28.9.2020 SL U radni list Evropske unij e C 319/7

DRUGI AKTI

EVROPSKA KOMISIJA

Objava obvestila o odobritvi standardne spremembe specifikacije proizvoda za ime v vinskem sektorju iz člena 17(2) in (3) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2019/33

(2020/C 319/06)

To obvestilo je objavljeno v skladu s členom 17(5) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2019/33 (1).

OBVESTILO O STANDARDNI SPREMEMBI ENOTNEGA DOKUMENTA

„CÔTES CATALANES“

PGI-FR-A1135-AM01

Datum obvestila: 2.7.2020

OPIS ODOBRENIH SPREMEMB IN RAZLOGI ZANJE

1. Območje v neposredni bližini Območje v neposredni bližini, opisano v točki 4 poglavja I specifikacije proizvoda z ZGO „Côtes Catalanes“, je bilo povzeto v seznamu občin v skladu z uradnim geografskim kodeksom iz leta 2019, ki je nacionalna referenca. S to posodobitvijo se obseg tega območja ne spremeni. Ta seznam občin je bil posodobljen za območje v neposredni bližini v točki o dodatnih pogojih v enotnem dokumentu.

2. Trsni izbor V točki 5 poglavja I specifikacije proizvoda je bil seznam sort vinske trte, ki se uporabljajo za proizvodnjo vin z ZGO „Côtes Catalanes“, dopolnjen z naslednjimi petimi sortami vinske trte: cabernet blanc B, cabernet cortis N, muscaris B, soreli B in souvignier gris RS. Te sorte vinske trte so odporne proti suši in glivičnim boleznim. Omogočajo manjšo uporabo fitofarmacevtskih sredstev, obenem pa ustrezajo sortam vinske trte, ki se uporabljajo za proizvodnjo ZGO. Ne spreminjajo značilnosti vin z ZGO. Te sorte vinske trte so bile dodane na seznam sort iz točke „Glavne sorte vinske trte“ tega enotnega dokumenta.

ENOTNI DOKUMENT

1. Ime proizvoda Côtes Catalanes

2. Vrsta geografske označbe ZGO – zaščitena geografska označba

3. Kategorije proizvodov vinske trte

1. Vino

(1) UL L 9, 11.1.2019, str. 2. C 319/8 SL U radni list Evropske unij e 28.9.2020

4. Opis vin

ZGO „Côtes Catalanes“ Zaščitena geografska označba „Côtes Catalanes“ se uporablja za mirna rdeča in bela vina ter vina rosé. Največji ali najmanjši delež skupnega alkohola ter najnižje ali najvišje vsebnosti skupnih kislin, hlapnih kislin in skupnega žveplovega dioksida so določeni z zakonodajo Skupnosti. Rdeča vina so lahko bolj ali manj izrazitih barv glede na želeni profil. Po vonju in okusu izražajo svoj sredozemski značaj z močjo in eleganco, ki ju pogosto spremljajo svežina ter začimbne note rdečega jagodičja in garige. Struktura se razlikuje glede na zrelost in profile obdelave. Vina rosé imajo lahko široko paleto barv od najsvetlejše sive do izrazitejše rožnate glede na uporabljeno sorto vinske trte. Odvisno od tehnike vinifikacije so lahko vina rosé zelo aromatična, lahka in voljna ali pa, če izhajajo s pobočij z majhnimi donosi, imajo krepko strukturo, zaradi katere so prijetna družba ob jedi. Bela vina so lahko od najbolj svetle rumeno zelene do zlato rumene barve. Od zasaditve vinogradov v visokem svetu ali v nižini so odvisne njihova mineralnost, oljnost in aromatična moč. Na splošno s spletom svežine in mineralnosti nastanejo vina, ki združujejo polnost in dolžino.

Splošne analitske lastnosti

Največji delež skupnega alkohola (v vol. %)

Najmanjši delež dejanskega alkohola (v vol. %) 10,5

Najnižja vsebnost skupnih kislin

Najvišja vsebnost hlapnih kislin (v miliekvivalentih na liter)

Najvišja vsebnost skupnega žveplovega dioksida (v miligra­ mih na liter)

Vina z ZGO „Côtes Catalanes“, za katera se uporablja izraz „rancio“ Pri mirnih vinih, ki so z razmerami zorenja pridobila oksidirani okus rancio, je lahko zaščitena geografska označba „Côtes Catalanes“ dopolnjena z izrazom „rancio“. Grozdje za proizvodnjo vin z zaščiteno geografsko označbo „Côtes Catalanes“, ki ji sledi izraz „rancio“, mora imeti najnižjo vsebnost sladkorja 238 g/l. Vina z zaščiteno geografsko označbo „Côtes Catalanes“, ki ji sledi izraz „rancio“, imajo najvišjo vsebnost fermentirnih sladkorjev (glukoza + fruktoza) 12 g/l. Kar zadeva druga analitska merila, morajo vina ustrezati evropskim standardom. Vina vrste „rancio“ se proizvajajo izključno iz sort vinske trte carignan B, carignan N, cinsaut N, grenache blanc B, grenache gris G, grenache N, macabeu B, tourbat B, mourvèdre N, muscat à petits grains B in muscat d’alexandrie B. So temno jantarne barve, včasih barve orehove lupine, z nekaj zelenkastimi odtenki, ki so rezultat dolgega zorenja v oksidativnem okolju. Arome so močne, vedno obstojne in spominjajo na oreh in nekatere začimbe, kot je sabljasti triplat (Trigonella foenum-graecum).

Splošne analitske lastnosti

Največji delež skupnega alkohola (v vol. %)

Najmanjši delež dejanskega alkohola (v vol. %) 14

Najnižja vsebnost skupnih kislin

Najvišja vsebnost hlapnih kislin (v miliekvivalentih na liter) 24,48

Najvišja vsebnost skupnega žveplovega dioksida (v miligra­ mih na liter) 28.9.2020 SL U radni list Evropske unij e C 319/9

5. Enološki postopki

(a) Posebni enološki postopki

ZGO „Côtes Catalanes“ Posebni enološki postopek Vina (razen tista, za katera se lahko uporablja izraz „rancio“), za katera se uporablja zaščitena geografska označba „Côtes Catalanes“, kadar zorijo v oksidativnem okolju, z mreno iz kvasovk ali brez nje, zorijo vsaj do 1. marca v letu, ki sledi letu trgatve, in se lahko dajo na trg od tega datuma. Poleg navedenih določb za enološke postopke veljajo obveznosti na ravni Unije ter iz zakonika o kmetijstvu in morskem ribištvu.

ZGO „Côtes Catalanes“, dopolnjena z izrazom „rancio“ Posebni enološki postopek Vina z zaščiteno geografsko označbo „Côtes Catalanes“, dopolnjeno z izrazom „rancio“, zorijo v oksidativnem okolju vsaj do 31. avgusta petega leta, ki sledi letu trgatve, na trg pa se lahko za potrošnike dajo od 1. septembra petega leta, ki sledi letu trgatve. Vendar se pri uporabi enega samega vsebnika lahko odvzame vsako leto po petih letih zorenja samo enkrat le količina, ki je manjša ali enaka petini njegove vsebine ob polnjenju. Pri uporabi vsebnika, ki vsebuje več letin, se kot vino z zaščiteno geografsko označbo „Côtes Catalanes – rancio“ lahko trži le petina količine vina in se lahko izvaja šele šest mesecev po zadnjem dolivu vina. Rdeča in bela vina z zaščiteno geografsko označbo „Côtes Catalanes“, dopolnjeno z izrazom „rancio“, se lahko po zorenju zvrščajo. Poleg navedenih določb za enološke postopke veljajo obveznosti na ravni Unije ter iz zakonika o kmetijstvu in morskem ribištvu.

(b) Največji donosi 90 hektolitrov na hektar

6. Razmejeno geografsko območje Trgatev, vinifikacija in obdelava vin za proizvodnjo vin z zaščiteno geografsko označbo „Côtes Catalanes“ potekajo v departmaju Pyrénées-Orientales.

7. Glavne sorte vinske trte Alicante henri bouschet N Alphonse lavallée N Altesse B Alvarinho – albariño Aramon N Arinarnoa N Arvine B – petite arvine Bourboulenc B – doucillon blanc Cabernet blanc B Cabernet cortis N Cabernet franc N Cabernet-sauvignon N Caladoc N Carignan N C 319/10 SL U radni list Evropske unij e 28.9.2020

Carignan blanc B Carmenère N Chardonnay B Chasan B Chenanson N Chenin B Cinsaut N - cinsault Clairette B Clairette rose Rs Colombard B Cot N – malbec Counoise N Egiodola N Fer N – fer servadou, braucol, mansois, pinenc Gewurztraminer Rs Grenache N Grenache blanc B Grenache gris G Gros manseng B Listan B – palomino Lledoner pelut N Macabeu B – macabeo Marsanne B Marselan N Mauzac B Merlot N Mondeuse N Morrastel N – minustellu, graciano Mourvèdre N - monastrell Muscadelle B Muscaris B Muscat d‘alexandrie B – muscat, moscato Muscat de hambourg N – muscat, moscato Muscat à petits grains blancs B – muscat, moscato Muscat à petits grains roses Rs – muscat, moscato Muscat à petits grains rouges Rg – muscat, moscato Nielluccio N – nielluciu Négrette N Parrellada B Petit manseng B Petit verdot N Pinot blanc B Pinot gris G Pinot noir N 28.9.2020 SL U radni list Evropske unij e C 319/11

Piquepoul blanc B Piquepoul gris G Piquepoul noir N Portan N Poulsard N – ploussard Raffiat de moncade B Ribol N Riesling B Rivairenc N – aspiran noir Roussanne B Sauvignon B – sauvignon blanc Sauvignon gris G – fié gris Savagnin blanc B Savagnin rose Rs Sciaccarello N Semillon B Soreli B Souvignier gris Rs Sylvaner B Syrah N – shiraz Tannat N Tempranillo N Terret blanc B Terret gris G Terret noir N Tourbat B Ugni blanc B Verdelho B Vermentino B – rolle Villard blanc B Villard noir N Viognier B

8. Opis povezave

Posebnosti geografskega območja Vinogradi ležijo sredi obsežnega amfiteatra, ki se na vzhodu odpira proti Sredozemskemu morju in je omejen z nizom visokih gora, in sicer: — na zahodu z masivom Canigou (Pic du Canigou –2 780 m), — na jugu z masivom Albères (Roc de –1 450 m), — na severu z masivom Corbières (Mont Tauch – 878 m). V tej pokrajini z griči, ki imajo ponekod strma pobočja, dolinami in naplavinskimi terasami, se skoraj kot monokultura raztezajo vinogradi z zaščiteno geografsko označbo „Côtes Catalanes“. Vinorodno območje od zahoda proti vzhodu na kratko prečkajo tri večje reke in pogosto izsušene manjše reke, ki so z leti nanosile material, iztrgan iz gorskih formacij, in oblikovale številne terase. C 319/12 SL U radni list Evropske unij e 28.9.2020

Zastopana so vsa geološka obdobja, tako da so nastala različna tla, ki izvirajo iz formacij na matični podlagi, rečnih nanosov ali jezerskih in morskih usedlin. Za vsa tla, ki se uporabljajo za vinogradništvo, je značilno, da so plitka, zelo suha, imajo malo organskih snovi ter so vedno zelo prodnata in dobro odvajajo vodo.

Zaradi razvejitve proizvodnje so bila nekatera zemljišča v nižini, bogatejša in lažja za obdelavo, zasajena s sortami vinske trte, novimi za to območje.

Ti vinogradi, na zahodu omejeni s plastnico na višini 300 m oziroma izotermo pri temperaturi 13 °C, so osončeni več kot 2 500 ur na leto, letna količina padavin na tem območju pa je med 500 in 650 mm, pri čemer so pogosto nevihtnega izvora ter večinoma porazdeljene pomladi in jeseni.

Povsem sredozemskemu podnebju je treba dodati blažilni učinek morja, ki omili poletno sončno pripeko in ohranja lahno nočno svežino. Vendar sta za podnebje v regiji Roussillon značilna predvsem pogostost (enkrat v treh dneh) in silovitost „tramontane“, severozahodnega vetra, ki pozimi zelo mrzlo privrši prek zasneženih vrhov Pirenejev.

Posebnosti proizvoda

Vinogradništvo se je v regiji Roussillon začelo hkrati s sredozemsko civilizacijo.

V tem vročem in vetrovnem podnebju so že od začetka našega štetja proizvajali posebna vina iz grozdja, ki je naravno zelo sladko.

Postopoma se je proizvodnja usmerila v naravno sladka vina, ki so bogastvo regije Roussillon. Iz te rabe so se vinogradniki naučili zorenja v oksidativnem okolju, edinstvenega in posebnega znanja.

Proizvodnja je tradicionalno usmerjena v proizvodnjo naravnih sladkih vin, v regiji Roussillon pa so se vedno proizvajala mirna vina. Do 19. stoletja je bila poraba večinoma lokalna. Toda zaradi naravno velikih deležev alkohola, ki omogočajo dobro obstojnost pri prevozu, se je trženje razvilo zunaj regije Roussillon, kar je proizvajalcem omogočilo, da so se zavedeli kakovosti in posebnosti mirnih vin iz tega departmaja.

Praksa zorenja v oksidativnem okolju je pripeljala do proizvodnje vin „rancio“, ki so odličen kazalec katalonske kulture. Sredi 18. stoletja Saint-Simon opredeljuje „rancio“ kot starano špansko vino, konec 19. stoletja pa je Paul Oliver, ki je prevzel vina iz nekdanje trgovine z mašnimi vini opata Rousa iz Banyulsa, ponosno predstavil „sladki rancio“ iz svoje palete proizvodov.

Zaradi te raznovrstnosti in močne identitete je bila zaščitena geografska označba „Côtes Catalanes“ priznana z odlokom z dne 16. novembra 1981, njeno geografsko območje pa je bilo 1. septembra 2003 spremenjeno z združitvijo ZGO „Coteaux de Fenouillèdes“, „Vals d’Agly“ in „Côtes catalanes“ v skladu z voljo vinogradnikov, da združijo moči pri proizvodnji vina z močno katalonsko identiteto.

Proizvodnja znaša približno 150 000 hl, razdeljenih na rdeča vina (55 %), vina rosé (30 %) in bela vina (15 %), poleg tega pa poteka še tradicionalna, posebna in zaupna proizvodnja vina „rancio“, ki zori v oksidativnem okolju in ima zelo značilne lastnosti oksidiranega vina rancio.

V rdečih vinih so najpogosteje združene tradicionalne sredozemske sorte vinske trte (carignan N, grenache, syrah N). V nižini je mogoče najti tudi sorte vinske trte z jugozahoda, kot sta merlot N ali cabernet-sauvignon N. Te združujejo moč in eleganco, vse skupaj pa umirja svežina, ki tem sončnim vinom z naravno velikim deležem alkohola daje uravnoteženost.

Lokalne bele sorte vinske trte (grenache B, grenache G, macabeu B, tourbat B, več sort muškatov) sobivajo z bolj nedavno zasajenimi sortami, kot so chardonnay B, marsanne B, roussanne B ali vermentino B itd. Od njihove zasaditve v visokem svetu ali v nižini so odvisne njihova mineralnost, oljnost in aromatična moč. So prekipevajoče, tako po aromi kot po značaju. S spletom njihove svežine in mineralnosti nastanejo vina, ki združujejo polnost in dolžino.

Vina rosé so na splošno aromatične vrste in imajo široko paleto barv. Proizvodnja v nižini regije Roussillon daje zelo aromatična, lahka in voljna vina. Vina, ki izhajajo z gričev, so izrazitejše barve in imajo strukturo, zaradi katere so prijetna družba ob jedi.

Vina „rancio“ se proizvajajo izključno iz tradicionalnih roussillonskih sort vinske trte in zorijo vsaj 5 let. 28.9.2020 SL U radni list Evropske unij e C 319/13

Okus „rancio“ je značilen za nekatera vina po dolgem obdobju zorenja, v glavnem v večjih sodih ali manjših starih sodih. Naj bodo vina na začetku bela ali rdeča, sčasoma dobijo tisto enako temno jantarno barvo, včasih barvo orehove lupine, z nekaj zelenkastimi odtenki. Arome so močne, vedno obstojne in spominjajo na oreh in nekatere začimbe, kot je sabljasti triplat (Trigonella foenum-graecum).

Vzročna povezava med posebnostmi geografskega območja in posebnostmi proizvoda

Suha vina iz katalonskih dežel so bila dolgo iskana zaradi svoje barve, koncentracije in velikega deleža alkohola, ki so trgovcem omogočala, da so z zvrščanjem uravnotežili druge nezadostne proizvode. Zaradi vročega in suhega podnebja ter neustreznih tal za oblikovanje vkopanih kleti, vinogradniki teh suhih vin niso mogli shranjevati in so bili spodbujeni k hitremu trženju svojih proizvodov. Prihod modernih tehnologij pred 40 leti in zlasti nadzorovanje hlada sta omogočila prenovo te proizvodnje, ki od takrat znatno dopolnjuje druge vrste vinogradniške proizvodnje v tem departmaju.

To je najbolj vroče območje Francije in vse sorte vinske trte tu vsako leto popolnoma dozorijo, kar prispeva k opredelitvi močne sredozemske identitete vseh proizvedenih vin.

Zaščitena geografska označba „Côtes Catalanes“ je pridobila pečat žlahtnosti zaradi tradicionalnih sort vinske trte carignan N, grenache B, grenache G, grenache N in macabeu B, sorte, ki v Severni Kataloniji niso tradicionalne (najpomembnejše so cabernet, merlot, chardonnay), pa so se razvile na najrodovitnejših in včasih namakanih območjih, ki omogočajo proizvodnjo sadnega in voljnega vina z večjimi donosi.

V vinogradniškem okolju, v katerem je pojem identitete bistven, imajo roussillonski vinogradniki možnost proizvajati vina z zelo velikim kulturnim slovesom, in sicer vina „rancio“, pristno katalonsko vinogradniško specialiteto, ki se lahko ponaša s staro tradicijo.

Možnost proizvodnje izjemnih vin z močno identiteto ter ponos vinogradnikov, da pripadajo katalonski deželi, deželi ragbija, vina in tradicij, ki povezuje Francijo in Španijo ter katere trda narava se lahko enači le z značajem ljudi, ki jo obdelujejo, so vsi pogoji za proizvodnjo kakovostnega vina.

V katalonski deželi je že vrsto let razvit raznovrsten turizem, vse od morja do gora, ki omogoča odkrivanje bogastva tega departmaja, ZGO „Côtes Catalanes“ pa je eden od njegovih ambasadorjev.

9. Bistveni dodatni pogoji (pakiranje, označevanje, ostale zahteve)

Pravni okvir:

nacionalna zakonodaja

Vrsta dodatnega pogoja:

dodatne določbe o označevanju

Opis pogoja:

Zaščitena geografska označba „Côtes Catalanes“ je lahko dopolnjena z naslednjim:

— izrazom „primeur“ ali „nouveau“ (mlado);

— imenom ene ali več sort vinske trte;

— izrazom „rancio“ pod pogoj iz specifikacije proizvoda.

Pod pogoji iz specifikacije proizvoda se zaščitena geografska označba „Côtes Catalanes“ lahko dopolni z imenom manjše geografske enote „Pyrénées-Orientales“.

Logotip ZGO Evropske unije se navede na etiketi, kadar je navedba „zaščitena geografska označba“ nadomeščena s tradicionalnim izrazom „Vin de Pays“ (deželno vino).

Območje v neposredni bližini

Pravni okvir:

nacionalna zakonodaja

Vrsta dodatnega pogoja:

izjema pri proizvodnji na razmejenem geografskem območju C 319/14 SL U radni list Evropske unij e 28.9.2020

Opis pogoja: Območje v neposredni bližini, opredeljeno z izjemo za vinifikacijo in obdelavo vin z zaščiteno geografsko označbo „Côtes Catalanes“, obsega ozemlje naslednjih občin: — departma Ariège: Aigues-Juntes, L'Aiguillon, Albiès, , Allières, , Appy, , , , Artigues, , Aston, , , Ax-les-Thermes, La Bastide-de-Sérou, , Bédeilhac-et-Aynat, Bélesta, Bénac, Bénaix, , Bompas, Le Bosc, , Brassac, , Les Cabannes, , Capoulet-et-Junac, Carcanières, Carla-de-Roquefort, , , Cazenave-Serres-et-Allens, Celles, Château-Verdun, Cos, , Durban-sur-Arize, Ferrières-sur- Ariège, , Fougax-et-Barrineuf, , , , Génat, Gestiès, , L'Herm, L'Hospitalet-près- l'Andorre, , , Illier-et-Laramade, Lapège, , , , , , , , , , , Loubières, , Mercus-Garrabet, Mérens-les-Vals, , Mijanès, , , Montels, , Montgaillard, Montoulieu, Montségur, , , , , , Orlu, Ornolac--les-Bains, Orus, Pech, Péreille, Perles-et-Castelet, , Prades, Pradières, , , Quérigut, Quié, Rabat-les-Trois-Seigneurs, , , Roquefort-les-Cascades, Rouze, Saint-Jean-d'Aigues- Vives, Saint-Jean-de-Verges, Saint-Martin-de-Caralp, Saint-Paul-de-Jarrat, Saint-Pierre-de-Rivière, , , Savignac-les-Ormeaux, , Sentenac-de-Sérou, Serres-sur-Arget, , Aulos-Sinsat, , Soula, , Suzan, Tarascon-sur-Ariège, , Unac, Urs, Ussat, , Vèbre, Verdun, , , Val-de-Sos in Villeneuve-d'Olmes; — departma Aude: Ajac, Alaigne, Albas, Alet-les-Bains, Antugnac, Argeliers, Argens-Minervois, Armissan, Arques, Artigues, Aunat, Axat, Bages, Belcaire, Belcastel-et-Buc, Belfort-sur-Rebenty, Bellegarde-du-Razès, Belvèze-du-Razès, Belvianes-et-Cavirac, Belvis, Bessède-de-Sault, La Bezole, Bizanet, Bize-Minervois, Bouriège, Bourigeole, Le Bousquet, Boutenac, Brézilhac, Brugairolles, Bugarach, Cailhau, Cailhavel, Cailla, Cambieure, Campagna-de-Sault, Campagne-sur-Aude, Camplong- d'Aude, Camps-sur-l'Agly, Camurac, Canet, Cascastel-des-Corbières, Cassaignes, Castelnau-d'Aude, Castelreng, Val de Lambronne, Caunette-sur-Lauquet, Caves, Cépie, Chalabre, Le Clat, Clermont-sur-Lauquet, Comus, Conilhac-Corbières, Corbières, Coudons, Couiza, Counozouls, Cournanel, Coursan, Courtauly, La Courtète, Coustaussa, Coustouge, Cruscades, Cubières-sur-Cinoble, Cucugnan, Cuxac-d'Aude,La Digne-d'Amont, La Digne-d'Aval, Donazac, Duilhac- sous-Peyrepertuse, Durban-Corbières, Embres-et-Castelmaure, Escales, Escouloubre, Escueillens-et-Saint-Just-de- Bélengard, Espéraza, Espezel, Val-du-Faby, Fabrezan, La Fajolle, Fenouillet-du-Razès, Ferrals-les-Corbières, Ferran, Festes-et-Saint-André, Feuilla, Fitou, Fleury, Fontanès-de-Sault, Fontcouverte, Fontjoncouse, Fourtou, Fraissé-des- Corbières, Gaja-et-Villedieu, Galinagues, Gardie, Gincla, Ginestas, Ginoles, Gramazie, Granès, Greffeil, Gruissan, Homps, Hounoux, Jonquières, Joucou, Ladern-sur-Lauquet, La Palme, Lasserre-de-Prouille, Lauraguel, Leucate, Lézignan-Corbières, Lignairolles, Limoux, Loupia, Luc-sur-Aude, Luc-sur-Orbieu,Magrie, Mailhac, Maisons, Malras, Malviès, Marcorignan, Marsa, Mazerolles-du-Razès, Mazuby, Mérial, Mirepeisset, Missègre, Montazels, Montbrun-des- Corbières, Montfort-sur-Boulzane, Montgaillard, Montgradail, Monthaut, Montjardin, Montredon-des-Corbières, Montséret, Moussan, Narbonne, Nébias, Névian, Niort-de-Sault, Port-la-Nouvelle, Ornaisons, Ouveillan, Padern, Paraza, Pauligne, Paziols, Peyrefitte-du-Razès, Peyriac-de-Mer, Peyrolles, Pieusse, Pomas, Pomy, Portel-des-Corbières, Pouzols- Minervois, Puilaurens, Puivert, Quillan, Quintillan, Quirbajou, Raissac-d'Aude, Rennes-le-Château, Rennes-les-Bains, Rivel, Rodome, Roquefeuil, Roquefort-de-Sault, Roquefort-des-Corbières, Roquetaillade-et-Conilhac, Roubia, Rouffiac- des-Corbières, Routier, Saint-André-de-Roquelongue, Saint-Benoît, Sainte-Colombe-sur-Guette, Sainte-Colombe-sur- l'Hers, Saint-Couat-du-Razès, Saint-Ferriol, Saint-Hilaire, Saint-Jean-de-Barrou, Saint-Jean-de-Paracol, Saint-Julia-de- Bec, Saint-Just-et-le-Bézu, Saint-Laurent-de-la-Cabrerisse, Saint-Louis-et-Parahou, Saint-Marcel-sur-Aude, Saint-Martin- de-Villereglan, Saint-Martin-Lys, Saint-Nazaire-d'Aude, Saint-Polycarpe, Sainte-Valière, Sallèles-d'Aude, Salles-d'Aude, Salvezines, Seignalens, La Serpent, Serres, Sigean, Sonnac-sur-l'Hers, Sougraigne, Terroles, Thézan-des-Corbières, Tourouzelle, Tourreilles, Treilles, Tréziers, Tuchan, Valmigère, -en-Minervois, Véraza, Verzeille, Villardebelle, Villar-Saint-Anselme, Villarzel-du-Razès, Villebazy, Villedaigne, Villefloure, Villefort, Villelongue-d'Aude, Villeneuve- les-Corbières, Villesèque-des-Corbières in Vinassan.

Povezava na specifikacijo proizvoda

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-5e5bb316-d3a0-4505-a928-4c5624575423