Textes Des Chansons 2006
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Concours Eurovision de la Chanson 2006 - Athènes TEXTES DES CHANSONS 2006 1 http://songcontest.free.fr Concours Eurovision de la Chanson 2006 - Athènes ALBANIE (RTSH) Interprète : Luiz Ejlli Auteur(s) : Dr. Flori Compositeur(s) :Klodian Qafoku Zjarr e Ftohtë Humbem të harroj Mos m’i rëndo më ditët Gjithçka është e kot S’e kuptoj. Lodhem të harroj Me kohën vras kujtimet Ne në zjarr jemi te ftohtë Duhet te ikësh, vritem Shoh dhe më verbon Jemi në zjarr e kërkojmë ftohtë E në rrëmbime jemi Veten e frenoj I trembem zemrës time që të do! E ndihem Zjarr e ftohtë S’mundem dot Shpresën unë te ty e humba Zemëro, më ndihmo Të largohem se të dua Zjarr e ftohtë Lodhem kot Jam aty në buzët e tua Tretem aty Se ky shpirti im të ndjen Çdo gjë është e kot Zemra kërkon të gjej stacion Tek ty ndalon Se gjithë mendimet ëndërrat Veç në ty jetojnë Dua të puth por s’mundem dot Pa ty unë jetën time S’mundem ta kuptoj I trembem zemrës time që të do 2 http://songcontest.free.fr Concours Eurovision de la Chanson 2006 - Athènes Feu et froid Fire, but (still) cold J’essaye de t’oublier I try to forget you De me libérer de toi Don’t burden my days Tout cela en vain Everything in vain Je ne comprends pas I can’t understand Je me fatigue à oublier Tired of forgetfulness Le temps tue mes souvenirs Time kills my memories Dans le feu, nous avons froid Fire but cold Il faut que tu partes et ça me fait mal Emotionally involved Je vois et ça m’aveugle Emotionally involved Nous sommes dans le feu et nous cherchons le froid Trying to restrain Et nous nous élançons Afraid of my heart J’essaye de me contrôler Still under pain J’ai peur de mon cœur qui souffre toujours. Fire, Et je me sens But cold Feu et froid It’s impossible C’est impossible But I lost hope J’ai perdu l’espoir Honey, Mon amour, Help my love to leave Aide-moi à t’oublier Fire, but cold Feu et froid Tiredness can’t hold Je me fatigue en vain Feeling your lips Je sens tes lèvres Vanished it seems Elles ont disparu ‘Cause I still love you Car je t’aime encore Vain everything Tout cela en vain Looking for a station Je cherche une gare My heart stops at you Mon cœur s’arrête en toi All my thoughts and dreams Tous mes rêves et mes pensées Hope to come true, J’espère les réaliser Longed for kisses, but in vain Je veux t’embrasser, mais je ne le peux pas Can’t live without you Je ne peux pas vivre sans toi Afraid of my heart J’ai peur de mon cœur qui ne bat que pour toi. Still beating for you 3 http://songcontest.free.fr Concours Eurovision de la Chanson 2006 - Athènes ALLEMAGNE (ARD) Interprète : Texas Lightning Auteur(s) : Jane Comerford Compositeur(s) :Jane Comerford No No Never Non, non, jamais My love is stronger now than you'll ever know Mon amour est plus fort que tu ne peux l’imaginer and it won't ever let you go Et je ne t’abandonnerai jamais My love is wider than the ocean can be Mon amour est plus vaste que l’océan and it’s deeper than the deep blue sea Et il est plus profond que la grande bleue My love goes higher than a mountain can rise Mon amour est plus haut que les montagnes and I see it there in your eyes Et je peux le voir dans tes yeux My love gets tougher when the going gets rough Mon amour devient plus fort quand les choses vont mal and believe me, I've got more than enough Et crois-moi, je sais de quoi je parle Keep tryin' babe, keep holding on Continue d’essayer, chéri, continue de t’accrocher There's a place we belong Il existe un endroit pour nous Where things are good, where love is strong Où tout va bien, où l’amour est fort I'm never ever gonna leave you to cry on your own Jamais, jamais je ne te laisserai pleurer seul Never ever gonna not go and pick up the phone Jamais, jamais je n’ignorerai la sonnerie du téléphone I'm never ever gonna let you be chilled to the bone Jamais, jamais je ne te laisserai glacé jusqu’à l’os No, no, never Non, non, jamais No, no, never Non, non, jamais I'm never ever gonna leave when you're lost in the storm Jamais, jamais je ne te laisserai perdu dans l’orage Never ever gonna not keep you safe where it's warm Jamais, jamais je ne t’éloignerai d’où tu es en sécurité et au chaud I never ever will desert you when your heart is torn Jamais, jamais je ne t’abandonnerai quand ton cœur est brisé No, no, never Non, non, jamais No, no, never Non, non, jamais My love shines brighter than a twinkling star Mon amour brille plus qu’une étoile baby no matter where you are Chéri, où que tu sois And my love keeps burning like an eternal flame Et mon amour brûle comme une flamme éternelle you can feel it, when I'm calling your name Tu le sens, quand tu m’appelles Keep tryin' babe, keep holding on Continue d’essayer, chéri, continue de t’accrocher There's a place we belong Il existe un endroit pour nous Where things are good, where love is strong Où tout va bien, où l’amour est fort I'm never ever gonna leave you to cry on your own... Jamais, jamais je ne te laisserai pleurer seul... 4 http://songcontest.free.fr Concours Eurovision de la Chanson 2006 - Athènes ANDORRE (RTVA) Interprète : Jennifer Auteur(s) : Rafael Artesero Compositeur(s) :Rafael Artesero Sense tu Mai abans m’he sentit Al final del camí I ara sé que és així. No hi ha res que puguem salvar I no sé com puc escapar Ara sé que aquest cop Vull fugir de la realitat He perdut la partida Oblidar-me del meu passat Ha arribat el final. Caminar sense més. I sé que no hi ha solució Tot i que sé que al final Buscaré una raó Guanyaré Per sortit d’aquest món sense tu Sense tu Sense tu Sense tu Sense tu De sentir-me en el cel he anat a l’infern De sentir-me en el cel he anat a l’infern Sense tu Sense tu Sense tu, Sense tu, He perdut aquest joc Són tan llargues les nits oblidant el que soc Sola en el meu llit. Sense tu Sense tu Sense tu Sense tu Ara sé que puc escapar I no sé com puc escapar Puc fugir de la realitat Vull fugir de la realitat Oblidar-me del meu passat Oblidar-me del meu passat Caminar sense més. Caminar sense més Tot i que saps que al final Tot i que sé que al final jo he guanyat. Guanyaré Sense tu Sense tu Oblidar-te em fa mal Sense tu. Desentendre’m del què ha passat És difícil sabent que és molt dur el que m’espera Sense tu al meu costat Sé que no puc somniar El passat ha passat i no torna Cal que miri endavant Cal que aprengui a estimar sense tu Sense tu Sense tu De sentir-me en el cel he anat a l’infern Sense tu Sense tu, Són tan llargues les nits Sola en el meu llit Sense tu Sense tu 5 http://songcontest.free.fr Concours Eurovision de la Chanson 2006 - Athènes Sans toi Without you Je ne m’étais jamais sentie I never felt at the end of the way before Au bout du chemin And now I know it is Et à présent, je sais que c’est ainsi There is nothing we could save Nous ne pouvons rien sauver Now I know that this time I lost the game Maintenant, je sais que cette fois The end arrived J’ai perdu la partie La fin est arrivée And I know there is no solution Et je sais qu’il n’y a pas de solution I'll look for a reason to walk out of this world without you Je chercherai une raison Pour m’en sortir dans ce monde sans toi Without you, without you From feeling in heaven, I went to hell Sans toi Without you, without you Sans toi The nights alone in my bed are so long Je suis passée du septième ciel à l’enfer Without you, without you Sans toi Sans toi And I don't know how I could escape Les nuits sont si longues I want to get away from reality Seule dans mon lit Forget my past, simply walk on Sans toi Even though I know that at the end I will win Sans toi Je ne sais pas comment m’évader Forgetting you hurt me Je veux fuir la réalité Not wanting to know about what happened Oublier mon passé It's difficult to know that what is waiting for me is hard Marcher, c’est tout Without you by my side Même si je sais qu’à la fin Je gagnerai I know that I can't dream T’oublier me fait mal The past passed and doesn't come back Me détacher de ce qui est arrivé I need to look forward, I need to learn to love Je sais que ce qui m’attend est très dur Without you Sans toi à mes côtés Je sais que je ne peux pas rêver Without you, without you Le passé est clos et ne reviens jamais From feeling in heaven I went to hell Je dois regarder en avant Without you, without you Je dois apprendre à aimer sans toi The nights alone in my bed are so long Without you, without you Sans toi Sans toi And I don't know how I could escape Je suis passée du septième ciel à l’enfer I want to get away from reality Sans toi Forget my past, simply walk on Sans toi Even though I know that at the end I will win Les nuits sont si longues Seule dans mon lit Without you, without you Sans toi From feeling in heaven I went to hell Sans toi Without you, without you I lost this game, forgetting what I am Je ne sais pas comment m’évader Without you, without you Je veux fuir la réalité Oublier mon passé Now I know that I'm able to escape Marcher, c’est tout I'm able to get away from reality Même si je sais qu’à la fin Forget my past, simply walk on Je gagnerai Even though you know that at the end, I won Sans toi Without you, without you, without you Sans toi Je suis passée du septième ciel à l’enfer Sans toi Sans toi J’ai perdu à ce jeu En oubliant qui je suis Sans toi Sans toi Maintenant, je sais que je peux m’évader Je peux fuir la réalité Oublier mon passé Marcher, c’est tout Même si tu sais qu’à la fin Je vais gagner Sans toi Sans toi Sans toi 6 http://songcontest.free.fr Concours Eurovision de la Chanson 2006 - Athènes ARMÉNIE (AMPTV) Interprète : Andre Auteur(s) : Catherine Bekian Compositeur(s) : Armen Martirosyan Without your love Sans ton amour Drumming hearts Des cœurs qui battent And your silent words of love, Et tes mots d’amour silencieux They still remain Restent In the shades of night.