In this packet, you will find information and forms to help you reg ister for kinderg arten including :

¨ How to Register for Kindergarten ¨ Kindergarten Health Assessment Information and Form ¨ Child Nutrition Services Information Sheet ¨ How to Help Your Child Transition

To register for Kindergarten, bring proof of residence AND child’s birth certificate to your child’s school or the ESL Resource Office** **English as a Second Language families only

Before the first day of kinderg arten, you will also need to provide the following items to y ou r c hi ld ’s sc hool:

¨ Child’s Immunization Records

¨ Kindergarten Health Assessment Form

¡Una cordial bienvenida al Kindergarten de las escuelas públicas de Durham!

En este paquete encontrarán información y formas para la incripción de su niño a Kindergarten. Incluye:

¨ Cómo inscribirse al Kindergarten ¨ El Formulario de Evaluación de salud del Kindergarten ¨ La Hoja de información de nutrición infantil ¨ Cómo apoyar la transición de su hijo al Kindergarten

Cuando vaya a inscribirlo, traiga su comprobante de dirección Y la particda de nacimiento del niño a la Oficina de Recursos de ESL de las Escuelas Públicas de Durham ubicada en 2107 Hillandale Road, Durham, NC, 27705

Antes del primer día de Kindergarten, los padres también tendrán que proporcionar la siguiente información a la escuela:

¨ El registro de vacunación de niño

¨ El Formulario de Evaluación de salud del Kindergarten

Any child who will turn 5 years old by August 31st should REGISTER for KINDERGARTEN!

KINDERGARTEN REGISTRATION WILL OPEN MARCH, 1 2018!

How do I know where my child will attend kindergarten?

Every person living in Durham County is automatically assigned to a Base School near their home. Parents can find their Base School using online tools (below), or calling (DPS) Student Assignment at 919-560-2059 • http://gisweb2.durhamnc.gov/durhammaps/DPS/viewer/index.html • https://durhamschoolnavigator.org/#/

Where do I go to register my child? What do I need to bring with me?

You must bring:

If English is 1. Child's Birth Certificate your family's 2. Proof of Residency*: Lease Your Base School Agreement, Mortgage Statement/ Deed, first language Durham County Property Tax Statement- home or vehicle

If English is ESL Resource Office You must bring:

NOT your 2107 Hillandale Road, 1. Child's Birth Certificate Durham NC 27705 Phone: 2. Proof of Residency*: Lease family's first 919-560-2510 Agreement, Mortgage Statement/ Deed, language Monday-Friday from 8:00 Durham County Property Tax Statement- (ESL) AM - 5:00 PM home or vehicle

* If the residence is not in your name, call (919)560-2059 to ask for an Affidavit of Residence.

For more information visit: http://www.dpsnc.net/domain/105 OR http://durhamgoestokindergarten.com/schoolregistration/

Si su niño va a cumplir 5 años antes del 31 de Agosto debe inscribir a KINDERGARTEN!

LA INSCRIPCIÓN AL KINDERGARTEN EMPIEZA EN 1 MARZO DE 2018

¿Cómo saber qué escuela le toca a mi niño para el kindergarten?

A cada persona domiciliada en el Condado de Durham se le asigna automáticamente una Escuela Base. Los padres pueden averiguar cuál Escuela Base les corresponde utilizando herramientas en línea (a continuación), o llamando a Asignación de alumnos en las Escuelas públicas de Durham (DPS) al 919-560-2059

• http://gisweb2.durhamnc.gov/durhammaps/DPS/viewer/index.html • https://durhamschoolnavigator.org/#/

¿Dónde debo ir para inscribir a mi hijo? ¿Qué necesito llevar conmigo?

Debe presentar: La Oficina de 1. La acta de nacimiento de su Recursos de ESL niño 2107 Hillandale Si inglés es 2. Comprobante de domicilio*: Road, Durham NC contrato de renta, declaración o su segundo 27705 acto de compra su vivienda, idioma 919-560-2510 declaración de impuestos sobre

Lunes a Viernes de la propiedad del Condado de 8:00 AM - 5:00 PM Durham-vivienda o vehículo, documentos de tutela

* Si el domicilio no está en su nombre, llame al (919) 560-2059 para pedir una declaración jurada de domicilio (llamada ‘Affidavit of Residence’ en inglés).

Para mas informacion visite: http://www.dpsnc.net/domain/105 O http://durhamgoestokindergarten.com/schoolregistration/

**Before the FIRST DAY of Kindergarten, parents will also need to provide the following information to the school:

IMMUNIZATION RECORDS: All records must have the following information: 1) Diphtheria, Tetanus, and Pertussis (DTP); 5 doses 2) Oral Polio Vaccine (OPV); 4 doses 3) Measles, Mumps, Rubella (MMR); 2 doses measles; 2 doses mumps; 1 dose rubella 4) Haemophilus influenza type B (HIB); 4 doses 5) Hepatitis B (Hep B); 3 doses, 6) Varicella (Chickenpox), 2 doses

KINDERGARTEN HEALTH ASSESSMENT (KHA): The KHA form MUST be turned into the school within 30 days of the 1st day of kindergarten.

Your doctor can fill out the KHA any time within a year before the 1st day of kindergarten. This means, you may not have to make an additional appointment for your child, bring the form to your next visit! https://www2.ncdhhs.gov/dph/wch/do c/aboutus/HAForm2016.pdf

** Antes del PRIMER DÍA de Kindergarten, los padres también tendrán que proporcionar la siguiente información a la escuela:

REGISTRO DE VACUNAS: Todos los registros deben comportar la siguiente información: 1. Difteria, Tétanos y Tos ferina (DTP); 5 dosis 2. Vacuna oral contra la polio (OPV); 4 dosis 3. Sarampión, Paperas, Rubéola (MMR); 2 dosis de sarampión; 2 dosis de paperas; 1 dosis de rubéola 4. Haemophilus influenza tipo B (HIB); 4 dosis 5. Hepatitis B (Hep B); 4 dosis, 6. Varicela; 2 dosis

LA EVALUACIÓN DE LA SALUD DEL KINDERGARTEN (KHA): Por favor, envíe este formulario a la oficina de la escuela de su hijo antes del primer día de kindergarten junto con el récord de vacunas de su hijo. Si la escuela no tiene esta información en su archivo después de 30 días de kindergarten, el niño no podrá volver a la escuela hasta que se complete el formulario. Para obtener más información póngase en contacto con su escuela o el 9919-560-3505

Su doctor puede llenar el KHA en cualquier momento dentro del año antes del 1º día de kindergarten. Esto significa que no tiene que hacer una cita médica adicional para su niño, sino llevar el formulario en su próxima visita.

January 2016 HEALTH ASSESSMENT TRANSMITTAL FORM

This form and the information on this form will be maintained on file in the school attended by the student named herein and is confidential and not a public record. (Approved by North Carolina Department of Public Instruction and Department of Health and Human Services)

PARENT to COMPLETE THIS SECTION

Student Name: M F (Last) (First) (Middle) Birthdate (M/D/YYYY): School Name:

Hispanic of Latino Origin: 1 Yes 2 No 1 Other Non- 2 White 3 4 American Indian 5 Chinese Race: 6 Japanese 7 Hawaiian 8 Filipino 9 Other Asian 10 Unknown Home Address: City: State: County:

Parent Information: Name of Parent, Guardian, or person standing in Telephone(s) loco parentis: Home:

Work:

Cell Phone:

Health Concerns to be shared with authorized persons (school administrators, teachers, and other school personnel who require such information to perform their assigned duties):

HEALTH CARE PROVIDER TO COMPLETE THIS SECTION Medications prescribed for student:

Student’s allergies, type, and response required:

Special diet instructions:

Health-related recommendations to enhance the student’s school performance:

Vision screening information: Passed vision screening: Yes No Concerns related to student’s vision:

Page 1 of 2

January 2016 Hearing screening information: Passed hearing screening: Yes No Concerns related to student’s hearing:

Recommendations, concerns, or needs related to student’s health and required school follow-up:

School follow-up needed: Yes No

Medical Provider Comments:

Please attach other applicable school health forms:

Immunization record attached: School medication authorization form attached: Diabetes care plan attached: Asthma action plan attached: Health care plans for other conditions attached:

Health Care Professional’s Certification I certify that I performed, on the student named above, a health assessment in accordance with G.S. 130A-440(b) that included a medical history and physical examination with screening for vision and hearing, and if appropriate, testing for anemia and tuberculosis. I certify that the information on this form is accurate and complete to the best of my knowledge.

Name: Title:

Signature: Date (m/d/yyyy):

Practice/Clinic Name: Practice/Clinic Address:

Practice/Clinic City: State: Zip: Phone: Fax:

Provider Stamp Here:

Page 2 of 2 Durham Public Schools Child Nutrition Services Information Sheet

Free & Reduced Meal Program FAQ’s

Free and Reduced Program Applications: Applications are available online at http://durham.schoolwires.net/Page/232 Applications are also available at the schools or School Nutrition Services, 808 Bacon Street, Durham, NC 27703.

I completed an application last year and was approved for benefits. Do I have to fill out another application? YES. The federal government requires a new application to be completed at the start of each new school year.

Do I need to fill out a Free and Reduced Lunch application for each child in my household? NO. Complete one application for all students and other family members living in your household.

Is my foster child included on the same Free and Reduced Lunch application with the rest of my children? YES. Foster children should be included on the same application with the rest of your children and family members living in your household.

If I don’t qualify for Free and Reduced Lunch now, may I apply later? YES. You may apply at any time during the school year if your household size goes up, income goes down, or if you start getting Food Stamps, TANF or other benefits.

Who should I include as members of my household on the Free and Reduced Lunch application? You should include yourself, your biological and foster children, and all other individuals living in your household, related or not (grandparents, relatives, or friends).

What do I do with the Free and Reduced Lunch application once it is completed? You may return completed applications to the school office or the School Nutrition office for faster processing. The application can also be dropped off or mailed to: Durham Public Schools, School Nutrition Services 808 Bacon Street Durham, NC 27703. We are required to receive the original application for processing. We cannot accept applications by phone or fax.

Dietary FAQ’s

What do I do if my child has diet restrictions? Please have the child’s doctor write the specific diet order that is to be followed. Provide the information to the school nurse and School Nutrition Manager (SNM) at the school. The SNM will work with our Registered Dietitian to make any menu modifications or special orders that may be required. The parents will be contacted if further information is needed.

Why is my child asked to take extra items if he/she doesn’t plan to eat them? Students must choose three of four items offered at breakfast and three of five items offered at lunch for the U.S. Department of Agriculture (USDA) to consider it a complete meal. The USDA requires a complete meal be taken in order for School Nutrition Services to receive reimbursement. It is also important for children to take a full meal in order to meet recommended nutrient needs.

Durham Public Schools Child Nutrition Services Information Sheet

Preguntas frecuentes sobre el programa de comidas gratis y a precio reducido

Solicitudes para el programa de comidas gratis y a precio reducido: Estos formularios están disponisbles en línea http://durham.schoolwires.net/Page/232 Estos formularios también están disponibles en las escuelas o en School Nutrition Services, 808 Bacon Street, Durham, NC 27703.

Llené una solicitud el año pasado y fue aprobada para recibir los beneficios. ¿Tengo que llenar otra solicitud este año? SÍ. El gobierno federal requiere que se llene una nueva aplicación al inicio de cada nuevo año escolar.

¿Necesito llenar una solicitud para cada niño en mi hogar? NO. Complete una sola solicitud para todos los estudiantes y otros miembros de la familia viviendo en su hogar.

¿Pueden ir incluidos los hijos adoptivos en la misma solicitud con el resto de los hijos? SÍ. Los hijos adoptivos o de crianza deben ser incluidos en la misma aplicación con el resto de sus hijos y otros miembros de la familia viviendo en su hogar.

Si no califico en este momento, ¿puedo aplicar más tarde? SÍ. Usted puede aplicar en cualquier momento durante el año escolar si aumenta el tamaño de su familia, disminuyen sus ingresos, o si empieza a recibir estampillas de comida, TANF u otros beneficios.

¿Quiénes debo incluir como miembros de mi familia? Debe incluirse a usted, sus hijos biológicos y adoptivos o de crianza y todas las demás personas que viven en su hogar, ya sean familiares suyos o no (abuelos, parientes o amigos).

¿Qué debo hacer con la solicitud para comidas gratis y a precio reducido una vez completada? Puede devolver su solicitud completada a la oficina de la escuela o la oficina de nutrición escolar para un procesamiento más rápido. La aplicación pueden ser dejada o enviada por correo a: Durham Public Schools School Nutrition Services, 808 Bacon Street, Durham, NC 27703. Debemos recibir la solicitud original para poder procesarla. No podemos recibir solicitudes por teléfono o fax. Preguntas sobre la alimentación ¿Qué debo hacer si mi hijo tiene restricciones alimenticias? Pídale al doctor de su niño que ponga por escrito la orden de dieta específica que se debe seguir. Entregue esa información a la enfermera de la escuela y Administrador de servicios de alimentación en la escuela. Esa persona trabajará con nuestra dietista certificada para hacer modificaciones de menú o pedidos especiales necesarios. Contactaremos con los padres si necesitamos información adicional.

¿Por qué tiene mi hijo que tomar alimentos extra si no se los va a comer? Los estudiantes deben elegir tres de los cuatro alimentos diferentes ofrecidos en el desayuno y tres de los cinco alimentos diferentes ofrecidos en el almuerzo para que el Departamento estadounidense de Agricultura (USDA, siglas en inglés) lo considere una comida completa. El USDA requiere que se tome una comida completa para que los servicios de nutrición de la escuela puedan recibir el reembolso. También es importante que los niños tomen una comida completa para poder satisfacer las necesidades nutricionales recomendadas.

How to Help Your Child Transition to Kindergarten

Research tells us that children who transition smoothly into kindergarten and attend school on the first day are more likely to have long term academic success. Here’s how to set your child up for an excellent start to their school experience.

1) Early Enrollment: To help your child make a smooth transition to school, gather all of his paperwork and immunization information needed to enroll him/her in kindergarten. Make sure your child attends the FIRST DAY OF KINDERGARTEN!

2) Participate in Transition Activities: Try to find and participate in transition activities at the school that will make your child feel more comfortable with their new school environment. Transition to Kindergarten activities can be found at Durhamgoestokindergarten.com, or ask your child’s new school.

3) Advocate: You know your child best. Talking to the school about your child’s strengths and needs is a great way to help him or her succeed in school.

4) Educate: Read, talk, play, and encourage your child. When your child goes to school, your role in your child’s education continues as you partner with his teacher.

5) Plan: Make sure your child gets enough sleep, is up and ready on time to get to school every day, has a good breakfast (at home or at school), and completes any assigned homework.

6) Communicate: To support your child through the year, try to maintain frequent contact with your child’s teacher. Check your child’s folder/backpack daily for communication from your child’s classroom.

Supporting During the School Year:

1) Try linking learning to the activities you do at home. Ask your child, “What did you learn today?” Try to incorporate that learning into your daily routine. For example, you might ask your child to look for letters, colors, shapes, and numbers and tell you when they have found them. Make up stories together! Ask your child to draw pictures and “play school” in order to practice good classroom behavior.

2) Practice good time management with your child. Early in the evening, talk to your child about all the things that need to be done to prepare for the next day. This planning can give your child a sense of security and support a smooth morning routine, making it easier to get to school on time and feel prepared in the morning. It might be helpful to practice this routine well before the first day. If you make a checklist with your child, the two of you can help each other get ready for the next day: o Do homework o Put things in your child’s backpack o Get clothes ready for the next day o Bathe or shower o Read together before bed o Brush teeth

3) Visit the school. Being visible in the school sends a strong message about the importance of your child’s education. Seeing you at school can help your child know that you value education enough to make it a priority.

Cómo ayudar a su hijo con la Transición al Kindergarten

Los estudios indican que los niños cuya transición al kindergarten se hace suavemente y asisten a la escuela desde el primer día de clases son más propensos a tener éxito escolar a largo plazo. Aquí ofrecemos consejos sobre cómo darle un excelente comienzo a la experiencia escolar de su niño.

7) Una inscripción temprana: La inscripción a las escuelas Magnet se hace en enero y la inscripción general al kindergarten comienza en marzo. Para ayudar a que su hijo tenga una buena transición a la escuela, reúna todos los papeles necesarios y su información de vacunación para inscribirlo al kindergarten. ¡Asegúrese de que su hijo esté presente en el PRIMER DÍA DE KINDERGARTEN!

8) Participar en actividades de transición: Trate de encontrar actividades de transición en la escuela y participe en ellas ya que harán que su niño se sienta más cómodo en su nuevo entorno escolar. Las actividades de Transición al Kindergarten se encuentran en Durhamgoestokindergarten.com, o puede preguntar en su nueva escuela.

9) Abogar: Usted conoce a su hijo mejor que nadie. Hablar con los maestros de las fortalezas y necesidades de su hijo es una buena manera de ayudarle a tener éxito en la escuela.

10) Educar: Lea, hable, juegue con su hijo y aliéntele. Cuando el niño empieza la escuela, el papel de los padres en la educación de sus hijos continúa en asociación y compañerismo con sus maestros.

11) Planear: Asegúrese de que su niño duerma lo suficiente, se levante y se aliste para llegar a tiempo a la escuela cada día, tome un buen desayuno (en casa o en la escuela) y complete cualquier tarea asignada.

12) Comunicar: Para apoyar al niño durante todo el año, trate de mantener un contacto frecuente con su maestra. Revise la carpeta y mochila de su hijo todos los días para sacar cualquier comunicación de su salón.

Apoyo durante el año escolar:

4) Trate de vincular el aprendizaje con las actividades que hacen en casa. Pregunte a su hijo: "¿Qué has aprendido hoy?" Trate de incorporar ese aprendizaje en su rutina diaria. Por ejemplo, usted podría pedirle a su hijo que busque letras, colores, formas y números y le diga a usted cuando los encuentra. ¡Inventen historias juntos! Pídale a su niño que haga dibujos y "juegue a la escuela " para practicar la buena conducta que hay que tener en clase.

5) Practique una buena gestión del tiempo con su hijo. Por la tarde, hable con su hijo de todas las cosas que hay que hacer para prepararse para el día siguiente. Esta planificación puede darle a su hijo una sensación de seguridad y fomentar una rutina matinal más tranquila, haciendo más fácil el llegar a la escuela a tiempo y sentirse preparado por la mañana. Podría ser útil practicar esta rutina bien antes del primer día de clases. Si usted hace una lista con su hijo, los dos pueden ayudarse mutuamente a prepararse para el día siguiente: o hacer la tarea o poner las cosas en la mochila de su niño o preparar la ropa para el día siguiente o bañarse o ducharse o leer juntos antes de dormir o cepillarse de dientes

6) Visiten la escuela. El hecho que le vean a usted en la escuela envía un fuerte mensaje acerca de la importancia de la educación de sus hijos para usted. Ver a sus padres en la escuela puede ayudar al niño a pensar que usted valora la educación lo suficiente como para hacerla una prioridad.

Revision medica de bienestar infantil Well Child Check-Ups!

Child Health Assessment and Child Health Assessment and Prevention Program (Programa de prevenci6n y evaluaci6 n de salud infantil) Prevention Program

Se ofrecen estos servicios: Services Include: • Vacunas • • Revisiones medicas para entrar ' al jardin de nhios • Immunizations (Shots) • Kindergarten Physicals for School "-.' • Revisiones medicas para recien nacidos y • Health Check-Ups for newborns up to age 18 hasta Ia edad de 18 alios

• Evaluaciones de vision, audici6n y crecimiento • Vision, Hearing, and Developmental Screenings

• Tratamientos dentales con fluor • Dental Fluoride Treatment

• Niveles de hierro y analisis de plomo en Ia sangre • Iron Levels and Lead Testing

• Remisiones a otros lugares y recursos adicionales • Referrals and Resources

Para todos estos setvicios aceptamos seguros de Medicaid, We accept Medicaid, Health Chofce, and Self Pay for all services. Health Choice,y pagos por cuenta propia. Cross and Blue Shield of North Carolina is filed for Immunizations only. Solamente presentamos reclamaciones de cobertura por servlcio de vacunas con Blue Cross and Blue Shield of North Carolina. For more information,call one Para mas informaci6n, llame a uno de los siguientes programas escolares: of these school-based programs:

E.K. Powe (919) 287-4185 E.K. Powe (919) 287-4185 George Watts (919) 560-2555 George Watts (919) 560-2555 Glenn (919) 560-2211 Glenn (919) 560-2211 Merrick-Moore (919) 287-4184 Merrick-Moore (919) 287-4184 . Oak Grove (919) 560-2327 Oak Grove (919) 560-2327

o bien, visite www.dconc.gov/CHAPP or visit www.dconc.gov/CHAPP