scopri l’ in bicicletta discover Umbria by bike LA VITA È COME ANDARE IN BICICLETTA. PER“ MANTENERE L’EQUILIBRIO DEVI MUOVERTI. (Albert Einstein) RANDO UMBRIA

In Umbria, ogni anno, si organiz- Every year in Umbria, 5 zano 5 randonnée su percorsi di randonnées are organized on 200 km, che permettono di sco- routes of 200 km, which allow you prire questa bellissima regione to discover this beautiful region che si consiglia di esplorare in bi- that we recommend to explore cicletta. Infatti, le sue caratteristi- by bike. In fact, its very different che morfologiche molto varie e la morphological characteristics collocazione dei suoi centri storici, and the location of its historical arroccati su delle alture, suggeri- centers, perched on the heights, scono l’uso di questo mezzo (an- suggest the use of this means che a pedalata assistita) per poter (also with assisted pedaling) to accedere ai numerosi tesori non access the numerous treasures raggiungibili con le auto e altri not accessible by cars and other mezzi motorizzati. motorized vehicles.

La regione è stata divisa in 5 qua- The region has been divided into 5 dranti, 4 dei quali corrispondono quadrants, 4 of which correspond ai punti cardinali a cui si aggiunge to the cardinal points to which a un anello centrale. central ring is added. Dopo aver percorso i 1000 km dei After covering the 1000 km of 5 anelli si può dire di aver visitato the 5 rings you can say that you l’Umbria e di averne potuto ap- have visited Umbria and have prezzare le caratteristiche meno been able to appreciate its lesser note e assaporato uno stile di vita known characteristics and enjoy invidiabile. an enviable lifestyle.

LIFE IS LIKE RIDING A BIKE. TO MAINTAIN“ BALANCE, YOU MUST MOVE. (Albert Einstein) map RANDO UMBRIA 208 KM TOT CENTRO 2888 M DISL TOT

Perugia ASSISI È l’anello centrale che congiunge It is the central ring that connects alcuni dei centri storici più famosi some of the most famous Bastia Umbra della regione con questa sequen- historical centers of the region za: Assisi, Spello, Foligno, Bevagna, with this sequence: Assisi, Spello, Montefalco, Spoleto, , . Foligno, Bevagna, Montefalco, Spoleto, Todi, Perugia. Il percorso, nonostante alcuni lun- ghi tratti pianeggianti, è impegna- The route, despite some long flat Foligno tivo perché raggiunge e attraversa stretches, is challenging because le piazze e i punti di interesse più it reaches and crosses the squares Bevagna significativi di tutti i centri storici and the most significant points of Marsciano che, tranne alcuni (Foligno e Beva- interest of all the historic centers gna) sono arroccati su delle alture. that, except for some (Foligno Montefalco and Bevagna) are perched on the Bastardo L’anello si percorre in senso orario. heights. Castel Da Montefalco a Spoleto si utilizza Ritaldi la ciclovia Assisi Spoleto. Tutto il The ring runs clockwise. From resto del percorso è su strade se- Montefalco to Spoleto the Assisi condarie poco trafficate e con un Spoleto cycle route is used. All the fondo discreto. Impegnativo l’at- rest of the route is on secondary TODI Massa traversamento di Perugia, ma ne roads with little traffic and with a Martana vale la pena perché in bicicletta si discrete background. The crossing ha la possibilità di esplorarla me- of Perugia is difficult, but it’s SPOLETO glio che con qualsiasi altro mezzo. worth it because you can explore it better by bike than by any other means. DAY 1 • ASSISI - SPOLETO

68 km DISL: 675 m Difficoltà / Difficulty: Si scende dal centro storico di Assi- Descend from the historic center of si fino a Spello per poi proseguire in Assisi to Spello and then continue pianura attraversando Foligno e rag- on the plains through Foligno and giungendo Bevagna. Si prosegue in reaching Bevagna. Continue uphill salita attraverso le vigne del Sagrantino through the vineyards of Sagrantino to fino a Montefalco da dove si gode una Montefalco from where you can enjoy bellissima vista, per poi scendere nella a beautiful view, then descend into the Valle Umbra percorrendo la Ciclabile Valle Umbra along the Assisi Spoleto Assisi Spoleto lungo il canale Marrog- cycle along the Marroggia channel gia per arrivare a Spoleto e salire nel to get to Spoleto and climb into the centro storico. historic center.

DAY 2 • SPOLETO - TODI

64 km DISL: 1129 m Difficoltà / Difficulty: Assisi Perugia Da Spoleto si affronta un bellissimo From Spoleto you face a beautiful tratto collinare con diverse salite e di- hilly stretch with different ascents and scese nella campagna umbra fino a descents in the Umbrian countryside Bastardo dove inizia una lunga salita up to Bastardo where he begins a long pedalabile che porta a Massa Martana pedalable climb that leads to Massa e poi, sempre su un crinale, fino a Todi. Martana and then, always on a ridge, Si percorre la strada lungo le mura up to Todi. You follow the road along per incontrare il tempio de La Conso- the walls to meet the temple of La lazione del Bramante e affrontare una Consolazione del Bramante and face breve salita per arrivare nella bellissima a short climb to get to the beautiful piazza centrale. central square.

DAY 3 • TODI - ASSISI

75 km DISL: 1084 m Difficoltà / Difficulty:

Uscendo da Todi si affronta una disce- Leaving Todi you face a steep descent sa ripida verso la media valle del Tevere to the middle valley of the che si costeggia per un tratto per arri- that runs along a stretch to get to vare a Marsciano e affrontare una breve Marsciano and face a short climb up to salita fino a Cerqueto per immettersi Cerqueto to get on a road on the ridge su una strada sul crinale con una bel- with a beautiful view, which will take lissima vista, che ci porterà fino a Peru- us to Perugia . The climb to the historic gia. La salita verso il centro storico sarà center will be offset by the beauty of compensata dalla bellezza della piazza the square and then descend towards per poi scendere verso Assisi. Assisi. Todi map RANDO UMBRIA 203 KM TOT OVEST 2872 M DISL TOT

Passignano È l’anello del Trasimeno e del Mon- It is the ring of Trasimeno and Lago te Peglia. Il percorso attraversa in Monte Peglia. The route crosses Trasimeno CASTIGLIONE sequenza i centri storici di: Casti- in sequence the historical centers DEL LAGO glion del Lago, Passignano sul Tra- of: Castiglion del Lago, Passignano Perugia simeno, Marsciano, , sul Trasimeno, Marsciano, San , , , Venanzo, Orvieto, Castel Viscardo, Monteleone di Orvieto, Città della Ficulle, Monteleone di Orvieto, Pieve, e molti piccoli centri minori. Città della Pieve, and many L’azzurro nel cuore verde d’Ita- small minor towns. The blue in Città della lia è il claim di questo anello che the green heart of is the Pieve consente di scoprire due aspetti claim of this ring that allows you poco pubblicizzati di questa re- to discover two little publicized Monteleone Marsciano gione: il suo grande lago, quello aspects of this region: its great di Orvieto della battaglia di Annibale, ap- lake, that of the battle of Hannibal, prezzato e decantato dai viaggia- appreciated and praised by SAN VENANZO Ficulle tori del Grand Tour, e una monta- travelers of the Grand Tour, and gna caratterizzata dalla presenza a mountain characterized by di una vegetazione lussureggian- the presence of lush vegetation te fin sopra la cima. Altra perla di up to the top. Another pearl questo anello è l’attraversamento of this ring is the crossing of Castel di Orvieto con l’accesso diretto, da Orvieto with direct access, from Viscardo via Maitani, al magnifico Duomo. via Maitani, to the magnificent Lago Una vista indimenticabile e l’occa- Duomo. An unforgettable view di Corbara ORVIETO sione di apprezzare le meraviglio- and an opportunity to appreciate se opere d’arte che custodisce al the wonderful works of art that it suo interno. Il percorso è in parte contains inside. The route is partly agevole e in parte impegnativo, easy and partly challenging, but ma suddiviso in tappe è accessibi- divided into stages is accessible to le a chiunque. anyone. DAY 1 • CASTIGLION DEL LAGO - SAN VENANZO

78 km DISL: 773 m Difficoltà / Difficulty:

Da Castiglion del lago si arriva a Pas- From Castiglion del Lago you get to signano sul Trasimeno costeggiando Passignano sul Trasimeno along the la sponda ovest e poi quella nord del west bank and then the north side of lago giungendo fino a San Feliciano, il the lake to San Feliciano, the village of borgo dei pescatori, per poi percorrere fishermen, and then follow secondary strade secondarie che si snodano su roads that wind on green hills to verdi colline fino a Marsciano per poi Marsciano and then start the climb iniziare la salita verso San Venanzo. Il towards San Venanzo. The route is easy percorso è facile nella parte iniziale in the initial part while the hilly section mentre il tratto collinare presenta al- has some short steep climbs. cune brevi salite ripide.

DAY 2 • SAN VENANZO - ORVIETO

49 km DISL: 835 m Difficoltà / Difficulty: Si sale fino al Monte Peglia (la vetta più Climb up to Monte Peglia (the highest Lago di Corbara Orvieto alta del percorso) su strada di monta- peak of the route) on a mountain gna pedalabile per poi affrontare una road pedaled and then face a long lunga discesa fino al lago di Corbara descent to Lake Corbara and, after e, superata la diga, proseguire affron- the dike, continue facing a valley on tando un tratto vallonato su strada di a country road up to the slopes of the campagna fino alle pendici della rupe cliff of Orvieto. You go up towards the di Orvieto. Si sale verso il centro storico historical center and, on via Maitani, e, imboccata via Maitani, ci si immette you enter the Piazza del Duomo with sulla piazza del Duomo con una vista a superb view. superba.

DAY 3 • ORVIETO - CASTIGLION DEL LAGO

76 km DISL: 1264 m Difficoltà / Difficulty:

Lasciato Orvieto si sale prima a Castel When you leave Orvieto, you first ascend Viscardo, poi si scende verso to Castel Viscardo, then descend scalo e poi si risale in direzione Ficul- towards Allerona, then go up again le passando per il Castello de La Sala towards Ficulle passing through the attraverso bellissimi vigneti. Superato Castello de La Sala through beautiful scalo si procede in salita verso vineyards. After Fabro scalo you Monteleone di Orvieto incontrando proceed uphill towards Monteleone poi Città della Pieve e si scende verso di Orvieto, then meeting Città della Castiglion del Lago che si raggiunge su Pieve and descend towards Castiglion strada pianeggiante un po’ trafficata. del Lago, which can be reached on a slightly busy flat road. Castiglion del Lago map RANDO UMBRIA 201 KM TOT SUD 3375 M DISL TOT

È l’anello che consente di scoprire It is the ring that allows you to il comprensorio della bassa Val- discover the district of the lower Lago nerina, del ternano e dell’ameri- Valnerina, the and the Am- di Corbara no-narnese. In sequenza si incon- erino-Narnese. In sequence we trano i centri di , Piediluco, meet the centers of Arrone, Piedi- Marmore, Terni, , , luco, Marmore, Terni, Stroncone, Amelia, , , Civitel- Narni, Amelia, Alviano, Baschi, Baschi la del Lago, Melezzole, Avigliano, Civitella del Lago, Melezzole, Avig- , Acquasparta. Oltre liano, Montecastrilli, Acquasparta. alla Valnerina il percorso si snoda In addition to the Valnerina, the Montecastrilli su strade secondarie facendo sco- route runs along secondary roads ARRONE prire le meraviglie ampiamente to discover the wonders widely descritte e immortalate in famosi described and immortalized in AMELIA Alviano dipinti dai viaggiatori del Grand famous paintings by travelers of Terni Tour: la Cascata delle Marmore, il the Grand Tour: the Mar-more Wa- Lago di Piediluco, il Ponte di Au- terfall, the Piediluco Lake, the Au- gusto a Narni, a cui si aggiungono gustus Bridge in Narni, to which Narni Lago di Piediluco lo Speco Francescano di Sant’Ur- are added the Franciscan Speco bano (un tesoro di autentica spi- of Sant’Urbano (a treasure of au- Stroncone ritualità), l’Oasi naturalistica di thentic spirituality), the natural- Alviano, il Lago di Corbara, la Fore- istic Oasis of Alviano, the Lake of sta fossile di Dunarobba, il Parco Corbara, the Fossil Forest of Dun- Archeologico dell’Antica Casulae, arobba, the Archaeological Park città romana di grande interesse. of the ancient Casulae, a Roman Il percorso è impegnativo per la city of great interest. The route is presenza di numerose salite ma challenging due to the presence utilizza molte strade secondarie of numerous climbs but uses poco trafficate e di indiscutibile many secondary roads with little bellezza paesaggistica. traffic and unquestionable scenic beauty. DAY 1 • ARRONE - AMELIA

81 km DISL: 1479 m Difficoltà / Difficulty:

Si inizia con la salita di Forca d’Arrone, It begins with the ascent of Forca nota per essere stata inserita spesso d’Arrone, known for being often nella tappe del Giro d’Italia, e si prose- included in the stages of the Giro gue per il Lago di Piediluco per lambi- d’Italia, and continues to the Lake of re poi l’abitato di Terni, dirigersi verso Piediluco to then lick the town of Terni, Stroncone e arrivare a Narni passan- head towards Stroncone and get to do su una bellissima strada seconda- Narni passing on a beautiful secondary ria che porta allo Speco Francescano. road leading to the Franciscan Speco. Dopo il Ponte di Augusto si prosegue After the Ponte di Augusto, continue sulla ciclabile dell Gole del Nera per ar- on the Gole del Nera cycle path to rivare ad Amelia. reach Amelia.

DAY 2 • AMELIA - AVIGLIANO UMBRO

69 km DISL: 1249 m Difficoltà / Difficulty: Si percorre una strada poco trafficata You follow a narrow road surrounded Cascata delle Marmore Amelia immersa nella tipica “macchia medi- by the typical “macchia mediterranea” terranea” con bella vista sulla valle del with a beautiful view of the Tiber valley. Tevere. Si devia verso Alviano e la sua You turn to Alviano and its natural Oasi naturale per poi proseguire verso oasis and then continue towards Baschi, lambire il lago di Corbara e af- Baschi, lap the lake of Corbara and face frontare la salita che ci porta a Civitella the climb that leads us to Civitella del del Lago con la sua bellissima vista e Lago with its beautiful view and then, poi, su una strada ondulata verso i pa- on a undulating road to the perched esi arroccati di Melezzole e Toscolano villages of Melezzole and Toscolano per poi arrivare ad Avigliano Umbro. and then arrive at Avigliano Umbro.

DAY 3 • AVIGLIANO UMBRO - ARRONE

51 km DISL: 647 m Difficoltà / Difficulty:

La tappa inizia passando accanto alla The stage starts passing next to the Foresta Fossile di Dunarobba per poi Fossil Forest of Dunarobba and then proseguire lungo bellissimi crinali verso continue along beautiful ridges towards Montecastrilli e Acquasparta con bella Montecastrilli and Acquasparta with vista sulle colline umbre. Si risale poi beautiful views of the Umbrian hills. verso Cesi incontrando il Parco archeo- We then go back to Cesi to meet the logico di Carslulae. Da Cesi si prosegue Carslulae Archaeological Park. From verso Terni che si attraversa percorren- Cesi, continue towards Terni, which you do la strada delle acciaierie che si im- cross through the steelworks road that mette nella Valnerina. Dopo la Cascata enters the Valnerina. After the Cascata delle Marmore si giunge ad Arrone. delle Marmore you reach Arrone. Narni, Ponte di Augusto map RANDO UMBRIA 210 KM TOT NORD 3365 M DISL TOT

CITTÀ DI CASTELLO È l’anello dell’alta Val Tiberina, It is the ring of the upper Val Monte Santa dell’eugubino e dell’alta Valle Tiberina, the eugubino and the Maria Tiberina Umbra. I centri attraversati in se- upper Umbrian valley. The centers quenza sono: Città di Castello, crossed in sequence are: Città di Montone, Gubbio, Assisi, Perugia, Castello, Montone, Gubbio, Assisi, Montone Umbertide e moltissimi centri mi- Perugia, Um-bertide and many GUBBIO nori e piccole frazioni. smaller towns and small villages.

Umbertide Sicuramente spettacolare è l’at- Certainly spectacular is the traversamento di Gubbio e di crossing of Gubbio and Assisi Assisi che, in bicicletta, sono più which, by bike, are easier facili da scoprire e da apprezzare. to discover and appreciate. Escludendo brevi tratti della via Excluding short stretches of the Tiberina con la presenza di traffi- Via Tiberina with the presence of co locale, il percorso si snoda su local traffic, the route runs along strade secondarie e di campagna secondary roads and country dove regna il silenzio. roads where silence is reigning.

Si attraversano anche i centri di We also cross the centers of Perugia, di Umbertide e di Città Perugia, Umbertide and Città di Perugia di Castello che meritano tutti una Castello that deserve a visit. The visita. Il percorso è impegnativo route is challenging in the stretch nel tratto da Umbertide a Gubbio from Umbertide to Gubbio and Bastia e poi Assisi, ma è intervallato da then Assisi, but is interspersed Umbra ASSISI lunghi tratti di pianura. Impegna- with long stretches of the plains. tivo l’attraversamento dell’abitato The crossing of the town of di Perugia che si raggiunge attra- Perugia is difficult, which can verso una breve ma ripida salita. be reached through a short but steep climb. DAY 1 • CITTÀ DI CASTELLO - GUBBIO

59 km DISL: 1090 m Difficoltà / Difficulty:

Dopo un primo tratto pianeggiante la After a first flat stretch the road climbs strada sale per raggiungere Montone to reach Montone and then, along e poi, percorrendo tratti vallonnati su vallonnati stretches on country roads, strade di campagna si arriva all’abita- you get to the village of Pietralunga. to di Pietralunga. Il percorso prosegue The route continues facing a short affrontando una breve salita per poi climb and then gradually descends on scendere gradualmente su stradine se- secondary roads to get onto the plain condarie per immettersi sulla piana di of Gubbio that can be reached along a Gubbio che si raggiunge percorrendo stretch of slightly busy road. un tratto di strada un po’ trafficata.

DAY 2 • GUBBIO - ASSISI

50 km DISL: 837 m Difficoltà / Difficulty: Lasciato Gubbio si percorre un primo Leaving Gubbio, take the first part tratto in leggera discesa per poi pren- slightly downhill and then take Gubbio Assisi dere una strada secondaria che porta a secondary road that leads to fino a Casacastalda e attraversa piccole Casacastalda and passes through frazioni di campagna su un percorso small hamlets of countryside on a hilly vallonato con alcune brevi salite impe- route with some short, challenging gnative. Dopo Casacastalda il percorso climbs. After Ca-sacastalda the route prosegue su strade di campagna con il continues on country roads with fondo un po’ sconnesso ma immersi in a somewhat uneven ground but un paesaggio collinare molto bello per immersed in a very beautiful hilly poi arrivare ad Assisi dall’alto con una landscape and then reach Assisi from vista magnifica. above with a magnificent view.

DAY 3 • ASSISI - CITTÀ DI CASTELLO

102 km DISL: 1438 m Difficoltà / Difficulty:

Il primo tratto, prevalentemente pia- The first part, mostly flat, leads us to the neggiante, ci porta fino alle pendici slopes of Perugia whose historic center di Perugia il cui centro storico si rag- is reached by facing a challenging giunge affrontando una salita impe- climb. The route then descends on gnativa. Il percorso poi ridiscende su secondary roads until it enters the strade secondarie fino ad immettersi Tiberina valley and, still on country nella valle Tiberina e, sempre su strade roads, reach Umbertide. The last di campagna, arrivare ad Umbertide. stretch goes up towards Monte Santa L’ultimo tratto sale verso Monte Santa Maria Tiberina and then descends Maria Tiberina per poi scendere verso towards Città di Castello. Città di Castello. Perugia map RANDO UMBRIA 199 KM TOT EST 3176 M DISL TOT

È l’anello dell’Alta Valnerina che It is the ring of the Alta Valnerina da Spoleto consente di raggiun- that from Spoleto allows to reach gere i centri interessati dal recente the centers interested by the re- Foligno evento sismico come Monteleone cent seismic event such as Mon- di Spoleto, Cascia, Norcia, Preci. teleone di Spoleto, Cascia, Nor- Bevagna Un percorso molto bello con pae- cia, Preci. A very beautiful route saggi incantevoli che attraversano with enchanting landscapes that una natura molto varia, indifferen- cross a very varied nature, indif- Sellano te agli effetti del terremoto. Per ferent to the effects of the earth- POSTIGNANO Preci raggiungere questi centri non si quake. To reach these centers you percorre il fondovalle ma si privile- do not cover the valley floor but giano le strade secondarie monta- you prefer secondary roads. So Cerreto di ne. Così da Spoleto fino a Sant’A- from Spoleto to Sant’Anatolia di Spoleto natolia di Narco si affronta il valico Narco the Forca di Cerro pass is di Forca di Cerro lungo una strada faced along a road parallel to the Norcia parallela al tracciato della famosa route of the famous former Spo- ex Ferrovia Spoleto Norcia (ora ci- leto Norcia Railway (now a cycle SPOLETO clovia su fondo sterrato non adat- track on a dirt road not suitable to a bici da corsa). Da Sant’Ana- for racing bikes). From Sant’Ana- Sant’Anatolia CASCIA tolia si affronta Caso-Gavelli, una tolia, Caso-Gavelli is tackled, one di Narco delle salite mitiche della Valneri- of the mythical climbs of Valne- na, inserita più volte nelle tappe rina, inserted several times in the della Tirreno Adriatico e del Giro stages of the Tirreno Adriatico and d’Italia. Per raggiungere gli altri the Giro d’Italia. To reach the oth- centri si devono necessariamen- er centers you must necessarily Monteleone di Spoleto te affrontare altre salite, meno face other climbs, less demanding impegnative ma altrettanto belle but equally beautiful for the land- per i paesaggi che si attraversano. scapes that you cross. The route Il percorso è particolarmente im- is particularly challenging but, pegnativo ma, suddiviso in tappe, divided into stages, it becomes diventa accessibile anche ai meno accessible even to the less trained allenati non in cerca di prestazioni not looking for performance but ma della bellezza diffusa presente the widespread beauty present in in questa parte dell’Umbria. this part of Umbria. DAY 1 • SPOLETO - CASCIA

61 km DISL: 1631 m Difficoltà / Difficulty: Si affronta subito la salita di Forca di You immediately face the ascent of Cerro che corre parallela alla famo- Forca di Cerro that runs parallel to the sa ex ferrovia Spoleto Norcia, per poi famous former Spoleto Norcia railway, scendere in Valnerina e da Sant’Anato- and then descend into Valnerina lia di Narco riprendere a salire il tratto and from Sant’Anatolia di Narco di 13 km di salita impegnativa verso continue climbing the stretch of 13 Caso e poi Gavelli per poi scendere ver- km of challenging climb to Caso and so Monteleone di Spoleto e proseguire then Gavelli and then get off towards verso Cascia su un percorso ondulato Monteleone di Spoleto and continue lungo il fiume Corno. towards Cascia on a undulating path along the river Corno.

DAY 2 • CASCIA - CASTELLO DI POSTIGNANO

63 km DISL: 940 m Difficoltà / Difficulty: Spoleto Cascia Si prosegue su strada pianeggiante Continue on the flat road to Norcia fino a Norcia per poi affrontare la salita and then face the ascent of Forca di Forca di Ancarano e poi percorrere di Ancarano and then take the Val la Val Castoriana in discesa fino a Pre- Castoriana downhill to Preci crossing ci attraversando le zone del sisma del the areas of the earthquake of 2016. 2016. Sempre in discesa si prosegue Always downhill continue on the sulla strada Valnerina fino a Triponzo Valnerina road to Triponzo and then per poi giungere a Borgo Cerreto e reach in Borgo Cerreto and take the prendere la strada in leggera salita che slightly uphill road that leads us to the ci porta al Castello di Postignano. Castle of Postignano.

DAY 3 • CASTELLO DI POSTIGNANO - SPOLETO

76 km DISL: 605 m Difficoltà / Difficulty: Si affronta la salita che porta a Sella- You face the climb that leads to Sellano no e a Villamagina per poi scollinare and Villamagina and then down e scendere lungo una bella valle fino and down along a beautiful valley to a Rasiglia e poi fino a Foligno, sempre Rasiglia and then up to Foligno, always in discesa. Superato l’abitato di Foligno downhill. After the village of Foligno si arriva a Bevagna dove ci si immette you get to Bevagna where you take the sulla ciclabile Assisi Spoleto che ci por- Assisi Spoleto cycle path that leads us ta fino a quest’ultima località attrave- to this last town, crossing the whole rando in pianura tutta la Valle Umbra. Umbrian valley in the plains. Foligno PROPOSTE TURISTICHE

TOURIST PROPOSALS RANDO UMBRIA

LA QUOTA COMPRENDE: • 3 notti in mezza pensione in RANDO UMBRIA RANDO UMBRIA RANDO UMBRIA camera doppia • 3 lunch box CENTRO OVEST SUD • Guida al seguito da venerdì a domenica LE COLLINE / THE HILLS IL LAGO / THE LAKE LE ACQUE / WATERS • Servizio trasporto bagagli • Assistenza tecnica e meccanica lungo il percorso BASE 12 PAX € 454,00 BASE 12 PAX € 453,00 BASE 12 PAX € 422,00 LA QUOTA NON COMPRENDE: BASE 10 PAX € 479,00 BASE 10 PAX € 479,00 BASE 10 PAX € 446,00 Trasferimenti al punto di partenza, pasti non menzionati, tassa di BASE 8 PAX € 516,00 BASE 8 PAX € 517,00 BASE 8 PAX € 481,00 soggiorno ove prevista, mance, extra di carattere personale e quanto non BASE 6 PAX € 579,00 BASE 6 PAX € 582,00 BASE 6 PAX € 540,00 espressamente indicato alla voce “La quota comprende”.

STARTING STARTING STARTING THE PRICE INCLUDES: FROM FROM FROM • 3 nights in half board treatment - € 454,00 € 453,00 € 422,00 Accommodation in double room • 3 lunch boxes • Private bike guide from Friday to Sunday • Baggage transfer • Technical and mechanical assis- tance during the tour

THE PRICE DOES NOT INCLUDE: Transfer to starting point, meals not mentioned, city tax if foreseen, tips, personal extras and everything not listed in the item “The price includes”. TUTTE LE PROPOSTE SONO DISPONIBILI ANCHE PER 2 oppure 6 NOTTI

Città di THE Castello RANDO UMBRIA RANDO UMBRIA PROPOSALS ARE ALSO NORD EST AVAILABLE Gubbio LE VALLI / THE VALLEYS I MONTI / THE MOUNTAINS FOR 2 or 6 Umbertide NIGHTS BASE 12 PAX € 470,00 BASE 12 PAX € 461,00 Passignano BASE 10 PAX € 496,00 BASE 10 PAX € 485,00 Castiglione PERUGIA BASE 8 PAX € 536,00 BASE 8 PAX € 521,00 del Lago Assisi BASE 6 PAX € 602,00 BASE 6 PAX € 581,00 Spello Foligno Bevagna Marsciano STARTING STARTING Montefalco FROM FROM € 470,00 € 461,00 Todi Norcia Orvieto Spoleto Acquasparta Cascia

TERNI Arrone Narni Amelia www.randoumbria.it

AUDAX RANDONNEUR ITALIA Iniziativa realizzata nell’ambito del PSR per l’Umbria 2014-2020 Intervento 16.4.2