Polnisch

Poniższy ogólny akt administracyjny Starostwa Powiatowego w z dnia

26 marca 2020 roku został przetłumaczony na język polski. Tłumaczenie ma na celu

lepsze zrozumienie i zostało przygotowane zgodnie z naszą najlepszą wiedzą,

nie stanowi jednak prawnie obowiązującego dokumentu. Wszelkie rozbieżności językowe w brzmieniu aktu wynikające z tłumaczenia nie stanowią zmiany rozporządzenia. Tylko oryginalna wersja w języku niemieckim jest prawnie wiążąca.

Ogłoszenia urzędowe powiatu Heilbronn

Starostwo Powiatowe w Heilbronn wydaje w ramach ustanawiania aktów prawnych w trybie przyspieszonym na podstawie § 16 ust. 7 w związku z § 28 ustawy o zapobieganiu chorobom zakaźnym (IfSG)

• dla miast , , , Beilstein, , , Guglingen, Gundelsheim, Lauffen a.N., , Lowenstein, Mockmuhl, , , Neuenstadt a.K., Schwai- gern, , oraz

• dla gmin , , , , Erlenbach, , , Hardthausen, , , , , Langen- brettach, , , , Nordheim, , , , Pfaffenhofen, , , Talheim, , , Wustenrot, poniższy

OGÓLNY AKT ADMINISTRACYJNY

dotyczący domowej izolacji osób zakażonych nowym koronawirusem SARS-CoV-2 i osób stykających się z nimi celem powstrzymania choroby układu oddechowego COVID-19 i ochrony przed jej rozprzestrzenianiem się I. ROZPORZĄDZENIE DOTYCZĄCE OSÓB ZAKAŻONYCH NOWYM KORONAWIRUSEM (SARS COV-2) LUB OSÓB Z PODEJRZENIEM ZAKAŻENIA KORONAWIRUSEM

Osoba zakażona to osoba, która uzyskała wynik dodatni na obecność wirusa SARS- CoV-2.

Osoba z podejrzeniem zakażenia to osoba z objawami ze strony układu oddechowego i/lub gorączką (temperatura ciała powyżej 38,5°C) (przypadek podejrzenia). Objawy ze strony układu oddechowego oznaczają w tym sensie przede wszystkim kaszel i duszność, których nie można wyjaśnić już istniejącymi chorobami podstawowymi. Wystąpienie znacznego obniżenia zmysłu węchu i smaku może być kolejną wskazówką na obecność zakażenia. Status osoby z podejrzeniem zakażenia przestaje obowiązywać, gdy tylko zakażenie SARS CoV-2 zostanie wykluczone przez diagnozę lekarską.

Cała grupa osób zakażonych i przypuszczalnie zakażonych jest zwana dalej „osobami zakażonymi”.

W stosunku do osób zakażonych zarządza się, co następuje:

1. Zarządzenia

a) W celu izolacji osoby zakażone muszą udać się na kwarantannę domową.

b) W przypadku osób zakażonych izolacja obowiązuje od momentu wystąpienia objawów; w przypadku przebiegu choroby bez widocznych objawów od momentu pobrania wymazu. Izolacja trwa przynajmniej 14 dni. Kończy się ona najwcześniej 48 godzin po ustąpieniu objawów zakażenia. W przypadku podejrzenia zakażeniem izolacja domowa kończy się wraz z otrzymaniem ujemnego wyniku testu.

c) W czasie izolacji osoby zakażone nie mogą opuszczać mieszkania bez wyraźnej zgody organów służby zdrowia. Nie dotyczy to sytuacji, gdy opuszczenie mieszkania jest bezwzględnie konieczne dla ochrony życia lub zdrowia (np. pożar domu, nagły wypadek medyczny).

d) W czasie trwania izolacji osobom zakażonym nie wolno przyjmować wizyt osób nienależących do ich gospodarstwa domowego.

e) Jeżeli jest to możliwe, osoby zakażone muszą zachować czasową i przestrzenną izolację od innych członków gospodarstwa domowego. Czasowa izolacja jest możliwa np. poprzez brak wspólnego spożywania posiłków, lecz jedna osoba po drugiej. Przestrzenna izolacja jest możliwa np. poprzez umieszczenie osoby zakażonej w innym pomieszczeniu niż pozostali

Strona 2 z 14

członkowie gospodarstwa domowego. Zastosowanie mają w szczególności poniżej wymienione zasady higieny, Pkt. I Nr 2. f. f) Należy zaniechać osobistego kontaktu z innymi osobam odizolowanymi z innych gospodarstw domowych. g) Jeżeli kontakt osobisty z innymi osobami jest niezbędny, osoby zakażone muszą najpierw wyraźnie poinformować inne osoby o zakażeniu koronawirusem SARS CoV-2. W przypadku niezbędnego kontaktu z innymi osobami osoby zakażone muszą nosić ściśle przylegającą maseczkę zakrywającą usta i nos (minimalny standard FFP1) lub, jeżeli taka maseczka nie jest dostępna, zakryć usta i nos tkaniną (np. szalikiem). Przed niezbędnym kontaktem z innymi osobami osoba zakażona musi dokładnie umyć ręce. h) Na czas trwania izolacji osoby zakażone są pod obserwacją urzędu zdrowia Starostwa Powiatowego w Heilbronn. i) Osoby zakażone muszą niezwłocznie po stwierdzeniu zakażenia lub po pojawieniu się objawów ustalić osoby stykające się z nimi. Jako osoby stykające się z osobą zakażoną uznaje się osoby wymienione w punkcie II. j) Osoby zakażone muszą niezwłocznie poinformować osoby stykające się z nimi, że także one są uważane za osoby zakażone lub z podejrzeniem zakażenia, oraz muszą je poinformować o wynikającym z tego faktu statusie osoby stykającej się. Osoby zakażone są zobowiązane do poinformowania osób stykających się z nimi o obowiązującej je izolacji domowej oraz muszą zwrócić im uwagę na fakt, że osoby stykające się z osobą zakażoną muszą przestrzegać niniejszego ogólnego aktu administracyjnego (w szczególności punktu II.). k) Osoby zakażone muszą przygotować listę osób stykających się z nimi. Należy wymienić wszystkie osoby, z którymi osoba zakażona miała kontakt w okresie 48 godzin przed wystąpieniem objawów do momentu domowej izolacji. Jeżeli nie występują żadne objawy, obowiązuje okres 48 godzin przed pobraniem wymazu. W miarę możliwości lista osób stykających się z osobą zakażoną musi zawierać nazwisko, imię, adres osoby stykającej się z osobą zakażoną oraz informację, czy osoba stykająca się z osobą zakażoną została poinformowana przez osobę zakażoną. Ponadto należy podać, w jaki sposób można się skontaktować z osobami stykającymi się z osobą zakażoną (np. telefonicznie lub pocztą elektroniczną); w razie potrzeby należy podać informacje dotyczące osoby stykającej się z osobą zakażoną. l) Osoby zakażone muszą niezwłocznie przesłać listę osób stykających się z osobą zakażoną do urzędu zdrowia Starostwa Powiatowego w Heilbronn (najlepiej na adres poczty elektronicznej [email protected])

Strona 3 z 14

oraz dodatkowo do właściwego lokalnego urzędu policji (urząd burmistrza – patrz instrukcje dotyczące środków prawnych). W razie podejrzenia zakażaniem przekazanie informacji ma miejsce dopiero po uzyskaniu pozytywnego wyniku testu.

m) Jeżeli osoby zakażone nie są w stanie samodzielnie poinformować osób stykających się z osobą zakażoną, stworzyć lub przekazać listy osób stykających się z osobą zakażoną, muszą natychmiast poinformować o tym fakcie urząd zdrowia Starostwa Powiatowego w Heilbronn lub właściwy lokalny urząd policji (urząd burmistrza).

2. Obowiązki

a) Do zakończenia izolacji należy dwa razy dziennie mierzyć temperaturę ciała (rano i wieczorem).

b) Osoby zakażone muszą prowadzić dziennik zawierający informacje o objawach, temperaturze ciała, ogólnych czynnościach i kontaktach z innymi osobami. W dzienniku należy udokumentować wynik codziennych pomiarów temperatury ciała rano i wieczorem.

c) Na żądanie osoba zakażona musi codziennie telefonicznie przekazywać urzędowi zdrowia informacje o swoim aktualnym stanie zdrowia i wynikach pomiarów temperatury.

d) W razie pogorszenia się stanu zdrowia, w szczególności w razie wystąpienia takich objawów jak – ból gardła, kaszel, chrypka, katar, wymioty, mdłości, ból głowy i kończyn, ból pleców i ogólne złe samopoczucia – oraz przy wzroście temperatury ciała powyżej 38,5°C, osoby zakażone muszą niezwłocznie poinformować telefonicznie lekarza rodzinnego. Należy przy tym poinformować lekarza rodzinnego o zakażeniu koronawirusem.

e) Jeżeli osoby zakażone wymagają pilnej pomocy medycznej (np. wezwanie pogotowia ratunkowego lub służby ratowniczej), muszą one poinformować personel medyczny o zakażeniu koronawirusem SARS CoV-2 – zarówno wcześniej w momencie kontaktu telefonicznego, jak i później w momencie pierwszego kontaktu.

f) Należy przestrzegać następujących zasad higieny: • Należy unikać kontaktu z innymi osobami; jeżeli danego kontaktu nie można uniknąć, należy go ograniczyć do minimum. W każdym przypadku nie należy przekraczać minimalnego odstępu wynoszącego dwa metry oraz należy ograniczać czas kontaktu do koniecznie niezbędnego. • Należy zachować czasową i przestrzenną izolację od innych członków

Strona 4 z 14

gospodarstwa domowego. Czasowa izolacja jest możliwa np. poprzez brak wspólnego spożywania posiłków, lecz jedna osoba po drugiej. Przestrzenna izolacja jest możliwa np. poprzez umieszczenie osoby zakażonej w innym pomieszczeniu niż pozostali członkowie gospodarstwa domowego. • Jeżeli osoba zakażona i inni członkowie gospodarstwa domowego wspólnie korzystają z łazienki, toalety i kuchni, powierzchnie kontaktowe po każdym użyciu przez osobą zakażoną muszą zostać dokładnie oczyszczone. • Podczas kaszlu i kichania należy zachować odstęp od innych osób, a osoba zakażona musi się w takim przypadku odwrócić; należy zakryć usta i nos ramieniem lub użyć chusteczki, którą należy natychmiast wyrzucić. • Zarówno osoba zakażona, jak i członkowie gospodarstwa domowego muszą regularnie dokładnie myć ręce wodą z mydłem. • Członkowie gospodarstwa domowego nie powinni dotykać dłońmi twarzy, tzn. powinni unikać dotykania oczu, nosa i ust.

3. Wskazówki

a) Niniejszy ogólny akt administracyjny nie narusza szczegółowych regulacji innych istotnych przepisów i należy tych przepisów przestrzegać. Obejmuje to w szczególności rozporządzenie dotyczące koronawirusa kraju związkowego Badenii-Wirtembergii w jego aktualnej wersji.

b) Każda osoba, która znajduje się pod obserwacją zgodnie z § 29 ustawy o zapobieganiu chorobom zakaźnym (IfSG), musi tolerować niezbędne badania przeprowadzane przez przedstawicieli urzędu zdrowia i stosować się do zaleceń urzędu zdrowia. W szczególności należy tolerować niezbędne badania zewnętrzne, pobieranie wymazów ze skóry i błon śluzowych, pobieranie krwi i badania rentgenowskie oraz na żądanie należy udostępniać niezbędny materiał do badań (np. ślinę, krew).

c) Ze względu na obserwację osoby zakażone są zobowiązane umożliwić przedstawicielom urzędu zdrowia dostęp do ich domu w celu przeprowadzenia ankiety lub badania; ponadto są one zobowiązane udzielić im na żądanie informacji o wszystkich okolicznościach dotyczących ich stanu zdrowia, a w przypadku zmiany głównego miejsca zamieszkania lub miejsca zwykłego pobytu osoby zakażone są zobowiązane niezwłocznie poinformować o tym fakcie dotychczas właściwy urząd zdrowia i przyszły właściwy urząd zdrowia. Powyższe obejmuje m.in. powiadomienie o kwarantannie domowej, a także o stanie zdrowia w ramach codziennej kontroli urzędu zdrowia.

d) W przypadku, gdy osoby zakażone nie stosują się do zarządzeń zgodnie z punktem I. numer 1 lit. a–f lub stosują się do nich w niewystarczającym

Strona 5 z 14

stopniu, mogą one zostać przymusowo odizolowane w odpowiedniej, zamkniętej jednostce.

e) Przestrzeganie zarządzeń i obowiązków może być egzekwowane za pomocą przymusu administracyjnego.

f) W stosunku do pilnie potrzebnych pracowników krytycznej infrastruktury w sektorze ochrony zdrowia urząd zdrowia może na wniosek dopuścić według własnego uznania odstępstwa od zarządzeń i/lub obowiązków.

II. DYSPOZYCJE WOBEC OSÓB STYKAJĄCYCH SIĘ Z OSOBĄ ZAKAŻONĄ

Osoba stykająca się to osoba, która w okresie czasu obejmującym 48 godzin przed wystąpieniem objawów do 48 godzin po ich braku miała osobisty kontakt z grupą osób zdefiniowaną w punkcie I.

1. Zarządzenia

a) W celu izolacji osoby stykające się z osobą zakażoną muszą udać się na kwarantannę domową. Osoby stykające się z osobami z podejrzeniem zakażenia muszą się odizolować w domu dopiero po otrzymaniu pozytywnego wyniku testu.

b) W przypadku osób stykających się z osobą zakażoną izolacja trwa 14 dni, licząc od ostatniego kontaktu z osobą zakażoną.

c) W czasie izolacji osoby stykające się z osobą zakażoną nie mogą opuszczać mieszkania bez wyraźnej zgody organów służby zdrowia. Nie dotyczy to sytuacji, gdy opuszczenie mieszkania jest bezwzględnie konieczne dla ochrony życia lub zdrowia (np. pożar domu, nagły wypadek medyczny).

d) W czasie trwania izolacji osobom stykającym się z osobą zakażoną nie wolno przyjmować wizyt osób nienależących do ich gospodarstwa domowego.

e) Jeżeli jest to możliwe, osoby stykające się z osobą zakażoną muszą zachować czasową i przestrzenną izolację od innych członków gospodarstwa domowego. Czasowa izolacja jest możliwa np. poprzez brak wspólnego spożywania posiłków, lecz jedna osoba po drugiej. Przestrzenna izolacja jest możliwa np. poprzez umieszczenie osoby stykającej się z osobą zakażoną w innym pomieszczeniu niż pozostali członkowie gospodarstwa domowego. Zastosowanie mają w szczególności powyżej wymienione zasady higieny, Punkt I Nr 2. f.

f) Osobisty kontakt z innymi przebywającymi w domowej izolacji osobami stykającymi się z osobą zakażoną lub nawet z osobami zakażonymi lub

Strona 6 z 14

przypuszczalnie zakażonymi z innych gospodarstw domowych jest zabroniony.

g) Jeżeli kontakt osobisty z innymi osobami jest niezbędny, osoba stykająca się z osobą zakażoną musi najpierw wyraźnie poinformować inne osoby o swoim statusie osoby stykające się z osobą zakażoną. W przypadku niezbędnego kontaktu z innymi osobami osoby stykające się z osobą zakażoną muszą nosić ściśle przylegającą maseczkę zakrywającą usta i nos (minimalny standard FFP1) lub, jeżeli taka maseczka nie jest dostępna, zakryć usta i nos tkaniną (np. szalikiem). Przed niezbędnym kontaktem z innymi osobami osoba stykająca się z osobą zakażoną musi dokładnie umyć ręce.

h) Na czas trwania izolacji osoby stykające się z osobą zakażoną są pod obserwacją urzędu zdrowia Starostwa Powiatowego w Heilbronn.

2. Obowiązki

W stosunku do osób stykających się z osobą zakażoną obowiązują analogicznie obowiązki nałażone na osobę zakażoną (punkt I., numer 2).

3. Wskazówki

W stosunku do osób stykających się z osobą zakażoną obowiązują analogicznie wskazówki dla osób zakażonych (punkt I., numer 3).

III. ODWOŁANIE POPRZEDNICH OGÓLNYCH AKTÓW ADMINISTRACYJNYCH

1. Ogólny akt administracyjny Starostwa Powiatowego w Heilbronn z dnia 13 marca 2020 r. w sprawie zakazu i ograniczenia imprez mający na celu zahamowanie choroby układu oddechowego SARS-CoV-2 (nowego koronawirusa 2019) zostaje z chwilą ogłoszenia niniejszego ogólnego aktu administracyjnego uchylony ze skutkiem na przyszłość.

2. Ogólny akt administracyjny Starostwa Powiatowego w Heilbronn z dnia 13 marca 2020 r. dotyczący ochrony przed rozprzestrzenianiem się choroby COVID-19 i utrzymania funkcjonalności instytucji zostaje z chwilą ogłoszenia niniejszego ogólnego aktu administracyjnego uchylony ze skutkiem na przyszłość.

IV. WEJŚCIE W ŻYCIE

Ogólny akt administracyjny obowiązuje od dnia następującego po jego ogłoszeniu.

V. NARUSZENIA AKTU

VI. Zgodnie z § 75 ust. 1 nr 1 IfSG każdy, kto naruszy podlegające wykonaniu

Strona 7 z 14

zarządzenie zgodnie z § 28 ust. 1 zdanie 2 IfSG, podlega karze pozbawienia wolności do dwóch lat lub grzywny. Niniejszy ogólny akt administracyjny stanowi wykonalne zarządzenie od momentu jego ogłoszenia.

W przypadku nieprzestrzegania zarządzeń i obowiązków niniejszego aktu właściwy lokalny urząd policji może wykonać zarządzenie przy użyciu przymusu administracyjnego zgodnie z ustawą kraju związkowego o administracyjnym postępowaniu egzekucyjnym. Powyższe obejmuje w szczególności groźbę nałożenia oraz nałożenie grzywien w celu przymuszenia oraz zastosowanie bezpośredniego przymusu.

VII. DODATKOWE INFORMACJE

Niniejsze zarządzenie stanowi środek zgodnie z § 28 ust. 1 zdanie 2 IfSG oraz zgodnie z § 28 ust. 3 w związku z § 16 ust. 8 IfSG jest natychmiastowo wykonalne. Sprzeciw oraz powództwo zaskarżające nia mają skutku zawieszającego.

Niniejszy ogólny akt administracyjny został wydany jako środek nadzwyczajny w razie ryzyka z powodu zwłoki w miejsce właściwego lokalnego urzędu policji. Jeżeli ten ogólny akt administracyjny nie zostanie w ciągu dwóch dni roboczych od ogłoszenia uchylony przez właściwy lokalny urząd policji, uznaje się, że został on wydany przez właściwy lokalny urząd policji.

VIII. STAN FAKTYCZNY I UZASADNIENIE

W dniu 28 lutego 2020 r. u jednej z osób w powiecie Heilbronn wykryto nowy koronawirus (SARS CoV 2), który może prowadzić do choroby COVID-19. Od 28 lutego 2020 r. liczba przypadków zakażenia w powiecie Heilbronn gwałtownie wzrosła. Instytut Roberta Kocha, jako jednostka koncepcyjna w rozumieniu § 4 IfSG, zaleca jako odpowiednie środki zaradcze przede wszystkim przestrzeganie odpowiednich środków higieny, ograniczenie kontaktów i ochronę szczególnie wrażliwych grup osób (przede wszystkim osób starszych lub wcześniej chorych).

Instytut RKI informuje, że główną drogę przenoszenia wirusa SARS CoV 2 jest obecnie infekcja kropelkowa. Możliwe są również infekcje wymazowe. Czas inkubacji wirusa wynosi 14 dni. Zgodnie z dostępną wiedzą jest możliwe, że osoby noszą wirusa w sobie i pozbywają się go (czyli osoby zakażone), zanim pojawią się pierwsze objawy.

RKI zakłada większe ryzyko zakażenia

• w przypadku osób z kumulatywnym, wynoszącym przynajmniej 15 minut, kontaktem „twarzą w twarz”, np. w trakcie rozmowy. Obejmuje to na przykład osoby pochodzące z tej samej wspólnoty życia, mieszkające w tym samym gospodarstwie domowym.

Strona 8 z 14

• w przypadku osób mających bezpośredni kontakt z wydzielinami lub płynami ustrojowymi, zwłaszcza z wydzielinami oddechowymi potwierdzonego przypadku COVID-19, jak np. pocałunek, kontakt z wymiotami, oddychanie usta-usta, kaszel, kichanie itp.

• w przypadku personelu medycznego mającego kontakt z potwierdzonym przypadkiem COVID-19 podczas opieki lub badania lekarskiego (< 2m), bez użycia sprzętu ochronnego.

• w przypadku osób stykających się z potwierdzonym przypadkiem COVID-19 w samolocie: o Pasażerowie, którzy siedzieli w tym samym rzędzie co osoba z potwierdzonym zakażeniem COVID-19 lub w dwóch rzędach przed lub za taką osobą, niezależnie od czasu trwania lotu. o Członkowie załogi lub inni pasażerowie, jeżeli ma zastosowanie jedno z pozostałych kryteriów (np. dłuższa rozmowa itd.).

Dotychczas znany przebieg choroby sugeruje, że pacjenci z obniżoną odpornością oraz pacjenci powyżej 60. roku życia są szczególnie dotknięci ciężkim, a niekiedy śmiertelnym przebiegiem choroby, podczas gdy osoby wcześniej zdrowe mają czasem jedynie łagodny lub nawet bezobjawowy przebieg choroby.

Występują zatem przypadki, w których dana osoba (zwłaszcza dzieci) nie ma wiedzy o swojej chorobie ze względu na brak objawów. Aby skutecznie zapobiegać rozprzestrzenianiu się choroby zakaźnej, należy zatem w miarę możliwości zminimalizować ryzyko zakażenia. W przeciwnym razie istnieje ryzyko, że struktury opieki zdrowotnej zostaną przeciążone przez jednoczesny gwałtowny wzrost liczby pacjentów o podobnych potrzebach w zakresie leczenia. Takiego przeciążenia należy koniecznie unikać.

Identyfikacja osób zakażonych, a zwłaszcza osób stykających się z osobą zakażoną, wymaga oczywiście szeroko zakrojonych prac badawczych. Identyfikacja osób zakażonych i osób stykających się z osobami zakażonymi, dotarcie do tych osób i zarządzenie niezbędnych środków wymaga czasami dużo czasu w związku z celem, aby możliwie optymalnie ograniczyć możliwość zakażenia. Nie należy jednak dopuścić do tego, aby upłynęło za dużo czasu, zanim osoby, których to dotyczy, dowiedzą się o koniecznych do przestrzegania środkach, gdyż istnieje możliwość, że w tym okresie mogą one nieświadomie kontynuować rozprzestrzenianie się wirusa. W celu ochrony zdrowia publicznego należy jak najszybciej i jak najskuteczniej przerwać łańcuchy infekcji.

Dlatego też celowe jest, aby osoby, których to dotyczy, samodzielnie, w ramach możliwości, przyjęły na siebie obowiązki. Niniejszy ogólny akt administracyjny jest z jednej strony wykorzystywany do poinformowania osób, których to dotyczy, o ich ewentualnym statusie osoby zakażonej lub osoby stykającej się z osobą zakażoną bez konieczności przeprowadzania dochodzenia i bezpośredniego kontaktu. Ponadto

Strona 9 z 14

osoby te otrzymują niezbędne informacje i instrukcje w bezpośredni sposób.

Z reguły tylko same osoby zakażone mogą udzielić informacji o swoich osobach stykających się z osobą zakażoną. Rozsądne i celowe jest powierzenie osobom zakażonym zadania, aby same ustaliły i udokumentowały osoby stykające się z osobą zakażoną oraz poinformowały je o tym fakcie i środkach, których należy przestrzegać. Zarządzenia dotyczące izolacji domowej osoby zakażonej (I. nr 1 lit. a–g) i osób stykających się z osobą zakażoną (II. nr 1 lit. a–g) opierają się na § 16 ust. 1 i § 30 ustawy o zapobieganiu chorobom zakaźnym (IfSG).

Zarządzenia dotyczące współdziałania osób zakażonych (I. nr 1 lit. i–l) opierają się na § 16 ust. 1 i 2 IfSG.

Zarządzanie dotyczące poddania osoby zakażonej (I. nr 1 lit. h) i osób stykających się z osobą zakażoną (II. nr 1 lit. h) obserwacji opierają się na § 29 ust. 1 IfSG.

W przypadku stwierdzenia faktów, które mogą prowadzić do wystąpienia choroby zakaźnej, lub w przypadku założenia, że takie fakty istnieją, właściwy urząd podejmuje niezbędne środki w celu zapobieżenia ryzyka zagrażającego pojedynczej osobie lub ogółowi społeczeństwa (§ 16 ust. 1 IfSG). W przypadku stwierdzenia podejrzenia zarażenia właściwy urząd podejmuje niezbędne środki ochronne (§ 28 ust. 1 IfSG).

Na podstawie dostępnych ustaleń zakres zastosowania ustawy lfSG i cytowanych uprawnień do działania jest otwarty. Wirus SARS CoV-2 rozprzestrzenił się już w powiecie Heilbronn. Tym samym mamy do czynienia ze stanem faktycznym, który może prowadzić do wystąpienia chorób zakaźnych.

Środki w formie kwarantanny wobec osób zakażonych i podejrzanych o zakażenie są niezbędne do przerwania dróg zakażenia i skutecznego zapobieżenia lub opóźnienia rozprzestrzeniania się zakażenia w niezbędnym zakresie. Wirus jest przede wszystkim przenoszony z człowieka na człowieka poprzez kontakt. W związku z tym należy w miarę możliwości zapobiegać kontaktom między osobami zakażonymi lub podejrzanymi o zakażenie a innymi osobami. Środki te są zgodne z ustaleniami i wytycznymi RKI. Środki te są również konieczne, ponieważ dotychczas podejmowane, łagodniejsze środki nie doprowadziły do powstrzymania rozprzestrzeniania się wirusa, a inne, równie skuteczne środki łagodniejsze nie są znane.

Zgodnie z przedstawioną koniecznością powstrzymania dróg zakażenia, wynikającymi z tego środkami izolacyjnymi oraz z faktem, że osoby zakażone i osoby stykające się z osobą zakażoną są w ramach własnej odpowiedzialności zobowiązane do działań, jest konieczne, aby urząd zdrowia był w stanie – zarówno ogólnie, jak i indywidualnie – śledzić rozwój zakażenia, tak aby w razie potrzeby mógł szybko podjąć wszelkie niezbędne środki. Zostało to uwzględnione w zarządzeniu dotyczącym podleganiu obserwacji zgodnie z § 29 IfSG. Środek ten jest odpowiedni do tego celu,

Strona 10 z 14

a jednocześnie jest najłagodniejszy i najmniej uciążliwy dla osób, których to dotyczy.

Podjęte zarządzenie jest zatem proporcjonalne. Zakażenie stwarza – zwłaszcza dla grupy wrażliwych osób, takich jak osoby z obniżoną odpornością, osoby starsze lub chore – ryzyko choroby, a tym samym potencjalnie poważny lub nawet śmiertelny przebieg zachorowania. Także inne osoby, które mają kontakt z osobami zakażonymi lub podejrzanymi o zakażenie, mogą być nosicielami wirusa.

Zgodnie z panującą opinią należy liczyć się z ciężkim przebiegiem choroby u znacznej części pacjentów, z których część będzie wymagała pobytu w szpitalu lub nawet intensywnej terapii. Dla części chorych zakłada się zakażanie ze śmiertelnym skutkiem. Szpitale w powiecie Heilbronn, w kraju związkowym Badenia-Wirtembergia i w całych Niemczech mają ograniczone możliwości przyjmowania pacjentów wymagających tak intensywnego leczenia. Ponadto należy utrzymać regularne funkcjonowanie systemu opieki zdrowotnej.

Jeśli wirus będzie bardzo szybko rozprzestrzeniał się w niekontrolowany sposób, system opieki zdrowotnej nie będzie już w stanie poradzić sobie z dużą liczbą ciężko chorych pacjentów. Dotyczy to zarówno osób zakażonych koronawirusem, jak również innych pacjentów wymagających intensywnego leczenia. Podstawowe prawo do życia i integralności fizycznej jednostek zostaje zatem zagrożone, podobnie jak zdrowie publiczne jako całość.

W opozycji do tych praw jest prawo do swobodnego rozwoju osobowości, które jest ograniczone przez zakaz. To tylko tymczasowe ograniczenie jest jednak dopuszczalne w porównaniu z potencjalnie śmiertelną chorobą lub grożącym masowym ograniczeniem zdrowia publicznego. Prawu do swobodnego rozwoju osobowości należy zatem przyznać drugorzędną pozycję.

Wydanie rozporządzenia przez Starostwo Powiatowe w Heilbronn w trybie przyspieszonym:

Rozrządzenie zostało wydane przez Starostwo Powiatowe w Heilbronn w trybie przyspieszonym zgodnie z § 16 ust. 7 IfSG. Zgodnie z tym urząd zdrowia może w razie ryzyka z powodu zwłoki samodzielnie zarządzić niezbędne środki. Ze względu na gwałtownie postępujące rozprzestrzenianie się wirusa w powiecie Heilbronn, szybkość podejmowania decyzji ma zasadnicze znaczenie. Z uwagi na różne lokalne statuty dotyczące obwieszczeń właściwych lokalnych urzędów policji w powiecie Heilbronn ogólny akt administracyjny wydany przez lokalne urzędy policji w odniesieniu do ich obszaru odpowiedzialności byłby skuteczny najwcześniej za kilka dni. Doprowadziłoby to do tego, że w powiecie Heilbronn obowiązywałyby różne stany prawne, a ponadto doszłoby do niedopuszczalnego opóźnienia.

Statut dotyczący obwieszczeń w powiecie Heilbronn dopuszcza ogłoszenie w Internecie jako formę lokalnego obwieszczenia, co oznacza, że rozporządzenie uważa się za ogłoszone następnego dnia po jego opublikowaniu, jeżeli zostało to

Strona 11 z 14

określone w rozporządzeniu. W tym przypadku opcja ta jest absolutnie konieczna, ponieważ zgodnie z ustaleniami epidemiologicznymi RKI rozprzestrzenianie się wirusa jest wykładnicze, a zatem każdy dzień bez odpowiednich środków oznacza dalsze wysokie ryzyko rozprzestrzeniania się.

Rozszerzone rozporządzenie w sprawie koronawirusa dla kraju związkowego Badenia-Wirtembergia weszło w życie 18 marca 2020 roku. Rozporządzenie dotyczące koronawirusa obejmuje zarówno wszystkie postanowienia przedstawione w ogólnym akcie administracyjnym Starostwa Powiatowego Heilbronn z dnia 13 marca 2020 w sprawie zakazu i ograniczenia imprez mającego na celu zahamowanie choroby układu oddechowego SARS-CoV-2, jak i wszystkie postanowienia przedstawione w ogólnym akcie administracyjnym starostwa powiatowego Heilbronn z dnia 13 marca 2020 r. dotyczącym ochrony przed rozprzestrzenianiem się choroby COVID-19 i utrzymania funkcjonalności instytucji. Zatem te dwa ogólne akty administracyjne – choć same w sobie uzasadnione – są w istocie przestarzałe. Ze względu na jasność prawną i zrozumiałość przepisów, które mają być przestrzegane przez adresatów, te dwa ogólne akty administracyjne Starostwa Powiatowego z dnia 13 marca 2020 zostają niniejszym odwołane zgodnie z § 49 ustawy kraju związkowego o postępowaniu administracyjnym.

IX. POUCZENIE O ŚRODKACH ZASKARŻENIA

Wobec niniejszego rozporządzenia można wnieść sprzeciw do właściwego organu w terminie jednego miesiąca od jego ogłoszenia. Właściwym urzędem dla terenu miasta / gminy jest z siedzibą w

Zarząd Gminy Abstatt Abstatt Abstatt Zarząd Miejski Bad Bad Friedrichshall Bad Friedrichshall Friedrichshall Zarząd Miejski Bad Bad Rappenau Bad Rappenau Rappenau Zarząd Miejski Bad Bad Wimpfen Bad Wimpfen Wimpfen Zarząd Miejski Beilstein Beilstein Beilstein Zarząd Miejski Brackenheim Brackenheim Brackenheim Zarząd Gminy Cleebronn Cleebronn Cleebronn Zarząd Gminy Eberstadt Eberstadt Eberstadt

Strona 12 z 14

Zarząd Gminy Ellhofen Ellhofen Ellhofen Zarząd Miejski Eppingen Eppingen Eppingen Zarząd Gminy Erlenbach Erlenbach Erlenbach Zarząd Gminy Flein Flein Flein Zarząd Gminy Gemmingen Gemmingen Gemmingen Zarząd Miejski Guglingen Guglingen Guglingen Zarząd Miejski Gundelsheim Gundelsheim Gundelsheim Zarząd Gminy Hardthausen Hardthausen am am Kocher Zarząd Gminy Ilsfeld Ilsfeld Ilsfeld Zarząd Gminy Ittlingen Ittlingen Ittlingen Zarząd Gminy Jagsthausen Jagsthausen Jagsthausen Zarząd Gminy Kirchardt Kirchardt Kirchardt Zarząd Gminy Langenbrettach Langenbrettach Zarząd Miejski Lauffen am Lauffen am Neckar Neckar Zarząd Gminy Lehrensteinsfeld Lehrensteinsfeld Lehrensteinsfeld Zarząd Miejski Leingarten Leingarten Leingarten Zarząd Miejski Lowenstein Lowenstein Lowenstein Zarząd Gminy Massenbachhausen Massenbachhausen Massenbachhausen Zarząd Miejski Mockmuhl Mockmuhl Mockmuhl Zarząd Miejski Neckarsulm Neckarsulm Neckarsulm Zarząd Gminy Neckarwestheim Neckarwestheim Neckarwestheim

Strona 13 z 14

Zarząd Miejski Neudenau Neudenau Neudenau Zarząd Miejski Neuenstadt Neuenstadt am Kocher am Kocher Zarząd Gminy Nordheim Nordheim Nordheim Zarząd Gminy Obersulm Obersulm Obersulm Zarząd Gminy Oedheim Oedheim Oedheim Zarząd Gminy Offenau Offenau Offenau Zarząd Gminy Pfaffenhofen Pfaffenhofen Pfaffenhofen Zarząd Gminy Roigheim Roigheim Roigheim Zarząd Miejski Schwaigern Schwaigern Zarząd Gminy Siegelsbach Siegelsbach Siegelsbach Zarząd Gminy Talheim Talheim Talheim Zarząd Gminy Untereisesheim Untereisesheim Untereisesheim Zarząd Gminy Untergruppenbach Untergruppenbach Untergruppenbach Zarząd Miejski Weinsberg Weinsberg Weinsberg Zarząd Miejski Widdern Widdern Widdern Zarząd Gminy Wustenrot Wustenrot Wustenrot Zarząd Gminy Zaberfeld Zaberfeld Zaberfeld

Heilbronn, dnia 26. marca 2020

Starosta Powiatu Detlef Piepenburg

Strona 14 z 14