76 Le Grand Carrousel
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
NOURRITURE ET BREUVAGES Zones permises pour fumer / vapoter Pour tous / À partir de 121,9 cm (48’’) / FOOD AND BEVERAGE For all At least 48’’ (121,9 cm) Pour votre sécurité, Smoking / Vaping only permitted in the designated areas certains manèges font Des restrictions de grandeur peuvent s’appliquer. 53 Renseignements Bateau Pirate l’objet de restrictions. Height restriction may apply. Information 64 67 Boomerang (A) For your safety, some rides 17 11 Air Papillon* may have restrictions. Accessible aux personnes à mobilité réduite ayant l’habileté Amir Moozoo Gelato (2) 62 Super Manège (A) P de marcher sans assistance / Guest who are able to transfer 69 La Danse des Bestioles * 57 Au comptoir frais 13 Pizza Pizza (4) 32 from wheelchair to the ride unit and walk by themselves 66 Tour de Ville La Grande Envolée* Toilettes 56 3 5 À vos baguettes Popcorn & Cie (6) 31 Vertigo Restrooms NOUVEAU Le Galopant* (B) (Thaï) NEW 36 Primo pâtes et pizza 76 Accessibilité Le Grand Carrousel (B) À partir de 132,1 m (52’’) / At least 52’’ (132,1 cm) 41 Access Bonbons Marvin (2) 38 18 Queues de Castor (3) Grande Roue Parents égarés et objets trouvés 34 Ednör – l’Attaque 27 Citron Pressé (2) NOUVEAU 71 Joyeux Moussaillons* Lost parents, lost and found NEW 35 Rolopan Crêpes 63 Manitou Poste de secours (aucun médicament n’y est administré) 19 Dippin’ Dots (3) 70 Marais Enchanté* 44 Emergency (no medication administered) Service 51 Monstre NOUVEAU 21 Minirail Fort Edmonton 58 Fines poutines express traiteur NEW 7 Orbite B Auto-injecteurs (épinéphrine) 0,3/0,15 mg 40 Auto-injectors (epinephrine) 0.3/0.15 mg 20 Minirail Village Fines Poutines Plus 15 Station de remplissage Guichet bancaire 68 Monsieur L’Arbre* Plus de 137,2 m (54’’) / More than 54’’ (137,2 cm) 14 Automatic banking machine 30 JB Barbecue NOUVEAU Station fraîcheur 74 NEW Pommes d’Api* 1 Salle d’allaitement Cobra 42 43 9 La eur 24 Subway (2) 45 Nursing room Spirale 47 Démon 23 25 65 Tchou-Tchou* Kiosque de location Le Saloon – Bar Terrasse du bord du lac 42 Goliath NOUVEAU Rental booth NEW 16 Macho Nacho 33 Wok Asiatique 2 Téléphone À partir de 91,4 cm (36’’) / At least 36’’ (91,4 cm) Vampire en sens ENTRÉE NOUVEAU NOUVEAU A Telephone Churros NEW inverse NEW VILLAGE 49 Xtraslush (2) VILLAGE ENTRANCE Aire de pique-nique 72 60 Aqua Twist (A) E McDonald’s CASIERS D Picnic area 59 Zone du bonheur 73 La Marche du Mille-pattes* (A) LOCKERS 48 Moozoo Coca-Cola V F Sur rendez-vous seulement 75 Ourson Fripon* (C) I I By appointment only I I 29 NOUVEAU IV I 13 Ouverture à 13 h Phoenix* NEW 40 41 39 12 Opens at 1 pm 22 24 3 Pitoune (A) 18 32 † 36 35 C Point de service du Passeport-saison Resto ATTRACTIONS 3 33 Season Dining Pass Service Center À partir de 106,7 cm (42’’) / At least 42’’ (106,7 cm) 19 27 44 34 38 37 11 10 Catapulte ($) 45 26 Arcade ultime Challenge de Soccer 39 37 Dragon (A) 12 Jeux d’adresse 46 L’Antre du Démon 54 Gravitor NOUVEAU 31 NEW (arcades) 55 Splash I 46 51 50 Dé Hockey 18 † Des frais s’appliquent. 61 Toboggan Nordique (A) 30 3 43 Marina Halte Extra fees apply. †† †† INFO: 514-875-1234 À partir de 111,8 cm (44’’) / At least 44’’ (111,6 cm) 47 Nautique L’AVENUE 48 49 50 52 Autos Tamponneuses 28 Condor (A) 52 MAGASINAGE / SHOPPING 6 Disco Ronde (A) G 12 4 29 53 Slingshot ($) 8 54 Vol Ultime (A) 28 I Boutique souvenirs III Passe Flash Pass 57 56 (A) Accompagné d’un adulte / Accompanied by an adult 58 Souvenir store Procurez-vous votre (B) Moins de 91,4 cm (36’’) sur sièges xes 7 passe au Service I 55 Less than 36’’ (91,4 cm) on xed seats K 11 II Cueillette d’achats (2) Passe Flash. 59 62 (C) Interdit aux personnes de plus de 137,2 cm (54’’) Libérez-vous de vos Get your pass at the Forbidden for people measuring more than 54’’ 60 sacs au comptoir et (137,2 cm) 12 Flash Pass Service 4 26 pro tez pleinement Center. ($) Des frais s’appliquent. de votre journée ! Extra fees apply. 25 61 2 27 Package pick-up * Les visiteurs agés de 12 15 63 ans et plus doivent être 24 Enjoy your day at I 72 66 13 accompagnés d’un enfant. 3 73 La Ronde with our Maximum 1 adulte par 3 package pick-up enfant. / Guest 12 years 23 18 19 22 49 facilities! and older must be 6 65 IV Comptoir de service (2) 17 11 used under license / utilisée sous licence. / Ltée, ®/MD Coca-Cola Ltd. accompanied by a child 71 8 V 74 67 Service Counter to access. Maximum 1 5 20 16 64 one adult per child. 21 V Kiosque de photo (2) 75 70 3 11 13 41 J Photo kiosk 10 19 H 76 9 12 I 69 68 II SALLES ET SPECTACLES 13 3 RECEPTION HALLS AND SHOWS III ENTRÉE DU 14 STATIONNEMENT A Belvédère de la G Place d’animation PARKING ENTRANCE Marina H CENTRE DES Dubuc Communication Illustration : Scène de Ribambelle PASSEPORTS B IV PASS CENTER PARTENAIRE DE LA RONDE Cap-sur-Mer PARTNER OF LA RONDE I Oasis C Chapiteau de la J ENTRÉE PRINCIPALE Marina Zone des câlins P8 MAIN ENTRANCE D Escale de la Marina K Kiosque feux Ouvert le jour des E Jupiter feux seulement F L’Agora 769 767 Amusant Étonnant Effrayant 7 Les tronçonneurs Deux maniaques à la tronçonneuse vous traqueront HORAIRE DU PARC pour enrichir leur collection de membres fraîchement coupés. PARK HOURS 4 Animation ambulante, à partir de 17 h DÉFILÉ OCTOBRE /OCTOBER DÉPART DEVANT m2 5 CHAINSAW GUYS L’EMPAILLEUR m5 Two chainsaw-wielding maniacs will relentlessly D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S 30 MINUTES AVANT &2'('(&21'8,7( haunt you throughout the park hoping to complete LA FERMETURE DU PARC *8(67&2'(2)&21'8&7 their collection of freshly cut human limbs. 8 Roving entertainment, starting at 5 p.m. 1 'e)(16('()80(59$327(5 11-21 PARADE 6DXIGDQVOHV]RQHVSHUPLVHV DEPARTURE IN FRONT OF THE 12602.,1*129$3,1*([FHSWLQGHVLJQDWHGDUHDV TAXIDERMIST 30 MINUTES 'e)(16('('e3$66(5'$16/(6 LES MAISONS HANTÉES 2 3 4 5 6 7 8 PRIOR TO PARK CLOSING ),/(6'·$77(17(12/,1(&877,1* 11-19 11-22 0$,//27'(%$,1,17(5',7 &KDQGDLOHWFKDXVVXUHV2%/,*$72,5(6 THE HAUNTED HOUSES 12%$7+,1*68,766KLUWV VKRHVPXVWEHZRUQ m1 2 Activité payante. Procurez-vous un Laissez-passer 9 10 11 12 13 14 15 /$1*$*(%/$63+e0$72,5( 11-22 11-21 11-23 (WFRPSRUWHPHQWRIIHQVDQW,17(5',76 3 de la peur (un bracelet par personne) donnant 12352)$1,7<2URIIHQVLYHEHKDYLRU accès à toutes les maisons hantées. Les guichets ferment une 'e)(16('(-(7(5'(6'e&+(76 Voir points de vente sur le plan. 16 17 18 19 20 21 22 heure plus tôt que l’heure 3$57(55(12/,77(5,1* 11-21 11-23 6935(&<&/(53/($6(5(&<&/( 2 1 Horaire disponible aux billetteries des maisons de fermeture du parc. /D5RQGHVHUpVHUYHOHGURLWGHYpULILHUOHFRQWHQXGHWRXWVDFRXFRQWHQDQW7RXWYLVLWHXUQHUHVSHFWDQW hantées. SDVFHVUqJOHPHQWVSRXUUDVHYRLUUHIXVHUO·DFFqVDXSDUFRXrWUHH[SXOVpGXSDUFVDQVUHPERXUVHPHQW Horaire sujet à changement /D5RQGHUHVHUYHVWKHULJKWWRVHDUFKWKHFRQWHQWVRIDQ\EDJVRUFRQWDLQHUV 23 24 25 26 27 28 29 *XHVWYLRODWLQJDQ\RIWKHVHSROLFLHVPD\EHUHIXVHGDFFHVVWRWKHSDUNRUEHHMHFWHGIURPWKHSDUNZLWKRXWUHIXQG Additional charge. Buy a Fright Pass (one wristband 11-21 17-23 11-23 sans préavis. per person) giving access to all the haunted houses. m4 6 See site map for the points of sale. Ticket booths close one hour prior to POUR LA SÉCURITÉ DE TOUS NOS INVITÉS 30 31 park closing. Schedule subject FOR THE SAFETY OF ALL OF OUR GUESTS Schedule available at Hauted Houses ticket booths. 11-21 to change without notice. m3 Billetteries des maisons hantées Amusant Étonnant Effrayant Haunted houses ticket booths LES PERCHES À ÉGOPORTRAIT m1 NOUVEAU NE SONT PAS PERMISES DANS LE PARC Amusant Étonnant Effrayant Amusant Étonnant Effrayant La Ferme maudite SELFIE STICKS ARE NOT PERMITTED IN THE PARK Envie de faire une visite à la ferme? Ne laissez pas 1 SPECTACLE DE RIBAMBELLE 4 L’empailleur votre curiosité prendre le dessus car il se dégage MERCI DE NOUS AIDER La sorcière Catacombe Encombre fait son grand Connaissez-vous la manière habile d’empailler de ce lieu une atmosphère malsaine, une odeur de RÈGLEMENTS HALLOWEENESQUES À GARDER LE PARC PROPRE retour, ce qui n’enchante guère Ribambelle et ses et de redonner vie à des corps…humains? corps en putréfaction et c’est plein d’épouvantails, GHOULS RULES PLEASE HELP US amies les Citrouilles… À partir de 17 h (devant l’Agora) des tonnes d’épouvantails… KEEP THE PARK CLEAN Cursed Farm NEW 1- Il est interdit de toucher aux accessoires, décors ou autres aménagements, ou de les enlever. RIBAMBELLE SHOW The Taxidermist Tout dommage causé à la propriété du parc entraînera l’expulsion sans remboursement. The famous witch named Catacombe Encombre is Want to visit a farm? Don’t let your curiosity get the Bet you don’t know how to stuff human bodies and best of you in this creepy place lled with petrifying 2- Le rôle d’un personnage est de vous faire peur, et non l’inverse. Les visiteurs qui raillent les personnages, les back, which doesn’t amuse Ribambelle and make them lifelike again or do you ? her friends..