La route des Pigeonniers 1 Saint-Sulpice 4 7 10 Saint-Germain-des-Prés Pays éco-musée du pigeon voyageur En Froument Le Longuet du Pays de Cocagne La Plane Coordonnées GPS : Coordonnées GPS : Coordonnées GPS : de Cocagne Les Pigeonniers du Pays de Cocagne Coordonnées GPS : L : 01° 43’ 06’’ E / l : 43° 38’ 11’’ N L : 01° 57’ 08’’ E / l : 43° 30’ 04’’ N L : 02° 40’ 44’’ E / l : 43° 33’ 40’’ N L : 01° 41’ 12’’ E / l : 43° 46’ 16’’ N Chemin d’accès : prendre D 87 direction Belcastel, Chemin d’accès : Chemin d’accès : depuis le rond-point D 926/RN Cette région du possède une grande richesse Chemin d’accès : tout droit sur 5 km, prendre à droite D 28, suivre direc- à Auvezine, prendre la D 45 vers sur votre 126 à la sortie de , prendre la direction de l’A68 dans Saint-Sulpice, suivre la direction office de tion Teulat sur 4 km, prendre à gauche, continuer sur doite. Dépasser la ferme d’en Froument pour pouvoir / / Toulouse par la RN 126, à 300 m sur de ce pittoresque petit patrimoine que sont les tourisme / château du Castela. 130 m, continuer tout droit, Naremus, sur 480 m. admirer le pigeonnier. votre droite, arrêt de bus avec un point de vue sur le Pigeonniers. La culture du Pastel a bénéficié de pigeonnier. Accès privé au lieu-dit «Le Juge». Restauré en 2009, ce pigeonnier est situé à côté du Château du Castela et de l’office Imposant et massif pigeonnier à arcades de construction traditionnelle avec la brique Il est sans doute un des plus remarquables pigeonniers de type « Castrais ». Construit la colombine des pigeons afin d’enrichir les terre de tourisme. Le pigeonnier est devenu aujourd’hui un éco-musée du pigeon voyageur. foraine comme unique matériau. Les piliers ont une taille impressionnante que l’on en torchis et pans de bois sur deux façades, on trouvera par contre un autre coté fait de Dominant la route à l’approche de il est là dressé offrant une photo superbe de ce pays. De plus la proximité de cultures Vous y découvrirez l’histoire et la vie des pigeons voyageurs du moyen-âge à nos jours. trouve rarement ce qui lui à permis d’être construit sur un terrain pentu. Une randiere briquettes et galets ce coté là possédant un arc de décharge. Son état a nécessité de au promeneur tant sa présence est indissociable du paysage. Tour carrée rénovée céréalières permis de fournir l’alimentation On vous montrera aussi des couples de pigeons installés à l’année pour la reproduction. sur chaque pilier en complément d’une unique protection sur le reste du pigeonnier le cercler à chaque pilier et de recouvrir le superbe clocheton fait d’écailles d’ardoise par un crépi le protégeant de sa position en plein vent il présente un superbe nécessaire aux volatiles. Ainsi s’est déve- Pour clôturer cette riche visite, une vidéo sur la vie de ces pigeons voyageurs vous sera car la sortie des pigeons se faisant uniquement par une lucarne sur le toit. Toiture en par une couverture zinguée. L’épi de faîtage a presque disparu victime de l’usure du clocheton effilé coiffé d’une boule. L’ensemble est couvert d’ardoises quelles soient présentée. Pour les visites , contactez Mr GOUPIL 06 12 23 50 62 brique plate et son épi de faitage représentant un pigeon sur une quille. temps. Les piliers avec capel et chapiteaux sont remarquables. de type tuile plate ou en écaille. La caisse supportant le clocheton est plaquée loppée la construction de très nombreux d’ardoises assurant une bonne étanchéité. Le bas du pigeonnier servant d’abri pigeonniers qui fut pour nos anciens le Restored in 2009, this pigeon’s house is located near the castle of the Castela and the tourist office. Today it is a Massive, imposing pigeon–tower on arches built in the traditional way using only brick. The pillars are of an unu- This is undoubtedly one of the most remarkable of the « Castrais » type. Two façades are half-timbered with cob small carrier pigeon’s museum. You will discover the history and the life of the pigeon’s from the middle age untill sually impressive size; and this is what enabled its construction on a slope. Each pillar has an anti-predator course, infill, whereas another side is made of small brick and pebbles and with a relieving arch. Its state meant that it was ou entrepôt. moyen de retrouver la liberté de profiter today. You can see couples of carrier pigeon’s living there all the year. but there is only one other on the rest of the tower as the pigeons’ only exit was via an opening in the roof. Flat-tiled necessary to support the pillars and to put a metal covering over the superb pinnacle made of fish-scale slates. The Overlooking the road running into Castres, this structure makes a wonderful subject for a picture, completely du droit de colombier trop longtemps To finish the visit you can watch a video on carriers pigeon’s. roof with finial showing a pigeon on a skittle-shaped spike. finial has virtually worn away over time. The pillars with their capstones and capitals are remarkable. integrated as it is into the landscape. Square tower renovated with a render giving it some protection as it If you want to visit the site, please contact Mister Goupil 06 12 23 50 62 stands exposed to the wind. It has a superb slim pinnacle topped with a ball. The structure is roofed with slates, réservé aux seigneurs. some flat, some fish-scale shaped. The exterior of the main section supporting the pinnacle is covered with seigneurs. 5 8 Sorèze slates to make it waterproof. The bottom of the pigeon-tower was used as a shelter or for storage. Pigeon towers in the Pays de Cocagne 2 Saint-Lieux-les-Lavaur Venac Les Vilas Centre aval This part of the Tarn has many fine examples of these picturesque little structures Coordonnées GPS : Coordonnées GPS : 11 Puylaurens Coordonnées GPS : L : 01° 49’ 31’’ E / l : 43° 37’ 00’’ N L : 02° 03’ 33’’ E / l : 43° 28’ 09’’ N which are part of our rural heritage. The cultivation of Pastel (woad) – a very lucra- En Beral tive crop - benefited greatly from the pigeons’ droppings which fertilised the land of L : 01° 45’ 25’’ E / l : 43° 46’ 01’’ N Chemin d’accès : Chemin d’accès : the area, whilst the cereals cultivated nearby provided the food the birds needed. To Chemin d’accès : Avant d’arriver au village de Veilhes, prendre à droite au prendre la D 45, puis à la Borie Blanche prendre à droite, Coordonnées GPS : keep the money coming in, a very large number of pigeon towers were constructed, de Saint-Sulpice prendre la D38 direction Saint-Lieux et lieu-dit «Vénac». puis après 150 m prendre à gauche direction Les Vilas, L : 02° 04’ 24’’ E / l : 43° 31’ 45’’ N 100m avant la commune sur la gauche en bordure de le pigeonnier est dans le centre du hameau. Chemin d’accès : de Puylaurens, prendre la D 92 de Vielmur- which meant that our ancestors were able to benefit from the right to build them; a l’Agout se trouve le pigeonnier. right which had for too long been a noble privilege. Classique et simple ce pigeonnier est de forme atypique dans la région car de Il est sans contexte le seul et unique pigeonnier de ce type dans la région de Midi- sur-Agout. A 5 km, se garer à l’église Saint-Jean. Le pigeonnier se trouve sur votre droite. Remarquable pigeonnier tour sur trois niveaux, chacun d’eux séparés par des construction sobre il possède à sa base de belles pierres de taille finement assemblées. Pyrénées en faisant ainsi une icône pour la ville de Sorèze. Pigeonnier Tour en randières faites de briques à plat en saillie. Les sorties des pigeons au niveau du Les randières sur les piliers sont impressionnantes comme celle entourant la caisse du encorbellement et intégré à l’habitation. Si sa fonction première a été détournée en Incontournable pigeonnier sur arcades avec un remarquable clocheton mesurant Deux types de pigeonniers ne se trouvent que dans ce secteur du Tarn à savoir premier étage sont associées à des plages d’envol de type bénitier. Chaque grille pigeonnier. Toiture quatre pentes avec une couverture en tuile plate surmontée d’un habitation, il reste une référence dans la recherche esthétique de nos anciens. Deux un peu plus du tiers de la hauteur totale avec une couverture en ardoises de type le type St Sulpice et le type Castrais. Le premier possède un toit à quatre pentes d’envol se compose de 15 orifices de sortie. Toiture pyramidale avec une couverture lanternon dont le tambour en bois sert d’envol aux pigeons par quelques orifices de randières en brique à plat et un toit en débord de type génoise, mais en brique à plat. « écailles de poisson ». Comme tout type de pigeonnier « Castrais », l’envol des de faible pente tandis que le second nous offre un clocheton très effilé couvert en tuile plate. Toit agrémenté de deux lucarnes avec fronton en brique foraine. L’épi de forme ogivale. Curieuse construction ayant perdu en plus son épi de faîtage. Toiture en ardoise surmontée d’un épi de faîtage représentant un pigeon sur une petite pigeons se fait uniquement sur la base du clocheton. Ici les trous sont superposés tour. La route des pigeonniers d’ardoises. On y trouve de beaux spécimens sur arcades dans le secteur de faitage représente un pigeon sur une quille en céramique verte. Classic and simple, this pigeon-tower is of an unusual type in this area because, built in a plain style, it has at the en pyramide et cela sur deux faces. L’épi de faîtage représente une boule en base fine blocks of dressed stone very well assembled. The anti-predator courses on the pillars are impressive, as This is the one and only pigeon-tower of this particular type in the Midi-Pyrenees region, making it a distinguishing céramique sur une quille à socle carré. Les arcades massives présentent de larges Lavaur, les pigeonniers sur piliers sont concentrés tout le long de la rivière Remarkable three-storey pigeon tower, with, between each level, a protruding course of brick laid flat to prevent is that encircling the main body of the tower. Four-sided flat-tiled roof surmounted by a lantern whose wooden drum feature of the town of Sorèze. The corbelled pigeon tower forms an integral part of the house itself. Although its pri- randières à plat. predators climbing up. The pigeon flight holes on the first level are accompanied by flight ledges. Each exit grid is has some pointed-arch openings serving as flight holes. A strange structure which has lost its finial. mary purpose has been altered to make it into accommodation, it remains an outstanding example of our forebears’ l’Agout, Viterbe, St Paul, Vielmur, Guitalens et vers St Germain des Prés où la made up of 15 openings. Flat-tiled pyramid shaped roof. The two gabled roof openings are surmounted by brick Unmissable pigeon-tower on arches with a remarkable pinnacle slightly more than a third of the height of the commencent les pigeonniers de type Castrais. De beaux spécimens de Tours aesthetic concerns. Two anti-predator courses in flat brick and jutting roof with a kind of «génoise» (cornice) made whole structure roofed with « fish-scale» type slates. Like all « Castrais » type pigeon-towers, the pigeons only pediments. The finial consists of a pigeon on a piece of skittle-shaped green ceramic. of flat brick. Roofed with slate and crowned with a finial showing a pigeon on a little tower. carrées s’élèvent dans le paysage comme l’exceptionnel pigeonnier d’ 6 exit and enter at the base of the pinnacle. Here, the flight-holes are arranged in a pyramid, this on two of the sides. The finial consists of a ceramic ball on a skittle-shaped piece with a square base. The massive arches ou celui de St Lieux. Tout au long de la balade dans ce pays d’autres formes 3 Garrigues Centre Ouest 9 have wide anti-predator courses. de pigeonniers s’offrent à vos yeux comme dans les secteurs de et Coordonnées GPS : Centre riches communes aux multiples types de pigeonniers. Le pays Coordonnées GPS : L : 01° 55’ 53’’ E / l : 43° 35’ 02’’ N 12 Vielmur-sur-Agout L : 01° 42’ 34’’ E / l : 43° 42’ 17’’ N Chemin d’accès : Coordonnées GPS : de Dourgne et Sorèze n’est pas en reste car tout un circuit spécifique vous en Brunenc Chemin d’accès : du centre du village prendre la D 44 et 300 m sur votre L : 08° 02’ 29’’ E / l : 43° 29’ 06’’ N montrera de très beaux et variés. droite on aperçoit le pigeonnier que l’on peut approcher de Garrigues, continuez sur la D 40, prendre à droite la Chemin d’accès : Coordonnées GPS : dans le champ à côté du pigeonnier. D 28 direction Azas. Sur 1 km environ, prendre à gauche suivre les arcades, à la sortie prendre la route de , L : 02° 05’ 16’’ E / l : 43° 37’ 21’’ N Dans les temps anciens, le droit de posséder un Colombier revêtait au lieu-dit «Sieurac». puis la voie sans issue à gauche. Chemin d’accès : Ce beau pigeonnier sur quatre piliers fut déplacé par son nouveau propriétaire pour différents aspects… Dans le Nord de la , le droit de colombage Beau pigeonnier de type «Castrais » sur quatre piliers massifs avec capel et chapiteau. 10 Ter rue Saint-Geminien. C’est un magnifique pigeonnier sur arcades superbement rénové. Sa construction être remonté à son emplacement actuel. Ainsi il fut sauvé d’une destruction certaine. était exclusivement partagé par les grands propriétaires terriens comme entièrement en brique foraine en fait un remarquable spécimen de type arcades. Les On remarque les sculptures en forme de fleur de lys gravées sur les chapiteaux. Il est Sa caisse à colombage faite de briquettes et de pans de bois avec un léger crépi pour Situé au centre de la charmante commune de Vielmur, ce pigeonnier sauvé de les Seigneurs ou les Abbayes à condition de posséder au minimum 50 piliers massifs possèdent chacun une randière de brique foraine à plat tandis que très rare de découvrir une randière au niveau des poutres soutenant le pigeonnier une meilleure étanchéité. Toiture à quatre pentes avec une couverture en tuiles plates. l’urbanisme envahissant se trouve dans un ilot de verdure pour le plaisir de chacun. arpents de terre, soit 25 hectares… le reste de l’édifice en possède deux autres de même type ainsi qu’une autre en celle-ci étant faite de plaques d’ardoise en débord. La caisse à colombage a été réno- Le lanternon avec un faux air de pagode repose sur un mince tambour en bois percé Pigeonnier sur piliers avec sa caisse surmontée d’un lanternon avec son épi de Par contre, dans le Sud, ce droit ne s’appliquait pas puisque déjà, en 1682, Simon carreaux de céramique. Toiture quatre pentes en tuiles plates avec une lucarne d’envol vée par un crépi léger de protection. La toiture est recouverte de tuiles plates en ardoise faitage. La couverture de l’ensemble est faite de tuiles plates. On remarquera que d’orifices d’envol. Un épi de faîtage en terre cuite termine l’ensemble. d’Olive, Conseiller au Parlement de Toulouse, avait déclaré «il est convenable qu’il terminée par un épi de faîtage en céramique verte. Autre grille d’envol en façade. et en forme d’écaille sur le clocheton reposant sur un beau tambour en bois les quatre angles du pigeonnier sont protégés par des tuiles canal tout comme les soit permis à tout le monde de bâtir un pigeonnier»… Visible depuis la D 28 (chemin d’accès privé). This lovely pigeon-tower on four pillars was moved by its new owner and rebuilt in its present position, which saved Fine pigeon-tower of the «Castrais » type on four massive pillars with capstone and capital. The capitals are engra- arêtiers. L’intérieur possède prés de 200 boulins faits de poteries. Remarquable ! it from certain demolition. The main body of the tower is half-timbered with infill of small bricks covered with a thin This is a beautifully-renovated pigeon-tower carried on arches. Its construction entirely of brick makes it a remar- ved with fleur-de-lis. It is very rare to find an anti-predator course on a level with the beams supporting the pigeon- C’est ainsi qu’un bon nombre de pigeonniers apparurent dans le Sud de la France ! render to keep the wet out more effectively. Four-sided flat-tiled roof with a lantern, faintly reminiscent of a pagoda, tower, and this course is made of protruding slates. The half-timbered main section has been renovated using a Located in the centre of the charming district of Vielmur, this pigeon-tower has been saved from encroaching kable specimen of this type. The massive pillars each have an anti-predator course of bricks laid flat, whilst the carried on a wooden drum pierced with flight holes. A terracotta finial completes the ensemble. urbanisation and stands on an island of greenery for everyone to appreciate. Pigeon-tower on pillars, the main rest of the structure has two others of the same type plus another in glazed ceramic tiles. Four-sided flat-tiled roof thin protective rendering. It is roofed with flat slates and with fish-scale slates on the pinnacle which rests on a www.tourisme-tarn.com Photographies de couverture : éco-musée du pigeon voyageur à Saint-Sulpice (en haut), section crowned by a lantern with finial. The whole structure is roofed with flat tiles. The four angles of the with a flight window crowned with a green ceramic finial. Another exit grid on the façade. Can be seen from the fine wooden drum. pigeon-tower are protected by curved tiles, as are the roof arrises. Inside, there are nearly 200 nesting spaces pigeonniers à (en bas à gauche) et à Fréjeville (en bas à droite). D 28 (private access road). made of pottery. Remarkable !

Offices de Tourisme et Syndicats d’Initiative Le pigeonnier en détail... Vocabulaire à retenir When windmills became redundant, they were transformed into pigeon-towers, thus giving new life to the old Ce pigeonnier a une étrange silhouette du fait de ses quatre haut piliers et sa toiture 13 Lautrec buildings. However, the introduction of chemical fertilisers spelt the end of the usefulness of giants like this one. pyramidale très élevée. Les piliers et leur beau capel font penser à un champignon A QUOI SERVAIENT LES PIGEONNIERS ? Office de Tourisme de Lautrec* Office de Tourisme du Puylaurentais Centre Standing in the middle of nowhere, its tired-looking carcass makes you want to visit this poor, slowly-dying beast. à grand pied. La caisse recouverte d’enduit est en excellent état, une porte avec un Rue du Mercadial - 81440 LAUTREC en Pays de Cocagne* Originally made of blocks and rough lumps of stone, the pigeon-tower part was constructed in brick in the Langue- La présence d’un pigeonnier représente une source de revenus importants à deux niveaux : Coordonnées GPS : encadrement en brique donne accès a l’intérieur du pigeonnier. La toiture est couverte Tél. : + 33 (0)5 63 75 31 40 - Fax : + 33 (0)5 63 70 54 33 1 Rue du Marché - 81700 PUYLAURENS doc style. It still has a fine anti-predator course. • La Colombine : c’est la fiente du pigeon. Elle est nécessaire aux cultures de [email protected] - www.lautrec.fr d’un mélange en ardoise de type tuiles et écailles. Une lucarne rustique avec fronton Tél. : + 33 (0)5 63 75 28 98 L : 02° 08’ 22’’ E / l : 43° 42’ 17’’ N Chemin d’accès : est l’unique passage des pigeons. L’épi de faîtage repose sur un cône de zinc. chanvre, du tabac, aux vergers, aux potagers ainsi qu’à la vigne. Office de Tourisme de Lavaur** [email protected] au coeur du village, allez sur le sentier botanique, il est • Le Pigeonneau : la viande tendre du pigeonneau est prisée contrairement Tour des Rondes - 81500 LAVAUR www.puylaurens-tourisme.fr 16 This pigeon-tower has a strange silhouette owing to its four tall pillars and very tall pyramidal roof. The pillars with visible depuis le moulin à vent ou en haut du sentier. Serviès à d’autres gibiers plus forts en goût. Il faut préciser que l’élevage des ovins Tél. : + 33 (0)5 63 58 02 00 - Fax : + 33 (0)5 63 83 09 49 Varagnes their fine capstones resemble mushrooms on long stalks. The rendered main body of the tower is excellent condition; [email protected] - www.tourisme-lavaur.fr Office de Tourisme de Saint-Sulpice* a door with brick surround gives access to the interior. The roof is covered with a mixture of flat and fish-scale slates. procure la laine et le lait et les bovins servent surtout aux travaux des champs. Rue du 3 Mars 1930 - 81370 SAINT-SULPICE LA POINTE Surgissant des toits de la ville il vous suffit pour le découvrir de faire une balade tou- Office de Tourisme de * Coordonnées GPS : A rustic gabled opening with pediment in the roof is the only exit for the pigeons. The finial stands on a zinc cone. La viande du pigeonneau est non seulement appréciée mais surtout très Tél. : + 33 (0)5 63 41 89 50 - Fax + 33 (0)5 63 40 23 30 ristique dans la commune. Il faut prendre son temps pour trouver le meilleur endroit L : 02° 02’ 58’’ E / l : 43° 39’ 22’’ N 25, rue de la Fontaine - 81540 LES CAMMAZES [email protected] disponible. Tél. : + 33 (0)5 63 74 17 17 Chemin d’accès : www.bastidecocagne-tarn.com pour voir cette ancienne tour de guet transformée en pigeonnier vous offrir un des [email protected] plus beaux panoramas de la commune. Tour circulaire recouverte d’un enduit de de Saint-Julien-du-Puy, prendre la D 47a puis la 19 Viterbe www.lescammazes-tourisme.fr D 47 direction Serviès. A l’intersection avec la D 49, Ce document a été réalisé en collaboration avec Michel Lucien, auteur des Office de Tourisme Intercommunal protection elle possède une toiture conique couverte en tuiles canal l’ensemble bordé prendre à droite direction Serviès. Le pigeonnier se Office de Tourisme du Pays d’Agout «Aux sources du Canal du Midi»*** «Pigeonniers en Midi-Pyrénées» (Ed J. MASSIN, 2008). Pour les passionnés de d’une triple génoise. Un petit lanternon finissant l’ensemble de la construction. trouve sur votre gauche, peu après le carrefour. Maison du Pays d’Agout - 81220 Serviès Lauragais Revel Sorèzois Coordonnées GPS : pigeonniers, retrouvez tous les bons plans de Michel Lucien sur son site Internet : Tél. : + 33 (0)5 63 70 52 67 Rising above the surrounding roofs, this provides the perfect opportunity to explore the town. You have to take your L : 01° 56’ 10’’ E / l : 43° 39’ 46’’ N Bureau d’information de Sorèze C’est un ensemble architectural que l’on aimerait posséder tant l’intégration de ce www.pigeonniers-en-midipyrenees.fr [email protected] - www.siagout.free.fr Tour Ronde - 3, chemin du Tour du Parc - 81540 Sorèze time to find the best vantage point from which to see this former watch tower converted into a pigeon-tower, which Chemin d’accès : provides one of the finest views in the locality. Round tower covered with a protective render, it has a conical roof pigeonnier dans l’habitation est une réelle réussite. De plus pour embellir encore plus de Lavaur, prendre la direction Saint-Paul-Cap-de- Office de Tourisme de la Montagne Noire* Tél. : + 33 (0)5 63 74 16 28 covered with curved tiles and edged with a triple «génoise» (cornice). A small lantern completes the construction. le tout, le pigeonnier est un type «Castrais» avec un superbe clocheton. Sa toiture à Joux par la D 112 et 2 km avant Saint-Paul-Cap-de- D’autres ouvrages sur la thématique des pigeonniers… 1, avenue du Maquis - 81110 DOURGNE [email protected] quatre pentes est couverte en tuiles plates récentes Le tambour sur lequel repose le Tél. / Fax : + 33 (0)5 63 74 27 19 www.auxsourcesducanaldumidi.com Joux, à votre gauche, au lieu-dit «Le Riols», se trouve • Henri ASTRUC, Les pigeonniers tarnais, 1970 clocheton couvert en ardoise fait penser à un dé dans lequel des orifices furent percés le pigeonnier, très visible depuis la route. [email protected] pour les pigeons. L’épi de faîtage est une pierre taillée comme dans le nord du lot. • Association Episode, De pigeonniers en pigeonniers, 2005 www.paysdedourgne-tourisme.com 14 Montdragon • Dominique LETELLIER, Pigeonniers de France, Privat, 1991 Anyone would want to own this architectural group, given that the integration of this pigeon-tower into the house Pigeonnier sur quatre piliers massifs constitués de trois rondins de pierre surmon- Fontvieille • Bertrand DE VIVIES - Claude CARRIER, Les Pigeonniers de Midi-Pyrénées, itself has been so successful. In addition, making the building even more attractive, the pigeon-tower is a «Castrais» tés d’un large capel, la caisse reposant sur de massifs chapiteaux. Rénovation de type with a superb pinnacle. Its four-sided roof is covered with modern flat tiles. The drum on which the pinnacle • APA Poux, 1993 Coordonnées GPS : l’ensemble par un enduit de protection afin de maintenir en état les colombages sur L : 02° 05’ 36’’ E / l : 43° 46’ 19’’ N rests is covered with slate, and looks rather like a dice in which holes have been pierced for the pigeons. The finial Chemin d’accès : is a dressed stone, as found in the north of the Lot. une façade, les autres cotés présentant les pans de bois d’origine. Toiture en tuile à partir de Lauttec, prendre la direction sur 1,5 plate pour la caisse. Le clocheton très haut et fin possède une couverture d’ardoises. km, puis à gauche direction Montdragon sur la D 30. L’ensemble terminé par un épi de faîtage représentant un pigeon sur une boule. Dormir dans un pigeonnier ? Dans le village de Montdragon, tournez à gauche à 17 Saint-Paul-Cap-de-Joux Pigeon-tower on four massive pillars each made of three cylinders of stone crowned with a big capstone, with the l’épicerie direction le lieu-dit «Fontvieille». Il se trouve Le Pont body of the tower resting on capitals. During renovation, one façade was given a protective render to preserve the C’est possible ! sur la gauche à l’entrée du lieu-dit. half-timbering; the original wood can be seen on the other sides. Flat-tiled roof for the main body of the tower; the C’est un magnifique pigeonnier massif alliant finesse et solidité. Il date du milieu du Coordonnées GPS : very tall, slim pinnacle has a slate roof. The finial shows a pigeon sitting on a ball. L : 01° 58’ 22’’ E / l : 43° 38’ 57’’ N Nos centrales de réservation sont à votre disposition pour vous proposer des 17e siècle et le temps ne l’a pas trop affecté. Un cinquième pilier a été rajouté afin ARETIER : élément de couverture couvrant un angle saillant, généralement en Chemin d’accès : idées weekends ou de vacances dans les «maisons à plumes» du Tarn : de le maintenir debout. Toiture à quatre pentes couverte de vielles tuiles plates, une sur la D 112, dans le village de Saint-Paul-Cap-de-Joux, tuile canal. 20 prendre le chemin du Souc. Le pigeonnier est sur votre Lavaur Tarn Réservation Tourisme Usually made of curved tiles, this covers a sharp angle of a roof (arris). face accueillant une lucarne d’envol seul passage pour les pigeons avec quatre petits orifices au dessus de la porte d’accès. Deux randières en briquettes à plat servent de gauche. Bonnafous 41, rue Porta - BP 60336 - 81027 ALBI cedex 9 BOULIN : nid du pigeon pouvant être en pierre, en osier tressé ou tout simplement Tél. 05 63 77 32 30 - Fax : 05 63 77 32 32 plage d’envol tout en protégeant les pigeons. L’épi de faîtage représente une quille. Coordonnées GPS : un trou bâti dans un mur. Beau pigeonnier sur quatre piliers massifs avec les traditionnels « capel et chapiteau ». [email protected] Niche for nesting, in stone, wickerwork, or just a hollow in the wall. This is a magnificent, massive pigeon-tower combining finesse and solidity. It dates from the middle of the 17th L : 01° 50’ 30’’ E / l : 43° 40’ 37’’ N On remarque qu’un des piliers possède un capel différent des trois autres, sans doute Chemin d’accès : www.tarn-reservation-tourisme.com CAPEL : demi boule en pierre renversée posée sur les piliers servant à protéger le C. and has not been too badly affected by the passing of time. A fifth pillar has been added in order to keep it standing. Four-sided roof covered with old flat tiles, with a gabled flight opening on one side, the only exit for the suite à une réparation. Très belle caisse à colombages avec pans de bois en croisillon prendre la D 112 direction Castres, continuer sur 1,8 Gîtes de France® du Tarn, pigeonnier des prédateurs. et briquettes. La toiture quatre pentes avec des arêtiers en tuile canal est surmontée km, prendre à droite la D 12, poursuivre sur 1 km Hemispherical stone placed flat side down on a pillar to stop predators climbing up. pigeons, with four small holes above the entrance. Two anti-predator courses made of small bricks laid flat provide 96, rue des Agriculteurs - BP 80332 - 81027 ALBI cedex 9 a flight ledge whilst protecting the pigeons. The finial is skittle-shaped. d’un lanternon agrémentée d’une originale lucarne très allongée. L’ensemble de la et prendre à gauche. Après 200 m, vous arrivez à CHAPITEAU : pierre de forme carrée ou ronde située entre le pilier et la base du Bonnafous. Tél. 05 63 48 83 01 - [email protected] - www.gites-tarn.com couverture est en tuiles plates, l’épi de faîtage est composé d’un simple pot retourné. pigeonnier. Tarn Tourisme e Square or round stone at the top of a pillar supporting the tower (capital). 15 Fine pigeon-tower on four massive pillars with the traditional « capstone and capital ». One of the pillars has a Il est certainement le plus typique et le plus beau pigeonnier sur piliers (17 siècle) de Tous les pigeonniers proposés dans cette brochure répondent aux cri- EPI DE FAITAGE : Ornement en métal, céramique ou terre cuite décorant le som- Saint-Julien-du-Puy capstone different from the three others, no doubt because repairs were carried out at some point. Very fine half- toute la région de Midi-Pyrénées tant par les matériaux utilisés que par les originalités tères de sélection émis par le Pays de Cocagne à savoir : 41 rue Porta - BP 225 - 81006 ALBI cedex Artix timbered main section made of crossed pieces of wood and small bricks. The four-sided roof with curved tile arrises met du toit. architecturales. Colombage à damiers de briquettes et bois, piliers ronds en briquette, • Chaque pigeonnier représente un type architectural particulier et représentatif Tél. : 05.63.77.32.10 - Fax : 05.63.77.32.32 is surmounted by a lantern with a very elongated gable opening. The roof is entirely covered in flat tiles, the finial Metal, ceramic or terracotta ornament on the top of the roof (finial). Coordonnées GPS : consists simply of an upturned pot. toiture en tuiles plates terminée par un superbe épi de faîtage représentant un pigeon des pigeonniers tarnais. E-Mail : [email protected] GENOISE : rangée de tuiles canal formant une corniche sous le toit. La génoise L : 02° 03’ 36 ‘’ E / l : 43° 44’ 21’’ N sur quille. Deux très belles lucarnes avec un épi de faîtage agrémentent l’ensemble. • Les propriétaires (privés et publics) ont tous donné leur autorisation du droit de Tarn. CDT du Mairie de Lescout , OT Saint-Sulpice, Michel Lucien, Crédits photographiques et illustration : peut être composée de plusieurs rangs. Chemin d’accès : Un superbe escalier tournant en bois permet d’accéder à l’intérieur. Remarquable ! l’image de leur propriété. Row (or several rows) of curved tiles forming a cornice beneath the roof. à partir de Lautrec, prendre la direction de , 18 This is certainly the finest pigeon-tower on pillars (17th C.) in the whole of the Midi-Pyrenees region as much in res- • Dans le cas des pigeonniers en propriété privée, ces derniers peuvent être GRILLE D’ENVOL : en bois, en plâtre, en pierre ou en brique, ces grilles sont tout droit sur 4 km, puis à droite en suivant le lieu-dit «La plaine» ou le lieu-dit «Le Moulina». Tout droit sur Cadiscle pect of the materials used as in the originality of some of its architectural features. Half-timbered with chequerboard facilement observés de la voie publique. Possibilité de se garer à proximité en percées de trous aux formes diverses pour le passage du pigeon. 700 m, il se trouve sur votre droite. infill of small brick and wood, round pillars of small brick, flat-tiled roof culminating in a superb finial composed toute sécurité. In wood, plaster, stone or brick, these are pierced with variously-shaped holes to allow the pigeons to Coordonnées GPS : of a pigeon perched on a skittle-shaped support. Two beautiful gabled windows with finial complete the effect. A get in and out. Quand les moulins à vent perdirent de leur utilité ils furent transformés en pigeon- L : 01° 57’ 02’’ E / l : 43° 38’ 46’’ N magnificent wooden spiral staircase gives access to the interior. Remarkable ! PLAGE D’ENVOL : corniche en pierre ou en bois qui sert d’avancée extérieure nier redonnant ainsi vie a la construction. Mais l’arrivée des engrais chimiques firent Chemin d’accès : The Pays de Cocagne has carefully chosen the pigeon-towers in this brochure devant la grille d’envol où se posent les pigeons. sur la D 112 avant Saint-Paul-Cap-de-Joux, prendre according to the following criteria: mourir une deuxième fois ces géants come celui-ci. Planté au milieu de nulle part il La plupart des pigeonniers sont en propriété privée. Merci de veiller à Stone or wooden ledge for the birds to perch on as they leave and enter. la D 40 à environ 500 m un carrefour avec à droite • Each one is representative of one of the specific types found in theTarn. dresse sa carcasse fatiguée nous donnant envie de lui rendre visite car il se meurt un chemin de terre, le pigeonnier est visible en plein respecter les lieux et à vous garer à proximité sans rentrer sur le domaine privé. • The owners (private and public) have all authorised us to use of pictures of their property. RANDIERE : petits carreaux vernissés, corniche débordante en saillie en brique ou lentement. Pierres, blocs et moellons au départ, la partie pigeonnier fut ensuite bâtie champ et accessible par le chemin. • The privately-owned pigeon-towers can be seen easily from public land/roadside, etc. Safe pierre pour empêcher les rongeurs de grimper. en briques avec une forme de pigeonnier languedocien. Il lui reste une belle randière. Most pigeon-towers are privately-owned. Please respect this, and do not enter private property (safe parking will be available nearby. Small glazed tiles or a protruding ledge of brick or stone to stop rodents climbing up. parking will be available nearby). en des pigeonnier du Tarn : 161 eonnier le plus haut du Tarn : 18 m 2 Le doy 4 1 Le pig ètres

Ambres

9 Dourgne

Le Travet Labastide (propriété privée) 14 Montdragon 3 Garrigues 6 Lacroisille

19 Viterbe

5 Veilhes

Lautrec 13

Saint-Julien-du-Puy 15

20 Lavaur

1 Saint-Sulpice-la-Pointe

Montgey 7 Vielmur-sur-Agout 12

16 Serviès 18 Teyssode

4 Teulat 17 Saint-Paul-Cap-de-Joux 2 Saint-Lieux-les-Lavaur 10 Saint-Germain-des-Prés 8 Sorèze 11 Puylaurens