Les Mariages De Morizécourt
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
3B2 to Ps Tmp 1..94
1975L0271 — DE — 01.05.1993 — 012.001 — 1 Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen ►B RICHTLINIE DES RATES vom 28. April 1975 betreffend das Gemeinschaftsverzeichnis der benachteiligten landwirtschaftlichen Gebiete im Sinne der Richtlinie 75/268/EWG (Frankreich) (75/271/EWG) (ABl. L 128 vom 19.5.1975, S. 33) Geändert durch: Amtsblatt Nr. Seite Datum ►M1 Richtlinie 76/401/EWG des Rates vom 6. April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Richtlinie 77/178/EWG des Rates vom 14. Februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Entscheidung 77/3/EWG der Kommission vom 13. Dezember 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Entscheidung 78/863/EWG der Kommission vom 9. Oktober 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Entscheidung 81/408/EWG der Kommission vom 22. April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Entscheidung 83/121/EWG der Kommission vom 16. März 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Entscheidung 84/266/EWG der Kommission vom 8. Mai 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Entscheidung 85/138/EWG der Kommission vom 29. Januar 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Entscheidung 85/599/EWG der Kommission vom 12. Dezember 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Entscheidung 86/129/EWG der Kommission vom 11. März 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Entscheidung 87/348/EWG der Kommission vom 11. Juni 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Entscheidung 89/565/EWG der Kommission vom 16. -
Fiche Structure : Alliance Villes Emploi
Fiche structure : Alliance Villes Emploi - www.ville-emploi.asso.fr TERRITOIRE Pays : France Région : Grand Est Département : (88) Vosges Ville : Épinal Liste des communes couvertes : Ableuvenettes (Les) ((88) Vosges), Ahéville ((88) Vosges), Ameuvelle ((88) Vosges), Anglemont ((88) Vosges), Arches ((88) Vosges), Archettes ((88) Vosges), Attigny ((88) Vosges), Autrey ((88) Vosges), Avillers ((88) Vosges), Aydoilles ((88) Vosges), Badménil-aux-Bois ((88) Vosges), Baffe (La) ((88) Vosges), Bains-les-Bains ((88) Vosges), Bainville-aux-Saules ((88) Vosges), Basse-sur-le-Rupt ((88) Vosges), Bayecourt ((88) Vosges), Bazegney ((88) Vosges), Beauménil ((88) Vosges), Begnécourt ((88) Vosges), Bellefontaine ((88) Vosges), Belmont-lès-Darney ((88) Vosges), Belrupt ((88) Vosges), Bettegney-Saint-Brice ((88) Vosges), Bleurville ((88) Vosges), Bocquegney ((88) Vosges), Bonvillet ((88) Vosges), Bouxières-aux-Bois ((88) Vosges), Bouzemont ((88) Vosges), Brantigny ((88) Vosges), Bresse (La) ((88) Vosges), Brû ((88) Vosges), Bruyères ((88) Vosges), Bult ((88) Vosges), Bussang ((88) Vosges), Champ-le-Duc ((88) Vosges), Chantraine ((88) Vosges), Chapelle-aux-Bois (La) ((88) Vosges), Charmes ((88) Vosges), Charmois-devant-Bruyères ((88) Vosges), Châtel-sur-Moselle ((88) Vosges), Châtillon-sur-Saône ((88) Vosges), Chaumousey ((88) Vosges), Chavelot ((88) Vosges), Cheniménil ((88) Vosges), Circourt ((88) Vosges), Claudon ((88) Vosges), Clerjus (Le) ((88) Vosges), Cleurie ((88) Vosges), Cornimont ((88) Vosges), Damas-aux-Bois ((88) Vosges), Damas-et-Bettegney -
Bonne Rentrée En Saône Vosgienne !
BIBLIOTHEQUES HALTE GARDERIE ITINERANTE BLEURVILLE mardi de 16h30 à 17h30 L’Arbre à Mômes en période scolaire À MONTHUREUX-SUR-SAÔNE CLAUDON mercredi matin de 10h30 à 12h en période scolaire, en dehors sur rendez-vous. Lundi et Mardi de 8h30 à 17h00 301, rue de la Croix de Mission Portage de livre à domicile. (bâtiment du Collège du Pervis) DOMBROT LE SEC Mardi de 15h à 18h - Jeudi de 9 h à 11h Tél : 03-29-08-30-15 Vendredi de 17h à 19h A DOMBROT-LE-SEC [email protected] Jeudi et Vendredi de 8h30 à 17h00 141, rue du Centre LIGNEVILLE mardi après-midi de 15h00 à 17h00 (juste à côté de l’école, derrière la mairie) samedi matin de 10h00 à 12h00 Tél : 03-29-07-82-87 LIRONCOURT jeudi de 11h à 12h - 03 29 07 98 16 Laetitia SALVAZES [email protected] FERMEE PENDANT LES VACANCES SCOLAIRES Accueils Périscolaires Et prochainement, dans les locaux de la halte-garderie BLEURVILLE (RPI Bleurville/Nonville) UN RELAIS ASSISTANTES MATERNELLES (ouverture fin 2013) Accueil pendant la pause méridienne Renseignement s: « Enfance et Temps libre » Contact : L.Salvazes halte-garderie 03-29-09-90-32 DOMBROT-LE-SEC (RPI Dombrot-le-Sec/Gignéville/ Provenchères-lès-Darney/Viviers-le-Gras) 7h30 - 8h45 / 11h15 – 13h45 / 16h15 - 18h30 Communauté de Communes Renseignements : Gaëlle AMADOR, Directrice 09-61-64-68-99 (heures d’accueil) du Pays de la Saône Vosgienne [email protected] 116, rue de l’église 88410 Monthureux sur Saône LES THONS (RPI Châtillon / les Thons) 03.29.07.57.84. -
Planning Travaux Cg 88
CONSEIL DEPARTEMENTAL DES VOSGES - Direction des Routes et du Patrimoine Etat prévisionnel des gênes à la circulation sur les Routes Départementales Ces informations sont fournies sous réserve des conditions climatiques et des aléas de chantier SEMAINE 31 - du Lundi 27 juillet 2020 au Dimanche 2 août 2020 Centres Début Commune(s) Routes Abs Fin PR Abs Nature des évènements Nature des restrictions Commentaires et itinéraires de déviation Dates Début Dates Fin d'Exploitations PR Sens LAVELINE DU HOUX vers REHAUPAL : - RD 30 jusqu'au carrefour avec la RD 11D à SAINT JEAN DU MARCHE, - RD 11D jusqu'au carrefour avec la RD 11 via FAUCONPIERRE. LAVELINE DU HOUX BRUYERES RD 30 6 630 8 587 Travaux sur réseau sec électrique - téléphonique ou fibre… Poids lourds interdits - RD 11 jusqu'au carrefour avec la RD 417 via TENDON et 20/07/2020 31/07/2020 REHAUPAL LE THOLY, - RD 417 jusqu'au carrefour avec la RD 30 au Rain Brice - Cne de LE THOLY. Et vice versa dans l'autre sens, Pendant toute la durée des travaux sur cette même section, DARNEY TOLLAINCOURT RD 1 26 0 27 0 Travaux sur réseau sec électrique - téléphonique ou fibre… Alternat avec feux 01/06/2020 01/08/2020 la vitesse de tous les véhicules sera limitée à 50 Km/h et les dépassements interdits. Chaque soir et chaque fin de semaine la circulation sera DARNEY LAMARCHE RD 15 0 700 0 800 Aménagement de sécurité Alternat avec feux 22/06/2020 31/07/2020 sous alternat B15 C18 Chaque soir et chaque fin de semaine la circulation sera DARNEY RELANGES RD 164 54 180 54 270 Aménagement de sécurité Alternat -
National Regional State Aid Map: France (2007/C 94/13)
C 94/34EN Official Journal of the European Union 28.4.2007 Guidelines on national regional aid for 2007-2013 — National regional State aid map: France (Text with EEA relevance) (2007/C 94/13) N 343/06 — FRANCE National regional aid map 1.1.2007-31.12.2013 (Approved by the Commission on 7.3.2007) Names of the NUTS-II/NUTS-III regions Ceiling for regional investment aid (1) NUTS II-III Names of the eligible municipalities (P: eligible cantons) (Applicable to large enterprises) 1.1.2007-31.12.2013 1. NUTS-II regions eligible for aid under Article 87(3)(a) of the EC Treaty for the whole period 2007-2013 FR93 Guyane 60 % FR91 Guadeloupe 50 % FR92 Martinique 50 % FR94 Réunion 50 % 2. NUTS-II regions eligible for aid under Article 87(3)(c) of the EC Treaty for the whole period 2007-2013 FR83 Corse 15 % 3. Regions eligible for aid under Article 87(3)(c) of the EC Treaty for the whole period 2007-2013 at a maximum aid intensity of 15% FR10 Île-de-France FR102 Seine-et-Marne 77016 Bagneaux-sur-Loing; 77032 Beton-Bazoches; 77051 Bray-sur-Seine; 77061 Cannes-Ecluse; 77073 Chalautre-la-Petite; 77076 Chalmaison; 77079 Champagne-sur-Seine; 77137 Courtacon; 77156 Darvault; 77159 Donnemarie-Dontilly; 77166 Ecuelles; 77167 Egligny; 77170 Episy; 77172 Esmans; 77174 Everly; 77182 La Ferté-Gaucher; 77194 Forges; 77202 La Genevraye; 77210 La Grande-Paroisse; 77212 Gravon; 77236 Jaulnes; 77262 Louan- Villegruis-Fontaine; 77263 Luisetaines; 77275 Les Marêts; 77279 Marolles-sur-Seine; 77302 Montcourt-Fromonville; 77305 Montereau-Fault-Yonne; 77325 Mouy-sur-Seine; 77333 Nemours; 77379 Provins; 77396 Rupéreux; 77403 Saint-Brice; 77409 Saint-Germain-Laval; 77421 Saint-Mars-Vieux- Maisons; 77431 Saint-Pierre-lès-Nemours; 77434 Saint-Sauveur-lès-Bray; 77452 Sigy; 77456 Soisy-Bouy; 77467 La Tombe; 77482 Varennes-sur-Seine; 77494 Vernou-la-Celle-sur-Seine; 77519 Villiers-Saint-Georges; 77530 Voulton. -
CONSEIL COMMUNAUTAIRE DU 13 Avril 2021 PROCES VERBAL DE SEANCE
COMMUNAUTE DE COMMUNES LES VOSGES COTE SUD OUEST 43 rue de la République 88260 DARNEY CONSEIL COMMUNAUTAIRE DU 13 Avril 2021 PROCES VERBAL DE SEANCE Le Treize Avril deux mille vingt et un, à vingt heures, le Conseil Communautaire convoqué le Sept Avril deux mille vingt et un, s’est réuni, au Gymnase de DARNEY, sous la présidence de M. Alain ROUSSEL, Président. Date de la Convocation : 07 Avril 2021 Membres élus : 79 En exercice : 79 Etaient présents : Mesdames et Messieurs : ATTIGNY : François JOLY (Maire), AINVELLE : Thierry HUBRECHT (Maire), AMEUVELLE : Pascal NICOLAS (Maire), BELMONT LES DARNEY : Christian ADAM (Maire), BELRUPT : Isabelle FRESSE (Maire), BLEURVILLE : Yannick TATIN (Maire), BLEVAINCOURT : Régine KUBOT (Maire), BONVILLET : François THIERY (Maire), CHATILLON SUR SAONE : Jean-Marie GUILLAUMEY (Maire), CLAUDON : Alain ROUSSEL (Maire), DARNEY : Yves DESVERNES (Maire), Nicole DELAVILLE (Déléguée), Jean-Marc BOUSCHBACHER (Délégué), Patrick ALBERTOLI (Délégué), Agnès JEANMICHEL (Déléguée), DOMBASLE DEVANT DARNEY : Karine DESGRANGE (suppléante), DOMMARTIN LES VALLOIS : Marie-Odile LEJEUNE (Suppléante), ESCLES : Patrick VAGNER (Maire), Sylvain RAVON (Délégué), ESLEY : Jean-Pierre STOULS (Délégué), FIGNEVELLE : Daniel BERNARD (Maire), FOUCHECOURT : Alain FENARD (Maire), FRAIN : Claude NICOLAS (Maire), GIGNEVILLE : Jean-Paul CHANAUX (Maire), GODONCOURT : Jean-Luc DURIEUX (Maire), GRANDRUPT DE BAINS : Eva DIDIER (Suppléante), HENNEZEL : Jean-Luc BISCHOFF (Maire), ISCHES : Daniel GARCIN (Maire), JESONVILLE : Myriam MATHEY (Maire), -
Communauté De Communes Du PAYS DE La Saône Vosgienne (88)
PLAN PAYSAGE Communauté de communes dU PAYS DE la saône vosgienne (88) JDM PAYSAGISTES DPLG & URBICAND urbanistes - 2015 Avant-propos contexte & objectifs le mot du président Le paysage au cœur de notre projet de territoire Quand, en février 2013, notre collectivité a décidé de répondre à l’appel à projet Plan de Paysage lancé par le Ministère de l’Écologie, du Développement Durable et de l’Énergie, elle n’imaginait pas l’aventure qui l’attendait : la construction, avec les acteurs locaux (agriculteurs, artisans, responsables associatifs défendant l’environnement et le patrimoine, habitants simplement citoyens), d’un véritable projet pour le territoire fondé sur une ressource qu’on ne pouvait pas nous retirer, à savoir nos paysages ! Préservés, ils offrent chez nous un cadre de vie magnifique ! Au quotidien, la Saône et ses affluents, les prairies rythmées par les haies et les espaces boisés, les champs cultivés aux multiples couleurs, l’immense forêt de Darney, les villages, dont plusieurs nous sont hérités de la Renaissance, se répondant l’un à l’autre sur les versants des vallées, font de notre territoire un tableau rural favorisant la détente et la vie en pleine nature. Cependant, s’ils sont encore aujourd’hui globalement très préservés, nos paysages voient de nouvelles menaces les mettre en danger : construction de pavillons à l’extérieur des cœurs de villages, multiplication des ruines livrant l’image d’un territoire fantôme, implantations disgracieuses de bâtiments agricoles, fermeture progressive des vallées les plus attractives pour les touristes. Face à ces tendances qui, ailleurs, ont gravement dégradé les paysages, les élus communautaires ont décidé de réagir pour protéger l’une des plus importantes ressources du territoire : son patrimoine paysager qui rassemble à la fois ses richesses naturelles, son bâti témoin de son identité agricole et les savoir-faire de ses habitants (agriculteurs, forestiers, carriers, verriers, forgerons,…). -
Bilan De La Concertation
DEPARTEMENT DES VOSGES COMMUNAUTÉ DE COMMUNES "VOSGES CÔTÉ SUD-OUEST" PLAN LOCAL D'URBANISME INTERCOMMUNAL DU PAYS DE LA SAONE VOSGIENNE BILAN DE LA CONCERTATION MAI 2018 SOMMAIRE INTRODUCTION ................................................................................................. 2 I. LES MODALITES DE LA CONCERTATION .......................................................... 3 1. LE CADRE LEGAL : ELABORATION DU PLUI ........................................................................ 3 2. LES MODALITES DE LA CONCERTATION ............................................................................. 4 II. LES OUTILS DE LA CONCERTATION ................................................................ 5 1. LES COMMISSIONS ET LES CONSEILS ................................................................................. 5 2. LE REGISTRE ....................................................................................................................... 13 3. LES SUPPORTS ECRITS ........................................................................................................ 14 4. LES SUPPORTS NUMERIQUES ............................................................................................ 25 5. LES REUNIONS PUBLIQUES ................................................................................................ 29 6. LES PERSONNES PUBLIQUES ASSOCIEES ............................................................................ 32 III. SYNTHESE DES REMARQUES........................................................................ -
Région Territoire De Vie-Santé Commune Code Département Code
Code Code Région Territoire de vie-santé Commune département commune Grand-Est Rethel Acy-Romance 08 08001 Grand-Est Nouzonville Aiglemont 08 08003 Grand-Est Rethel Aire 08 08004 Grand-Est Rethel Alincourt 08 08005 Grand-Est Rethel Alland'Huy-et-Sausseuil 08 08006 Grand-Est Vouziers Les Alleux 08 08007 Grand-Est Rethel Amagne 08 08008 Grand-Est Carignan Amblimont 08 08009 Grand-Est Rethel Ambly-Fleury 08 08010 Grand-Est Revin Anchamps 08 08011 Grand-Est Sedan Angecourt 08 08013 Grand-Est Rethel Annelles 08 08014 Grand-Est Hirson Antheny 08 08015 Grand-Est Hirson Aouste 08 08016 Grand-Est Sainte-Menehould Apremont 08 08017 Grand-Est Vouziers Ardeuil-et-Montfauxelles 08 08018 Grand-Est Vouziers Les Grandes-Armoises 08 08019 Grand-Est Vouziers Les Petites-Armoises 08 08020 Grand-Est Rethel Arnicourt 08 08021 Grand-Est Charleville-Mézières Arreux 08 08022 Grand-Est Sedan Artaise-le-Vivier 08 08023 Grand-Est Rethel Asfeld 08 08024 Grand-Est Vouziers Attigny 08 08025 Grand-Est Charleville-Mézières Aubigny-les-Pothées 08 08026 Grand-Est Rethel Auboncourt-Vauzelles 08 08027 Grand-Est Givet Aubrives 08 08028 Grand-Est Carignan Auflance 08 08029 Grand-Est Hirson Auge 08 08030 Grand-Est Vouziers Aure 08 08031 Grand-Est Reims Aussonce 08 08032 Grand-Est Vouziers Authe 08 08033 Grand-Est Sedan Autrecourt-et-Pourron 08 08034 Grand-Est Vouziers Autruche 08 08035 Grand-Est Vouziers Autry 08 08036 Grand-Est Hirson Auvillers-les-Forges 08 08037 Grand-Est Rethel Avançon 08 08038 Grand-Est Rethel Avaux 08 08039 Grand-Est Charleville-Mézières Les Ayvelles -
Office National Des Forêts, Agence De Neufchâteau 1800-1940.Pdf
ARCHIVES DEPARTEMENTALES DES VOSGES 50 M Office national des forêts Agence de Neufchâteau (1800-1940) Répertoire numérique détaillé établi par Philippe Léonetti, adjoint administratif, chargé des archives contemporaines et des relations avec les services versants Épinal 2006 REPERTOIRE NUMERIQUE DETAILLE ___________________________________________________________________________ Versement du 12 juillet 2006 ADMINISTRATION GÉNÉRALE Organisation administrative 50 M 79 Circulaires préfectorales. 1887-1911 50 M 80 Circulaires de l’Administration des Eaux et Forêts. 1880-1935 50 M 81 Bibliothèque forestière : inventaire. 1876-1880 Contentieux 50 M 82 Dossiers de contentieux : procès-verbaux de reconnaissance, extrait du registre des délibérations du conseil municipal, rapports, plan, correspondance. 1815-1906 50 M 83 Infractions en forêts : calepin. 1933-1956 PERSONNEL 50 M 84 Retraites.- versements de pensions : textes officiels, états des bénéficiaires, correspondance. 1916-1940 50 M 85 Médecine du travail : arrêtés, liste des médecins assermentés, correspondance. 1920-1935 GESTION FONCIÈRE Régime forestier 50 M 86-109 Arpentage, bornage et délimitations. 50 M 86-103 Registres des procès-verbaux de délimitation et de bornage. 1822-1881 86 Registre modèle.- forêt domaniale de la Joux [s.d.] 87-101 Forêts communales (1822-1881) 87-88 Harmonville (1853). 89 Harmonville (1839). 90-91 Norroy-sur-Vair (1881). 92 Rouceux (1860). 93 Saint-Remimont (1835). 94-95 Sauville (1822). 96-97 Tranqueville et Gémonville 1 (1861). 98-99 Tranqueville et Gémonville (1863). 100-101 Viocourt (1858). 102-103 Forêt sectionale de Honfosse (1878). 50 M 104-105 Limites et bornes de coupes : plans papiers, plans calques. 1932-1934 104 Relevé du périmètre des coupes.- triage de Removille. [s.d.] 105 Forêt domaniale de Poussey (1933). -
Cahier Des Charges Consolide
Cahier des charges de l’appellation d’origine « Miel de sapin des Vosges » approuvé par la commission permanente du comité national des appellations laitières, agroalimentaires et forestières en sa séance du 18 septembre 2012 CCCAAAHHHIIIEEERRR DDDEEESSS CCCHHHAAARRRGGGEEESSS DE LLL’’’AAAPPPPPPEEELLLLLLAAATTTIIIOOONNN D'ORIGINE « MMMIIIEEELLL DDDEEE SSSAAAPPPIIINNN DDDEEESSS VVVOOOSSSGGGEEESSS» Version du 18/09/2012 1/8 Cahier des charges de l’appellation d’origine « Miel de sapin des Vosges » approuvé par la commission permanente du comité national des appellations laitières, agroalimentaires et forestières en sa séance du 18 septembre 2012 SERVICE COMPETENT DE L'ETAT MEMBRE Institut national de l’origine et de la qualité Adresse : 12 Rue Rol Tanguy – TSA 30003 – 93555 Montreuil-sous-Bois Cedex Téléphone : 01-73-30-38-00 Télécopie : 01-73-30-38-04 Courriel : [email protected] GROUPEMENT DEMANDEUR 1 -Nom : Syndicat de l’AOC Miel de sapin des Vosges 2 - Adresse Chambre d’Agriculture des Vosges 17, rue André Vitu 88026 EPINAL Cedex Tél. :03.29.29.23.23 Fax : 03.29.29.23.70 Courriel :[email protected] 3 – Composition : Apiculteurs 4 – Statut juridique : Association loi 1901 TYPE DE PRODUIT : Classe 1-4 – Autres produits d’origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.) 1) NOM DU PRODUIT : Miel de Sapin des Vosges 2) DESCRIPTION DU PRODUIT Le Miel de Sapin des Vosges est un miel provenant de miellats butinés par les abeilles sur les sapins des Vosges (Abies Pectinata lmk). Il présente une coloration brun foncé à reflets verdâtres ; il développe des arômes balsamiques et une saveur maltée très caractéristique, exempte d’amertume et de saveurs étrangères. -
Journées Du Patrimoine 15 Et 16 Septembre 2018 Bleurville Châtillon
Journées du patrimoine 15 et 16 septembre 2018 Bleurville Dimanche 16/09 de 14h à 18h Visite libre de l’abbatiale bénédictine Saint-Maur avec présentation d’une vidéo sur l’historique du monastère. Tarif spécial : 1€ 4 rue des écoles, cour de l’abbaye [email protected] Châtillon-sur-Saône Samedi 15 et dimanche 16/09 de 14h30 à 18h Visite des Maisons Musée du Berger et du Cordonnier, tarif : 2,50€ Visite guidée du village + musée (départ à 15h), tarif : 4€ Rue de l’Assaut 07 81 88 93 08 [email protected] Claudon Samedi 15 et dimanche 16/09 de 14h à 18h Visite d’une partie des anciens bâtiments du prieuré réhabilités Gratuit 2 chemin des Pins / Droiteval 03 29 07 00 66 Darney Samedi 15 et dimanche 16/09 de 9h30 à 12h et de 14h30 à 17h Musée DAMIA : musée dédié à Damia, artiste chanteuse des années 1920, très réputée, dont les grands-parents habitaient Darney Gratuit 03 29 09 33 22 / 06 17 01 58 40 Dombrot-le-Sec Dimanche 16/09 de 14h à 17h Visite libre de l’Eglise Saint-Brice. Visite guidée à 14h. Dimanche 16/09 à 15h30 Visite guidée du château XVIIe des Ligniville et des Comtes de Bouzey Esley Dimanche 16/09 de 10h à 12h et de 14h à 18h Visite libre de la Crypte de l’Eglise Saint André Gratuit 03 29 08 30 05 Grandrupt-de-Bains Samedi 15/09 Promenade guidée. RDV devant le Mémorial du Maquis de Grandrupt. Gratuit Sur la D40 entre Vioménil et Gruey les Surance, au croisement de la route allant à Grandrupt.