner de vârt; sort tourner foû ; voy. comptine, écarter, prinde li vârt, opp. à piède li vàrt. ÉLOIGNER. élancement bouhèdje ; lancèdje, lance- élingue slin, m. (chlin Sart), voy. minl ; petit — bouh'tèdje. portereau. élancer : s'~ s'è(s)nonder, s'èscoûrci, élire des candidats èlîre (èlûre F); être etc., voy. élan ; de nouveau si rè(s)- élu passer. nonder, si rèscoûrci ; impétueusement, Élisa, -e Lîza, Lise, Élise, Lîzèle. voy. foncer ;— intr., être le siège ElisabethLîsbèt', Zabèt', Babèt', Bèbèt'. d'élancements : le doigt m'élance mi deût élite lècsion, lèkchon; un ouvrier d'— m' lance ou lancèye ; coula m' bouhe come on fleur d'ovrî. on blanc deûl ; — un individu grand, élixir élècsîr. élancé in-ome bê d'filè (Flemalle) ; plais' elle, elles, sujet, devant consonne èle va, on potcheû d' gade, voy. flandrin ; èle vont ; devant voyelle elle a, elle ont, un arbre <-««. on grand mêgue âbe (in-âbe néol. èles-ont [ile ...ille... Verv., Bihain, bê d'filè Flemalle...). Grandménil; ile va, y-èsl sole Faym.]; élargir, -issement (r)alàrdji, (r)èlârdfi, quand elle a..., si elles ont... qwand 'lie -ihèdje, -ih'minl, -iheûre; •—< un habit de a, sy-èlle ou s' elle ont [s'ille ont \ erv., ce qui est inclus dans les coutures bouter seû y-ont Faym.] ; — que dit-elle ? in-abil foû (ard. lu lèy aler) ; — à l'excès Non, dit-elle qui di-st-èle ? Nèni, dist-èle (les jambes, etc.) arâyî, voy. bancal; — [...-aie Harzé; dit-Y Faym.; joue-t-elle ? (houill.) ~ un trou de sonde (ri)hor'ler; djowe-leû ? est-elle prête ? èsl-Y prèle ? l'ouverture de la couche s'élargit li vonne Faym.] ; — elle-même lèy-minme, pi. si tape â lâdje ; nous élargirons la voie zèles-minmes ; [une parente] à elle d'à sonk nos (nos) tap'rans d lâdje ; — un prison ou d'à lèg, pi. d'à zèles ; (lèy et zèles de nier lèyî aler; rilacher. même avec les autres prép.) ; [je sais cela élastique élastique; soulier à ~ boliyon; mieux qu'] elles toutes Mes zèles (zèles voy. SOUPLE. lortotes Durbuy ; zales lurlotes Harzé ; électeur électeur ; valant ou vôleû. leû lurlotes Bassenge) ; pour elles deux électricité électricité, qqf. l'électrique. po leû deûs; voy. eux, il, lui. élégamment èlèganmint ; gâyemint. ellébore vert jèbe di feû (F) ; dès grins élégance élégance. d' feû (Durbuy, Comblain) ; oûy di élégant, -e élégant, -e ; gây, -e ; agali, macrale (Comblain) ; fleur du feû ou -èye (F) ; faire l'— fé Y cadèl. Y fakin, rècène du hinse (Malm.) ; '-— noir rose du Y farol ; fignoler, fé Y fignoleû, fém. /' Noyé (Malm.). fignoleûse, li dam'zèle; voy. faiseur, Ellemelle : à —"èl Mêle, village. FRELUQUET. élocution pârluminl (-èmint H); voy. Eléonore Lèyonôre, Nonôre. PARLER. élevage ac'lèvèdje. éloge, voy. louange, louer. élévation de la messe èlèvâcion, -chon; Éloi : saint ~ sint-z-Èlôy. de terrain, voy. butte. éloigner qch mète ou hèrer pus Ion ; —> élévateur (machine) élévateur. la table du mur bodjî, sèlchî ou rèscouler élever un fardeau élever, voy. guinder ; Y tâve èrî de meûr; — ou faire déguerpir s''— dans les airs s'èlèver, s'èmonlcr, qn di(s)webî, etc., voy. déguerpir ; s'ènêrî ; dans les nues s ènûler (-oû- tâchons de l'—sayans d' l'avu foû d' chai ; Verv.) ; ~ enfant, animal, plante ac lever ; s'— aler pus Ion, si sèlchî èvôye ou èn-èrî — des pigeons, etc. Uni dès colons, etc. ; (èrî onk di Yôte l'un de l'autre) ; s'~ du (homme) bien ou mal élevé, voy. édu feu aler èrî de feû ; parent éloigné parinl cation, -quer ; un salaire élevé ine grosse d' Ion ; village éloigné viyèdje rèseoulé ; djoûrnêye, voy. haut. voy. écarter, lointain. éleveur ac'lèveû. éluder : il a éludé ma question i m'a élevure bolon d' tcholeûr; dôsse. lapé foû rinne. élvtre — embrasser 171

élytrc éle. -emint, -eu ;— du personnel (ri)prinde Émael : à — à Émâl, village. dèl djini ou dès djins ; — un ouvrier émail, émaillé èmay, èmalié ; [les prés] èbâlchî, ègadjî ; diner d' l'ovrèdje. émaillés de fleurs mayetès d' fleurs. embauchoir du cord., d'arm., ambô- émaner prov'ni. chwér. émaseuler, voy. châtrer. embaumer (répandre une odeur agréa emballage èbalèdje, néol. ambalafe ;— ble) rambômer; — voy. empailler. de poissons flôye (F) ; aiguille, fil, toile embcouiner èbèguiner. d'~ awèye, fi, teûle di pake. embellie, voy. éclaircie. emballer, -ement, -eur èbaler, -eminl, embellir, -issement ambèli (èb-), -ih' -eu ; — le cheval s'est emballé li dj'vâ s'a mint ;— davantage rambèli. èbalé, èpwèrlé, èwarè (a pris l'èbalèdje emberlificoter, cmbcrlucoquer èbèrlifi- Hognoui) ; s'—1, s'échauffer (pour une coler (amb-), qqf. ambèrlicoler (èbèrlifoker idée, etc.) s'èbaler, s'ènonder (s'èfrèner Hognoui) ; voy. entortiller. Jalhay ; s'ènouh'ler Sart ; s'èbâdi La embêter, -ant, -ement ambêler, -ant, Gleize ; seu hijôder Gd-Halleux) ; un em -emint, surtout anmèrdcr, -ant, -èmint ; ballé in-èblavé (Voroux-G.) ; on-èstcha- VOy. CONTRARIANT, ENNUYER, FACHEUX, furnê (Xhoris); on-ènêri (Jalhay); on- TAQUINER, tourmenter. ènouh'lé (Sart) ; le voilà emballé ! vo-l'-la emblaver, -ure èblaver, -eûre ; èvêrî, èvôye ! ; s'- à nouveau pour qch si -èdje ; surface emblavée sâhon (Villers- réfréner (F ; su r. Jalhay) ; un emballement S.-G.). passager, voy. caprice, emporter, lubie. emblée (d') d'amblêye ; so Ycôp ; M dreût. embarcadère ambarcadêre. embobeliner, voy. amadouer, enjôler. embarcation, voy. bateau. emboîter, -âge, -ement ambwèter (èb-), embarquer, -ement èbarker (néol. amb-), -èdje. -eminl; (houill.) ~ les colonnes, les -èdje, -èmint. guidons èmanlchî, moufler, (è)moufler. embarras imbaras (amb-) ; èhale, f. ; emboucher, -ure amboucher (èb-), -eûre, donner de 1'— à qn èhaler qn, diner dèl -ûre (èboucheûre F); mal embouché mâl- kinoye, dès ruses à qn ; être dans l'~ ébouché (amb-) ; mû tourné ; on lêd has', èsse èl cwale, èsse è-mar'mêce, etc., voy. voy. grincheux ; embouchure d'un réci argent, besoin, pétrin ; se tirer d'--—, pient à col étroit ègol'na, m. (La Gleize). voy. dépêtrer ; faire beaucoup d'~ embourber (s') s'èboûrber; (s')èfoncer; pour rien fé dès-imbaras, dès-afêres, dès (s')èsianlchî (si slantchî Sprimont) ; s'ènan- (hî)hâhâ [kîkâkâ Flemalle), dès-èclameûres, crer (Verv.); afagni (Jalhay); èfagni dès mirâbiliâ (mirâbilé Jalhay); dès (Stoumont; s'èf. Stav.); ècroler (Grand crizous (Verv., grizous Jalhay), dèsgrum'- ménil ; s'ècr. Durbuy) ; s'èmarasser (, zuzu (Voroux-G.), etc.. voy. cancan ; Darion) ; ramani (Odeur ; ramoner Ho faire ses — fé Y lâdje, li ronflant, li gnoui); s'èglot'ner (Latinne); s'èfondrî grand èl crèsse, li tant-à-fêre, li tchiyâ, li (Petit-Thier) ; [le char est] embourbé pèt d' cane ; si rècrèsler ; èsse so Y crèsse ; slantchî (è stantche Heure-le-R. ; é croke fé (ou peler) di s' narène ; fé di s' gueûye Bassenge) ; dimoré (Waremme) ; ramanou (djêve, panse, néol. peûre) ; fé dès hîhâhâ ; (Flemalle, Amay, Odeur; ramonou Ho fé d' sès-êrs, d' sès-imbaras (ombaras gnoui ; ramoné Bergiiers) ; ènancré (Trem Hognoui, Haneffe ; d' ses rinkinkins bleur) ; èmarassé (Waremme) ; èssonké Ben-Ahin ; je dès sînes [= siennes] Stav., (Comblain), etc. Malm., Bihain) ; fé di s' yan', etc., voy. Embourg Imboûr. village. façon, faiseur, mijaurée. emboutir (arch.) heûler. embarrassant èbarassanl (imb-, amb-) ; embrancher, -ement èbranlchî, -emint; èhalanl, etc., voy. encombrant. fortchî, fotche. embarrasser èbarasser (imb-, amb-) ; embraser (s') prinde feû; être embrasé èhaler ; ècombrer; èblaver ; ècèper ; embar brazi ; voy. enflammer, flamber. rassé ècèpé ; èbîwê (G), etc., voy. gauche, embrassade (r)abrèssâde, -àhe ; péjor' maladroit ; s'— en parlant, voy. em lètchèdje;— fréquente tchouflèdje, -erèye. brouiller ; s'~ de... s'ècombrer, s'èhaler, embrasse rie rideau ambrasse; arch. s'aharnahî (s'èh-) ; s'èharni (Strée) ; s'èhar- ratrape. suler (La Gleize) ; s'èlahî ; voy. empêtrer, embrasser, -ement, -eur (r)abrèssî, hésiter. -èdje, -emint, -eu ; bàhî, -èdje, -eu ;— embarrer un levier sous un fardeau à souvent et avec transport tchoufler (ki-, soulever abèlchî Y haminde. ri-), -èdje, -eu ; voy. baiser, -oter ; s'~, embaucher, -âge, -eur èbâtchî, -èdje, en parlant de pigeons si pasturer. 172 embrasure — émondc

embrasure : dans l'~ de la porte èl émietter, -ement mîyeler, kimîyeler, gueûye di Youh. (-mi-), -èdje (mil'ler Verv., Dalhem, Trem embrener dihiler ; dâborer ou plakî di bleur) ; slrûler, Irûler, kitrûler (troûler slron ; dibrèner (Durbuy ; du- La Gleize, Glons, Argenteau, Charneux; -ûyer Lier Malm. ; dubrèn'ler J«?lhay) ; embrené, neux; -lier Ben-Ahin, Couthuin); difrus- breneux dibrèn'lé (F), dihité, etc. kiner (Les Awirs) ; kifrum'ter (Harzé, Com embrocher èbrotchî ; èfortchî. blain ; ku- Jalhay, La Gleize, Wanne ; embrouillement, voy. brouillamini, di- ou ki- Esneux, Sprimont ; difrum'iî désordre... Bovigny) ; kufrômier (Lierneux) ; ku- embrouiller fil, laine, cheveux... kimahî ; frûler (Stav.) ; fé dès miyètes ; s'— tourner kimèler; néol. ambroulier; aclol'ner (Ra à miyètes, si d'fé ; la terre se fendille et hier) ; èfèhî (Esneux) ; èfèssî (Glons ; s'émiette au soleil li 1ère si brihe. Voy. èfissi Jalhay ; èfèsti La Gleize ; èfister écailler, friable, miette. Sart) ; èfîrdjî (Bassenge ; -f Sart) ; èma- émigrer, voy. expatrier. craler (hesb. ; Ampsin, Xhoris, Lierneux) ; Emile Emile. Mimile ; Émilien Miyin. èfarbougi (Stav. ; -î Vielsalm ; -er Gd- éminence, voy. butte, tertre. Halleux) ; èscrami (Harzé, Durbuy; -gi emmagasiner èmagaziner ; péri (G, F). Chevron ; ècrami Ben-Ahin ; -î Xhoris ; emmailloter, -ement fahî, rifahî, -èdje ; scrami Comblain) ; kivârlchî (Trembleur) ; VOy. LANGE, MAILLOT. kivôiî (Villers-S.-G.) ; ènouwer (Bassenge) ; emmancher, -ement, -ure èmanlchî, nouk'ter (Bergiiers : li fi s' nouk'lêge M -èdje, -eminl, -eûre; ~ un balai ècower; cozant en cousant) ; affaire embrouillée, ~ de nouveau (un outil) rèmanlchî. voy. brouillamini ; tu m'embrouilles rilchèssî è mantche. li m' troûbèles ; s'— dans ses discours Emmanuel Manouwél. si brougî (is' kibrouyi Strée ; su k'broulier emmêler, -ement intrimèler, -èdje; Polleur); si (k')mahî; si k'mèler; si kimèler, -èdje. -âde, -êye, -ion ; intriker k'bouyi (Durbuy) ; si mari, si piède, si (Vottem); qqf. kimahî; un — de laine Irèhouhî, si stroukî; s'èfarbougi (Stav.); on vôtion d' linne ; un ~ inextricable on s'èbarloufer (Warsage); s'èbusti (Faym.); him'ham' di tos lès diâles ; voy. brouilla voy. brouiller, débrouiller, emmêler, mini, EMBROUILLER. tromper. emménager, -cmeut abaguer, -èdje ; de cmbroussailler (s') (cheveux, barbe) si nouveau rabaguer. col'ner ; elle a les cheveux embroussaillés emmener èminer ; miner èvôye. ses dj'vés sont lot fèssîs (ou é/7e a 'ne tièsse) emmerder, -ement, voy. embêter. come on nid d'aguèce ; ses dj'vés sont toi cmmeuler mète è mâye, voy. ameu- èfènèssis (Strée) ; voy. décoiffer, éche- lonner. veler. emmi (arch.) è mèy (ard. èmé) ; voy. mi, embrumer, voy. assombrir, brume. milieu et DL, v° ami 2. embué : les carreaux sont — lès veûtes emmitoufler bôki ; bôk'ner; èbôkî (Fle (ou cwâres) sont èrôzinés (Faym.). malle ; abôkî Warsage) ; bôk'ler (Jalhay, embusquer, embuscade ambusquer (èb-), et les composés a-, ra-, è-, ré- ; rabeûk'ler -câde ; si mète al rawâde ou al riwâde ; — Sart); ravôtî (-tchi Stav.), èvôlî, revoit; pour attaquer qn ratinde; voy. aguets. acoufter, racoufter (racofter Harzé ; acouf- émécher, voy. gris, griser. tiner Comblain) ; rabodjer (Gd-Halleux) ; Émérance Mèrance. amiloufler (Warsage) ; rafûler (-urler Ben- émerger de l'eau vint foû d' l'êwe; Ahin) ; èwalper; — à l'excès brâyeler, voy. affleurer. ord' brâlier ; voy. couvrir. émeri : papier d'~ lèmeri ou papî emmortaiser èhoter (qqf. -eler). lèmeri ; papî sabré ou papf d' veûle. emmurer èmurer ; èmuralier (F). émerillon (esp. d'hameçon; etc.) lorèl. émoi sêzih'minl ; mettre en — (le émerillonné règâdiné (G, F) ; voy. voisinage) rènêrci, -î; rèvinler; èsbar'ner joyeux. (Hognoui); rètanti (Verv.); fé rapoûler émerveiller èmèrviyî; s'~ s'èmèrviyî, ou fé ramasser lès djins; voy. ameuter, ord' si mèrviyî ; voy. charmer, enchan RETENTIR. ter, étonner, -ant, merveille, -eux. émollient, -e amolihant, -e. émétiqne on r'mcde po (fé) vomi. émonde : des — (de haies, d'arbres) émettre un sifflement (vent, eau, etc.) ciz'lèdjes ou çuz'lèdjes, -eûres (ciz'lô hûzer; (nez) ronhî; — de la gomme [= -] Ayeneux; ciz'lins, -ègn hesb.); (cerisier) gômer ;— des coulants (fraisier) héves, hévièdjes, hèvions (Cointe, Se Ichinneter ; etc. raing; héo'lèdfes Durbuy; heûvions F, H; émonder — empêtrer 173

hèvions Flemalle ; hèm'nis' Esneux, Spri être ému èsse mouwé, néol. émôcioné ; mont) ; des cohis' d'arbres, des spèn'lons c'est émouvant coula va â cour ; voy. de haies (Durbuy); des grèg'hé[= -ins] ATTENDRIR. de haies (Charneux; des grôg'hô [= -ons] empan aspagne, -ane, f. ; [mesurer] à Thimister) ; des frumhègn de haies l'~ à l'aspagne, -ane (aspane ou èspane (Voroux-G.) ; etc. Flemalle ; aspagne Odeur, Bergiiers ; émonder cizeler, cis'ler (çu-) ; tonde aspanêge Villers-S.-G. ; aspènéye Chevron ; (ri-); ricèper; ricip'ler (Jupille); côper, asplène Vielsalm) ; à l'aslrilche (Seraing, ricôper ; rinèlî ; lagî, talier, lègî, ritègî ; fig. 29) ; al min (Waremme) ; al pougnêye hêvî (Cointe, Seraing; hèvi Flemalle); (Durbuy) ; syn. le v. tr. aspaner (Trem hév'ler (Seraing; hèv'ler Marchin ; hèm'ner bleur, Sart ; -agner Malm. ; -ani Stou Esneux, Sprimont, p. 719); spincî (F ; mont ; asplènî Bovigny). spéci Jalhay) ; rondji (Stav., Harzé) ; empaqueter èpak'ler ; èwalper ; èvôlî ; djow'ter (Waremme) ; ard. spèner (spiner voy. comprimer. Malm. ; spin'ler Malm., Comblain ; zbèner, emparer (s') de s'acaparer di, si rinde duzbèner Stav.) ; arîmer Y hâge (Brume- messe di ; agrawî ; je agrawe so... Fosse) ; grogî (Thimister) ; ciz'ler [lès empâter èpâsler (F). bazès hâyes], grèyî [le corps des hôtes empaumer la balle rilchèssî, fé r'bizer hâyes à tièsse] (Charneux) ; etc. Voy. li slô ; — qn agayoûler (F), voy. enjoleh. ébrancher, élaguer, étèter. empêcher, -ement èspêlchî, -eminl (arch. émondoir (gros ciseau emmanché sur ép-) ; ralni qn de faire qch ; que je ne vous perche) hèrpè (Glons, etc.) ; voy. crois empêche pas qui dji n' vis seûye di noie sant, serpe. èspêlche ou aslâdje ; elle ne pouvait s''-' émotion émôcion (-chon) ; tiemblement de lui en vouloir èle ni poléve ôl'minl qui d''—• mouwèdje ; sêzih'mint. d'ènn'î voleur; — qn de bouger Uni a émoiter mayeler lès cwâres (G) ; spiyî ou gogne ou à stok ou so cou ; on lî tint lès casser lès cwâres ou roukes ; cwacî lès pîds è vinle ;— la vole, au jeu de cartes cwâres ou cwayols (Glons) ; kumak'ter lès riheùre (Villers-S.-G.); voy. arrêter, nokèles (La Gleize) ; brîhî lès cwâres retenir. (Esneux); aspater lès nokèles (Malm.); empeigne èpègne (-agne Harzé ; eugne spater lès clotèts d' 1ère (Stoumont) ; spiyi Warsage) ; àvant-pî, m. lès grôles (Jalhay) ; slrûler lès roukes empenoir cizê à cwènes. (Comblain) ; troûler lés cwayols (Trem empereur impèreûr (néol. amp-). bleur) ; spiyi Y rouke avou Y rabat- empeser mète è reû ou é l'amidon ; moles (arch., Latinne) ; bèrâder() ; èboliner (F; Jalhay, Malm.); boliner hèrchinner (Haneffe. = aplatir mottes et (Huy) ; voy. empois. taupinières avou Y hèrchinne) ; etc. ; empester èpèsler ; èpu/kiner ; puni (pognî voy. herse, motte, rouleau. Vielsalm) ; èhèner (Hognoui) ; pèstifèrer émotteuse : herse-chaîne, herse à (Ligneuville ; ép- Gd-Halleux) ; iron. ressorts, rouleau-brise-mottes, voy. émot- rècinsî (Comblain); voy. infecter. ter, herse, rouleau. empêtrer un cheval, voy. entraver ; ('•moucher (s') moh'ter; si mohî (su s'~ dans ses traits, d'un cheval si mès- mohyi La Gleize, su mouhi Jalhay). passer ; s'èpasser (s'èspasser Durbuy ; si émouchet mohèt; voy. épervier. fwèrpasser Oleye) ; s'enancrer (Trembleur, émouchctte reûse (di dj'vâ) ; mohia, m. Faym.) ; s'ènôh'ler (Jalhay) ; s'---' en gén., (La Gleize). dans les ronces, etc. s'èlahî; s'èmantchî ; émoudrc, voy. aiguiser, meule, ré s'èpaslurer (Huy ; s'èpdslurer Les Walef mouleur. fes ; s'èspatrouyi Bas-Oha) ; s'aronhî (Ber émousser ridohî ; rifouler ; duhârder giiers ; s'aronhiner Villers-S.-G. ; s'èron- (Wanne, etc.) ; riboler (Huy) ; [le couteau hiner Chevron, Harzé) ; s'ènàslrer (Ha est] émoussé M r'dohî; lot r'toûrné neffe) ; s'èbôkier (Grandménil); s'èpètrer (Odeur, Hognoui, La Gleize); toi r'bolé (Jupille); s'ècwèd'ler (Hognoui, Rob.); (Huy, Amay...); M hârdé (Esneux, s'èmacraler (Huy, etc.) ; s'èfèhî (Esneux) ; Sprimont) ; lot afolé (Comblain) ; M r'bol' s'èfèssî (Glons ; s'èfissi Sart) ; s'èfènèssi (Stav., Chevron) ; M r'bol (Bihain) ; bot' (Huy, Marchin) ; s'èfarbouyi (ard., p. 718 ; (Charneux) ; lot bot (Oleye, Thimister) ; s'èfarbouyi, s'èfambougi Stoumont) ; s'èfè- £ n'a pus nou lèganl, i n' côpe (ou tège) Irouyi (La Gleize) ; s'èpèlronî (Petit- pus ; il est trop spès. Thier) ; s'aharnahî ou s'èharnahi ; s'èserami émoustiller, voy. exciter. (Ampsin, Strée, Tavier; si scramî Villers- émouvoir (s') si mouwer ; si sêzi ; S-G.); s'èfîrdjî (Bassenge; -i Sart; -er 174 empiècement — empresser

Rob.) ; s'èfrâper (Gd-Halleux ; -î Bovigny ; empocher ampocher (èpotchî F) ; mète •i Jehay) ; s'èbèrlifoker (Hognoui) ; si ou hèrer è s' polche. trèfortchi d'vins lès ronches (Ben-Ahin) ; empoignade apougnâhe ; slrindâhe ; voy. ramoner d'vins lès trêls ou d'vins lès ATTRAPAGE. ronches (Waremme) ; etc., voy. embar empoigner apougnî ; acogî (F ; ard. acoy, rasser ; s''-^ dans un bourbier, voy. acoug); agridjî (F); pougnî d'vins; EMBOURBER. ~ qn par le cou apôrlchî po Y hatrê empiècement (t. de couturière) plake : (Voroux-G.); voy. collet, cou, gorge; ine robe avou 'ne plake. une courageuse qui empoigne n'importe empierrer Ichèrdjî (d' pires). quelle besogne ine corèdjeûse qui pogne empiéter avec la charrue fortchèrwer divins lot; s'— pour se battre s'apougnî; (F ; Jalhay). s'apicî; s'atèler; s'èmantchî; s'agrissi empiffrer bourer ; bôkî, bôkener ; èfacer ; (Hognoui, Warsage) ; s'agrifer, -eler (Ho s'— s'èbodiner (F); si forer; si rimpli ; gnoui) ; voy. attaquer, cheveu, col rimpli s' sèlch ; si fôkî ; hèrer è s' panse ; leter. si pans'ler (F) ; si fé 'ne bone face ; su empois reû ; bolège à l'amidon ;— bleu stiker (Jalhay) ; s'impli disk'al godje (Vo bleu (d')amidon ou d' bouwêye; voy. roux-G.) ; Voy. BOMBANCE, GAVER, GOIN EMPESER. FRER, GORGER. empoisonner, -ement, -eur, -euse èpwè- empiler, -ement ampiler (ép- F), -èdje; zoner, -èdje, -emint, -eu, -eûse ; voy. èlasser, -eminl ; (briq.) mète lès brikes è envenimer. hâye ; voy. entasser. empoisser hàrpihî (H ; -i Huy) ; passer empire ampîre ; avoir de I*«—< sur èsse [le ligneul] al hârpih; voy. poisser. messe di... emportement, voy. colère, fougue. empirer un mal agraver ; èmacraler ; emporter èpwèrter ;— brusquement en agrami (Malm., ègr- Faym.); — intr., l'air èvoler; le diable m'emporte ! diâle s'agraver (s'ègravi Sart) ; rigrami (G) ; m'impîse ! (G ; d. m'èpîse ! Jalhay) ; le épéri ou s'ègrami (Jalhay) ; de nouveau diable t'emporte! diâle li possède ! ; ragrami (Malm., règr- Faym.) ; rèpéri ou su diâle qui Y magne !, voy. diable ; on règrami (Jalhay) ; voy. envenimer, gra n'emporte rien après la mort on 'nnè va ve ;— son rhume ritchèrdji so s' freûd. sins s' cofe ; li ich'mîhe d'on mwért n'a empirique (guérisseur) riwèriheû ; fis- noie polche ; lès wahês n'ont nin dès kineû, ord' fiksineû ; macrê r'crèyou ; potches; — Y— sur qn Yèpwèrter so...; godale, f. (F, H); mascàceû (arch.); avu Y pas ou li d'ssus ; brok'ter qn ; c'est sinleû d' pas' ; sègneû d' mâs (Wanne, le plus fort qui l'emporte li gros pèhon Malm.) ; arch. docteur al pihole ou magne li p'til; —-s'emporter s'èpwèrter, as djènès vèsses ; voy. médecin, rebou- s'èbaler, si d'manier, s'èmonter, s'ènonder, teur. si d'manlchî, si d'lahî,*s'ènêrî (su d'céder emplacement amplaceminl (èpl-) ; d'ha Stoumont; s'ècrèsler ou su rècrèster bitation assise ; du jeu de quilles djeû d' Jalhay ; s'ènârmer ou s'èpoufler La Gleize ; bèyes ; rôlîre (Malm. ; -î, t. Trembleur, s'èfoumyi Rahier ; s'èhoufter Gd-Hallcux, Charneux, etc.) ; ~ de débitant au marché -fier Lierneux; s'ènouh'ler Sart, Jalhay; pièce, cropèdje ; sur Y— de la foire ou de la s'èpègn'ter Trembleur; s'èpètroter Jupille, fête communale so Y fore. Verv. ; s'èpètrogni Stav., -gner Grand emplâtre èplâsse, f. (èl'plâsse Faym.). ménil ; s'èpoûfriner Harzé ; s'èpoutiner emplette amplète ; ~ avantageuse ha- Verv. ; is' toûrminler Bertrée ; etc.), voy. zârd ; elle a fait — d'un singulier galant emballer, exaspérer, fâcher ;— été s'a slu acalander d'on drôle d'apoticâre. emporté èpwèrlè ; fougueûs ; colèreûs ; vîf emplir, -issage (r)impli, -ihèdje ; voy. come de poûre ; c'èst-on houhou, on COMBLii, -ER, REMPLIR. boûboû-lècê, ine liesse di hoye, etc., voy. emploi amplwè ; avoir un bon ~ avu 'ne irascible. bone pièce, èsse so on bon posse ; [il est] empoter une plante mète divins on pot ; sans ~ sins (ou foû) pièce, foû posse, foû fê 'ne polêye ; — un empoté, voy. gauche messe. maladroit. employer èployî ; alouwer ; si sièrvi di ; empoudrer èpoûsseler. èblaver (Faym.); s'~ pour (qn) s'èployî empreinte de motte de beurre èssègne, po...; un employé amplwègé (-pwègè, fig. 269; ~ de pas. voy. foulée, trace. -pwayé) ; ard. amployé (= spécial' doua empressement amprèssemint. nier) ; il est employé de bureau il est empresser (s') si hâsler, s'èhâsler; scriyeû, i va (ou £ serît) so on burô. s'ènonder ; si d'ner de ma pour qn ; ~ emprisonner — encanailler 175 d'accourir acori lot tchôd lot bolant ; — so 'ne sègonde ; en trois heures so treûs- empressé vol'trûle, etc., voy. alerte ; eûres ; en une nuit so 'ne nul ; être en trop ~ èhèré (D ; Ben-Ahin, Stav.) ; for- balance èsse so balance ; en mer so mér ; prèssé (Esneux); voy. ardélion. [un homme] en manteau noir avou on emprisonner rèssèrer ; cofrer (ècofrer) ; neûr manié ; — agir en honnête homme mète ou hèrer, tchoûkî èl prîhon, é irô, èl si k'dûre come in-ome d'adreût ; vivre en bwète, èl gayoûle, èl pote, etc., voy. misanthrope viker come in ours' ; pièce en prison ;— (houill.) ~ qn par accident trois actes pièce di treûs akes ; — [je dis] derrière un éboulis èdawer. . en moi-même é ou d'vins ou inte mi- emprunt èpronte, f. (épiante Glons, minme ; cf. in ci-dessus et voy. dans ;— Bergiiers, Ampsin, Couthuin, etc.), dans en forgeant [on devient forgeron] M l'expr. cori à l'èp., èsse tofér à Yèp. ; syn. fôrdjanl (alol f. Flemalle, Wpremme. Huy, èprontèdje (elle èsl tofér à Yèp.), voy. Durbuy, etc.) ou â fôrdjî; en allant iot- emprunter. z-alant (t'alant Jalhay, Faym.) ou à-z- emprunter, -eur, -euse èpronier (èplonter aler ; exception : en attendant (== entre Glons, Bergiiers, etc.), -eu, -eûse, -erèsse; temps) èn-atindani. pruster. -eu, -eûse, -erèsse (ou èprusler 2. en, adv., é, ènnè : s'en aller ènn' aler ; Esneux, Jehay) ; manie d'— pruslaye ; les vieux s'en vont lès vis 'nn' alèt (ou elle est tofér al pruslaye (ou brubaye) ou 'nnè vont) ; s'en retourner é ou ènnè râler ; à m'ni pruster, voy. emprunt ; ~ à droite — emprunté du fr. : dji m'an fou ou et à gauche èpronier à Tîbî à Gûtî ;— moque ; qui Y bon Diu Yan prézèrve ! — pour acquitter une dette fé on trô po prenez-en deux ou trois prindez-è ou stoper in-ôte ; il emprunte des mots à prindez 'nnè deûs ou treûs foû ; je lui en toutes les langues i tih'lah'téye divins tos ai dit dfènn'î a dit (ard. dfènn'i ou dju lès lingadjes (i bargaméye tos lès pârlers 'nn'i ou dju li ènn'a dit) ; je leur en ai dit Jalhay) ;— avoir un air emprunté, voy. dfènnè-zî a dit (ard. dj'ènnè-zi ou dju gauche. 'nnè-zi ou dju l'zi-ènn' a dit) ; donne m'en empuantir, voy. empester. done m'è ou m'ènnè (donc mi 'nnè Ke émulation lûie. mexhe ; dène mu-z-è ou dé m'z-è Stav., La 1. eh, prép.. en- devant voyelle (èn-èrî Gleize) ; donnez-en lui dinez-'nn'i (dunoz en arrière), é devant consonne (é pièce en Ig-è La Gleize) ; donnez-en leur dinez place, é rond en rond ou dans le rond) ;— 'nnè-zi (dunoz Yzg-è La Gleize) ; il n'en an dans quelques locutions empruntées : a pas ou il n'y en a pas ènn'a nin (mais an minme tins, lajére an question, si parfois, par ex. à Fize-F., on distingue mète an régue en règle ; atch'ter an gros, ènn'a nin = il n'en a pas, i n'a nin il etc. ; in seul' dans di tins-in tins de temps n'y en a pas) ; — il n'en est pas plus fier en temps ; in vérité (ou in mon-n-âme) di i n'est nin pus fîr po coula ou po Y case ; Diu ; in min (Wanne, = en mains) ; in lu — « en » est souvent omis : quand il n'y (Bassenge, = en lui); in r'târd (Glons, en a plus, il y en a encore qwand n'a pus, = en retard)... — mettre en poche mêle n'a co ; il y en a qui... i-n-a dès cis qui... ; è s' polche ; en enfer é Yin/êr ; en été è en voilà qui viennent vola dès cis qui losté ; en hiver é Yiviér; [mettre] en cave, m'nèt; cédez m'en un lègîz-m' ravu onk; en prison èl cave, èl prîhon (o Yinfêr, o il m'en faut un à mon goût i m' fât onk lesté, o l'îvièr, ol cave, ol prîhon Stav., à m' manîre ; voyant où j'en étais vèyant Malm.) ; — de branche en branche, de là qu' dj'èsteû ; et s'il n'en restait qu'un, fleur en fleur d'ine cohe (fleur) à l'ôte; je serais celui-là et s'i n' dimanéve qu'onk, en ce moment à c' moumint chai; en c'est mi qu' sèreûl cila. l'honneur de Dieu à Yoneûr di Diu ; en énamourer (s') s'énamourer ; s'anmou- pure perte à màlvà, al vûde; en compagnie racher (qqf. -ajer). à k'pagnèye ; [arriver] en foule à hiède ; encadrement ècàdrèmint ; câde ; (t. de [tomber] en morceaux à bokèls ; [être] en maçon) plale-binne ; binne di racôyeminl, rang d'oignons à rang d'ognons ; [habillé] fig. 87. en homme, en bourgeois à orne, à bordjeûs ; encadrer, -eur ècâdrer, -eu. [revenir] en esprit à spér; [laisser] en encager mète èl gayoûle; (houill.) ~ jachère à djouhîre ; [il est] en voyage â des berlaines Ichèrdjî on trêt. voyèdje; — en ce temps-là di ç' lins-là ; encaisser, -ement, -eur èkêssî, -emint tourneur en bois loûrneû d' bwès ; con (F ; néol. ankêsser, -emint, -eûr) ; au fig., naisseur en tableaux kinoheû d' tâvlês ;— encaissez celle-là ! houmez cisse-là ! se connaître en étoffes, etc. si k'nohe encan, voy. enchères. divins lès slofes, etc. ; — en une seconde encanailler (s') s'acaliner; habiter dès 176 encapuchonner — encombrant

candges ; s'acolèber, s'acalander ou s'a- publique vindicion, -chon ; vinte al hôsse hand'ler (s'agad'ler Hognoui, s'aronhî ou al baguèle ; vendre aux — (les meubles Waremme) avou dès varias. d'un débiteur) vinde so Y pavège ou so encapuchonner (s') si capucener (F). Y martchî ; mète foû ou à Youh ; crier les encaquer des harengs èion'ler ; être prix aux ~ publiques criger. encaqué, èsse sipaté, sèré, etc., voy. enchérir sur qn mète ine hôsse, bouler ou comprimer. hôssi so 'ne saquî ; aler so s' min ; hausser en-cas an-cas ; an-lout-cas. de prix rimonter ; rihôssi ; ôgminler. encastrer, -ement ècasser, -èdje ; ècrèner enchevêtrer, -ement, voy. brouilla dans un crènê, èlèsser dans une entaille mini, embrouiller, emmêler. (Jalhay); voy. enchâsser, enchatre. enchevêtrure (charp.) adjow'tumint, m., encaver, -ement, -eur ècâv'ler. -èdje; p. 713; djow'trège (Erezée). càv'lî. enchifrené : être — aveûr li narène 1. enceinte, s. f., de la lice pour combats sitopêge, li nez bouché ; voy. enrhumer. de coqs trège ; — (arch.) [la boule est] hors enclave ine 1ère qui n'est nin à vôge ; de l'~ (au jeu de crosse) foû hier. néol. ine 1ère èclavêge. 2. enceinte : devenir — ètchèrdjî (F) ; enclin pwèrlt à ou po qch ; ac'diné à la elle est ~ elle è-sl-ècinle ou an pôzichon boisson, etc. (néol.) ; èle ralind (famile) ; elle a k'mandé ; enclore èclôre, ord' rèclôre; forclore; èle rawâde ; elle est grosse, prise, atrapêge, action d'~ clogèdje, rèclogèdje; voy. èbalêge, èbarassêge, ramassêge ; èbolinèe ENFERMER. (Jalhay) ; tchèrdjîge (Bergiiers ; ètchèrdjîe enclos èclôs (actôs Faym. ; — en topo Malm.); insi (et ôl'minl) ou ôtrumini; nymie, cluzeûre, cluzin) ; syn. corti elle ènn' est ; plais' elle èsl boum, Me ronde, (Bassenge...) ; on clos trî (Rob.) ; ~ avâ les cwâres ou lès vôges (lès cohes Stav.) ; cultivé, voisin de la maison ah'nîre (F; â rez d' là (Argenteau, Warsage) ; divins ahanîre Jupille. ahènîre Sprimont, ahinîre lès-asses ; elle ènnè tchèdje ; i-n-a 'ne saqwè Fize-F.); ~ des porcs, voy. étable ; avâ lès djeûs ; elle a stu soukège d'ine bêle '--' où l'on trait les vaches moûderêye manîre ; elle ast-alrapé 'ne fameuse (Hervé ; -éye Jalhay) ; voy. prairie. infleûre ou boûz'lcûre ; elle a l'avion ou encloucr> èdawer (èsclawî Bovigny). /' pépin, Y cwacwa, Y gômâ ou Y paquet, enclume de forgeron èglome (ègloume si buscûte, si moûnêge, si comission (s' Huy, Durbuy, Vielsalm ; èglume Bovi bobone Odeur, s' crompîre Waremme), on gny, Bihain ; ècloume Waremme ; ècome bossou ou spès vantrin, Y bot'roûle inflêge ; Argenteau, Warsage, Sprimont, Stav., elle a slou al fore (Gd-Halleux) ; èle infèle Malm.; ècame Verv.); billot d'— bloc', (Ben-Ahin); elle a ne cakète è s' sabot blokê; marteler sur Y— bouhî d'vanl. (Flemalle) ; etc. enclumeau èglome al min (F) ; — de encens ècinse, f. (acins, m., Stav.); faucheur coumê, goumê, comè (pomè selon le saint l'~ li tripe est selon Y Bergiiers ; ègloumia Couthuin, Bas-Oha ; pourcê (F). gloumia Darion); sfo d'ècome (Faym.); encenser, -ement. -oir ècinser, -emint. bateû d' fâs (Harzé) ; [battre la faux] sur -wér (acinswèr, plais' harlubonça Lier V— so Y bat'mint (Esneux, Durbuy, neux) ; voy. EMPESTER. Malm. ; so lès bal'minls Argenteau, encercler : les Allemands ont perdu Haneffe, Jalhay, La Gleize ; so lès- une division encerclée lès-AYmands s'ont èbat'minls Lierneux, Bovigny, Bihain), fêl rafûler 'ne dîvizion. fig. 68 ; ~ avec panne bat'mint almand enchaîner èlchinner ; mète (un chien) (ard.). al tchinne ; voy. attacher ;— ses encoche, voy. cran, entaille. ouvrages logî sès-ovrèdjes. encoffrer ècofrer (F). enchanter, -ement, -eur, -eresse ès- encoignure cwène, cwèrnèle ; (meuble) tchanter, -emint, -eu, -eûse. -erèsse ; je ancwègnûre; (houill.) — d'une taille serais enchanté d'apprendre... dji sèreû coulêye. lot binâhe d'aprinde... ; j'en suis enchanté encolure de chemise ancolûre. [de ce que vous me dites] vos m' fez M encombrant ècombranl ; èhalant; èhalis' binâhe ; voy. charmer, ensorceler. (èhalâve Couthuin) ; objet — ine èhale enchâsser èlchèssî (F); ècasser; voy. (-eûre F); bardah'rèye; bardahis'; bar- encastrer. douh'rèye ; grand meuble — hâbiêr, -êr ; enchatre, t. de men., crènê, m. (Jalhay), halbâr (Trembleur) ; scanfâr (Angleur) ; Voy. ENCASTRER. personne '-- èhale; cartaflache, m.; enchères : vente aux ~ sur la voie Iroupin, m. encombrer — énergie 177

encombrer, -ement ècombrer, -èdje, endêver, voy. bisquer, enrager. -èmint, -umint; èhaler, voy. embarras endiabler assoti, voy. bisquer, en ser ; enlever ce qui encombre dihaler ; rager ; un endiablé on diâle tot-fêt ; on rimète ; riwèster ; bouter foû vôye ; les diâle-è-cwér ; on foû-lèyî (F) ; voy. démon, prisons sont encombrées lès prîhons sont DIABLE. plinles à make ou à r'dohî. endiguer slantchî ;, (houill.) diguer. encontre : à Y— à lèsconte (D; Com endimancher (s') si moussî (s'alîtoler) blain) ; asconle ; disconte ; voy. contre. come li dîmègne. encorbellement sèyeûle, t., fig. 610; endive an'dîve. [étage] en ~ so sègeûte. endoctriner èdoclriner; èscoler (qqf. encore co (ou, moins souvent, èco, scoler) ; stîler. sauf au début de la phrase : —• un peu. endolori cwahe. je ne le voyais pas èco on pô, dji nèl endommager èdomadji (èda- F) ; abîmer ; vèyéve nin ; en ard., co devant voyelle voy. détériorer, gâter, saccager. se réduit à c' : c'al fî parfois ; il est c'on endormir, -ant. -eur èdwèrmi, -ant, -eu, côp rèvôye il est encore une fois reparti) ; -â; (èdèrmi Waremme, Bergiiers); le est-il là ? è-st-i todi (ou co todi) là ?; un voilà endormi vo-l-là èbalé ou èvôge ; jour viendra qui n'est pas — venu i éveillez-vous, vieille endormie dispièrtez- vêrè on djoû qui n'a pus v'nou ; je n'ai u', uîle sokète; voy. engourdir. pas — ( = jamais) vu cela dji n'a pus endosse, voy. responsabilité. (ou co mùg) vègou coula. endosser ichâssî (un sarrau, etc.) ; eneorné : [un bœuf] qui est bien ~ on m'endosse toujours tout on m' tape qu'est bin ècwèrné (Argenteau, bin-n-è. tofér M so lès rins ou so Y cwér ; c'est mi Les Awirs, bègn è. Odeur), bin cwèrné qui pwèle tofér li dossêye. (Glons, Gd-Halleux ; -f Vielsalm ; -ou endroit (localité) andrwèl, arch. indrwèl Jehay) ; qu'a 'ne bêle père di cwènes (indràt Faym.) ; (place) pièce ; je ne sais (Kemexhe); qu'a dès bêles cwènes (Liège, pas l'~ dji n' se là qu' c'est; à cet ~, Esneux, Huy, Waremme ; dès bês cwènes l'eau est profonde é cisse place- (ou lèlche-) Stoumont, Bovigny, cwanes Malm.); chai, l'êwe est parfonde ou basse ; (point) qu'a 'ne bêle ècwèrnêre (Hannut ; hwèr- pont ; au même — è ou â minme pont ; — nœre Jupille, Comblain, -ère La Gleize ; dénudé sur la tête plake ; r* avantageux hwarnore Stav. ; cwèrneûre Couthuin, pour pêcher, etc. lèlche ;— d'un bois où Bihain, -eure Bergiiers, Durbuy, -are abondent les airelles, etc. gô ; lèlche ; Verv.). sopèt (Jalhay) ; crâs trokèl (Méan) ;— eneornure, voy. encorné. boueux, voy. bourbier, fondrière; t. encourager, -eant, -ement (r)ècorèdjî de certains jeux tape ; tes ; tèsse ; — (èsc- Verv.;. -ant. -emint; èscoûs'ler (Vot (opp. à envers) d'une étoffe U bê ou dreûl tem j ; laivder (arch. G); voy. exciter, costé; l'idreûl (lèdrcûl Verv.. Stav., réconforter ; ce n'est pas encourageant Malm. ; lindrut Huy ; lèn-idreût Ke (qqf.) ci n'èsl nin apêtihanl ou ragosianl. mexhe ; f n-idreûl Flemalle, Odeur, Ho encourir (»') cori èvôye. voy. courir, gnoui, Bergiiers; là-l'èdrûl Bovigny; ENFUIR, ESQUIVER. lèdreûle Faym. ; lu po-d'foû Malm.) ; encrasser ècrasser (-ener Ben-Ahin, — du cuir li màye (F); lu hu (Malm.); -intr Polleur); ècurer (Glons; -û- Odeur; — d'une médaille ou monnaie li tièsse ccûri Couthuin); ccuriner, -û-; èdagler ou li creû, voy. face. (èdaguener La Gleize, Stoumont) ; dague- enduire d'une substance collante plakî ; ner (Wanne) ; takener ; ètakener (èd- Jal de gomme gômer; de goudron goudroncr ; hay, Sart) ; éluder (ard.) ; èmoûhî (du linge dagueler ; smérî ; de mastic mastiquer ; mal lavé) ; etc., voy. crasse, décrasser, voy. embrener, empeser, empoisseu, tacher. POISSER. encre inlche. endurcir, -issement (au physique), encrier bolèye à l inlche; néol. ancriyer ; aduri, voy. durcir ; (le cœur) èdurci. arch. scriflôr (cristôre, crislôle Jalhay), -ih'mint ; l'âge endurcit le cœur pus vî VOy. ÉCRITOIRE. l bouc,, pus deûre li cwène. encroûté (de la tourbe durcie commen endurer, -ance, -ant èdurer, -ance, -ant, çant à sécher) ècrosté (Jalhay). -âve ; il n'est pas endurant, voy. com encuver ècoûver (Huy), ècouv'ler (F) ; mode, souffrir, supporter. ~ le linge mète lès draps èl fène. énergie : il n'a pas d'~ au travail i n'a endetter èdèter ; être endetté avu dès nol agrè (noul agra Malm.). noie èhowe dètes ; voy. dette. (-awe Verv., nol èhou Flemalle, Les Awirs,

Haust, Dict. français-liégeois 1-2 178 énergique — enfouir

Stav. ; inhowe Durbuy, Tohogne), nol emprisonner; des papiers rèssèrer; le ahan (Bihain, Grandménil ; ahè Durbuy, bétail pour l'hiver mêle li bisleû è sére ; Tohogne, Marchin) ; nou has', noie migole rèclôrc lès bièsses ; plais', d'un mari jaloux (ameùr D) po iravagî ; allons ! de Y— 1 mète si feume so sère ; qn qui déraisonne ècràhîz vos tchàrlîres ! Voy. amour- mète ou tchoûkî al tchâle, etc., voy. propre, courage, entrain, évertuer, interner ; (houill.) du charbon, etc., indolent, vie. sous un boisage rèclawer. énergique : personne — ine djini enferrer èfèrer ; èfortchî ; èbrolchî. d'alaque ; femme — on bon sôdârd ; voy. enfilade èfilâde ; voy. file, rangée. COURAGEUX, FERME. HARDI. enfiler èfiler ;— les feuilles de tabac énergumène arèdjî, voy. déchaîné, à sécher èfènèssi (Ben-Ahin, èfinissi ENDIABLÉ. Couthuin). énerver, voy. affaiblir, agacer. enfin anfin (arch. infin) ; al fin dès enfaiteau, voy. faîtière. fins ; al fin de compte; M compte fêt; enfaitement coleminl (F ; Jupille) ; al fin finale ; finàleminl ; anfin bref. ècrèstèdje. enflammer èsprinde ; fé èsprinde ou fé enfaiter ècrèsler. blâmer; bouter Y'feû; s'— prinde feû; enfance èfance ; dans mon ~ estant blâmer; voy.* emballer, envenimer, èfant ; depuis mon ~ dispôy èfant ; dès exciter ; être enflammé de colère blâmer ma plus tendre «—• si (qui F) djône qui ou arèdjî d' colère ; [un visage] enflammé dj'âye situ ; (re)tomber en ~ 'rèfanti (F ; èspris come on bârê d' feû ; voy. allumer, rèfanci ard.) ; rinlrer (ritoûrner, tourner) éprendre, flamber. èn-èfance (ord' èn-ofance, plais' èl France) ; enfler infier ; gonfler ; hoûzer, -eler ; ramoli, plais' radjonni; voy. divaguer, boûzeler; d'un animal météorisé boh'ter; facultés. faire — les cuirs fé boder les cûrs (t. de enfant èfant (-ont Huy, Waremme, tann., Malm.). Glons...) ; ~ mâle valet, voy. garçon, enflure inflèdje, -eûre ; gonjlèdje, -èmint, gosse ; petit ~, surtout espiègle, càrpê -eûre ; hoûzèdje, -eûre ; groheûr ; inf lin (cârpègn Flemalle) ; péjor' ~ djonne, -ô- ; (F ; La Gleize, Malm., Ben-Ahin, Durbuy ; ils n'ont qu'un — i n'ont qu'on p'lit bokèt infIon Erezée) ; à la joue, voy. fluxion ; (nokèl, brolchon, etc.; bètch Malm.) légère '~ bouyote, groubiote, etc., voy. d'èfant; bambin on p'tit gnongnon d'èfant bigne ; — près du pis de la vache, (on p'lit gnognol ou Ichitchî, one pilite voy. inflammation. gnognote Durbuy) ; — au berceau, voy. enfoncement de pieux, etc. èfoncèdje ; bébé, fatigant, gosse, maillot, mar — partie enfoncée èfonceminl ou afon- maille, mioche, morveux ; t. d'aff., cemint, è/onceûre ou afonceûre, petit ~ voy. chéri ; être en travail d'~, voy. dans le sol foncé ; cwate, cwatê ; voy. douleur ; — naturel bastâ ; èfant d'avin- creux, recoin, renfoncement. leûre ; èfant so Y costé; voy. adultérin; enfoncer qch èfoncer ; un clou, un pieu ~ rouge et vigoureux on p'tit heûpon tchèssî; je me suis enfoncé [une écharde (Trembleur) ; ~ vif et pétulant ine pitile dans le doigt] dji m'a è/'oncé (èmanlchî, polchèle ou sèyèle ; — mol venu awalron ; hère, intré, planté, stitchî, tchèssî. tchôkî... ; on lêd p'tit polche-è-banslê ; voy. avor è/oncené Malm., tchâssi Stav.)... ;— intr., ton ; — de chœur, voy. chœur. afoncer ou èfoncer; afondrer (èf- F); <— enfanter mêle â monde; voy. accou dans la boue, voy. embourber ; des yeux cher. enfoncés dès-oûy (r)èfoncès ; s'-— dans enfantillage èfantîse (F) ; amûzèle. ses pensées, voy. absorber. enfantin, voy. puéril ; [enfantines, voy. enforcir (r)èfwèrci, (r)afwèrci. DL barboli, bè 1, bèrlinâ, boum, p. 715, enformer (chapeau, soulier, etc.) mêle Charlemagne, deûl, rom'-do-dom', slokê). so foûme. enfariner è/ariner ; arrondir et — sur enfouir, -issement èfoyî, -èdje ; èlèrer la table les pàtons qui seront les pains èfossî (Argenteau, Sprimont; -er Harzé) mêrî, -i (ri-, qqf. ki-) lès pans, voy. ~ sous un éboulement rètèrer ; ristapler rouler. — le fumier en labourant (ri)lrèp'ser enfer infér, -êr, arch. -iér (néol. anfèr) ; ringuî Y ansène (hesb.); la semence de en — è l'in/ér; (dans l.-d. èfiè ou ifiè : seigle ne doit pas être enfouie profon fond d' n-ijiè, etc.); dans des impré dément, mais celle d'avoine doit l'être cations, aux enfers as zivèrcôf (zéfurcof li wassin deût vèyî 'nnè râler Y sèmeû Verv.), voy. diable. (ou s' messe), mins Yavonne, lèy, deût èsse enfermer (r)èssèrer ; (r)èclôre ; voy. bin rafûléye. enfourchement — enharnaeher 179

enfourchement (t. de men.) èforlchu- si slronner; s'ènohî (Glons, Flemalle, minl. Bergiiers, etc.); avaler d' triviès ou po Y enfourcher èforlchî ; èbrotchî ;— son trô as pâlèrs (trô al doréyc Huy ; bwègne cheval si mêle à cavaye, monter so si dj'vâ. trô Durbuy ; trô contrére Remicourt ; •enfourchurc èforlcheûre ; d'un arbre, lâdje Irô Warsage) ; s'ècroukier (Lierneux, voy. fourchon. mais lu vatche s'a ènochè) ; s'ècroukier enfourner, -ement èforner, -èdje (èfor- (Grandménil. mais li vê s'a èfôkié) ; — nèler Rob. ; èfornuler Ligneuville ; for- au fig., s'èbaler, etc., voy. emballer. nuler Malm.) ; mète è fôr ; voy. pelle. engouffrer, voy. engloutir ; s'~, de entraver afrogî ; abwèssener. personnes, moussî ou, rouf1er d'vins reût- enfreindre la loi aler conle li Iwè. à-bale. enfuir (s') si sàver, s'èssàver, si rèssâver ; engoulevent crapô-volanl ou volant-crapô rèbid'ler ; rèbizer ; saveter (zaveler Voroux- (volanl-rabô La Gleize, Stav., Malm. ; G.) ; prinde li savate (fé savate F) ; poûs- oûhè-crapô Harzé, Grandménil). seler èvôye come li vint; spiler ou froûller engourdir, -issement ègoûrdi, -ih'mint ; ou hiter èvôge ; prinde ou haper Nolru- (d'un membre endormi) ècwèd'lcr, -eûre; Dame di Galope (sâpèrter, zât'ler èvôge, èdwèrmi, -eûre ; avoir la jambe engourdie filer à grande dadage Flemalle ; prinde avu 'ne djambe mwète, èdwèrmowc, ècwèd'- sabayole Haneffe) ; ~ chez soi si rassâver ; lêge ; un engourdi in-èdjalé, ècwèd'lé, rabid'ler, rabizer, etc. ; voy. déguerpir, èdwèrmou (èfoumi Ampsin). esquiver, fuir. engrais crûhe, f. ; néol. angres; voy. enfumer (emplir de fumée, incommoder FUMER, -1ER. par la fumée) èfoumî ; èboût'ner (Verv); engraissement ècràhèdje, -emint. èbrôler (Faym.) ; èhigni (Ben-Ahin : nos- engraisser ècràhî ; — davantage rè- alons èsse èh.) ; voy. bitume, fumer. cràhî ;— un porc mète on pourcê so crâhe eniumoir (d'apiculteur) fouma (arch., ou so (ou â) batch ou simplement fé on Voroux-G. ; auj. soflâ). pourcê ; porc engraissé, presque bon à engager, -eant, -ement ègadjî, -ant, tuer on cràhî ; une vache qu'on engraisse -eminl ;— des ouvriers, voy. embau ine bièsse qu'est so vatche (Voroux-G.) ; cher ; mettre en gage ègadjî (èwadjî, voy. porc mète è wadje F) ; s'— à s'ègadjî à ; — une engranger rimèle, rinlrer èl heure (ou procédure fé sûre li eûse ; fé roter lès- ailleurs èl grègne) ; èlèsser. afêres ; voy. exhorter. engrèlure (arch.) tripopoge. engeance indfince ; race ; ligue ; arch. engrenage angrènaje [-àch]. djèn'tèsse. engrosser fé grosse ; bouhî (s' feume) engcler, voy. geler. grosse ; bouhî (on côp) èl hâge ou à mcûbe ; engelure èdjaleûre (-are ard. ; -dre (argot) èbaler ; voy. enceinte. Verv.). engueuler, -ade angueûler, -âde ; voy. engendrer èdjindrer (rare). ATTAQUER. engerber ècljàbler ; mète è djâb?s. enguignonner puni; àmacraler ; être engin indjin ; agayon ; voy. objet. enguignonné avu Y quignon ou l pûne , Engihoul Indji, Indjihoûle, (Y pûnikèt Kemexhe ; Y poullouke Rahier, villages. Malm., /' dage Faym.) ; èsse cl pûne (è Englebert Inglèbcrl. lâborin Xhoris) ; avu Y vint è vizèdje; engloutirègloti (Malm.) ; ègoliner (Verv. ; avu rcsconlré 'ne mâle alêne â matin ; ag- Esneux) ; en goinfrant agarloufer ou èsse dipihî dès rats (èsse dupihi do rossê èg- (Jalhay); s'— s'afondrer (D) ; voy. tchèt La Gleize) ; èsse puni, cmacralé, EMBOURBER, GOINFRER. èloviné, èpufkiné, sègnî ou kissègnî, ma engluer plakî d' vèrdjale (vèrdjaler F) ; sègnî (sogni Glons), sègnî de pâcolùt YOy. ENJOLER. (sèf/ni de cjodi Huy) ; md-tchanecûs, -ce- engoncé : être — èsse ègoncé ; avu leûs ; èlôdé (Malm.); émané (Waremme); Y tièsse inle lès spales. èpètrolé (Jupille) ; èpoutinè (Verv.), èpu- engorger aroker (arch.), aroguer; avoir linné (Warsage) ; èpoulloukê (Rahier, La les poumons engorgés avu lès poumons Gleize, Malm., Gd-Halleux, Grandménil ; !ri)siopés ; glandes engorgées, voy. oreil èpoup'louké, seul' par le mauvais œil, lons. Rob.); voy. ensorceler, guigne. engouement ècroukemint ; au fig., enhardir ahardi, èhardi (de nouveau r-) ; èbalemini ; •—• passager houhou ; voy. èhèrdi (Verv.) ; s'~ à entrer s'a. d'inlrer. CAPRICE. enharnaeher un cheval, voy. harna engouer (s1) s'ècroukî, qqf. si slroukî, cher. 180 énigme — énoper

énigme, voy. devinette ; [chercher, enjolivure gàliolèdje ; gâliot'rèye ; cari- trouver] le mot de l'~ /£ cwacwa. madjôye. enivrant, voy. capiteux. enjoué, voy. joyeux ; fille trop — enivrer sôler ; fé sô; rimpli (d' pèkèt) ; on soi baya. voy. gris, griser, ivre. enlaeer èlècî (F). enjambée ascohèye, -êye (-ie Stav., enlaidir, -issement èlêdi, -ih'minl ; — Vielsalm ; aslohêye Verv., Glons, Argen intr., div'ni lêd ; si fé pus lêd. teau, -îye Bergiiers ; ascâhiye Huy ; enlarmer un -filet de pêcheur, d'oi asclâhiye Couthuin ; ascwâhêye Durbuy) ; seleur armer on hèrna. èdjombîye (Neuville-s.-H.); apas, m. (H); enlarmure àrmeûre. faire de grandes — hàspler (hèspler Jal enlèvement d'une fille, voy. fugue. hay...) ; cohy'ler (Rob., Gd-Halleux, -î Bo enlever couvercle bodjî ; objets en vigny) ; ~ servant de mesure et valant général bodjî ; ramasser ; baguer ; sètchî ; ord' un double pas dièsse, djèsse (hesb.); tirer ; wèsler ; èpwèrter ou pwèrter èvôye ; mesurer à 1'— dièslrer, djèstrer (hesb. ; sur véhicule miner èvôye ; èminer ; son djèslrî Fexhe-le-H.-Cl. ; djès'ler Bergiiers), chapeau, etc., di(s)fé; bodjî; tirer; ailleurs mèz'rer al djambe ou à Yascohèye, l'écorce, la peau, voy. écorcer, écor- etc. cher ; les soies du porc abattu haver, enjamber ascohî (ascoyî Cointe ; aslohî râyî, fé tourner lès seûyes ; les arbres Verv., etc.; aslouhi Stoumont; ascâhi abattus dans la forêt sêwer, voy. vidange ; Huy ; èsedhi Strée ; sclâhi ou asclâhi la couleur magnî foû ou èvôye ; — en Ben-Ahin; ascwâhi Durbuy, Marchin; frottant frôler èvôye ; la crasse, voy. rascohî Malm.) ; èdjomber (Waremme) ; décrasser; (houill.) un étai, un boisage cohy'ler oute qch (Rob.); voy. fran bouhî (fèri, maker) djus ou èvôye ; côper chir. (ou prinde) foû ; charbons ou stériles enjeu mfsc, f. ; èdjeû (F) ; masse ou dicouler ; hayî ; houyî ; rèbouler ; rondjî. somme des — pôle, f. ; bourlà (F) ; au etc. ;— une fille ou femme élever (F) ; jeu de pile ou face boulêye ; déposer son fé bizer ; — à qn sa maîtresse haper ou ~ mêle è djeû, al poye, à pot ou èl pote ; sofler s' crapôde ;— un ballon èmonler ; mète l'âdjeû (Gd-Halleux, Yâdjû Vielsalm) ; ènêrî. gagner l'~ fé manichèle (F) ; j'ai repris enliser èfagnî ; voy. embourber. mon ~ dju ra m' Ichè (Verv.). « enloger, -ement » (des pigeons pour le enjoindre, voy. ordonner. concours) (t. de colomb.) èholer, -èdje. enjôler néol. anjoler (ègagoûler F) ; [elle enluminer colorier. cherche à vous] — adawî ; amadoûler, ennemi, -ic inn'mi, -îye. madoûler (aman'doûlî Vielsalm) ; ami- ennoblir anobli. doûler ; aloûrder, -iner (F) ; amiloûrder ennui anôyemini (anôye, f., Stav.); (Verv...) ; andoûler (adoûler F ; andoûd'ler excl. d'~ hîy hay ! ; causer des — à qn Stav., Verv. ; antoûl'ler Verv. ; èdoûlî, fé dès iroûbes (F) ; voy. contrariété. èdoûd'lî Petit-Thier ; adoûdinî Bovigny) ; ennuyant, -e anoyanl, -e ; voy. en ambèrlificoter ; angueûzcr (L ; Malm.); nuyeux. anroler (Durbuy); charmer; èdjoup'siner ennuyer anoyî ; il m'ennuie de ne plus (Chevron ; èdju- Gd-Halleux ; èdjip'sinî vous voir i m'ènn' est (ou dji so-sl-anoyeûs) Bovigny) ; èdwèrmi ; èharnahi (Huy) ; di n' vis pus vèyî ; dj'a Y tins long di èlahî ; èmacraler ; èmanlchî ; ènôler (Les v'rivèyî ; je m'ennuie à mourir dji m'anôye Waleffes); ènonder; èstchanter; èvôlî ou (ou dji so-st-anogeûs) à mori ; dji m' plê ravôtî ; èwal'per ; tourner ; etc., voy. ma so Y 1ère; dji m'amuse come ine crosse amadouer, attirer ; elle t'a enjôlé di pan drî l'àrmà ; voy. chagriner, èle l'a fêt beûre al rodje jale (Voroux-G.). fatiguer ; être ennuyé d'avoir à faire enjôleur èdwèrmâ ; amûzeû ; adawieû qch s'agrinci (La Gleize, Stav., -cer Gd- (F) ; adoûleû (F), andoûleû; ègayoûleû (F) ; Halleux, Grandménil ; s'agréci Jalhay) ; gawdi(y)eûs (arch.) ; en gén., c'è-st-ine — faire ~ qn, voy. agacer, enrager, uslèye ; — de filles macrot (Lierneux...) ; tourmenter. — fém., macrale ; madoûle (madoûlèle ennuyeux anoganl (anogeûs Jalhay, Jehay) ; miloûde (L ; Charneux, Trem Stav., etc.) ; hagâve (hè- Verv., Durbuy) ; bleur) ; midoûle (L ; Rob. ; midroûle agaçant; ambêianl, massacrant, sogant ; La Gleize); amadoûleûse (Voroux-G.); VOV. FACHEUX, FATIGANTJ diSCOUTS — djip'cine (Bovigny). long brouwèt ; ràlchà ; sam'neûre ; personne enjoliver ambèli (èb-); gàlioler; un r+t ine sôye ; ine fîre canule, voy. raseur. discours brozder. énoper le drap noper. énorme — ensanglanter 181

énorme foû mèzeûre ; animal — ine arèdje ! ; qui n' hapes-lu Y grand Meû fameuse grande bièsse ; maison — ine ma d'arèdje ! ; dji vôreû qu' li vèr'lahes assotège(ou foû grande) mohone ; — grenier ou qu' Yarèdjahes (Comblain) ; (syn. on dissime (ou grandissime ou fameûs diâle ti possède ! ; vas' â diâle qui Y pos grand) grinî ; coffre ~ on grand higî sède ! ; etc. ; voy. diable) ; fâtsl-arèdjî ! (ou grand vilin) cofe ; table ~ ine grande (syn. atténuatifs fâlst-araper ou arawer, hiyèye (ou grande vilinne) tâve (one aroubi, assoti ; excl. d'indignation, sou èwèrège tâve Durbuy) ; charge ~ ine vent, ironiques) ;— avoir un furieux grande modèle tchèdje; — quart d'heure désir arèdjî, assoti après... ; djêrî, gucver on gros higî qwârl d'eûre ; il y avait un so... ; voy. désirer ;— avoir un furieux monde •— (ou énormément de monde) dépit : il enrage // arèdje (assotih) è s' pê ; au bal i-n-aveût on vilin (ou tèribe ou il a Y raje è l'âme ; i crèh di colère ; i fameûs) monde â bal, on monde abôminâbe possède (F) ; faire —• qn je arèdjî (assoti, ou afreûs, in-afreûs monde, a/reûsemint mâgrigî, tchàrmer); fé distèrmincr (H); ou abôminâbeminl dès djins ; c'èsieûi loûrmèter; fé aler; fé monter (ou mète) (ou i fève) massake ou on massake di so Y cane (di veûle) ; voy. rage, -er, djins, etc., voy. foule. -EUR, FACHER, TOURMENTER. énormément abôminâbeminl, afreûse- enrayage (t. de charron) stokcdje; mint, èwarêye(di)mint, fameûs'(di)mint, slok'minl (Jalhay). lèribeminl (-blè-, -blu-), vilinnemint ; il 1. enrayer un champ arogî ; fé Yarôye- mange — i magne qui c'è-st-ine saqwè mint ; ard. assoûki. d'abôminâbe ou d'afreûs ou d' tèribe ; il 2. enrayer sèrer la roue au moyen d'un yena~ i-n-a (i 'nn'a) toi neûr ou neûr come poyèdjes so on tchin (i-n-a come frein (sera) quelconque ; mète lès clapèles pèpioûles Xhoris ; come mohiètes La à 'ne tchèrèle dans une descente rapide ;— Gleize) ; voy. beaucoup, excessive (charron) sloker 'ne rowe mettre les rais ment, extrêmement, foison, grouiller. à une roue; voy. écuanteur. énouer le drap noper. enrayoir (de charron) : pour entrer les enquérir (s'), voy. informer. rais dans le moyeu stokeû ; slok'minl enquête ankèie (in- F) ; ~ judiciaire (Jalhay) ; pour entrer les rais dans les intèroje (Verv.). jantes tire-djus (Body), tirc,-rès (Jalhay). enrageant, -e arèdjant, assotihant, -e. enrayure d'une roue clapète. enragé : chien ~ on tchin arèdjî, enregistrer par acte notarié la vente malade, mâsêve ; ine mâle bièsse ; on d'un bien scrîre (li mohone, etc.). tchin qu'a Y raje [râch'] ou /' ma ; qui enrhumer (s') s'èmwèh'ner; haper on court arèdjî (mâsêve arèdjî Seraing) ; mwèh'nê ou on freûd (d' cèrvê) ; elle est qu'èsi mà-loûrné (Glons, Argenteau) ; il enrhumée elle èsl-èmwèh'nêye (Sprimont; l'ait comme un — i fêt come in-arèdjî, èruméye Les Waleffes, Ben-Ahin) ; elle on possédé, on dislcrminê, in-assoli (on a on freûd (l reume Couthuin ; l tos' èl confonde La Gleize; on d'sâvé Malm.); f liesse Grandménil) ; voy. rhume. n'si k'noh pus ; il faut être — pour parler enrichir, -issement arilchi, -ihèdje, ainsi i fâi-st-arèdjî (araper, arawer, aroubi, -ih'mint ; voy. prospérer ; s'~ rèdîmer assoli, tchàrmer) po (ou d') djâzer insi ; ses rinles (Esneux) ; s'~ d'une façon à la façon d'un ~ arèdjèyeminl (D), asso- mystérieuse aler so l vèrbouc' (Voroux- tèyemint, voy. extrêmement ; elle marche G.). comme une •— èle rote qu'èle possède (F) ; enrôler, -ement, -eur anroler (inr- F), travailler comme un — ovrer à l'arèdje -eminl, -eu ; voy. engager, Indes, ou qu'arèdje, qu'arape. qu'assotih, come recruter. on possédé, etc., voy. arrache-pied ; c'est un — menteur il arèdje de boûrder ; enrouement rôk(i)èdje ; rôkê. un — farceur in-arèdjî (arapé, aroubi, enrouer (s') s'èrôkî (F) ; être enroué assoti) farceur; c'est un ~ danseur i s' rôkî ; avu l rôkê ; èsse lot rôke ; èsse èrôkiné dans'reût l'âme foû dé cwér, i dans'reût (Verv. ; èranh'lé, èrôkié ou èrohié Gd- Y cou èn-on sèyê d'êwe ; manger de la Halleux ; èroh'lé Rob.; èruh'tiné Malm.); vache ~ magnî dès deûrs bokèts. voy. rauque. enrager : avoir la rage arèdjî ; arèdjî de enrouler un câble bouler; racogî ; rôler; ma d' sint Houbért ; avu Y ma d'arèdje, du fil boubiner. néol. avu Y raje, voy. enragé; impré ensanglanter dissonn'ler ; être tout cations : ua-s' ti fé arèdjî ! ; vas' cour ensanglanté èsse lot-èn-on song'. 182 enseigne — entendre

enseigne de marchand èssègne; (arch.) d' là qui...; ça fêtqui... ; il ne s'ensuit pas — grotesque d'apothicaire hègne d'apo- pour cela que... ça n' voul nin dire po licàre (F); — de bar coula (ou po l case) qui... bier, de cabaret, etc., entablement antâblèmint ;— du mur voy. DL, p. 732, v° où le toit s'appuie li sofrande (ou safrandc) commercé ; et fig. 774. de leûl ; voy. retrait ; caisson intérieur enseignement an- sous lequel passe l'escalier de la cave sègn'minl ; leçon. (dans les anciennes maisons) câvâ; âlé d' enseigner qn aprin cave, fig. 31 et 184; pwèrlâ ou tambour de ; ac'sègnî ;— qch à (Gd-Halleux) ; voy. cheminée, étagère. qn aprinde, ac'sègnî, entacher ètètchî. mostrer ; voy. endoc entaille crin, m. ; crèneûre ; ècrènemint ; triner. héve, hév'lèle ; riflâde (F) ; dans la chair, ensellé (animal dont voy. balafre, écorchure ; dans un sol le dos est trop enfoncé) en pente abah'mint, gré ; — fgite à la èssèlé (Voroux-G.) ; sèlé hache dans un arbre hatche ; — (charp.) (ard.). ridint; — (houill.) bossèyemint; polale; ensemble èssonne ridinl ; lèyeminl ; — outil de scieur, char (éssonle Esneux, Stav., ron, etc. limeû. etc., -ôle Verv., -one entailler crèner ; ècrèner ; fé on crin Faym., -eune Vielsalm, ou ine crèneûre dans une pièce de bois ; -éne Bovigny) ; tous voy. encastrer ; — une planche hévî, — fos (ou ord' iurios) hév'ler, pour y faire des rainures ; (houill.) èssonne ; — s. m., ~ ~ la roche bossî ; (bùch.) — le chéneau des mises au jeu, voy. pour le c®urber et l'écorcer gad'ler, enjeu ;— d'ustensiles Fig. 774 : ensei syn. fé one gade (ard.) ;— pour être wahul'minl ;— de gne, èssègne, de préservé de la rage s'aler fé lèyî à Sinl- fromages chez le fa cabaret arden Uoubêrl (F). bricant houdin ; etc. nais (branche entame, -ure du pain, etc. èdamèdje, ensemencer, -ement de genévrier). èdameûre ; crosse de pan ; d'un travail semer, -èdje ; terrain XIX* siècle. amwèce. ensemencé on semé. entamer le pain, etc. èdamer (èdâmer enserrer, voy. enfermer. Couthuin, Durbuy ; èdanmer Huy, Han ensevelir, -issement èssèv'li (essèlvi nut; èdoumer Stav., Malm.); côper Y Malm.), -ihèdje, ih'minl; arch. mêle à crosse djus de pan ;— un tonneau assoûki pont; être enseveli èsse as slrins ou so on tonê (Stav.); — un travail alaquer l tâve ; voy. enterrer. ou amwèrcî in-ovrèdje, fé lamwèce ;— le Ensival Èn'zîvâ (qqf. Èn'djîvâ) ;N'zîvâ : sciage d'un tronc, l'arrachage d'un ènn' aler so N. champ de pommes de terre, etc. èbilchi ensommeillé èssok'lé, èssop'lé ; voy. (Jalhay); (houill.) — un trou dans la assoupi, somnolent. roche apolch'ler ; voy. commencer. ensorceler, -ellement èmacraler, -èdje ; entasser, -ement èlasser, -eminl ; hop'ler. èdjaup'siner (ard.); taper on sort; sègnî; ahop'ler ; mêle à hopês ;— surtout dans taper Y pufkène ; djouwer on tour di la grange ou sur le chariot èlèsser ; — les macrale ; djêler l ham'lète (Argenteau) ; gerbes dans le gerbier fé l lès ; — les taper 'ne bosse (Voroux-G. ; laper 'ne fagots écrèl'ler (Ferrières) ; voy. accu mâle ac'sègneure Vielsalm) ; être ensor muler, comprimer, gerbier. celé èsse cmacralé, ma sègnî, etc. ; èsse entendement ètindeminl, -inn'mint ; voy. kissû d'eune mâle min (Trembleur ; èsse ENTENTE, INTELLIGENCE. kussû d' mâle cr Malm.) ; [un enfant] entendeur : à bon •—> salut à bon-èlindeû qu'est t'nou d'ine macrale (Hognoui) ; pô d' paroles ; de boûre et d' Yôle, c'è-st-ine voy. enguignonner, enjôler. saqwè d' crûs. cnsouîrcr soufrer ; (blonki la paille à entendre un son ôre, oyî (oy Lierneux, tresser : Glons). Vielsalm ; oyeû Glons) ; èiinde ; il entend cnsouplc (tiss.) anseû (F ; inseû Verv. ; de nouveau i rôt, i rètind ; qu'on peut — onsû Havelange). ogâbe, -âve ; voy. bruit ; [aller à la veil ensoupleau (tiss.) crèle, f. (Havelange). lée] pour ~ raconter des fables po hoûler ensuite adon-pwis (qqf. anon-pwis) ; èl dès fàves ; à les ~... si v' lès hoûtez par pwis adon ; après qwè. ler... ; il n'avait pas entendu parler de ensuivre (s') : il s'ensuit que... i sût cette affaire £ n' saveût à parler d' ciste entente — entre 183 afêre-la (arch. ; Voroux-G.. Jalhay...) ; Trembleur, Argenteau) Y pî ; si fwèrci — (comprendre) ~ le jeu ètinde li djeû ; (si fôrci Remicourt) Y pî ; si fé 'ne infôrce èlinde ou comprinde li waslal' (H ; Ber è pî (F); su mèspasser (Stav.) ; avoir une giiers) ; donner à — diner à èlinde ; diner — avu Y pî twèrtchî (qqf. twèrdou, stoké, dès sonèles ;— à demi-mot èlinde à cale foulé, etc.); ~ Iwèrtchihèdje (F, H; sins dire minou (F) ; bien entendu twèrlchèdje Chevron) ; stokèdje (Jalhay) ; s'antand; bgin-n-antandu ; — s'~ à qch folcûre ; fwèrcihèdje, -heure ; pwècèdje s'èlinde, si k'nohe à ou divins; faire l'en (Trembleur, Argenteau) ; masser les ~ tendu fé l'èlindou, li k'noheû, Yome, l'avo ripougnî lès fôrcîses (Voroux-G.); — cat ; voy. connaisseur; — s'~ avec d'un animal, ord' si mèspasser ; on mèspas- d'autres pour... s'èlinde; s'arindjî; s'aco- sèdje (ine mèspasse F; -eure Vielsalm) ; môder ; si d'ner Y deût; s'èmantchî ou si forpasser (Chevron, Strée) ; si r'bouler lalmahî èssonne ; s'acwèrder, si mêle Y pi (Couthuin) ; si slroukî Y pale (Xho d'acwérd. ris). Voy. cogner, déboîter, fouler, entente ètinle ; ètindeminl, -inn'mint ; LUXER. un mot à double *-» on moi (ine parole) à entortiller, -ement raoôlî ; (r)èvôlî, -ièdje ; deûs-èlinn inints ; vov. accord, con- vôtion ; èwal'pcr, -èdje; voy. emberlifi cilier. coter, emmitoufler, envelopper. enter, voy. greffer. entour, voy. alentour, environ. enterrer, -ement ètérer, -èr'minl, -êr - entourage anloûrèdje (et- F) ; barnèdjc snint; plais' ripiker ou riplanter qn; (F) ; voy. voisinage. ~ un animal, voy. enfouir ; <- < de entourer antoûrer (èl- F); — de ses nouveau ou davantage rèlèrer ; — sous bras (r)abrèssî ; ravôlî d'vins ses brès'; un éboulement rèlèrer ; ristapler (i s'a fêt — d'une clôture voy. clore, clôture. ramoûrner d'one wague Xhoris) ; —• le entournure èmantcheûre. carnaval ou la fête ètèrer (Matî) Yohé, entracte antr'ake, f. iig. 454. entraider (s') s'êdî d'onk à Yôle; quand entêtement vireûslé, f. deux pauvres s'entraident, le bon Dieu entêter (porter à la tête) ètièsler, voy. se réjouit (prov.) qwand deûs pôves capiteux ;— s'~ virer ; voleur avu s' uîr ; s'êdèt, Y bon Diu ('nnè) rèy ; les gens de entêté dans son opinion arè(s)lé d'vins même état doivent — on bàrbî rase Yôle ; sès-îdèyes ; mak'lé ; lièslou (tchèslrou Fié- toi mèstré s' deût ine danse. malle) ; vîreûs ; opignate (F); tenace; entrailles d'un animal lès boyes ; li c'est un ~ c'èst-on mak'lé, il a slu noûri iripaye ; lès d'vins ; qqf. lès d'vinlrèycs ; â lècê d'âgne. un père sans ~ on père qui n'a ni cour enthousiasmer ènonder. voy. emballer. ni âme. enticher (s') de s'abouhî di ; être entiché entrain èhowe, f. (èhou Flemalle, Stav...) ; de èsse cwèfé (ou loké) di... ètêtîse, f. (F); plein d'~ éfêf, -e (arch.); entier, -ère êlîr, -e (inlîr Les Waleffes, VOy. ALLÈGRE, -ESSE, ÉNERGIE. Latinne, Jehay) ; cheval ~, voy. étalon ; entraîner èhèrlchî, arch. èhièrtchî ; se état d'une chose entière, voy. intégra loisser — si lèyî miner ou adiré ; •— qn lité. à sa perte miner as lurcètes. entièrement ètîr'minl, etc., voy. com entrait (t. de charp.) int'bâ. plètement; charger, remplir ~ Ichèrdjî, entrant intrant. rimpli à make ; vous pouvez me croire entrave, -er un oiseau brâye, fig. 137; ~ vos m' polez M creûre ; [objet] ~ fêlé, brâyeler, ord' brâlier ; — un cheval, troué toi k'pètè, tôt k'trawé, etc. taureau, etc., èclûsse, èclûssî (F) ; èfîdje, entoiler ètcûler (F) ; de nouveau rè- èfîrdfî (Malm.); èfrape, -er (Stav., Lier teûler (F). neux, Vielsalm) ; cwède al djambe ou 1. entonner (mettre en tonneau) ètoner, cwède de hatrê al pale (= on pîl-â-cô cton'ler ; mète ou vûdî è tonê. Comblain, Durbuy ; pît-è-cô Harzé) ; 2. entonner (un air) ataquer ; si mêle èpasser (Villers-S.-G., Tavier) ; èpaslurer, •à Ichanler. -èdje (Esneux, Sprimont, Huy) ; èpat'ler entounoir à liquide trêlcû (-û ou -u (Stoumont) ; entraver un cheval pour le Huy), fig. 706-707; à boudin, voy. ferrer mète è trava ; mète ozès-èfrapes eOUDINIÈRE. (Lierneux), etc. ; pour l'opérer mète lès- entorse : se donner une ~ si twèrtchî ègad'lèdjes (Comblain). Voy. attacher, T pî (si twède li pî Waremme) ; si fouler EMPÊCHER, EMPÊTRER. {su folei Verv., si r'fouler Bas-Oha) /' pî ; entre inle ; parler ~ les dents djâzer si stoker (su stouki Jalhay ; si pwècî d'vins ses dints ; tenir — les mains Uni 184 entre-bâiller — entrevoir infe (ou ord' d'vins) ses mins (è ses ou ézès entremets antrèmès (intrimès F). mins La Gleize, Stoumont ; o ses ou ozès entremetteur, -euse intrèmèteû (-tri-), mins Lierneux, Bovigny ; in mins Wanne) ; -eûse ; acopleûse. ~ nous soit dit inte (ou inle di) nos-ôtes entremettre (s') s'inlrèmèle (-tri-), néol. seûye-t-i dit ; nous sommes ici ~ femmes s'antrèmèle. nos n'èslans chai qui Mes feumes. entremise inlrèmîse. entre-bâiller, entr'ouvrir int'bâyi ; inf- entre-mordre (s'), voy. entre-déchi- d(r)ovi, -viért; int'lârdjî (Verv.); sordrovi RER. (Stav., Malm., sordrouvi La Gleize, entreposer, -pôt inlrèpôzer, -pôl (-tri- ; sordouvri ôu.trèdouvri Faym.) ; s'—, voy. néol. antre-). ouvrir ; laisser la porte entre-bâillée entreprenant, -e intrèprènant, -e (néol. Zéyî /' pwète inle-doviète ; lèyî 'ne crêye antre-) ; agridfanl, -e (F) ; int'mèlant, -e (crèveûre, finie) à Youh; la porte était (Esneux ; p. 719) ; un homme — in-ome entr'ouverte Youh èsleûl sordrouvie (La d'ataque, qu'a d' Yagrè, voy. énergie. Gleize) ; ne restez pas à la porte entre entreprendre intrèprinde (-tri-), néol. bâillée ni d'morez nin à Yanglêye; voy. antrèprinde (iniru- Esneux, Verv., Stav. ; FENTE. inlèr- Gd-Halleux; èlru- Vielsalm; èièr- entrechat intrichal (F; néol. anlrèchal, Bovigny ; et'- Faym.); acogî (Polleur), antrichat) ; faire des — fé dès houp'Iata, voy. empoigner ; ce qu'il a entrepris arch. frîzer li dj'vèye. çou qu'i voul fé, çou qu'il a l'îdège dèfè; — entre-choquer (s') si choker onk Yôle. un travail à forfait riprinde in-ovrèdje entrecôte, m., antrècôle, f. (intricwèsse ou on martchî. F). entrepreneur intrèprèneûr (néol. anfré-) ; entre-déchirer (s') si k'hiyî onk l'ôte ; intriprindeû (F) ; être — de bâtiments syn. au fig., si k'hagnî (-eter) come Ichin èsse divins lès balumints ;— de briqueterie et tchèt. messe brik'teû. entre-deux, m., infe-deûs ; t. de couture entreprise intrèprîse; travailler à l'~ inlrèdeûs ; — voy. cloison. ovrer à martchî; avoir l'esprit d'~ èsse entrée inirêge ; — du four, etc., gueûge ; d'ataque, avu d' Yagrè, voy. énergie; voûte d'— de rue, fig. 27, ârvô, m. ; — échouer dans son ~ mâquer s' côp ; voy. extérieure de cave câvâ, fig; 185-6 ; tape- RENONCER. cou, fig. 649; vestibule, tambour d'~• entrer intrer ; entrez (chez moi) vinez de la maison pwèce (fâs pwèce Flemalle ; ou moussîz d'vins (moussiz y-ins LaGleize) ; fâs p. Huy, etc.); pwèrtâ (Argenteau, amoussîz 'ne gote chai ; on entre ici comme Trembleur) ; adrî (Voroux-G., Glons, dans un moulin toi èsl banâve chai ; —< Bergiiers, Waremme) ; tchèri (Stoumont, en relations s'ahand'ler; ~ en conver Gd-Halleux) ; alêge. sation laper Y côp d' djàse (D). entrefaites : sur ces ~ so l'intrifêie (néol. entresol antrè-sol (inlri-sol F). so cès-antrèfêtes) ; so ç' tins-là ; so Y entretemps inlrilins (F ; -trè- D) ; (minme) trèvint ; so ç' trèvint-là ; â minme èn-alindanl ; inte-deûs ; inle lès côps ; trèvinl ; voy. entretemps, époque. arch. dismèlanl (dusmètin ou dusmiiin entrefesse, m., li rôge dé cou; li rôye- Jalhay) ; inte ci et don (F ; inl'chèdon minète. Trembleur, inl'cèdon Jupille) ; so ç' tins- cntrcîesson froyon (frogin Sprimont, là, etc., voy. entrefaites, pendant ; Comblain, Tohogne ; freugin Harzé). — s. m., trèvinl (irèvaye R2). entregent : il manque d'~ £ n' sét nin entreteneur d'une femme inlrilneû. fé avou lès djins '. il a tant d'~ il èsl si entretenir inlrilni (-tru- Verv. ; in- int'mèlant (Esneux; p. 719). turluni Wanne) ; s''—• avec qn, voy. entrelacer inlrèlacer (inlrilècî F) ; — CAUSER 2. des branches fèssî, fig. 282, voy. claie, entretenue intrilnowe. clayonnage, tresser ; — les branches entretien (subsistance) inlril'nance. f. ; flexibles d'une haie pour entretenir (conversation) inirityin, -tchin (néol. celle-ci (ri)miner Y hâge. antr-) ; divise, t., etc., voy. causerie. entrelarder i nilarder (intri-, inlrè-). entretoisc inlriteûse (F), néol. anlri- entremêler, -ement inlrimèler (-trè-), cwése. -èdje ; trinmèlinne. f., (W) ; voy. em entrevoir intrèvèyî, -vèy (-tri-) ; trèvèyî mêler. (G). entrevous — épamprcr 185

entrevous trak'leûre, f. ; les ~ lès- -îtche Jalhay, Faym.); èlîve (Gd-Hal inte-deûs dès lèrûsses ; plafonner les ~ leux). (arch.) trak'ter on plafond; fig. 775. envier invigî (arch. èv-) ; guêver : i guêvêye so M (i vîre so M Malm., Bovi gny) ; avu ma s' cour (vinte, panse) so 'ne saquî ;— donner à regret mèskeûre. Voy. :>*= désirer, jalouser. envieux invigeûs (arch. èv-, néol. anv-) ; djalot, -e, voy. jaloux ; on ma d' cour (vinle, panse) ; onk (f. eune) qu'a ma s' cour, qui djêrège (guêvêge) so M çou qu'i veut ; djêrâ (djêriveûs Lierneux, Grand ménil) ; badiveûs (Bovigny). Fig. 775 : plafond à entrevous, trak'tèdje. envicusement invigeûsemini (arch. èv- ; néol. anv-). entrevue intrèvuwe (-tri- ; néol. anfré-) ; environ, adv., à peu près : [il me doit] à chaque — chague fèye qu'on s' (ri)veûl. — cent francs vè (ou d'vins lès) cint francs ; entr'ouverture bâyeûre ; crêye ; crèveûre ; cint francs à (ou â La Gleize) pô près ou finie. âtoû d' là ; [elle a] — vingt ans âtoû entr'ouvrir, voy. entre-bailler. d' vint-ans; ine viniinne d'annêyes; j'ai entrure de la charrue èlèr'mint, ètér'- recueilli ~ deux quarterons d'œufs dj'a minl; syn. èfôyeminl (Jalhay). ramassé bon'mint deûs cwâtrons d'oûs ; [il envahir èvahi (F) ; brokî d'vins qch. y en a] ~ deux cents deûs cinls pî foû pî enveloppe de lettre anvèlope ; d'image, d'vins ou iih-èt-lah, etc., voy. bloc ; etc. wàde ; de paquet èwaYpeûre ; (t. de il y a ~ douze siècles i-gn-a on doze briq.) tchimîhe. cints-ans (Stav.) ; — s. m., les ~ lès- envelopper (r)èwal'per ; ravôtî, (r)èvôiî ; anvirons (invurons F) ; les gens des ~ (r)afûler ; acoufter ; — grosso modo lès djins d'âloû, voy. voisin, -âge. ramoûrner (Comblain) ; voy. couvrir, envoi anvwè. emmitoufler. envoler (s') s'èvoler; rèvoler ; frout'ler envenimer une plaie èvilmer (-ul-, -îl-, ou floup'ler èvôge (froup'lî èvôye Bovigny) ; -ûl-) ; èvèrmer (Bergiiers) ; èvèlmi (Stav., l'oiseau s'est envolé l'oûhê èsl-al rèvolèle Huy, Waremme, Durbuy ; -ul- Charneux, (F; rè- ou ri- Verv.); une troupe d'oi Esneux ; -il- Argenteau ; -en'- Amay, -èr- seaux qui s'envole ine volêge d'oûhês Bas-Oha, Gd-Halleux ; -ièlmi Strée ; qui s'ènêre (ou -êye) ; voy. essor. -ièrmi Geer, Darion ; rèvèrmi Glons ; rèvîmi Bassenge), etc. ; épouti (Bovigny, envoûter, voy. ensorceler. Bihain) ; prompt à s'~ vilmeûs ; voy. envoyer voyî ; vers celui qui parle empirer, empoisonner, infecter. avoyî; vers d'autres èvoyî; de tout côté envergure, voy. étendue. kivoyî ; ~ un télégramme èvoyî (arch. 1. envers, s. m. (opp. à l'endroit d'une fé djouwer) 'ne dépêche ;— au diable, étoffe, etc.) li lêd (ou gâche, hintche) costé ; — promener, voy. diable, promener. Yiviér (Yévier Verv. ; -ièr Stav. ; -ièsse, f. épais, -se spès, -èsse ; café bien — crâs Faym. ; Yinviér Huy ; l'èn-ivièr Kemexhe ; café; soupe très ~ sape come on béton; /' n-ivièr Flemalle, Odeur, Hognoui, Ber brouillard très ~ brouliàrd come on lècê ; giiers ; l'à-l'èvièr Bovigny ; lu po-d'vins taillant trop —, voy. émoussé ; terre Malm.) ; faire qch à l'~, voy. rebours ; grasse, épaisse ine cwâr'leûse 1ère ; dont mettre à l'~, voy. dessous, rebours. la couche arable est ~ fonçàve (-âve) 2. envers, prép. : il est dur — ses (Esneux, La Gleize, Tohogne) ; peu — enfants ti est deûr avou (ou po) sès-èfanls ; hal', lène; rendre plus — en mettant une ~ et contre tous conle vint et bîhe. suréprisseur rècrâhî ; au plus ~ de la envi : à V— al mîs; al pus fwérl; al mêlée â bê milan ou â flahâr dèl trûlêye; pus-abèye, etc. (ou à mîs, etc.) ; ils sont (houill.) la couche devient moins ~ li tous généreux à l'~ i sont lurlos al uonne si r'sére, elle a mons d'ofteûre. (ou â) pus midone. épaisseur spèheûr. envie invège (arch. èv- ; à Faym. invége) ; épaissir soupe, pâte (r)aspèhi ; sauce, on crîve-coûr ; on ma d' cour (vinle, panse) ; potage (r)a/oyf ; voy. lier ; mur, etc. djaloz'rège ; djalozèdje ; cela les ronge rinde dèl sipèheûr. d'— coula Yzî grawe è vinle ; — pellicule épaississement raspèhihèdje. de l'ongle èvège ; évite (Arbrefontaine ; épamprer (la vigne) disfouyî. 186 épancher — épi

épancher spàde, rispâde, qqf. dispâde ; épée èpège; grande ~ palasse (arch.); — son cœur. s'~ droui s' cour. longue — lambène (arch.); canne à — épandage slàrèdfe. on uèrdin ou ine cane à uèrdin ; c'est un épandrc le foin qui était en andains, coup d'~ dans l'eau c'è-sl-on côp d' sâbe voy. andain ; qui était en rouleaux taper è Yêwe (c'est qwèri as uièrs diuins dèl djus ou duhoper (Thimister) ; — la braise djèle ; hesb.) ;— partie de la charrue à dans tout le four pour égaliser la chaleur roues, les deux — de l'avant-train lès ârhiner Y for (Durbuy) ; lègî 'nnè râler montants ou règes (spèges Vielsalm ; Y for (Voroux-G.) ; voy. épancher, slèrons Gd-Halleux ; slalirons Bra ; sia- éparpiller, étendre, répandre. lurons Basse-Bodeux), fig. 268. épanouir drovi ; spani (F ; -i Huy) ; les épeiche, voy. pic 1. fleurs ont fini de s'~ (c.-à-d. ont défleuri, épeire (insecte) arègne di hâge. les fruits sont formés) lès fleurs sont épeler èp'ler; arch. spèli. spaniges (Huy), lès-âbes sont spanis éperdu : il est ~ il est come on pièrdou. (Thimister). toi bloûzé, toi èwaré, toi .bardouhî (toi épargne spâgne ; raspâgne (F). d'sâué La Gleize, M abablou Grand épargner spârgnî ou spâgnî ; raspâ(r)- ménil); £ n' sèt pus çou qu'i fêl; i veut gni ; mêle à pont, di costé, è crèsse ; loukî toi bablou. à ses çans' ; loukî âtoû ; wârder ; si raslrin- éperdument : courir ~ après qn si cori de ; — sou par sou raspâgneter (Trem mwért après. bleur) ; fé s' Ichè ; — (à qn la peine, le éperlan spièrlin (arch.). désagrément...) éviter; il n'épargne pas éperon sporon (èsporon Argenteau, sa peine £ n' mèskeûl nin ses pannes ; Bassenge, voy. économe, lésiner, ménager,magot. Verv. ; èspwè- éparpillcmcnt siârsin ; stârêge. ron Glons) ; éparpiller slârer ; semer ; kissèmer, kis- fig. 776. sèm'ter ; slramer, -eler ; kitaper, kidjèler, éperonnier etc., voy. désordre, émietter. (arch.) spàr'- cpars, -c slâré, kissèmé, hâr et hot', etc., nî. voy. çÀ, éparpiller, désordre ; les épervier : cheveux —, voy. décoiffer. petit-mohèt; éparts : il fait des —, yoy. éclair (de pitit gris mo- chaleur). hd ; mohèt éparvin splawin (G ; splawon Jalhay). d'oûhês (Dal épater : verre à pied épaté vêre sins pî ; hem) ; sprèvi nez — ine sipalêge narène ; — au fig., (Malm.) ;' voy. abasourdir. grand —; au épaule spale ; secouer les —. voy. tour des ra Fig. 776 : éperon, sporon, secouer ; porter sur les — pwèrter à miers mohèt d' de coq de combat. spales, voy. califourchon ; il a Y— (ou as) pages : démise il est dispalé, il a li spale dimètowe ; mohèt d' (ou as) colons ; 1ère as poyes l'ohê d' li spale est bodjî, d'bwèté, foû de (ère as p. Wanne ; mère as p. Stav. ; louwé; — (bouch.) "-' de cochon côp d' rére as p. Stoumont ; lîre as p. Rahier ; pogn (F); pougnèt; djambonèt. nîr as p. Lierneux; ril as p. Regné- épaulée aspalêge. Bihain ; ri as p. Grandménil ; gnèr as epaulement (mur de soutènement) p. Warsage, Sprimont; lâron dès p. aspalemint ou aspalé ; — — d'un tenon Vielsalm ; oûhê dès ou as p. Jalhay ; aspalé (-li Érezce) ; ~ plus fin aras'minl. migot dès p. Faym. ; etc.) ; plohî (Com épauler aspaler; aspoyî, soul'ni, su- blain, Lantremange, Crehen) ; brouhî pwèrlcr qn. diner on côp di spale à qn ; [il (Waremme ; brohî Glons) ; jeune ~ miyol faudrait] des gens pour vous ~ dès- (Vielsalm) ; voy. bondrée, busard, buse, aspoyeûs. Voy. appuyer, étayer, sou CRÉCERELLE, FAUCON, MILAN ; filet tenir. de pèche cotre (cwètrê Les Awirs). épaulette èpolèle. épervière piloselle (plante) orèye di épaulière spalîre. soris; pilozèye (Faym.). épeautre spête ou spéte (spiate Huy, éphémères (insectes) mohèles; li war- Hannut, etc.); dèl blé (Argenteau, Glons, maye (wèr-Huy, Durbuy ; vêr-Ben-Ahin) ; Verv., etc. ; dèl blé ou de grin Durbuy, mohèles di Ionîre (Amay) ; pêcher à la etc.); grain d''-- ho ; pain d'— pan larve d'~ pèhî à li p'tite bièsse. d' ho (D). épi pôle. t. (pâte Verv., Esneux, Spri- épice — éplucher 187

mont, Hannut, Durbuy; pâle Stav., d' sint, ou simpl' d'on ma ; plais* di s' Malm., Vielsalm) ; barbes de l'~' voy. mak'loie. barbe ; débris d'~ patins (Jalhay) ; épiler ràyî ou tirer lès poyèdjes. voy. botte, épier 2. épinaic, dans les l.-d., spineû; voy. épiée : les — de cuisine lès spéces ou broussaille, ronce. spécerèyes di manèdje ; lès mahêyès spéces épinard spinâ (spinâte, f., Malm.) ; ~ (Argenteau, Trembleur ; mèlêyès sp. War étuvé dèl djote di spinâ ; esp. d'~ spinà- sage) ; pain d'~ coûke di Dinant, etc., bète ou simpl1 bêle ; spinâ d' France ou fig. 242-3 ; spéculàcion de Hasselt ; pèrpétuwél (Odeur) ; pacyince (F) ; ictra- crotale di Mâslrék (F ; cr. di sint Sèrvâ gone. Visé) ; pan d'amandes; fabricant de pain épineer, -cage (drap) noper, -èdje ; d''-' coûk'lî. (pierre) spincî, spécî, -cièdje, -ccdje. épicéa sapin; sapine, f. (Malm., Gd- épinectte de drapier nopète. Halleux, Vielsalm) ; néol. épicéya, -â épinccur (drapier) nopcû, f. -eûse, (spéciyâ Xhoris, Tohogne). -erèsse ; (carrier) spinc(i)eû, spéc(i)eû. épicer spécî (F). épinçoir de carrier~sp£"nc(£)eû, spéc(i)eû. épicerie bolike d'èpicerège ou ds spéce- épine spène ; — à large base palèlc ; règes. petite ~ spinèle ; voy. aubépine, épine- épicier épicier (-cî F). vinette, prunellier ; ~ dorsale li épidémie : petite — ine hèrike qui scrène dès rins ou li scrène (serine Lier court (hèbrike Jalhay) ; on ma qui court ou neux, -îne Vielsalm, Gd-Halleux, Bovi rôle; ine mâle hinêye ; on hurdin (Argen gny) ; rèhon, m. (Faym.); bas de l'~ teau, Dalhem, Trembleur) ; one plôhe hèrnale de cou (Huy) ; voy. vertèbre. (Verv. ; plôhe ou plôye Polleur ; pioche épineux spineûs, -e ; d'un aliment Bovigny ; plouhe Hognoui, Bergiiers ; dans la bouche spinanl, -e (Cointe). plouche Waremme) ; hahîre (Durbuy ; épine-vinctte rodje sipène ; bwès d' hatchîre Bovigny) ; pihinlche (La Gleize, sint Djirâ (F) ; âbèspine ou spinc-vinète Chevron, Rahier) ; hêhe (Faym. ; hèche (Malm.); ârbèspine (Gd-Halleux). Lierneux); rinme (Vielsalm); minèye épingle atèlche; pointe d'~ ponte, (Méan). bètch (meure Trembleur...) ; tête d'~ 1. épier bawî (abawî, baw'ter, bwèrgnî) make d'alèlche ;— de sûreté atèlche à après qn ou qch ; wêtî ; (r)awêtî ; Uni à fahî (Durbuy) ; rangée d'— piquées dans loûy ; loukî è cwène (é cwèsse ou d' cwèsse du papier pârlchèl d'atèlehes (G ; Trem Bergiiers, è trête Geer, Les Waleffes) ; bleur) ; être tiré à quatre ~ èsse corne loukî po l cwène di Yoûg ou po lès cwèr- pondou ou come soflé foû d'ine bûse ; nètes ; aloukî (Waremme) ; cwèrner (hwèr- èsse moussî come on milôrd; voy. atours, ner Ben-Ahin) ; sîrdjî qn (Jupille) ; sîzer qn attifer, toilette. (Warsage, Charneux, Jalhay) ; abeûk'ter épinglcr alèlehî ; mète dès-alèlehes. (Stav.); lûrlchî (Durbuy, -er Lierneux; épinoche spinâ (G, F), spinèle (L ; lûlchî ou alûlchî Malm., -i Stav., -er Gd- Trembleur); spineûs (H. Simon); stikc Halleux) ; aguêyeler (Huy ; aguign'ter (Bassenge ; -èl Glons, Boirs). Couthuin) ; lûgn'ler (Bassenge ; lûn'ler Epiphanie li djoû dès Boy ; as Boy Heure-le-R. ; alûgni Rahier, -eler Rahier, (néol. Bwès, seule forme connue en ard.). Stav.); voy. aguets, espionner, lor épiploon du porc et du mouton norèt; gner. twèlèle ; vanlrin (hesb.) ; finnèle (Hognoui) ; 2. épier (monter en épi) pôlî, -i (-er VOy. PANNE 2. Waremme, -eler Trembleur ; pâtî Spri épisser, -age, -oir ripissî (qqf. -pli-), mont, -er Ben-Ahin, -yi Durbuy, -eler -èdje, -eu ; intrilècî (F). Crehen; pâli Stav., -er Wanne, -yer épissure pisseûre, ripisseûre. Chevron, -eler Rob.) : li grin pôle (-èye, épître èpite (de la messe) ; voy. lettre. -ih, etc.); lès grins sonl è pôle, il ont dès épizootie lovine (Jalhay) ; atteint d'~, bèlès pôles ; voy. épi. èloviné (ib.). épierrer une terre pîr'hî (Esneux, éploré, -ée diploré, -êye (Yèfant èsl lot Sprimont, Tohogne, -i La Gleize, Stav.) ; disploré Durbuy, M d'iârmèn'lî Petit- nèlî 'ne 1ère di ses cawyês ; ramasser lès Thier) ; dilouhî, -èye (ou al dilouhe) ; (ou as) pires foû (ou djus) d'on djârdin ; — dilofré (D ; di/ofurné, -êye Jupille); [être] (houill.) — le charbon abattu cotch'ler al dibâtche ou toi d'bâtchi (Flemalle). lès vonnes. éplucher nèlî la salade, etc. ; peler les épilepsie : tomber d'~ tourner d' hôt ma pommes de terre ; tchèrpi (qqf. di-) la ou de grand ma, d' ma (qqf. d'on ma) laine, le crin, etc. ; noper le drap, voy. 188 épluchurc — épuiser

épincer ; plokî, -eler le houblon, la laine, époussette hov'lèle ; qqf. spoûsselète etc, ;— au fig., qwèri li p'iile bièsse. (poûsselèle Hognoui). épluchure de pomme de terre pelote épouti nope, t. (-oke Couthuin. Moxhe ; -ake Hannut, épouvantable, voy. affreux, effroya Crehen). ble. épointer disponde, disponiî ; •— la épouvantait, fig. 629, spaw'ta, èspawla tarière dumouhi Y lèrére (Jalhay). (spalla Jehay ; splaw'la Bergiiers ; spaw'lia éponge èponje ; fiole (Trembleur) ; au Huy, Ben-Ahin ; spraw'ta Warsage, -tcha fig., passer l'~ passer l'èponje sur qch ; Latinne) ; èwara (F, -ahe Glons ; èwèra passer â bleu qch. Bassenge, Jupille, Sprimont, La Gleize, éponger spondjî (F) ; laver avou 'ne -ahe Warsage. Harzé, Stav.) ; èsbara èponje; — l'encre houmer Yintche; — la (F, Comblain ; sbara Durbuy ; sbèra Lier sueur rissouwer. neux ; èsbarû Malm. ; sbarû Faym., époque Uns ; trèvinl ; à cette — à ou -ûle Rob. ; sbèrû Vielsalm, -eu Gd-Hal di ç' lins-là ; à ou è ou so ç' trèvint-là ; leux); on vî orne (Oleye). à ç' mouminl-là ; so ces trèvints-là (Lier épouvante èwarâcion, -chon ; voy. ef neux) ; vers cette — èvè ç' rèvute-là froi. (Villers-S.-G.); — des primeurs tinr'hon; épouvanter èspaw'ter ; èwarer, etc., de la fenaison, du frai, de la ponte, etc., voy. effrayer. voy. ces mots ; elle a ses i*-*, voy. mens époux : les ~ lis mariés, voy. mari, trues. Voy. aussi entrefaites, laps, -er ; son épouse si feume, si k'pagnèye ; instant, moment, temps. méchante épouse sacrèmint d' pènitince ; cpouillcr pougî (F) ; pougeter, qqf. voy. femme, mari. piouw'ler (piougeler Odeur) ; pèwî (Es epreindre stwède. neux, Sprimont, Comblain, Tohogne, éprendre èsprinde, voy. allumer, Vielsalm ; pèwi as pious Ben-Ahin) ; en enflammer ; s'~ s'èsprinde ; prinde feû ; parlant des poules, etc., s'~ qwèri ses Marner ; broûler ; s'anmouracher ; s'éna pious (su qwèri Charneux).; si bètch'ter, mourer ; tourner amoureûs ; il est fol s' kibètch'ter ; si k'pougeter (Odeur, etc, lement épris de son amie il èsl fwérl picî, p. 719); su d'pouyeter, su d'pioûlcr(Char toi Meû, reû sot di s' crapôde ; il assolih neux) ; si spouyeler (Remicourt, Amay, après lèy (ènn' est M èdjalojriné Ampsin) ; Geer) ; s' pûyi (La Gleize ; -er Gd-Hal VOy. ENFLAMMER. leux ; -eler Jalhay ; s' pûyeter, pûtier, épreuve èsproûve (fé lu sproûve La putch'ter Faym., puhy'ler Rob.) ; su puwyi Gleize, Stav.); néol. épreuve (morale); (Stav.) ; si spèpyi (Strée, Couthuin), etc. ; mettre à l'~ mète à Yèsproûve ; Dieu nous voy. pou et aussi épucer. envoie des ~ li bon Diu nos-avoye dès époule spoûle; petit reste d'— potchét troûblâcions po nos-èsprover (F) ; voy. (Verv.). malheur ; c'est la troisième <-- qui décide époulcr, -agc, -eur, -cusc spoûler, -èdje, c'è-st-à treûzinme côp qu'on veut lès messes ; -eu, -erèsse. être mis à l'~, en pariant d'un objet, cpoulin spoûle (spoûlû Havelange). dire vrêye; voy. éprouver, juger; ~ époumonner (s') si d'poumoner ; être d'imprimerie (néol.) épreuve. époumonne èsse fôkî, dissoflé, voy. éprouver èsprover (sprover Stav.) ; sayî ; essouffler. — un besoin, des déboires, etc., voy. épousailles U spozèdje (F). ACCABLER, BESOIN, MALHEUR. épouse, voy. époux, femme. épucer un chien qwèri lès pouces à on épouser marier (spozer arch.; Malm.); tchin ; s'— qwèri ses pouces (pèwi ses ~ sa cousine marier (ou si marier avou) pouces Ben-Ahin). s' cuzène ; ~ en secondes noces rimarier épuisement de la sève dimiyolèdje ; il (rispozer F) ;— un richard marier on meurt d'"- £ moûrt d'èpwîs'minl; n'a pus crûs cou-d'-tchâsses ; — une femme sans d' Yôle èl lamponète ; jusqu'à — de forces, argent prinde ine Ichimîhe plinte di de munitions, etc. tant qu'i spèye ; voy. tchâr; je n'épouse passes causes dji n' si- EXHAURE. posc nin ses cases (Vielsalm) ; voy. épuiser les eaux di(s)poûhî ; vûdî lès- MARIER. êwes ; les magasins, la mine de houille épouscur spozeû (F). lûler; une terre sèlchî djus, dicrâhî ; [une épousseter, -âge dipoûsseler, -èdje (qqf. terre] qui s'épuise qui s'amègrih ou s* spoûsselcr, dipoûsseler) ; hofler, -èdje ; vûde ou qu'est foû crâhe ;— un cheval breûsti (Stav., -er Malm., etc.) ; voy. slantchî (hesb.); fé crever d'ovrèdje; — BROSSER. son ardeur taper M s' feû ; ~ qn, le épuisette — erreur 189

vider di(s)miyoler ; sètchî ou magnî djus ; équivaloir valeur ot'tant. mète â nid dès coqs (F ; Jalhay...) ; s'— à équivoque : [avoir] un air — ine êr perdre du sang si forsonner ; par des di deûs-êrs. excès si croker, spécial1 si forcayî, si érable dogâ, néol. érâbe :— champêtre forcougnî ; au travail Si mète foû fwèce ; bwès d' poge (b. d'aguèce Comblain ; si crèvinler ; si fé crever ; si sansouwer b. d' kili Dalhem ; blanc b. d' broke (-oûler F) cwér èl âme; si ràyî l'âme foû Ovifat; tchôd bwès Huy); âse (Faym.); de cwér; si sacramèn'ler (néol. -cri-); agrèle (Stoumont) ; — sycomore bwès si dislèrminer (H); su véki (Jalhay); il d' coq (Coo...). s'est épuisé à travailler (ou à chercher) éraflcr, -ure (mur, meuble) digrogn'ler, i s'a ovrè (ou qwèrou) mwért ; épuisé de -èdje, -eûre; (peau) dihaver, -eûre, di- fatigue slanlche, -i ; vané ; épuisé par la grèler, -eûre ; etc. J **"** en tout sens faim alanlchi (Durbuy) ; [du fumier] kihaver; voy. balafre, écorcher, égra- épuisé souwé foû ; voy. briser, éreinter, tigner, -ure. exténuer, fatiguer. éraillcr, -ure di(s)fligoler, -èdje ; dirifler, épuisette de pêcheur poûhèle ; poûheû -eûre (F) ; rifler, -âde (F) ; voy. effi (pûheû Stav. ; pûhû ou boûsse Vielsalm) ; locher ;— des yeux éraillés dès-oûg toi Irûlê (-ia Huy); retirer de l'eau, à l'aide ardgîs, discâgîs, deûs lêds d'câgîs-oûg ; — de l'~, le poisson accroché à la ligne j'ai le gosier ~ dj'a l gozî lot arèni. poûhî on pèhon ; voy. écope. Érasme Basse ; saint — sint-z-Ôrémus'. épurge, voy. euphorbe. ère : une ~ de paix ine longue hapêye équarrir le bloc de pierre scwârer ; di paye. spincî, ord' spécî; le tronc d'arbre à scier éreinter casser ou spiyî lès rins ou li cwârer (cwârer ou acwârer Malm. ; scwêrer scrène dès rins ; dizièrler (F) ; s'~ dôsser ; Crehen) ; •—• un animal, cheval, etc. si d'pinde lès brès' à-z-ovrer ; s'assoli ; mascâcer. s'arèdjî (s'arawer Les Awirs) ; s'échiner équarrissage des vieux chevaux mascâ- (s'achiner Malm., Vielsalm); s'arèner cèdje ; champ d''--' paradis dès dj'vûs (Sart, Chevron) ; si drèner (Bassenge, (l.-d.). Xhoris ; s' dirèner Jehay) ; si crèvinler ; équarrisseur (de troncs d'arbres) cwâ- si fé crever ; si hiyi è qwatc ; si distrûre ; reû ; (d'animaux) mascûceû, polchà, hwèr s'èsquinier; si nanti (si d'ièner, si d'râyî ceû. Harzé ; su d'rôcincr Jalhay) ; si sansou équerre scwére, m. ; hors d'~ foû scwére, wer, etc., voy. BRISER, ÉPUISER, fati voy. aplomb ; assembler (deux bois) en guer. ~ ou en paume èpâmer ; assimbler à Erezée Èrèzé, village. pâmale ; réparer par un tel assemblage ergot du coq sporon, voy. éperon : rèpâmer. monter sur ses ~ monter so ses patins ; équignon hinon. s'ècrèsler. ord' si rècrèsler ;— de seigle équilibre aplomb ; en ~ d'aplomb ; broke di leûp, dint d' leûp (sporon d' se tenir en •—' s'astapler (Verv.). wassin Waremme). équilibrer une balance apâlier, arch. ergoté : seigle -~, voy. ergot. apâyeler; [une charrette] où la charge est ergoter, -âge, -eur, -cusc ârgoler (néol. équilibrée entre l'avant et l'arrière qu'a èr-), -èdje, -cû, -eûse; voy. chicane, -er, do dos (ard.), voy. charger ; cerveau mal -EUR. équilibré sâvadje cèrvê; voy. fou. éristalc : larve de l'~ (ver de vase) équipage èkipèdje ; avoir — Uni èki- warbô à cowe. pèdje. erminctte de charron, etc. hawê. équipe d'ouvriers, briquetiers. etc. ermite, -âge ermite, -èdje. brigade ; tâve (ou banc) di brik'leûs ; Ernest, -iue Èrnès', Nènès' ; Èrnèslinc, de mineurs pwèse ; être rie Y— de jour ou Titine. de nuit èsse di de djoû ou di dèl nul. Eruonheid Èrnonhé, village. équipée : [il a fait làj une belle ~ errant : chien — tchin wâgue (F), ine bêle keûre, on bê djeû, ine fameuse tchin qui rêne (Jalhay) ; le Juif — li rènanl bièslrèye ; voy. extravagance. Djwif ; li sav'tî qui rêne ; li rènanl (rim'nani équiper, -ement èkiper, -emint; atèler, F) sav'tî. -èdje, -êye ; èdjibler, -(ère (Sprimont, etc.). errer rèner (dans les expr. v° errant) ; équitation : apprendre Y— prinde dès bargamer (dans le bois, etc. : Jalhay) ; leçons d' manéje ; aprinde à-z-aler à dj'vâ. — par la chambre cotî (caroler Durbuy) équité, -able, voy. juste, -ice. lot-avâ l pièce ; voy. courir, flâner. équivalence kivalance (F). erreur marihèdje, marihemint; néol. 19D éructation — escroquerie

èreûr ; méprise ; macule (-ûle H, -keule F) ; crah'ler (femme qui... crahèlrèsse) ; fig. 778. mèslrole (Verv.) ; vous faites ~ vos u' Voy. CARBONISER, SCORIE. marihez ; c'è-st-ine îdèye qui vos v' fez ; en cela vous êtes dans l'~ c'ésf çou qui v' irompe; voy. bévue, tromper. éructation, voy. rot, -er. éruption : faire — brotchî, spiler foû ; avoir une ~ cutanée fèri foû ; spiler foû ; Voy. BOUTON, ECZÉMA, ÉRYSIPÈLE. érysipèle rose ; néol. rézipèle (rèss-, riss-) ; espèce d'~ êr-gole (F; Bergiiers); — du porc feû d' sinl-z-Anlône (Trembleur, Jalhay...). esbroufe esbroufe; voy. embarras, FAISEUR, LUXE. esbroufeur on plantchî sins tèràsses ; VOy. PRÉTENTIEUX. Fig. 778 : eseabcau, -elle : esp. de petit siège ramasseuses d'escarbilles, crahèl'rèsses. hame, fig. 325, 690 et 777 ; — petit tabou ret placé sous les escarbot, Voy. bousier. pieds passète, f., escarcelle calificei m. (F) ; voy. bourse, néol. passèl, fig. poche. 484 ;— marche escargot caracole, f. ; — dans sa coquille pied à plusieurs one sutopée caracole (Malm.) ; voy. coli degrés halète ; ès- maçon ; petit — de mer hûricrûle, î. (G, cabèle di feume ou n di manèdje; voy. esearole èscarole, scarole. ÉCHELLE. escarpé reû ; ard. rwèsse ; (èn-êr Faym.) ; escalade escala chemin — on rude lier, voy. côte, rai de; hâlèdje (F). dillon ; côte ~ et ord1 boisée hé, f. escalader gri- escarpement reûde pindêye (monlêye). per; hàler (F); escarpin (arch.) èskèrpin. scafignon ; Fig. 777 : escabeau, jouer de Y— fé savate, voy. déguerpir, point où on peut hame, à quatre pieds, ~ une haie po- enfuir. servant pour traire tchâhe (Jupille ; escarpolette, voy. balancer, -çoire. les vaches. Hesbaye. -âde Fléron), voy. escarre, eschare crape. ÉC11ALIF.R. » cseavèchc » (è)scavètche, voy. mariner. escalier monlûye, f. (lu montée d' grés escient : à bon —, voy. exprès. Stav., etc.) ; [monter] l'~ lès grès (lès- esclaffer (s'), voy. éclater. ègres Stav., Malm.) ; [tomber] rie V*** al esclandre èsclande, f. ; scandale ; faire valêye dèl monlêge ou dès monieyes (du ~ fé dé brut. lès môleges Verv.); 1'— rie la cave, de esclavage èsclavadje, néol. -aje [-ûch']. l'étage lès grés ou U gré dèl cave, de esclave esclave ; homme — d'une femme plantchî, fig. 426 ; ~ de pierre à l'exté nânou. rieur pèron, fig. 491 ; repos d'— pas cseogriîfe, voy. dégingandé. d' gré ; apas d' monlêge (F) ; ~ en escargot escompte, -er escompte, -er ; il ne faut monlcgc à caracole. pas trop '-•' l'avenir i n' fâl nin compter esc-alin skelin, fig. 618; dcmi-~ blan- so l'oû è cou dèl poye ; i n' fâl mùy royi mûsc, f., fig. 91 ; double —càrlus', fig. 179. (Huy) ou trop' si rafiyî; voy. proposer. escamoter, -âge, -eur escamoter (èscàrm- escorte, -er escorte, -cr ; voy. accom F), -èdje, -cû ; chiper; ègzibcr; voy. pagner. DÉROBER, FILOUTER. escot (étoffe anc.) hanscote. escampur, -ette. voy. enfuir, fuite. eseoupe, voy. écope, pelle. escapade escapade ; voy. échappée. escourgée, voy. fouet. escarbille cr.ahê (-ia Huy ; crèhe Glons, escourgeon, voy. orge. Bassenge, Les Awirs ; crohêStrée, Tavier) ; escousse, voy. élan. crik. m. (Bergiiers ; f., Remicourt) ; escroc escroc' ; èscroqueû, -eûse ; one grujon, m. (Voroux-G.) ; ripassemint afloupe (Jalhay). d' houye (Grandménil) ; crakin (Verv., escroquer, -erie escroquer, -erèye.; slro- Malm.) ; ramasser les ~ sur les terris gnî ; voy. étriller, filouter. Esneux 191

Esneux Èsneû, village. /s'hèlchî al lâdje ou à spèheûr (Voroux-G.) ; espace espace, f. ; prendre trop d'^ si pèwi (Xhoris) ; il s'est — après avoir prinde trop lâdje ; manquer d'~ pour gagné au jeu i nos-a broûlé Y cou (D) ; se remuer n'avu noie kitoûne ; — (houill.) voy. cachette, déguerpir, enfuir, hansèdje ; hârd-di-bwès ; pêrê, etc. fuir, tapinois. espacer, -ement espacer, -emint. essai sage, î. ; coup d''~ côp d' sâye ; espadc, -er, voy. écouche, -er. VOy. ÉPREUVE, ÉPROUVER, ESSAYER. Espagne Espagne ; blanc d'~ crôye essaim mohe, f. ; djonne, djônê (-ia di France ; faire des châteaux en — fé Ben-Ahin...) ; djône (Stav.) ; sin (Malm.) ; dès tchèstês è Yèr ou è l'Espagne. sâme, f. (F) ; sam'rou (arch. ; Verv. ; -où espèce espèce ; sôr ; arch. lire ; avec Stav. ; désigne aussi, en général, le un olibrius de cette espèce, défiez-vous brouhaha d'un essaim) ; djèlêre (Bertrée) ; avou on canârî d' cisse cogne-là, loukîz à deuxième ~ de l'année (= qwand Y djônê vosse sogne; quelle — d'homme est-ce? r'same) virdjinè (Jalhay, Wanne, Ho on que est-ce ?; qu'èsl-ce po in-ome ?; gnoui... ; virjinê Tohogne ; vièrdjunè La quelle ~ de pommes voulez-vous ? Gleize ; wèrsigna Huy) ; dernier ~ âwistê dès quélès pomes volez-v' ?; voy. acabit, (Sart) ; voy. brouhaha. qualité. essaimage samèdje ; samâhe ; li same espérer, -anec espérer, -ance ; vous me (sâme F) dès mohes. laisserez marchander, j'espère ? (ou je essaimer samer (sâmer F; Jupille... ; suppose ? sans doute ? n'est-ce pas ?) sâm'ner Kemexhe ; semer Les Waleffes, vos m' lérez marlchander, sél-on bin ? etc. ; djêler Bertrée) ; l'essaim a donné une espiègle (è)spiégue ; aviné, -èye ; fillette nouvelle génération lu mohe a virjiné — pitite glawène (gobèye H ; hèrwète (Francorchamps) ; les abeilles s'apprêtent Malm. ; tchawète Flemalle) ; enfant — à ~ lès mohes fèt Y bâbe. cârpê ; ôrimièle ; spirou ; luslucru ; awège, essanger trimper (atrimper Sprimont, f. ; ustège, f. ; cowèt (H); on p'til diâle Stav.) ; mète trimper Y bouwêye (èsbate rènanl ; on p'til spiégue ; on p'tit bôdàr li bouwêye Trembleur, Les Awirs...); ou kêzèrlik (Voroux-G.); p'lit lopion voy. décrasser. (Verv.) ; p'lit Ywarou ou strudjon (Esneux). essart sârl, conservé dans des l.-d., espièglerie dondinne ; moulièsse (G, de même que ol sale (Gd-Halleux), F) ; taupe (Vottem, Glons) ; on tour di seû Y Sale (Huy), al Sâte-à-Bin (Ben- scolî ; voy. farce, gaminerie, tour. Ahin) ; sàrtê, -èdje. espion, -onner, -agc èspiyon, -oner, essarter, -âge, -eur sârler, -èdje, -eu ; -èdje ; rôder pour ~ moh'ler (Trembleur) ; fornuler, -adje, -eûr (Faym., Rob.); loûrniker, brak'ner, etc., voy. épier, voy. bande, buttoir, cendre, défri rôder. cher, feu, houe, sillon. espoir èspwér. essayer, -âge, -eur sayî, -èdje, -eu ; esprit esprit; il n'a pas eu V— de se èsprover, -èdje, -eu ; fé 'ne sage ou on côp taire i n'a nin avu Y sins di s' 1ère; j'ai d' sâye (one suproûve Stav...) ; s'~ de toute ma présence d'~ dji so bin sève, nouveau si r'sayî ; voy. efforcer, voy. sang-froid ; simple d'~, voy. éprouver, tâcher. innocent ;— revenant on spére (speure 1. esse (nom de la lettre S) es'; faire Voroux-G. ; spîre Faym., Malm., zbire des '--' fé dès-ès' ; voy. zigzag ; •— de Rob.); on rim'nani; revenir en ~ balance croc'. rim'ni à spére ; — génie de la mine 2. esse d'essieu wèce ; voy. construire. boublin (arch.). esseulé, -ée disseûlé, -êye. esquille hèteûre ; voy. écharde, éclat. essieu assi (èssi Esneux, Verv., Dur esquinaneie du cheval, voy. étran- buy) ; attacher l'~ à la caisse de la guillon. charrette tôh'ler (ard.); corps d'~ en esquinter, voy. éreinter. bois lasse (qqf. cofe, kêsse, cwér ou bwès) esquisse, -er, voy. ébauche, -er. d'assi ; boîte ou manchon d'~ (dans le esquiver un coup hiwer (F; Stav...); moyeu de la roue) beûze (néol. bwète) — s'~ si houwer (hiwer F) èvôge ; s'éclip d'assi ; voy. esse 2, équignon, bandage, ser ; filer; disparèle subtilemint ; s'ès- carrossage, fusée, heurtequin ; ~ caner; dibouler (H); spiler (frilch'ler, de brouette boûsson (boûrson Glons, hûzer, zoupter) èvôge; si sèlchî (flûtchî, Flemalle, Durbuy...; bûsson Huy; bûzon sêwer, sêw'ter, winner) èvôge ; su rèflûtchî Bas-Oha ; basson Sart). (Verv.); si hwèrner èvôge (H); si spiler essor ènondêge; prendre V— s'ènêrî ; èvôge ou si rèbrogî (Fexhe-le-H.-C.) ; VOy. ENVOLER. 192 essorer — étagère

essorer le linge mète souwer Y bouwêge 1. estrade : battre l'~, voy. courir. (al hâye ou al cwède) ; ard. mêle al sorèye 2. estrade, plancher élevé scanfàr, m. ; ou soryî (Malm. ; soriyi Stav. ; soryer néol. estrade, voy. tréteau. Wanne...) lès draps; voy. herber. estragon dragone, f. ; néol. estragon essoreuse (machine) stwèrdeûse (Verv.). (aslragan Malm. ; -one Flemalle, Durbuy). essoucher dislokî (G) ; voy. défricher. estropier èslroupî ; accidinter ; aflidjî ; essoufflement dissoflèdje ; hansèdje ; dizièrter (F) ; un pauvre estropié on pave pampièdje. èslroupî (-i Esneux, Amay, etc. ; sitroupi essouffler (s') si d'sofler; si d'poumoner Huy, Vielsalm; aslroupi Rob.); aflidjî; (si d'ièner Harzé ; su fali ou su d'fôki mèsbrudjî (-oudji Jalhay, -idji Ben-Ahin, Verv.); piède l'alêne (Yalône Malm.); Remicourt) ; dimèsbrudjt ; kimèsbrudjî être essoufflé hansi, -î (-er Verv.) ; piper; (k'minsburdji Stav. ; k'mansbwérgné Lier pampi (panii La Gleize) ; èsse dissoflè, neux, Gd-Halleux), etc. ; — une langue, fôkî, foû d'alêne (dufôki, fali Verv. ; VOy. ÉCORCHER. dihansî D; èhansi Stoumont ; disfali esturgeon slurdjon (F; slrudjon H). Durbuy ; dilèné Harzé ; dumansé Sart) ; et éf; oui, je me plains et vraiment VOy. HALEINE, HALETER, SOUFFLER. je me plains ! awè, dji m' plin et si m' essuie-main drap-d'-min (drèp-d'-min plin-djdju ! ; entrez et asseyez-vous inirez Verv.); — pour l'« essuie » de cuisine, èl si v's-assiez (cf. DL si 4 ; ...èl zi v's- voy. TORCHON. assiyez Voroux-G.); vingt (trente...) et essuyer, -age (ri)horbi (hourbi La Gleize, un vinl-onk, trinle onk... ; cent quatre- chourbi Lierneux) ; rissouwer, -èdje ; qqf. vingt cint-èl qualrè-vini ; j'irai à Seraing rifroter. par Ougrée et je reviendrai par Tilleur est (levant, orient) es' ; lèvanl ; ôri(y)ant ; dj'îrè à Sèré po Ougrêye èl rim'ni po vent d'~ bîhe ; vint d' fagne (Jalhay; Tîleû. l'êr èsl hôt La Gleize) ; vent sec d'— lès établc, fig. 637, sfd, m. (Liège, Esneux, hâles (Faym.), voy. bise, nord, sud. Argenteau, Huy, Waremme... ; sfâ Les estacade : sur Y— so Yaslacâde (l'est-, Awirs, Amay) ; stâve, m. (Verv., Harzé, li si-). Durbuy...; slave Stav., Vielsalm...); estafette (t. rie colombophile : pigeon petite — irô ; — de porcs sfd (ou stâve) lâché du local de la société pour annoncer di pourcês ; han d' pourcês (La Gleize, l'arrivée des premiers concurrents ou la Stav., ...); qqf. ran, m., qui passe ord' fin du concours) anonce, èsiafète. pour être le mot français ; l'enclos attenant estafilade, -er, voy. balafre, -er. s'appelle pâtche, f. (Les Awirs, Amay, estaminet èslaminê (F), arch. staminé; Jehay) ; rentrer le bétail à l'étable pour qqf. slaminèt (Huy) ; voy. cabaret. l'hiver raslâv'ler (Durbuy) ; voy. couloir, estampe, -er, voy. étampe, -er. MANGEOIRE, NETTOYER, RATELIER. estimable èslimâbe, -âve ; voy. estimer. établer mêle è ou so slâ (stâve Verv.. estimateur èstimeû, -eûr. etc.). estimation èslimâcion, -chon ; èsli- établi de tisserand (arch.) slâ d' lèheû, mèdje, m.; qqf. slème, f. (aslime Stav.); fig. 682 ; de menuisier banc di scrinî, à la plus basse — al pus basse dès brokes. fig. 593 ; de cloutier bloc' di claw'iî ; de estime èslime (arch. aslème, -curne ; cordonnier vilwè, vîlwè ; de scieur de long aslime Stav.); voy. cas. voy. hourd ; de tonnelier bloc' (blo Huy). estimer èslimer (aslimer arch.; Stav.); établir, -issement èlâbli, -ih'minl ; mète, acompler ; je de cas de qn ; arch. fé aslème placer; être établi pour son propre à qn ; j'estime cet homme djèt rèspèke compte ovrer à ses pèces. po on brave orne ; voy. apprécier ; — que étage ostèdje (est- Verv., La Gleize, creûre, djudjî, pinser, èsse d'avis qui... Bassenge, Argenteau ; asl- Malm., Es estoc, voy. souche ; couper à blanc —> neux, Durbuy, Huy, Waremme) ; ~ en razer à blanc ; mêle à blanc (Ferrières) ; saillie sèyeûle, fig. 610 ; il est à l'~ U èsl frapper d'~ et de taille fèri (ou flahî) di d'zeûr ou là-d'zeûr ; là-hôl, è là-hôl, ou stok et di k'tèye (...di siège Voroux-G.) ; so Y là-hôt; so Y plantchî (è plonlchi fèri bric'-broc'. Ben-Ahin, Couthuin, Marchin), voy. estomac sfoumac' ; ~ du porc bonèl ; appartement; — t. arch. de houill., deuxième ~ des ruminants bonèle ; slè. troisième ~ des ruminants magot ; voy. étagère ahelète (ard. ahalc) ou planlche aigreur, creux. di couhène, fig. 10; soufni (L), p. 606; estomaquer èstoumaquer (qqf. stou-) ; étagères pour terrines de lait à laisser voy. abasourdir. crémer lu cramerèye (La Gleize) ; pour étai — étayer 193

terrines à lait, pour fromages lu ou lès 1. étalon (baliveau) stalon (arch.), bolike(s) (Charneux, Thimister; si elles VOy. BALIVEAU. sont placées obliquement, ce sont des 2. étalon roncin; néol. antier, -tcher; pîds-d'coq à Thimister ; fig. 779-780) ; — de race on polcheû d' bone race. pour les verres au cabaret mènajer (hesb.). étalonner (mesures et poids), -âge, -eur sâlier (arch. sâyeler), -èdje,-eu ; de nouveau rissâlier. étamer, -âge, -eur slinner (ri-), -èdje, -eu; du fer étamé de fier silinnc (do sléné fier Malm.). étamine (tissu) stamène. étampe, estampe (outil) slampe. étamper, estamper un fer à cheval, etc. siamper. étanche, adj., [vase, réservoir] qui tint brouwèt ; — [bateau] dih (F) ; — (houill.) barrage — sèreminl. étancher un liquide slantchî, aslanlchî. Fig. 779 : étagère, bolike, pour terrines étançon slançon (F, H); astancena ; à lait et pour fromages, dans la cave. — de la charrue, fig. 268, rèye ; spèye Charneux (Pays de Hervé). (splèye Stoumont, sprêye Sart) ; hyèye (Gd-Halleux); lame (Wanne); (houill.) petit — provisoire stikê ; voy. étai. étançouner slancener, qqf. stanh'ner ; astancener (asîonh'ner Hognoui); asliper; asloker; ascoter (F); de nouveau ou davantage rastancener, etc. ; voy. caler, ÉTAYER. étanl'iche, t. arch. de carr., stanfliiche. étang néol. étang ; petit ~ gofe, î. (Amay, Malm., Jalhay...); ~ servant d'abreuvoir flo (hesb.); voy. abreuvoir, MARE, VIVIER. étape étape ; arch. stape (F); — par courir un chemin par ~ fé 'ne vôye à Fig. 780 : étagère, bolike, pour le lait et le tapes (à tapadjes Flemalle). fromage, disposée obliquement contre la étaple de cloutier stape. muraille. Charneux (Pays de Hervé). étapleau d'ardoisier bâdèt (Vielsalm). état état ;— de l'atmosphère fin*; je ne suis pas dans mon ~ ordinaire, étai slipe, m. (qqf. f.); astipa. m.; voy. assiette ; — maladif malàrdèdje astipe, f. ; radrèsse, t. (Huy); — (houill.) (F) ; ~ pénible d'attente pènance (Verv.); hèsse, m. ; apôye, f. ; soukeû ; ensemble rester dans le même — dimani è minme des •— bwèhèdje. Voy. étançon. étayer. pont; remettre en ~ râteler, remontent, étahn. t. rie tiss., fil d'~ ou de chaîne etc., voy. raccommoder, rafistoler, fi di stin. p. 672. réparer ; mettre, en mauvais ~, voy. étain slin ; voy. étamer, potier. abîmer, etc.; qui n'est guère en bon — étal slâ ; èslale, f. ; monle, f. ; bolike ;— nin trop catolique ; — métier, profession de boucher tièsse-bou (Huy) ; voy. mèslî, état. échoppe. étau d'arm., serr., etc. vis', m. ; de étalage èstalèdje (stalèdje F, D ; néol. charron pour enrayer, voy. enrayoir ; èialaje); hâgn(gn)èdje ; place d'~ au petit ~ portatif d'armurier clàve (Che- marché cropèdje ; au fig., ~ de toilette ratte, Argenteau, etc.). apanaje ; voy. exhibition, montre. ctaupiner èwaler (awaler Rob.), rabatc, étaler des marchandises hàgn(gn)er, spâde (di-), ord' disfê ou slârer (astârer hàgn'ner (hâgnler Ben-Ahin ; hàner Jal Faym.) les taupinées ; voy. taupinée. hay ; hanner Stav...; souvent méfe h.); étayer sliper, ord' asliper (sliplcr néol. étaler ; s'— tout de son long si stârer Amay, Warsage ; aslipler Warsage, Jal toi long slindou ou come ine rinne, ine hay, La Gleize) ; aslanlchî ; asloker; de qwate-pèces. nouveau ou davantage risliper, rasliper,

Haust, Dict. français-liégeois 13 194 et cœtera — étoffe

etc. ; — un mur aspaler ; ascoter ou éternellement élèrnélemint (èl-) ; ad djoh'ler (F) ; — (houill.) bwèhî ; — provi vîlam' étèrnam'; wiyam' étèrnam'; tèrvî- soirement (r)apoyî ; je on rapoyèdje. tèrdam' ; ine élèrnilé (one étèrnam' La Voy. caler, épauler, étai, étan- Gleize ; one étèrnam' dàminé Jalhay). ÇONNER. éternuer, -ûment slièrçii, stchèrni, -ihèdje et caetera èl' cetera (èkc-) ; èl toi Y rèsse (-mi Verv. ; slièn'vi La Gleize, Stav., ou èl M Yôle rèsse. Malm., Vielsalm... ; slièv'ni Chevron, été oslé (esté Stav., Malm. ; ésff Viel Grandménil, -m'ni Rahier) ; sprogni (Dur salm) ; en — è l'osté (o l'esté Stav., Malm.) ; buy, Tohogne ; sprugnî Esneux, Spri les pluies du solstice d'~ lès plêves dèl mont, Comblain) ; sproûfler (Stoumont) ; Sinl-Tch'han ; l'~ de la Saint-Martin voy. ébrouer. l'oslé Sinl-Mârlin. étêter côper (in-âbe) so tièsse; côper éteignoir cwèn'hê (cwèh'nê Odeur, Y tièsse djus ; heûvî ou diheûvî (F) ; Verv.); cwèrnèt (F; Sprimont, Hognoui, cimer (F ; Durbuy, Tohogne) ; tièster Durbuy ; côrnèl Glons, Comblain) ; stofeû (Glons, Hognoui ; ditièster F) ; dicrèster (Harzé) ; distindeû (Jupille ; distédeû (Liège) ; dihoupi (Antheit) ;— un arbuste Flemalle. Warsage ; slingnû Ben-Ahin). mocher (Lierneux) ; la pointe extrême éteindre dislinde, distîde (-ède Flemalle, hopi, hop'ler, côper Y hopète (Ben-Ahin) ; dusléde Verv.) ; éteins [la chandelle] disiin côper lès sopèles, sop'ter (F; Malm.); (-î Kemexhe ; -i Waremme, Flemalle, la vigne, les fèves de marais hopi Y vigne, Trembleur ; -él' Hognoui ; duslé Verv. ; lès grosses fèves (Huy; syn. côper lès -ê Malm. ; etc.) ; syn. sofèle; le poêle est hopes); voy. décolleter, émonder. éteint li stoûve est distîdowe (dislédouye éteuf slô ; voy. balle. Waremme ; dustèdawe Verv. ; etc.) ; lu ctcule steûle : une ~ (champ couvert fornê èsl duslédou (Malm. ; èsl duslinî d'éteules) ine siteûle (syn. on sleûlê Ligneuville) ; li feû è-st-èvôye ou est Comblain) ; les — (tiges encore sur pied) rèvôye (èsl vôge Rob.); i n'a pus dé feû; lès steûles (syn. steûlins Ferrières) ; voy. li sloûve èsl foû (Bassenge) ;. lu feû est DÉCHAUMER. foû (Charneux) ; gn'a pus nol oûg di feû Etienne Sliène. (Villers-S.-G.); — s'~, voy. mourir; — étineelant blaw'lant, riglalihant, etc., une rente rèdîmer 'ne rinle. voy. brillant, éclatant, étinceler. éteinte, voy. adjuger. étineeler blaw'ter; riglati ; vîver (Jal ételle, voy. éclat. hay, Sart ; vîvyi La Gleize) ; voy. briller, étendard, voy. drapeau. éclater, -ant. étendre le bras, le linge, etc. stinde ; le étincelle blawète (-iète Strée ; blouwète fumier dispàde Yansène ; stârer ou kitaper D) ; blamahe, qqf. -iahe; spite ou spiieûre Yansène ; la bouse dispàde, stinde, stârer, di feû ; vive du feû (Jalhay, Sart ; vîvièie disfè (èwaler Jalhay, awaler Stav., Malm.) La Gleize ; vîvèle Lierneux, Stav. ; vîv'lèle les fiâtes ; le foin, voy. andain ; — avec Durbuy, Xhoris) ; le feu lance des ~ excès le beurre sur son pain, voy. beurre ; li feû fêt dès steûles (Warsage). Voy. ~ qn sans connaissance d'un coup à la BATT1TURE, FLAMMÈCHE. tête ou à la rate, voy. assommer, étour étincellement blaw'tèdje ; riglalihèdje. dir ; étendu de tout son long M long étioler (plantes) ivêni (F) ; t. de maraî slindou ou stâré ; s'— aisément (cuir, cher mwèrdi ; étiolé wênis', winnis' gants, etc ) si prusler; sans m'-— lon (glégni Jalhay) ; crèhou foû ; voy. dé guement sur ce sujet sins fé trop long* périr, LANGUIR. brouwèt. étique ètique. étendue du ciel U banne (lu bâne Verv.) étiquette étiquete. de cîr ; une ~ de terre stindêge (-oûwe étirer stinde ; s'— en tout sens s' Bas-Oha, -ouye Jehay) ; une belle ~de blés kirâyelî (Bovigny); voy. allonger, ine bêle flahe ou plake di grins ; d'objets ÉTENDRE. épais stârêye ; slârsin, m. ; de récoltes étisic ètizèye, voy. langueur. versées flahis', m., voy. verser ; — fau étoc, voy. estoc chée d'un coup de faux baie, voy. an étoffe stofe ; une pièce d'~ ine pèce di dain ; certaine — de mur plakê (G) ; stofe (on rôle du stofe La Gleize ; une envergure lardjeûr (acouyèsse Faym.) ; pènéye di stofe Couthuin ; one pake di (houill.) ~ d'un travail exécuté ou à dinrèye Grandménil) ; de la belle — dèl poursuivre porlchèsse. bêle silofe (di Y bêle mète Vielsalm, éternel, -ité, -iser éternel (èl-), -ité, Bovigny ; ine mêle = un vêtement) ; -izer. coupon d'— pour faire un vêtement on étoile — étranger 195

pèçol (Haneffe, Odeur, Warsage... ; néol. étouper, -âge (ri)stoper, -èdje. coupon) ; espèces d'~ bègâde ; camelot étourderie èsloûrd'rèye ; côp d' tièsse ; (F); couti; damas; droguèt; finète; fwérl voy. bévue. diâle ; hanscole ; moutone ; mohâde (F) ; étourdi, -ie èstoûrdi, -èye ; èslèné, -êye ; prinïaniére; sôliète; liretinne; mauvaise bablame ; vol'lrûle (F ; Esneux) ; èhèré ~ camelote; pèflûle (L, F); — affinée (D ; La Gleize) ; èsichaforné (Stav. ; -furné par l'usage slamène ;— qui se défait ine Stoumont, Durbuy) ; arch. sotinès' ; i sitofe Me à compote ; largeur d'— lé, m., n'a nou nisse, c'èst-on sâvadje Mitchî p. 719, ord' hôleûr à Liège. (Comblain) ; voy. braque, écervelé, étoile steûle ; Y— du berger (Vénus) li ÉVAPORÉ, HURLUBERLU. sleûle dé b(i)èrdjî ; voy. comète, constel étourdiment, à l'étourdie èstoûrdège- lation, (voie) lactée, filant ; né sous minl, -dimint ; à l'avise ; à l'avîr ; al visse une bonne —, voy. coiffe; [dormir] al vasse ; sins réfléchi ; parler ~ didjâzer a la belle ~ à Youh ou confe ine hàge (F ; dis- G) ; voy. divaguer, hasard, ou d'zos lès ponts. LÉGER, PRÉCIPITAMMENT. étoiler sleûler ; ciel étoile cîr plin di étourdir èstoûrdi, qqf. sloûrdi ; èstèner ; steûles (néol. littéraire li sleûlî) ; i fêl maker ; d'un coup porté à la rate misser sleûlé (syn. hagi Jalhay). (-i Stav. ; nisser Esneux, Comblain, étole slôle, èstôle (F) ; extrémités de Durbuy, -i Rahier) ; à la tête stèner (Che l*— pap'lotes. vron, Harzé ; stoner Tohogne ; slorner étonnamment èwarêgemint, -émint, -êge- Stoumont, Rahier) ; asdoûmi ou èsdoûmi dimint. (Stav., etc.) ; bouhî èslèné (Vottem, étonnant, -e èwarant, -e ; èwaré, -êye ; Jupille ; -ni Bassenge ; -nih Hognoui) ; surprindanl, -e ; c'est ~ que... c'est bouhî lot malcus' (Heure-le-R.) ; voy. mèrvège qui... ; c'est <•»> [qu'il soit venu, assommer, évanoui ; — de bruit, voy. etc.] fât fé 'ne creû (è crama) ; wice fât-i abasourdir, assourdir. fé 'ne creû ? — Voy. énorme. étourdissant, -e èstoûrdihâve, -ant, -e. étonnement èlon'minl ; èwarâcion, -chon ; étourdissement èsloûrdihèdje, -ih'mint; èstoumakèdje ; surprise. j'ai un — li liesse mi toûne, dji loûne toi étonner èioner ; èwarer; surprinde ; sol, i. Me sole ; dji so tournis' (dârnis' sêzî ;— très fort èslèner, amaker, etc., Huy, Waremme, Bergiiers...), fof lourd voy. abasourdir; s'~ s'ètoner; s'èwarer (Stav.), tôt k'pagn'tè (Ligneuville) ; dji (s'èwèrer Verv., etc.); si sêzi; s'èsbarer veû M bablou ; dj'a on toûbion (one (Stav. ; si sbèrer Lierneux, -î Vielsalm) ; lourdeur Comblain, Durbuy ; loûrdène si mèrviyî ; si loukî lâdje (bèlchou, bièsse, Stoumont, -ine Lierneux, -îhe Stav., vî) ; s'èbahi (Huy, Ben-Ahin) ; on ne Malm., -indje Bovigny, Bihain). s'étonne plus de rien on n' s'èware pus étourncau sprèwe (Liège, Waremme ; po rin ; je ne m'étonne pas que... (ci n'est) -euwe Verv. ; -iwe Nandrin ; -ouwe Huy ; nin po rin qui... ; (né bè po règn... Voroux- -oûwe Couthuin ; -awe Harzé ; -âwe Stav., G.) ; çu n'est né ma mèrvéye... (Jalhay); Malm. ; -ôwe Jalhay ; -êwe Tohogne, dju n' so nin mèrviyeûs... (Chevron) ; Vielsalm ; spièwe Trembleur, Charneux), dji n' mi sloumaque ou m'èsbére nin... m. ou f. suivant les localités : on sprèwe (Vielsalm); i n' m'èbahi nin... (Huy); (Glons), ine siprèwe (Liège), on spreuwe n'ébahi nin... (Nandrin) ; etc. (Verv.), on sprâwe (Malm.), one suprâwe étouffant : l'air est — i fêt stofe, slofanl, (Stav.), ine siprêwe (Vielsalm), etc. sofocanl (sèf-), fade (wape Stav.), crûs, étrain slrin, voy. paille. lourd, malade, morant. touwant (pâmant étrange drôle ; rare ; néol. ètranje ; Faym.). un goût ~ on strègne gos' (Huy) ; ~ dans étouffer, -ement stofer, -èdje ; sofoker sa conduite strègne ; objet ou assemblage (sèf-), -âcion, -chon; j'étouffe de chaleur ~, voy. objet, singulier ; cela me dji so cial qui dj' brddèle (D) ; le petit paraît très ~ coula m' parèt' tot-è (ou s'étouffe à pleurer li p'til s' hik'lêye M tol-à) conlrâve ; voy. biscornu, bizarre, èvôye; [le feu] s'étouffe s'acasse (Jalhay). singulier. étouffoir stofeû ; dislindeû ; rifreûdeû, étrangement drol'dimint ; qui agit ~ -iheû (F) ; cloke (Huy). strègne. étoupe : de r~ dèl sitope, ord' dès slopes ; étranger, -ère ètrindjîr (ètran-), -e, ~ pour machine ou servant à calfater néol. ètranjer, -ère ; aforant, -e (F) ; un dès frèmes ou freumes ; de bourèdje — expulsé de son pays on rèlchèssî (Waremme, Bas-Oha) ; voy. filasse. (Verv.); [pigeon] ~, égaré dans un 196 étranglant — étudier

pigeonnier strègne ou volontêre; [vivre] à étrenne slrème, streume (slrime Malm., î'~ à l'èlrindjîr ou èlrandjîr (à Yètrandjî Tavier, Strée) ; [donner] des ~ à la Charneux; à l'èlranjér' Huy); foû pagis, nouvelle année dès strèmes, dès novèl- â-d'foû, â Ion ; des — qui séjournent au an, dès dringuèles, dès p'Utès rik'nohances village dès-aplovous ou arôlés (ord' (au facteur, aux clients, etc.), dès galets péjor., Izier). (aux enfants, etc.). étranglant, -e slronnanl, slronlant, -e. étrenner strumer (slri- Verv., Stav. ; étranglement slronnèdje, slronlèdje ; sfré- Faym.); r-» un objet neuf afroyî, (houill.) voy. étreinte. abwèssener. étrangler stronner, slronler ; spater êtres (disposition des lieux), s. m. pi. ; Y bûzê ; fé cwêkser ; fé fé cwac à qn ; diner [connaître] les ~ [de la maison] lès nahes 'ne silronnêge ; mêle li pôce. (cwènes, Irôs, mousseroles) ; li roudouh étranguillon slrombion (slrambion Dal (Esneux ; Yoûdrouh Ferrières ; li rôldôh hem, Kemexhe ; stranguion Comblain, Polleur ; li roûdrouh ou tos lès-oûdrouh Vielsalm ; stronguion Amay, Marchin ; dèl mohone F) ; lès-èhins (G ; èhès Jupille) ; stronvion Hannut ; stroûbion Jalhay) ; lès-alûres ; lès-adrèsses ou li va-èl-r'vinl poire d'~ peûre di slronlanl ou stronlante (Bovigny) ; leû foû-èl-d'vins (Faym.), etc., peûre ; du mauvais genièvre c'est un voy. habitude. fameux — do mâva pèkèt c'èsl-on fameûs étricr strî ; boire le coup de l'~ beûre stronguion (Bihain). on côp so Y hawê ; (esp. de lien de fer) 1. être èsse; de nouveau rèsse; moi, slrî ;— double du joug, voy. joug. qui suis un honnête garçon mi, qu'è-st-on étrille slrèye (strîye Stav., Huy, Wa brave valet; c'est à moi [= cela m'appar remme ; slrî, f., Flemalle ; m., Strée) ; tient] c'èsl d'à meune ; c'est à moi de jouer sirîheû, m. (Heure-le-R.). c'è-st-à mi à djouwer ; ce sont de beaux étriller strigî (strègî Bergiiers, Malm., enfants c'èsl dès bês-èjants ; n'était votre Vielsalm ; -i Hognoui ; -er Rob., Grand frère... si ç' n'èsteût vosse fré... ; ne fût-ce ménil ; sirèg Lierneux, Gd-Halleux, Bovi que... qwand ci n' sèreût qui... ; n'est-ce gny ; strîhî Heure-le-R.); — au fig., pas ? èdon (Liège, Verv., Malm. ; nèdon stronner ; spindjî ; striyî ; sàcer ; saler ; Vielsalm; don Stav., Durbuy; ènon pa slrognî ; stroukî (Flemalle); voy. ran ou non pa Cointe, Flemalle ; ènon Huy, çonner, rosser. Waremme, Glons ; non Comblain ; n'no étriper sètchî lès tripages foû. Marchin ; no Strée ; nènin Jalhay, arch.) ; étriqué, -ée haie ; seront, slrindanl, -e ; voy. espérer ;— l'auxiliaire se rend par slreût, -e ; arch. hèm'lè, -èye (ham'lé «avoir» 1. avec le v. réfléchi : il s'est Jalhay ; hèm'lou Verv.) ; hortè (G, 537) ; caché £ s'a catchî, f. èle s'a catchî ; 2. avec de façon — haiemini; à haie; (trop) des v. intr. où le fr. emploie «être » : il haie. est venu hier il (f. elle) a m'nou îr ; [mais : étroit, -c slreût, -e (strût Huy, Vielsalm, il est venu •• il est là il est m'nou, f. elle -ut Amay, Couthuin, -eut Rob., Faym.); èsl m'nowe] ; il est mort hier il (f. é//e) être à l'~ èsse û slreût ou à slrin ; èsse a morou îr [ mais : il est mort = il ne vit plus il èsl mwért, f. elle èsl mwète] ; silrindou ; n'avu noie kiloûne ; tenir à 1' — sèrer ; strinde ; Uni à gogne ; voy. argent, il est allé hier à Huy il a slu îr à Hu [il est allé quelque part (= sorti, absent) il besoin, comprimer. èsi-èvôge ine sawicc] ; de même pour les étroitement slreûleminl, sèrêyemint; v. arriver, devenir, entrer, parvenir, vivre ~ viker p'tileminl, vicoter, voy. tomber. vivoter. 2. être, s. m. : un ~ insupportable étroitesse slreûleûr. ine saquî d' hayâue ; ces petits —> chéris étron stron ; mièrlin (G, F) ; néol. ces p'tils marnés cârpês ; voy. individu, mèrde ; plais' aveûle ; sintinèle ; lôcalêre ; quelqu'un. nid d' plake-à-têre, p. 721 ; rond jêye, f. ; étrécir, voy. rétrécir. do mèrguèt (Rob.) ; voy. excrément. étreindre strinde ; sérer ; voy. em ctronçonner ricèper ; fé dès rôles (rôles brasser. Jalhay, Stav. ; tronces Tavier). étreinte slrindèdje, sèrèdje ; voy. em- étude étude [-ùt] ; studièdje, -djèdje ; brassement; — (houill.) étranglement faire ses — passer ses scoles. de la couche strince ; ~ passagère et étudiant, -e étudiant, -djant, -e (arch. incomplète vizèdje di pire ; — brusque et stu-, péjor. stru-). complète cou d' pire. étudier siudî (slûdî Verv. ; -yi Stav.). étui — évider 197

étui wàde, f. ; wayîme, f. ;— à aiguilles, ris) ; un jeune — on djône hûzê ; une voy. aiguillier ; ~ à plumes, à lunettes (jeune) ~ ine djouglèle, djouguète, lurèle; boh'lê, bôh'lê (La Gleize ; ine Marège Bada ; on sot bada ou barada ; bouh'lê Jalhay) ; fig. 781 ; on sol gaga (F); ine tièsse èvintêge; ine ~de faucheur, voy. coffiis-. mahole; tièsse di houlote ; etc., voy. étuve : rue de l'~, à ÉCERVELÉ, ÉTOURDI, ÉVENTÉ, FOLATRE... Liège, rowe di li stoûve. évasée : pipe — calebasse. étuvée sioûvêye ; raccom Ève Eve ou Eve. moder à Y— risloûver. évèché èvèché; (dans des l.-d. : vèkêge, étuverstoûver (-fer Verv. ); vèkée, p. 723). eûre avou l covièke ; de l'épinard étuvé dèl djote Évcgnée : à — à M'gnêge, village. di spinâ. éveil : donner Y— diner l'èvèy. eucharistie li sinte comu- éveiller dispièrler ; au fig., éveillé, -ée gnon. dispièrté, aviné, -êge (avigni Jalhay) ; eufraise casse-lunète. cok'sant, -e ; vif, vive ; spitant, vikant, Eugène, Eugénie Eûjin- -e ; vigreûs, -e ; virlih ; une fille — ine ne ; Eûjènîye, Jènîye. lurèle ; voy. actif, alerte, animé, euh ou heu, interj., pa. ESPIÈGLE, FRINGANT. Eulalie Lalîye. Évclette Êvelèle, village. , voy. Néau. événement èvèneminl (èvé-, évè-);— euphorbe épurge plante imprévu racro, voy. contretemps ; faire du rate (Malm., syn. calri- Fig. 781 : ~ fé dé brut ; rèvinler lès djins ; [racon nèle) ; oûy di diâle (Huy). étui à plu ter] tous les ~ M çou qu'ast-arivé ou Euphrasie Frazîye. mes, boh'lê. gui s'a passé; selon l'~ come l'afère Europe, -éenEûrôpe,-èyin. loûn'rè ; s'il atome insi ; come il aloum'rè. Eustache Slasse, Stas' (arch.). éventail èvanlay. Eutrope : saint ~ sinl-z-Oi/î-M (Ben- éventer èvinter ; s'— (d'une boisson) Ahin). hover (Warsage); bière éventée dèl bîre eux zèls ; ~-mêmes le disent zèls minmes qu'est hovêge (F ; Warsage), passêye, èl dihèl ; avec ~ tous avou tos zèls ; c'est à florèye (malnêye Bergiiers) ; un jeune — '-*-' [= cela leur appartient] c'est d'à zèls ; on fotrikèt (F) ; voy. écervelé, évaporé. pour — deux po leû deûs; [ils étaient] — trois leû treûs (zèlstrwès Huy) ; voy. elle, éventrer èvintrer. IL, LEUR, LUI. éventualité : [se garder] contre toute ~ so M bouf (F). évacuation alvine sèle ; — liquide hilerèye ; voy. diarrhée. éventuels : profits — abondreûts. évacuer par le haut et par le bas aler éveque èvèque ; (cf. les n. de I. Vilé- foû po d'zeûr et po d'zos, voy. selle ;— l'-Vèke, Warèt-l-Vèke). (houill.) ~ les eaux ribate ou vûdî lès- Évcrmar : saint — (de Russon) sint- êwes ; les pierres, le charbon dicouler, Éuèrmâl (hesb.). digadjî, ramasser, nèlî, taper, vûdî al évertuer (s') si mète èn-oûue; mète si pire ou al vonne. syince èn-oûve ; si hiner c qwale ; s'agridjî évader (s') bizer èvôye; si sêwer foû, (F ; s'aglidjî D) ; si d'hantchî ; si ramasser ; etc., voy. enfuir, esquiver. mêle ses dj'vés è s' mârène (houill.) ; cayeler évaluer, -ation, voy. apprécier, esti (kèyder Trembleur) ; cowî (Bertrée) ; doguer ; frâper ; froûler ; fwèrci ; gad'ler mer, -ation ;— évaluer une surface, un solide (arch.) ramoûrner. (hesb.); grêler; grévî ; holchî ; kèrpiner (Ra); kèn'ter (Vielsalm); pôcî (Xhoris); évangélique, -iste èvanjèlique, -isse. tchaver ; tchèrpi (Stav.); trafler ; tram'hî; évangile èvanjîle (arch. -djîle), f. ; Irîmer; chamoner (Faym.); plais' bouhî l'~ de saint Jean l'év. sint Tch'han. è meûbe (Sprimont.) ; j'ai dû m'~' dj'a évanouir (s'), -issement, voy. défail d'vou lahi (Jehay ; propr' tirer la langue) ; lance; le coup reçu lui a fait perdre voy. arrache-pied, éreinter. connaissance, on l'a rapporté évanoui évident, -e clér, -e ; une chose *~ ine a stu bouhî (ou maké) èslèni, on l'a saqwè d' clér. rapwèrlé èstèni (Glons), voy. étourdir ; évider un tronc d'arbre boh'ier; (houill.) au fig. [bonheur] évanoui revoie, pièrdou. — la tête d'un bois èssèler, vûdî ; betterave évaporé, au fig., ârvolou, -owe ; bablame ; ou navet évidé, simulant une figure hûzès'; revoie (èpoûfrinê , Xho humaine et ord' avec bougie à Fin- évier — exclamer

térieur, pour apeurer les passants tièsse excédent, s. m., â-d'-dizeûr ; cru; voy. di mwérl; loum'rote ; grigne-dints (Faym.) ; reste. fig. 782; voy. creuser, creux. excellence : l'homme par ~, voy. évier batch di pompe ; INCOMPARABLE. sêweû ou pire di sêweû. excellent, -e : du pain, du café — évincer, voy. blackbou de fameûs bon pan, on crâs café ; un mets ler, supplanter. ~ on glot bokèt ; on plat ragoslanl ; une éviter éviter (év-) ; —• de... idée — ine charmante îdèye ; le temps loukî di n' nin... ;— par est ~ pour les récoltes i fêl bê-z-èl bon po respect fîder (Malm. ; féder lès d'vêres ; l'année est — pour les fruits Faym.); voy. épargner, l'annêye est bê-z-èl bone po lès frulèdjes. esquiver. excentricité, voy.- extravagance. évoluer djouwer ; à lâté, excentrique : quartier — on cârlî lès priyèsses djouwèi onk qu'est fwérl rèseoulé ; homme ~ on drôle podrî Yôle ; lès pèhons djou-. di cwér; voy. original. wèl èl mér. excepté à part ; ôrmis ; sâf ; arch. Evrard Èvrà, prénom ; â (à Jalhay) pus qui. -àrd, n. de fam. exception : sans ~ sins mète nouk foû ; exact, -c, -itude djusse ; sans — et tous ensemble à djé (Charneux) ; ègzac', -ake ; ègzaclèmini ; à une fois par — on côp lot passant (è slritche ; cgzactitude [-ûl]. passant ard.). exagérer aler trop Ion ; excès : tout — est blâmable trop' brader ; fê lès peûs pus c'èsl trop' ;— funeste au vieillard clà spès qu'i n' sont ; voy. ha- d' wahê; en parler à l'~ ènn' avu plin bler, exorbitant. s' boke ; se droguer à Y— fé di s' cwér on exalté, voy. ardent, em bolique d'apolicâre ; manger avec ~ ballé, ÉVAPORÉ, EXCITÉ, si formagnî ; boire avec — beûre foû FOUGUEUX, IMPÉTUEUX. rêzon; (d'un cheval) si forbeûre (F); examen, -iner ègzàmin Fig. 782 : nourrir avec ~ fornoûri ; croître avec — (-en' D), -iner; subir Y— forcrèhe; donner avec ~- si forpougnî; betterave médical passer Y vizile (à etC., VOy. EXCESSIVEMENT, PASSIONNÉ, docteur). évidée, liesse ainsi que boire, etc. exanthème mâva feû. di mwérl ou excessivement assotègemint ; èwarêye- exaspérer fé d'monter ; fé loum'rote. mint; d'abîme (F); arèdjèyeminl; à d'mantchî ; fé crèhe di colère ; l'arèdje; qu'arèdje ou qu'arape; qu'arèdje- fé voler foû d' ses bagues ou d' ses clicoles ; mint ou qu'arap(di)mint ; voy. énor fé d'gârmèier (La Gleize; p. 718); s'~ s' mément, EXTRÊMEMENT. mète M foû lève (Verv.); il m'exaspère i excitateur bouieû d' feû, p. 715. m' freûl polchî foû d' mes clicoles ou di exciter au travail ècorèdjî ; è(s)nonder m' pê ou tchîr dès pires di fizik (i m' (arch. èhiyonder, p. 718) ; animer; èscoûrsi raye li tchâr djus d' mès-ohês Bergiiers) ; (r-) ; èscoûs'lcr (Vottem) ; — [contre qn] voy. FACHER. è(s)nonder ; èscoûrsi ; èfouwer (èfower exaucer ègzôcer (-oweer F) ; voy. Lierneux, La Gleize...) ; monter ou èmon- GRATIFIER. ler ; monter (ou tchâfer, èstchâfer) Y liesse excavation bôme ;— où se perd un tourner ; ma consî ; boul'ler (Sprimont) ruisseau, voy. chantoir ;— (houill.) èhandi (La Gleize, Stoumont, Wanne) potê ; voy. creux. èhoudi (Stoumont, Bovigny; -i ou -eler excaver Ichaver (ki-) ; voy. affouiller, Stav.) ; hansi (Tavier) ; <-- un chien, voy. CREUSER. lancer ; — par jeu un jeune homme excédé : j'en suis >**' (par ex. d'un mets) rènânimer (Voroux-G.), un fou, une dj'ènnè so nanti ou sô (ou hodé Huy) ; chèvre, un chien... règâdi (ib.) ; un excité dfènn'a (m') pèzanl ou m' sô ; dfènn'a on-èslchaforné (Stav., -fumé Stoumont) ; ol'tanl qu' cint tchèrêyes ; dfènn'a co if a lès fîues borguètes (Couthuin) ; voy. pus qui d' traze bolèyes li djoû ; dj'ènnè ANIMER, ATTISER, ÉCHAUFFER, EMBALLER, so si r'gondi qui df n'è pou pus loukî EMPORTER, EXALTÉ, RAVIVER. (Grandménil, etc. ; r'gondinî Petit-Thier) ; exclamation èsclamâcion, -chon ; ècla- dfènn'a m' cou plin (Wandre ; dfènn'a meûres (èscl- F) ; voy. récrier. lès rins plins Bergiiers) ; voy. dégoûté, exclamer (s') s'èsclamer ; il s'exclame soûl. pour ries riens i fêl dès-èclameûres ou dès exclure — expirer 199

Jèzus' Maria ou dès (hî)hâhâ po dès rins ; exhausser, -ement hôssi, ord' rihôssi VOy. EMBARRAS. (ra-, ré-) ; surlèver ; hôssèdje, -ihèdje (ra-, exclure râper à Youh, mète foû ou so rè-, ri-) ; planche pour ~-- un tombereau Y costé ; néol. ésclûre ; voy. blackbouler, ou une ruche rahôssé (rè-, ri-). écarter, éliminer. exhiber moslrer ; fé vèg ; ègziber ; hâgn- exclusif : il ne faut pas être — dans (gn)er. ses goûts li ci qui n' sâye qui d'on pan exhibition moslrèdfe, mosteûre ; — de n' sét çou qu' Yôte saweûre. reliques (arch.) mosse. excommunier, -ication èscomugnî (disco- exhorter, -ation ègzôrter, -âcion, -chon ; F) ; èscomunicâcion, -chon. voy. animer, encourager, engager, excorier, -iation dihaver. -eûre ; voy. exciter. écorcher, érafler. exhumer, -ation di(s)ièrer, -èdje ; ri- excrément stron ; ~ liquide hite ; lèver on mwérl. perdre ses — si d'ièyî (arch.) ; su li aler exiger, -eant, -e, -ence. -ible ègzidji, (Jalhay) ; fé lot d'zor lu ; n'aveûr pus nou -ant, -e, -ince, -ibe. sera, n'èsse pus messe di s'cou ; voy. exigu, voy. étriqué, étroit, petit. BOUSE, CHIASSE. CROTTE, -IN, DIARRHÉE, exil, -er, voy. bannir, -issement. ÉTRON, FIENTE, -ER. exister, -ence viker, vèye (vicârèye, vika, excroissance rie chair boûrlole ; bouyote ; vikèdje) ; néol. ègzisler, -ince ; mener une groubiole; mak'loie; magodjèye (Verv.); chétive existence vicoler, -èdje. etc., voy. vivoter ; est-il possible qu'il existe de voy. orteil ; ~ sur un tronc d'arbre boûrlole; bouyote; nouk; pore (groubote tels malfaiteurs ! èsl-i possibe qu'i-gn-âye Trembleur), etc., voy. nœud. dès s'-fêls câlins â monde ! excursion champêtre bizâhe. exonérer, voy. décharger, exempter. exorbitant : [vendre] ù prix — al côpe- excuse, -er, -able èscuse, -zer, -âbe ; gueùge ; à tchîrès pèlèyes (F; Voroux-G., racovri ou -viért ; rilaver ; pardoner, -âbe, etc.) ; voy. cher. -âve; autant de reproches, autant «&'— exorciser, -cisme ègzôrciler, -çuler, ot'tant d' trôs, ot'tant di dj'vèyes ; voy. -èdje ; ribèni, -ihèdje. PARDON. exorciste populaire ou « défaiseui" de exécrable,-ation ègzécràbe,-âcion,-chon ; sorts » on macrê r'crègou ou r'crùyoïi temps, canaille -~ on sacri tins, ine sacri macrè (qui k'tchèsse lès macralcs) ; on canaye ; voy. abominable, -ation. k'tchèsseû d' macrales (Wanne.) ; qqf. exécrer, voy. abominer, détester. grimâchin (grou-). exécuter ègzéculer; fé (un ouvrage); exostosc du jarret chez le cheval, voy. ne pas — toute la tâche imposée ènnè éparvin. lèyî èl pêne; ènnè r'ièyî; — (arch.) ~ expatrier (s') qwiler l payis, ènn' aler un débiteur paner. foû (de) pagis ; néol. s'èspâlrigî, èmigrer. exemple ègzimpe. expédient avise, avizanec, îdèye, f. exempt, -e, -er, -ion ègzint, -e, -er, fertile en —, voy. finaud. egzincion, -chon ; on l'a fait exempter expédier vogî, voy. envoyer ; néol on l'a sèlchî foû. èspédi(g)er, -djer ; — beaucoup de besogne exercer, -iee ègzèrcer (arch. -ê-), -ice ; VOy. DÉBLAYER. s'— à la lutte si ioûrsi ; toûrsihèdje, m. ; expeditiî abèye ; voy. actif, habile l'exercice fait du bien coula fêt de bin expédition èspédicion, -chon. di s' direûdi. expérience èspèriyince ; avec le temps exfolier (s') si d'hageler; peler; voy. on a Y— avou l Uns on-z-a d' l'adje ou écailler, desquamer. on d'vint sûti ; j'ai une longue et pénible exhalaison, voy. bouffée, bitume, — dj'a passé (po) tos lès nouk; voy. éclair; (houill.) —- dangereuse crouwin ; épreuve, essai, routine. pouteûr. expérimenter èspèriminter (-èn'ter F) ; exhaler une odeur taper ine odeur ; sayî. oder ; sinti; hiner (F); voy. bitume, expert, -e ârgolé, aroutiné, calé, -êye ; FLEURER, PUER, SENTIR. — s. m., èspêrt. exhaure (houill.) : puits d'*—• beûr as expertise, -er èspêrtîse, -izer. colones, néol. beûr d'ègzôre ; travailler expier spani (arch. G, F) ; ralch'ler à V—, vûdî (ribate, taper ou fé) lès-êwes ; s' pètchî. pompî ou houmer lès-êwes ; fé roter Y expirer, -ation rinde l'âme, etc., voy. pompe po d'poûhî lès-êwes ; trêre à l'êwe mourir; — (bail, délai) èspirer, -âcion, foû dé bougnou. -chon ; voy. échéance, échoir. 200 explicable — extrêmement

explicable, -cation èsplicâbe, -âve, -ca dâhe, -èdje; de voix dislincsion d' vwès tion, -chon ; èclércih'mint. (F). expliquer èspliquer (de nouveau : r-) ; extirpateur (néol.) stirpateûr (qqf. -ba-), èclérci (-àrci F) ; ac'sègnî ; duspliquî è(k)stirpateûr ; (arch.) ine djindjole (hesb.). (Malm.). extirper le chiendent rdyf as dinls- exploit : un bel ~ ine bêle keûre, ine d'-tchin (ray li pane Vielsalm ; deûpâner sacwè d' bê (souvent iron.) ; plais' ine Faym.); — t. d'agr., (néol.) è(k)slirper (bêle) fraîche!; voy. action, merveille. (slirpalcr Bertrée) ; syn. difoncer, avec exploitation : une — considérable on l'extirpateur (lequel sert aussi quinze fameûs bazar (di cinse, etc.), on grand jours après le déchaumage à rabiyî lès hâbiêr, etc., voy. attirail; — (houill.) ringuions ; Voroux-G.) ; voy. d.échau- ~ en sous-niveau grâle. mer ;— /—•> les cors au pied râgî lès- exploiter une ferme Uni 'ne cinse ; aguèces. une couche de houille houyî. extorquer èslôrquer ; haper. exploser, voy. boite, éclater. extra èslra; (arch.) foû hier. explosion èsplôzion ;— de grisou côp extraction d'une' dent râgèdje d'on d' feû ; — d'une mine côp d' mène ; dinl; — (houill.) production quotidienne provoquer l'^ des mines tirer (lès mènes). pagèle ; puits d'~ beûr'à Irère. grand (ou exporter, -ation esporter, -âcion, -chon. messe) beûr, beûr d'inlrêye [de l'air] ; exposer néol. èspôzer ; — en vente, machine d'~ machine à trêre. voy. étaler, -ace; -~ du linge à l'air, extraire une dent râgî ; tirer ; — une voy. essorer ; s''--' à, voy. hasarder, écharde, une épine disponti (Voroux- risquer ; être exposé à tous les vents G.) ; — houille, etc. Irère (al vonne, etc.) ; èsse à home-vint (â hova La Gleize) ; — le miel des rayons fé l lame, stwède exposé à la pluie balou dèl plêve (arch. (presser, passer, sètchî) l lame ; ard. à l'abri dèl plêve G, F) ; au soleil al brohi (La Gleize ; brohger Gd-Halleux), rabate (ribate Huy...) de solo. syn. prinde lu brohe miel brut, dans les exposition (néol.) èspôzicion, -chon ; — rayons ; dubrohi one tchèteûre (La Gleize ; de reliques (arch.) mosse. dubroh'ler Jalhay) = retirer de la ruche exprès, adv., èsprès (èn-ès. ou par an- les rayons de miel ; voy. gâteau. n-ès.) ; èsprèssémint. extrait de naissance, etc. èstrét ; — express (train) èsprès'; arch. [prinde] li baptistaire balislêre. vitesse. extraordinaire èstraôrdinêre, clapant, expressément èsprèssémint ; fôrméle- fameûs, higelanl, zûlant ; ce serait bien ~ minl. ci sèreût bin aloumé ; ci sèreûl mèrvège ou expression èspression. vrêmint curieùs. exprimer (jus, suc) stwède ; s'— s'ès- extravagance èstravagance ; arch. asso prîmer, s'espliquer, si fé comprinde. ient ; faire des ~ laper ses brîhes ; fé dès exproprier, -ation èsprôpriyî, -âcion, zinguebringues (Francorchamps : zég'brct' -chon. Prayon-) ; voy. folie, lubie, sot expulser, voy. chasser, déguerpir. tise. CXquiS, VOy. EXCELLENT. extravagant, -e èslravaganl, -e; [avoir] exsangue foû song' ; qui n'a pus dé des idées — dès sotès-îdèyes : [conter] des song'; M d'sêni (Verv.). choses ~ dès Mêles (F) ; voy. hurlu exténuer un cheval, etc. forminer (F), berlu. fornâhî (F) ; slantchi (G ; Hognoui, extravaguer, voy. délirer, déraison Odeur); fé crever d'ovrèdje; s'— si ner. sansouwer (-oûlerF) ; si mêle foû fwèce, etc., extrême : c'est un homme ~ en tout voy. éreinter ;— exténué, -ée foû c'è-sl-in-ome èstrème divins M ; in- fwèce ; nanti, -èye ; rindou, -owe ; stantche ; arèdjî, in-assoii, on tèribe ; — en son genre mwèrt nâhi (rouwé nâhi Huy), f. mivète fèl, fameûs, voy. extraordinaire; Y— nâlièyc; uané, -êye; hodé (arri...); etc.; cime de l'arbre, voy. cime: à l'~, voy. VOy. BRISER, FATIGUE, -ER, FOURBU. excès, extrêmement. extérieur, -c difoûtrin (foûtrin Faym.), extrêmement : — grand, riche foû -inné ; Y— (d'une bâtisse) li d'foû ; l'â- grand, foû ritche, etc. ; — laborieux neûr d'foû ; li foûs-oûve ; à 1'-—', voy. le suivant. djinti ; il fait — chaud i fêl tchôd qu'arèdje, extérieurement foû ; â-d'foû ; po-d'foû ; qu'arape, etc. ; il y en a ~ ènn'a brâmint. dijoûlrinneminl. crân'(di)mint ; fameûs'(di)minl, jolirnint exterminer, voy. détruire. (-lu-), mâyemint, timpèsse, à fwèce, etc.; extinction des feux, ries lampes dislin- c'est ~ lourd c'est d'abîme (ou qu'arèdje) extrême-onction — facilité 201

pèzanl; voy. énormément, excessi tin, m. ; d'une rue, d'un bois, d'un jardin, vement, FOISON. etc. coron (cwêr Verv. ; cwér ou bètch extrême-onction : administrer Y— Jalhay) ; de la ligne de pêche bâte; diner l sinte ôle ; ènôlî (F ; -i Jalhay) ;— d'une plume à écrire bètch ; du talon recevoir l'~ riçûre li sinle ôle ou tos ses de la faux spinèle (sansowe Jalhay) ; dreûts ; plais' ècrâhî ses botes. de l'oreille pégnon ; des pieds, des extrémité d'un arbre bèlchèle, copèle doigts, de la langue bètchète ; voy. bout, (voy. cime); d'une branche sopète; pointe. (houill.) d'un bois taillé en double biseau exulter de joie, voy. ébaudir.

f (lettre) é/. mâva (f. elle èsl mâle) sor mi ; répondre fa fa, fâ, note de musique. d'un air fâché rèsponde mâlemint (Les fable fâve ; petite — fâvurèle, fâvuron ; Awirs) ; il est vite fâché il est vite aduzé conter des ~ fâv'lî (Bovigny) ; voy. ou mâva, à dj'vâ (so l blanc dj'vô Jal bourde, conte, fiction. hay), so ses palins, so l houp'digucl ; fabricant, -e fabricant, -e; — rie pain i blâme come dèl poûre (Ampsin) ; £ d'épice coûk'lî ; de tabac toûbakî (F) ; etc. s'èmonte come on lècê ; c'è-st-ine sape à fabricateur (de nouvelles, etc.) fabrikeû. lècê, on boûboû-lècê, i monte vile; il a lès fabrication fabrication, -chon. dj'vés près dèl tièsse ou l tièsse près dès fabricien (arch.) tinanl (d'ine èglîse). dj'vés (ou f hinme près de toupet F) ; fabrique, -er fabrique, -er. i prind vile la mouche ; i prind todi toi Fabry Fâbri, n. de fam. po lès cwèrnèles (Glons) ; par des plai fabuleux, -euse, -ement fûbuleûs, -e, santeries il èsl vile à cane (Bergiiers) ou -eminl. f monte vile so l cane (di veûle) ; i cane po façade façade (qqf. face : mohone à on règn (Kemexhe) ; i cane ou can'lêye deûs faces) ; li d'vant ou divanteûre (néol. vile (Hognoui), etc., voy. bisquer, -tûre) dèl mohone ; lacinte du d'vanl colère, exaspérer, irascible, suscep (Faym., Francorchamps). tible. face face ; [se trouver] ~ à — [avec fâcherie brète; voy. bisbille. qn] bètch à bèlch ; bâbe à bâbe ; nez à nez ; fâcheux anoyanl, agaçant, assotihanl, en — vizon-vizu ; M dreûl d'vant (à chagrinant, èhalant, displéliant, mâ-plc- l'adresse Esneux) ; en — de moi â-d'- hant, hayâve ; soyant ; vulg' embêtant, divant (ou â dreûl) d' mi ; — jouer à pile anmèrdant, arèdjanl, foulant; c'est ~ ou face djouwer al dèye (al pwèle Ben- c'èsl damadje ; que displil ! ; mettre en ~ Ahin) ; hiner pèye ou tièsse (pèye ou creû état assoti ; chose — in-arèdja ; un <— Huy ; pèye ou creûch Waremme ; creû ine èhale, ine sage, voy. ennuyeux, ou pèye La Gleize, Durbuy ; pèye ou liyon importun, malheureux. Glons ; liyon ou l èl[— la lettre L] Dal facile âhèye (-î, f. -êye Verv. ; -i, -îye hem ; pèye ou dège Tavier) ; cf. DL dège. Waremme, Flemalle, Durbuy ; âhi, -ie facétie, voy. farce, plaisanterie. Stav. ; âhé, -ée Lierneux ; chi. -ie Malin. ; facétieux gawdi(g)eûs (G, F) ; voy. di êhé, -ée Faym.); un travail — on lèdjîr vertissant. ovrêdje ; — à fendre findâve ; [femme] — fâcher qn fé màvler (-vrer Verv., Dur douce di clilche ; cela vous est ~ à dire buy; fé mâvrer La Gleize, Malm., Stav., vos-avez âhèye (ou bêle) à dire ; vous l'auriez etc.); mète è colère; fé côr'cî (cor-, coûr- trop ~ vos l'àrîz trop hayèle. F) ; fé d'monter ; fé arèdjî ; (é assoti ; facilement âhèijeminl, arch. âhiminl ard. fé d'gârmèier, p. 718; par des plai (êhiminl Malm. ; èhèminl Faym.) ; hayè- santeries fé monter so l cane (di veûle) ; teminl ; vous vivez -~~- vos-avez âhèye (-î se ~ s' màvler (-vrer Verv., etc.); si Verv.) viker; voy. aisance. côr'cî ; si d'monter ; si dismantchî ; s'èmon- facilité âhèyistè (F; âh'sulé Malm.); ler ; s'èmâurer (Stav., Malm., Gd-Hal âheûr (F) ; âh'mince (Trembleur; âh'- Fié- leux...); s'èfoumgi (Rahier); etc., voy. malle ; êh'- Faym.) ; avoir de la — avu emporter ; il est fâché contre moi il èsl âhèye (-î Verv.; etc.); voy. aisance, facile.