Look to Nature Our Focus Is Healthy Food

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Look to Nature Our Focus Is Healthy Food BREMNES FRYSERI Look to Nature Our focus is healthy food. We harvest the sea. We create good workplaces. We ensure sustainable production. We build on local pride and identity. Our quality is uncompromising. That’s what Bremnes Fryseri stands for! 2 BREMNES SEASHORE AS (100 %) Smolt, fish for consumption, processing and packing SALMON BRANDS AS (100 %) Marketing and sales for SALMA products KALD FISK AS (100 %) BREMNES FRYSERI AS Research and development Parent company, holdings and properties SØLVFISK AS (100 %) License holder, smolt production OCEAN QUALITY AS (40 %) Sale and distribution of whole fish and processed salmon SÆVAREID FISKEANLEGG AS (16.67 %) Smolt production 3 It is truly a privilege to be able to offer the finest seafood “ available to our customers in Norway Olav Svendsen Sr, ca. 1965. and abroad. 4 Pioneer and Innovator Ever since its inception in 1937, Bremnes plant of its type in the world. Always its headquarters in Oslo, with sales offices Fryseri has remained a family owned and experimenting, we made our first internationally. Olav Svendsen Jr. operated company. The founder was my attempts at hatching trout roe. A trout In recent years we have expanded our CEO father, Olav Svendsen Sr, who started hatchery at Goddo and trout farming in a facilities in the Bømlo archipelago, with a doing business in kelp and seaweed closed cove near Øklandsvågen formed major new building that contains a cutting on the quays of his home village of the foundation for further expansion. edge fish processing plant, refrigeration Øklandsvågen in Bømlo. He may have Bremnes Fryseri has always been terminal and administrative offices. been a mere 14 years old, but he had a pioneer and innovator, continually Now as then, it’s vital to preserve our enthusiasm and vision, as well as a knack developing better ways to sustainably local identity. That includes remaining for buying and selling. It didn’t take long harvest resources from the seas. an attractive employer. We take many before my grandfather put him in charge For us it is truly a privilege to offer measures to promote the well being of of his lobster and salmon trade, which Norwegian consumers and markets our employees and their families. Bremnes for centuries had been the mainstay of abroad the very best seafood available. Fryseri sponsors local sports teams, Øklandsvågen trading post. In 1946, just Our quality assurance is renowned as cultural work and youth activities. after the way, they started building a new uncompromising, and a skilled workforce As you can see, our company’s history facility at Kvednavikjo, on the other side has enabled us to create Norway’s leading is founded on the pioneering spirit. Today of the harbour. Soon Bremnes Frysery brand for fresh fish. we continue to innovate in order to was receiving daily catches of mackerel, Our salmon farming facilities control remain the market leader when it comes canning mackerel roe, receiving prawns the entire value chain, from hatchery to quality. I am confident that with such and craps, saithe and sturgeon. to fish processing. Success has made skilled people on my team, we will reach A new era started in the 1950s, and our company one of Norway’s largest the new goals we have set! for almost 30 years porbeagle, a shark salmon producers. Bremnes Fryseri is whose taste is reminiscent of veal, was still situated in Øklandsvågen, but has the company’s most important catch. expanded with many additional facilities In fact, we operated the largest fish throughout Norway. Salmon Brands has BREMNES FRYSERI 5 6 Knowledge and Wisdom Yield the Best Harvest The philosophy behind Bremnes Fryseri’s salmon production is simple: “Look to nature”. At every stage of the salmon’s development, from fertilised roe to adult fish, we do our utmost to replicate natural conditions, building on our extensive knowledge of salmon biology. Our prime objective is to ensure that our salmon remain healthy and thrive – that core value permeates every stage of our operations. Let’s start with the roe. At our facility we Salmon thrive best when they’re not our salmon are healthier and happier gently place it on an artificial river bottom over-crowded. That’s why our salmon for the extra space. Extra deep salmon that resembles the ones where wild are given a larger volume of water than pens allow each fish to seek the water salmon spawn. at facilities operated by many of our level and temperature it prefers at any Currently, Bremnes Fryseri operates competitors. In our 160-metre wide fish moment. fish farms at 23 locations. At each of pens, the fully mature salmon take up After the smolt are released into the them we make sure there are current less than one percent of the space – the salmon pen, they remains there until fully conditions that ensure an ample supply of rest of the volume is clean, circulating mature. We never move salmon from one fresh, clean seawater. We regularly adjust seawater. This concentration of fish is facility to another. In this way, we avoid the placement of each facility to account less than half of that which is allowed by exposing the salmon to unnecessary for local currents and conditions. government regulations, but we believe stress. BREMNES FRYSERI 7 A Secure Production Process that Ensures Top Quality! Roe Fry Transfer of smolt JANUARY 2011 MARCH 2011 APRIL 2012 In close cooperation with In our freshwater facility, the When the salmon smolt reach broodstock facilities, we roe hatch and salmon fry care 100 grams, they are transferred to have developed a roe with closely monitored as they our sea cages, where they live until excellent characteristics. grow. mature and are ready for harvesting. 8 BREMNES FRYSERI A Secure Production Process that Ensures Top Quality! Growth Harvesting/Processing To the consumer APRIL 2012–AUGUST 2013 AUGUST 2013 At all of our facilities, clean When the salmon are 5 kg, they A broad range of products for the water, good flow conditions and are transported live from the fish consumer market are prepared for extra large fish cages ensure the farms to the processing plant in distribution to customers all over salmon’s health and well being. Øklandsvåg. the world. BREMNES FRYSERI 9 Inge Robberstad Hatchery Supervisor 10 x The Farmer’s Son Who Became an Expert on Salmon Smolt Inge Robberstad grew up on a farm, aspiring to husbandry as a livelihood – but life led him in another direction. Today he farms the sea. His plans were clear; Inge wanted to expertise is required to raise high-quality “We need an orderly workplace that attend agricultural school, but the smolt. With 35 years experience in allows us to be fully focused on fish health minimum age for admissions was 18 aquaculture, Inge is definitely the right and welfare. We do our utmost to ensure years. In 1978, while waiting impatiently man for the job. that they have ideal conditions for their for his birthday, the 17-year-old visited “This was one of the first salmon smolt development and growth. For instance, Øklandsvågen and asked Olav Svendsen facilities in the country. Through the our salmon fry have twice as large tanks Sr. if he could work for him. “Come back years, we’ve expanded and rebuilt three as required by Norwegian regulations. tomorrow, and we’ll see if we have or four times, always with the intention of something for you.” remaining the best salmon smolt producer Won’t run out of work Since that day, Inge has been in Norway.” The wellboats leaving the Gjeravågen employed by Bremnes Fryseri. facility carry away live smolt in one of “There has been incredible Fish health and welfare two sizes: 90 grams or 100–120 grams. development,” says Inge. Inge tells us at great length about the However, there’s no chance of Inge and fertilised salmon roe, about the hatching his colleagues running out of work. The right man at the right place process, the precise temperatures “The tanks are constantly being He manages the facility at Gjeravågen needed in the tanks, about fry feed and replenished with salmon at various stages in Bømlo, one of the three salmon smolt vaccinations. Crucial procedures and key of development. In all the years I’ve been farms operated by Bremnes Fryseri. environmental parameters are tacked to here, there has never been any lack of Gjeravågen is licensed to produce up the walls. The entire facility is orderly and work,” says the farmer’s son who became to 1.2 million fish per year, and great clean, inside as well as outside. an expert farmer of the sea. BREMNES FRYSERI 11 Cautious Beginnings At Bremnes Fryseri we use roe from biological challenges they will encounter for its smolt facilities. The rest of the the Salmo Breed. The production of during the production period. production cycle is carefully managed in broodstock and roe is the result of a Every broodstock facility that provides our own closely monitored facilities. carefully controlled breeding programme. our roe is certified in accordance with the The objective is to ensure a high yield GlobalGAP standard, a guarantee that of smolt, a high production of superior the production is fully controlled. Roe quality salmon and optimal filet yield. production has to be based on careful Another priority of the breeding family breeding work, in order to produce programme is to achieve healthy salmon salmon with the very best traits possible. that have good natural resistance to the Bremnes Fryseri purchases eyed eggs 12 BREMNES FRYSERI SETTEFISK Salmon Fry by the Thousands! We operate three smolt facilities, at The environmental parameters at Knowledge is the key to producing Gjeravåg and Skålevik in the Bømlo these facilities vary; as a result, the quality salmon fry and smolt.
Recommended publications
  • Slamløsninger for Vestlandet 25
    Slamløsninger for Vestlandet 25. – 26. mai 2016 Quality Edvard Grieg, Sandsliåsen 50, Sandsli - Bergen Program onsdag 25. mai Kl. 10:00 – 10:10 Velkommen til fagseminar Tema: Slamhåndtering - en oversikt Kl. 10:10 – 10:40 Slam sett i et nasjonalt perspektiv. Terje Farestveit. Sjefingeniør i Miljødirektoratet Utslippskrav, avløpsrensing og slamproduksjon i Norge, status og utvikling. Bruk av slam og slamprodukter, gjødselsforskriften, myndighetskrav, status og utvikling. Kl. 10:40 – 11:10 Bruk av slam i andre land. Arne Haarr. Rådgiver i Norsk Vann Regelverk og praksis. Hvordan anvendes slam og slamprodukter og hva er utviklingen fremover. Kl. 11:10 – 11:30 Kaffepause Kl. 11:30 – 12:00 Bruk av slam i Norge. Arne Haarr. Rådgiver i Norsk Vann Tilbakeblikk og veien frem til dagens praksis. Bruk av slam og slamprodukter i jordbruk og kornproduksjon, status og oversikt over veiledningsmateriell fra Norsk Vann. Er gjeldende nasjonal praksis bærekraftig for kommende slamvolumer på Vestlandet, eller er det behov for å tenke nytt? Kl. 12:00 – 12:30 Produksjon og bruk av slam og slamprodukter/gjødsel. Brita Toppe. Seniorrådgiver i Mattilsynet Praktisering av gjødselsforskriften. Tillatelser, sikkerhet, kontroll og oppfølging av ulike slamtyper. Kl. 12:30 – 13:30 Lunsj Kl. 13:30 – 14:15 Metoder for slamhåndtering. Bjarne Paulsrud. Seniorrådgiver i Aquateam COWI En innføring i metoder som er i bruk i dag for behandling og sluttdisponering av slam, med hovedfokus på Vestlandet. Driftsassistansen I Hordaland - Vann og Avløp IKS (DIHVA) er et interkommunalt selskap der medlemskommunene er Askøy, Austevoll, Austrheim, Bergen, Bømlo, Eidfjord, Fitjar, Fjell, Fusa, Gulen, Haugesund, Jondal, Kvam, Kvinnherad, Lindås, Masfjorden, Meland, Modalen, Odda, Os, Osterøy, Radøy, Samnanger, Stord, Sund, Tysnes, Tysvær, Ullensvang, Ulvik, Vaksdal, Voss og Øygarden.
    [Show full text]
  • Bremnes Seashore Joins Salmon Group
    Press release 2020-10-26 Bremnes Seashore joins Salmon Group SALMA producer Bremnes Seashore today enters as shareholder in Salmon Group, a network of 41 fish farmers who emphasize local ownership and interaction with the local communities. Through the ownership, Bremnes Seashore also takes part in Salmon Group's innovative feed collaboration. - Salmon Group is very pleased to welcome a company who has such a good eye for the important drivers. Through a long period of conversations and discussion on important matters for us both, we are now well acquainted to each other. We are very confident that Bremnes Seashore is an aquaculture farmer who will fit well in our network, says Jan Olav Langeland, CEO of Salmon Group. - We have a common set of values with the other owners in Salmon Group, a group of salmon and trout farmers who are at the forefront of the development of sustainable farming. All companies will contribute to activity and jobs in the local communities along the coast. This makes us a good fit with the network, says Einar Eide, CEO of Bremnes Seashore. Common sustainability philosophy In recent years, Salmon Group has distinguished itself with its systematic and concrete work on sustainability. Based on their feasibility study "Sustainable farming of salmon and trout - What is that?", the network has been able to make specific adjustments of its own feed recipe. The changes are specific and have so far resulted in a 36% reduction in the carbon footprint from the production of salmon and trout that are fed with SG feed. - Salmon Group has taken major steps to reduce the footprint from feed production and transport and set the standard for sustainable feed for the aquaculture industry.
    [Show full text]
  • Lasting Legacies
    Tre Lag Stevne Clarion Hotel South Saint Paul, MN August 3-6, 2016 .#56+0).')#%+'5 6*'(7674'1(1742#56 Spotlights on Norwegian-Americans who have contributed to architecture, engineering, institutions, art, science or education in the Americas A gathering of descendants and friends of the Trøndelag, Gudbrandsdal and northern Hedmark regions of Norway Program Schedule Velkommen til Stevne 2016! Welcome to the Tre Lag Stevne in South Saint Paul, Minnesota. We were last in the Twin Cities area in 2009 in this same location. In a metropolitan area of this size it is not as easy to see the results of the Norwegian immigration as in smaller towns and rural communities. But the evidence is there if you look for it. This year’s speakers will tell the story of the Norwegians who contributed to the richness of American culture through literature, art, architecture, politics, medicine and science. You may recognize a few of their names, but many are unsung heroes who quietly added strands to the fabric of America and the world. We hope to astonish you with the diversity of their talents. Our tour will take us to the first Norwegian church in America, which was moved from Muskego, Wisconsin to the grounds of Luther Seminary,. We’ll stop at Mindekirken, established in 1922 with the mission of retaining Norwegian heritage. It continues that mission today. We will also visit Norway House, the newest organization to promote Norwegian connectedness. Enjoy the program, make new friends, reconnect with old friends, and continue to learn about our shared heritage.
    [Show full text]
  • Klimarapport for Odda, Ullensvang Og Jondal Temperatur Og Nedbør I Dagens Og Framtidens Klima
    Klimarapport for Odda, Ullensvang og Jondal Temperatur og nedbør i dagens og framtidens klima NCCS report no. 2/2018 Forfattere Elin Lundstad, Anne Solveig Håvelsrud Andersen og Eirik J. Førland Foto: Harald Hognerud (©NVIM) Klimarapport Odda, Ullensvang og Jondal Norsk klimaservicesenter (KSS) er et samarbeid mellom Meteorologisk institutt, Norges vassdrags- og energidirektorat og UniResearch. Senterets hovedformål er å gi beslutningsgrunnlag for klimatilpasning i Norge. I tillegg til samarbeidspartnerne er Miljødirektoratet representert i styret KSS’ rapportserie omfatter ikke bare rapporter der en eller flere forfattere er tilknyttet senteret, men også rapporter som senteret har vært med å initiere. Alle rapporter som trykkes i serien har gjennomgått en faglig vurdering av minst en fagperson knyttet til senteret. Rapporter i denne serien kan i tillegg inngå i rapportserier fra institusjoner som hovedforfatterne er knytte til. 2 Klimarapport Odda, Ullensvang og Jondal Tittel : Dato Klimarapport for Odda, Ullensvang og 06.2018 Jondal: - Temperatur og nedbør i dagens og framtidens klima ISSN nr. Rapport nr. 2387 - 3027 2/2018 Forfattere Klassifisering Elin Lundstad Fri Anne Solveig Håvelsrud Andersen Eirik J. Førland Oppdragsgiver Oppdragsgivers referanse Odda kommune Tore Dolvik Sammendrag Rapporten viser historisk og framtidig utvikling av temperatur og nedbør i området. Analysene viser at det de siste 100-150 år har vært økning både i temperatur og nedbør. Denne økningen vil fortsette, og for temperatur blir økningen fram mot år 2100 vesentlig større enn for de siste hundre år. Rapporten inkluderer framskrivninger av endring i middeltemperatur, total nedbør og kraftig nedbør framover i dette århundre. Rapporten beskriver også kort hendelser med flom og skred. Stikkord Temperatur, nedbør, skred, flom, klimaendringer Fagansvarlig Administrativt ansvarlig 3 Klimarapport Odda, Ullensvang og Jondal Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 4 1.
    [Show full text]
  • Klikk Her for Fullstendig Skipingsdokument
    OM STIFTINGA HISTORIKK SØKJA OM GÅVE TILDELINGAR KONTAKT SKIPINGSDOKUMENT For SPAREBANKSTIFTINGA HARDANGER 1.Bakgrunn for stiftinga Forstandarskapet i Sparebanken Hardanger og representantskapet i Sparebanken Vest har i møte den 31. mai 2011 vedteke at dei interessene, som bankane representerer, vil vera best tente med at sparebankverksemda i Sparebanken Hardanger vert overteken og vidareført gjennom Sparebanken Vest og at Sparebanken Hardanger etablerer ei stifting som skal fremja sparebankverksemd i Sparebanken Hardanger sitt marknadsområde gjennom å eiga eigenkapitalbevis og disponera utbyte til ålmennyttige føremål. 2. Stiftinga sitt føremål Sparebankstiftinga Hardanger vert skipa for å fremja sparebankverksemd i dei kommunane Sparebanken Hardanger har bankverksemda si. Stiftinga vert skipa i medhald av finansieringsverksemdlova § 2c-3 jf. kapittel 2d. Stiftinga sitt føremål er å forvalta eigenkapitalbevis som stiftinga vart tilført ved skipinga, og å stå for eit langsiktig og stabilt eigarskap i Sparebanken Vest. Stiftinga skal i tillegg plassera midlane på ein føremålstenleg og trygg måte ut frå omsynet til trygd, risikospreiing, likviditet og avkasting. Stiftinga sitt føremål skal vidare vera å gje bidrag til ålmennyttige føremål. Ved disposisjonane sine skal stiftinga først og fremst ta omsyn til det distriktet som har bygd opp grunnfondet til tidlegare Sparebanken Hardanger. Ved verksemda si skal stiftinga gjennom eigarskapen sin i Sparebanken Vest og vidareføring av sparebanktradisjonane sikra eit godt regionalt forankra banktilbod på Voss, og i Hardangerregionen. Elles kan stiftinga stå for anna verksemd som kan sameinast med nemnde føremål og dei rammer som til ei kvar tid fylgjer av regelverket for sparebankstiftingar. 3. Grunnkapital Stiftinga vert skipa med 9,02231 millionar eigenkapitalbevis kvar lydande på NOK 25 i Sparebanken Vest og eit kontantbeløp på NO K 80.660.452 .
    [Show full text]
  • International Response to Infectious Salmon Anemia: Prevention, Control, and Eradication: Proceedings of a Symposium; 3Ð4 September 2002; New Orleans, LA
    United States Department of Agriculture International Response Animal and Plant Health to Infectious Salmon Inspection Service Anemia: Prevention, United States Department of the Interior Control, and Eradication U.S. Geological Survey United States Department of Commerce National Marine Fisheries Service Technical Bulletin No. 1902 The U.S. Departments of Agriculture (USDA), the Interior (USDI), and Commerce prohibit discrimination in all their programs and activities on the basis of race, color, national origin, sex, religion, age, disability, political beliefs, sexual orientation, or marital or family status. (Not all prohibited bases apply to all programs.) Persons with disabilities who require alternative means for communication of program information (Braille, large print, audiotape, etc.) should contact USDA’s TARGET Center at (202) 720–2600 (voice and TDD). To file a complaint of discrimination, write USDA, Director, Office of Civil Rights, Room 326–W, Whitten Building, 1400 Independence Avenue, SW, Washington, DC 20250–9410 or call (202) 720–5964 (voice and TDD). USDA, USDI, and Commerce are equal opportunity providers and employers. The opinions expressed by individuals in this report do not necessarily represent the policies of USDA, USDI, or Commerce. Mention of companies or commercial products does not imply recommendation or endorsement by USDA, USDI, or Commerce over others not mentioned. The Federal Government neither guarantees nor warrants the standard of any product mentioned. Product names are mentioned solely to report factually on available data and to provide specific information. Photo credits: The background illustration on the front cover was supplied as a photo micrograph by Michael Opitz, of the University of Maine, and is reproduced by permission.
    [Show full text]
  • HARDANGER Photo: Jiri Havran / Statens Vegvesen
    HARDANGER Photo: Jiri Havran / Statens vegvesen / Statens Jiri Havran Photo: ational Tourist Route Hardanger passes through a scenic area steeped in culture and 57 E16 tradition, where for more than a century trav- N Voss ellers have come to experience mountains, fjords, wa- E16 terfalls and glaciers. Granvin Bergen Eidfjord 7 Utne Hardanger has been a fruit-growing region since the Steinsdalsfossen Halne 48 Tørvikbygd Kinsarvik 7 14th century. The soil along the fjords imparts a char- 49 Jondal acteristically fresh and tangy flavour to the fruit, and 13 49 Tyssedal in the growing season fruit is on sale from small stalls 48 Rosendal along the road. Hardanger is the cradle of national Låtefoss romanticism, and artists of all ages have sought in- Leirvik E134 spiration from its majestic scenery. Boat building and other industries benefit from the resources provided Førde 13 E39 Sauda by nature. E134 National Tourist Route Hardanger includes the stretches from Granvin to Steindalsfossen (County Road 7), from Norheimsund to Tørvikbygd (County Road 49), from Jondal to Utne (County Road 550) and from Kinsarvik to Odda and Låtefoss (National Road 13). The route has a total length of 158 kilometres, and is open for traffic all year. nasjonaleturistveger.no © Norwegian Public Roads Administration, May 2013 Havøysund Varanger Senja Andøya Lofoten 18 NATIONAL TOURIST ROUTES. Each of these selected routes represents a unique motoring Helgelandskysten experience, and each offers its own distinctive combination of road, scenery and history. The Norwegian Public Roads Administration seeks to enhance your journey by providing spectacular viewing platforms, service Atlanterhavsvegen facilities, car parks, picnic areas, Geiranger-Trollstigen Gamle Stryne- Rondane walking trails and art installations fjellsvegen Sognefjellet Gaular- Valdresflye fjellet along these routes.
    [Show full text]
  • Country Site Town Company Number of Projectors Technology
    Country Site Town Company Number of Technology Projector Projector's type Projector's Server Number of Supplier of 3D projectors resolution 3D screens technology N Tysvær kommunales kino Aksdal TYSVÆR KOMMUNALES 2 DLP Cinema Christie CP2220/ CP2230 2K Doremi 1 Dolby KINO N Aurora Kino Alta Alta AURORA KINO 1 DLP Cinema Christie CP2000ZX 2K Doremi 1 XpanD N Arendal Kino Arendal ARENDAL KINO 4 DLP Cinema Christie CP2210/ CP2220/ CP2230 2K Doremi 2 RealD N Asker Kino Asker NORSK KINO 5 DLP Cinema/ Barco/Sony DP2000/ DP3000/SRX-R320 2K/4K Dolby/Sony 5 RealD SXRD N Askim Kino Askim NORSK KINO 2 SXRD Sony SRX-R320 4K Sony 2 RealD N Trudvang Kino Aurland TRUDVANG KINO 1 DLP Cinema Christie CP2220 2K Doremi 1 Dolby N Friberg Kino Balestrand FRIBERG KINO 1 DLP Cinema Christie CP2210 2K Doremi - - N KonsertPaleet Bergen BERGEN KINO 13 DLP Cinema/ Christie/Sony CP2210/ CP2220/ CP2230/SRX- 2K/4K Doremi/Sony 3 RealD SXRD R220/SRX-R320 N Magnus Barfot Bergen BERGEN KINO 5 DLP Cinema Christie/ Barco CP2230/ DP2000/ DP3000 2K Doremi 3 RealD N Fram Kino Bodø FRAM KINO 3 DLP Cinema Christie CP2220/ CP2230 2K Doremi 1 Dolby N Bømlo kino Bremnes BØMLO KINO 3 DLP Cinema Christie CP2220/ CP2230 2K Doremi 1 Dolby N Storstova Bryne STORSTOVA PÅ JÆREN 1 DLP Cinema Christie CP2230 2K Doremi 1 Dolby N Fjaler Kino Dale I Sunnfjord FJALER KINO 1 DLP Cinema Christie CP2220 2K Doremi 1 Dolby N Sentrum Kino Dokka SENTRUM KINO 1 DLP Cinema Christie CP2230 2K Doremi - - N Kinocity Drammen KINOCITY 6 DLP Cinema Christie CP2220/ CP2230 2K Doremi 2 MasterImage N Egersund
    [Show full text]
  • Gulen Kyrkjelydsblad Nr. 1, 2019.Pdf
    Gulen kyrkjelydsblad Nr 1 April 2019 62. årgang Vikarprest Børge Ryland og flinke konfirmantar gjennomførte ei flott samtalegudsteneste i Gulen kyrkje 17.03.19. (Foto: Ivar Rutledal) REDAKSJON: Anne R. Tveit, tlf. Redaksjonen 48228353. Eivindvikvegen 1117, 5966 Eivindvik [email protected] Kyrkjelydsbladet kjem i år med fire nummer: Nr.1 (påske/konfirmasjon), KORREKTUR: Marit Sandal, 5966 nr.2 (juni), nr.3 (haust, i samband med Eivindvik Tlf. 57784129 / 95997182 soknerådsvalet), og 4 (desember/jul). BANKGIROKONTO: 3817 15 51282 GOD PÅSKE til lesarane våre! Kontingenten er fri. Innsendingsfrist neste nr: 20. mai. TRYKKERI: Norengros, 3701 Skien SOKNEPREST i GULEN, BREKKE OG MJØMNA SOKN: Jens Linde, 5966 Eivindvik. Tlf. 97509035 [email protected] KYRKJEVERJE: Trude Brosvik, 5966 Eivindvik, Tlf. 57782090/91314389 [email protected] Kontor:Ikkje onsd. KONTORPERSONALE: Margrethe Skåden, Tlf. 57782093 Kontortid torsdag kl.12.40-16.00 og fredag kl.08.00-12.00. ORGANIST: Peter Tiborc Jobbagy, 5966 Eivindvik. Tlf. kontor 57782092. SOKNERÅD/FELLESRÅD: Gulen sokn: Maike Norman Bøe. Tlf. 95349801. [email protected] Brekke sokn: Cathrine Waage Tveit. Tlf. 91759076. [email protected] Mjømna sokn: Bente Haugen. Tlf. 99264861. [email protected] Fellesråd: Målfrid Undertun. Tlf. Altarteppet på Dalsøyra 41610983. [email protected] Teppet er laga ca. år 1995-97, av ungdomstrinnet på Dalsøyra skule. KYRKJA SI HEIMESIDE: www.gulen.kyrkja.no Alle elevane laga kvar si rute. Nina Dyregrov laga midtruta. FACEBOOK: Er du på Facebook, kan Agnes Grahl Madsen sydde rutene du gå inn på gruppa «Kyrkja i Gulen» og saman. Teppet har sidan vore brukt på «like» sida vår.
    [Show full text]
  • Godkjenning Av Jondal Og Odda Sentrum Som Typiske Turiststader
    Vår dato: Vår ref: 03.06.2020 2020/5736 Dykkar dato: Dykkar ref: Ullensvang kommune Saksbehandlar, innvalstelefon Opheimsgt. 31 Ove Midtbø, 5764 3176 5750 ODDA Godkjenning av Odda sentrum og Jondal i Ullensvang kommune som typiske turiststader deler av året Vi viser til søknad 25.03.2020 om at Odda sentrum og Jondal i Ullensvang kommune gjennom forskrift får status som typiske turiststader deler av året. For Odda sentrum er det søkt om status som typisk turiststad i perioden 1. mai til 30. september. For Jondal er det søkt om status som typisk turiststad i perioden 1. mars til 1. oktober. Saksdokumenta vart sendt på høyring 02.04.2020, med frist for innspel 15.05.2020. Vedtak Med heimel i lov 24. februar 1995 nr. 12 om helligdager og helligdagsfred § 5 sjette ledd, jf. andre ledd nr. 4, godkjenner vi i forskrift følgjande: Jondal i Ullensvang kommune får status som typisk turiststad i perioden 1.mai til 31. august Odda sentrum i Ullensvang kommune får status som typisk turiststad i perioden 1.mai til 31.august. Bakgrunn for saka Etter søknader og interesse frå daglegvarebutikkar og andre næringsdrivande i Jondal og Odda, vart det gjort vedtak i Ullensvang kommunestyre 25.03.2020 i sak 067/20 og sak 068/20, om å søkje Fylkesmannen om at begge stadene gjennom forskrift får status som typiske turiststader i sommarsesongen. Søknaden vart sendt frå Ullensvang kommune til Fylkesmannen 25.03.2020. Søknadane og saksdokumenta vart sendt på høyring 02.04.2020. Grunngjevinga for søknadane kan oppsummerast slik: Daglegvarebutikkar kan dokumentere betydeleg høgare omsetnad i sommarmånadane enn elles i året.
    [Show full text]
  • Norway Maps.Pdf
    Finnmark lVorwny Trondelag Counties old New Akershus Akershus Bratsberg Telemark Buskerud Buskerud Finnmarken Finnmark Hedemarken Hedmark Jarlsberg Vestfold Kristians Oppland Oppland Lister og Mandal Vest-Agder Nordre Bergenshus Sogn og Fjordane NordreTrondhjem NordTrondelag Nedenes Aust-Agder Nordland Nordland Romsdal Mgre og Romsdal Akershus Sgndre Bergenshus Hordaland SsndreTrondhjem SorTrondelag Oslo Smaalenenes Ostfold Ostfold Stavanger Rogaland Rogaland Tromso Troms Vestfold Aust- Municipal Counties Vest- Agder Agder Kristiania Oslo Bergen Bergen A Feiring ((r Hurdal /\Langset /, \ Alc,ersltus Eidsvoll og Oslo Bjorke \ \\ r- -// Nannestad Heni ,Gi'erdrum Lilliestrom {", {udenes\ ,/\ Aurpkog )Y' ,\ I :' 'lv- '/t:ri \r*r/ t *) I ,I odfltisard l,t Enebakk Nordbv { Frog ) L-[--h il 6- As xrarctaa bak I { ':-\ I Vestby Hvitsten 'ca{a", 'l 4 ,- Holen :\saner Aust-Agder Valle 6rrl-1\ r--- Hylestad l- Austad 7/ Sandes - ,t'r ,'-' aa Gjovdal -.\. '\.-- ! Tovdal ,V-u-/ Vegarshei I *r""i'9^ _t Amli Risor -Ytre ,/ Ssndel Holt vtdestran \ -'ar^/Froland lveland ffi Bergen E- o;l'.t r 'aa*rrra- I t T ]***,,.\ I BYFJORDEN srl ffitt\ --- I 9r Mulen €'r A I t \ t Krohnengen Nordnest Fjellet \ XfC KORSKIRKEN t Nostet "r. I igvono i Leitet I Dokken DOMKIRKEN Dar;sird\ W \ - cyu8npris Lappen LAKSEVAG 'I Uran ,t' \ r-r -,4egry,*T-* \ ilJ]' *.,, Legdene ,rrf\t llruoAs \ o Kirstianborg ,'t? FYLLINGSDALEN {lil};h;h';ltft t)\l/ I t ,a o ff ui Mannasverkl , I t I t /_l-, Fjosanger I ,r-tJ 1r,7" N.fl.nd I r\a ,, , i, I, ,- Buslr,rrud I I N-(f i t\torbo \) l,/ Nes l-t' I J Viker -- l^ -- ---{a - tc')rt"- i Vtre Adal -o-r Uvdal ) Hgnefoss Y':TTS Tryistr-and Sigdal Veggli oJ Rollag ,y Lvnqdal J .--l/Tranbv *\, Frogn6r.tr Flesberg ; \.
    [Show full text]
  • Adresseliste Høyringspartar Til Investeringsprogrammet for Fylkesvegenttet Til RTP 2018-2029 Dato: 13
    Adresseliste Høyringspartar til investeringsprogrammet for fylkesvegenttet til RTP 2018-2029 Dato: 13. september 2017 Navn Adresse Postnr/poststed E-post Askøy kommune Postboks 323 5323 Kleppestø Askøy Næringslivsforening Storebotn Næringspark, c/o Tabloidsats AS5300 KLEPPESTØ [email protected] Austevoll kommune Kommunehuset 5392 Storebø Austrheim kommune 5943 Austrheim Avinor Bergen lufthavn Postboks 34 5869 Bergen [email protected] Bergen Brannvesen Postboks 7700 5020 Bergen bergen.brannvesen​@bergen.kommune.no Bergen bolig- og byplanforening v/ Pelle Engesæter, Postboks 2304 5824 Bergen [email protected] Bergen kommune Postboks 7700 5020 Bergen Bergen Næringsråd Postboks 843 Sentrum 5807 Bergen [email protected] Bergen og Omland friluftsråd Hellebakken 45 5039 Bergen [email protected] Bergen og Omland havnevesen Postboks 6040 5892 Bergen [email protected] Bergensalliansen v/ Richard Taule Postboks 7700 5020 Bergen [email protected] Bergen Reiselivslag Postboks 4055 5835 Bergen [email protected] Bergen Sentrum AS Olav Kyrresgate 11 5014 Bergen [email protected] Bergen Tomteselskap as Solheimsgaten 9 5058 Bergen [email protected] Bergen og Hordaland Turlag Tverrgaten 4 /6 5017 Bergen [email protected] Bjørgvin bispedøme Postboks 1960 5817 Bergen [email protected] Bjørnefjorden Næringsutvikling Postboks 108 5202 Os BKK AS Postboks 7050 5020 Bergen [email protected] Buskerud fylkeskommune, Samferdselsavdelinga Postboks 3563 3007 Drammen [email protected] Bømlo kommune 5430 Bremnes
    [Show full text]