20FOR20 Aptiv Krakow #OneTeam 20FOR20 Aptiv Krakow #OneTeam

Dwadzieścia lat temu, w rozwijającym się w tamtym czasie rejonie Twenty years ago, in the then developing area of Krakow at Podgórki Szanowni Krakowa przy ul. Podgórki Tynieckie, powstało Centrum Techniczne Dear All Tynieckie Street, the Aptiv Technical Center was established under Aptiv (wówczas pod nazwą Delphi Automotive). Na początku pracowało the name Delphi Automotive. In the beginning, seven people worked Państwo w nim siedem osób, a plany zakładały zatrudnienie łącznie 350 there, and plans assumed that a total of 350 employees would pracowników. Głównym zadaniem tej placówki miało być wsparcie be employed. The main objective of the facility was to support the procesów realizowanych w innych Centrach Technicznych firmy processes carried out in other Technical Centers scattered around rozsianych po całym świecie. Po równo dwóch dekadach od otwarcia the world. Two decades after its opening, the number of specialists liczba specjalistów pracujących w Krakowie powiększyła się prawie working in Krakow has increased almost nine times, and the office dziewięciokrotnie, a biuro jest wiodącym i największym na świecie is both the leading and largest research and development center ośrodkiem badawczo-rozwojowym firmy. of the company in the world.

W rocznicę 20-lecia istnienia Centrum Technicznego Aptiv w Krakowie oddajemy w Państwa ręce raport, On the 20th anniversary of the Aptiv Technical Center in Krakow, we proudly present report który w nietuzinkowy sposób prowadzi przez najbardziej przełomowe momenty obecności naszej firmy that shows you how through the most groundbreaking moments of our company’s presence in w stolicy Małopolski. Drogę rozwoju kreślimy poprzez pryzmat osiągnięć, projektów i technologii, dzięki the capital of Małopolska we followed that path of development through achievement, projects, którym konsekwentnie zmieniamy oblicze współczesnej motoryzacji. Wieloletnie inwestycje Aptiv and technologies. Thanks to which we consistently change the face of the modern . w Polsce znacząco przyczyniły się do rozwoju rodzimej gospodarki i ugruntowały naszą pozycję jako Over the years Aptiv’s investments in Poland have significantly contributed to the development of the technologicznego innowatora, wnoszącego istotny wkład w budowę ery Przemysłu 4.0. Przez ostatnie domestic economy and strengthened our position as a technological innovator, making a significant 20 lat zainwestowaliśmy w obiekty, infrastrukturę i rozwój zawodowy pracowników w Polsce łącznie impact during the Industry 4.0 era. Over the last 20 years, we have invested a total of USD 1.3 billion 1,3 mld dolarów. Nasze krakowskie laboratoria walidacyjne, rozmieszczone na powierzchni ponad in facilities, infrastructure, and professional development of our employees in Poland. Our Krakow 10 400 m2 i wyposażone w 85 komór testowych, to największe tego typu placówki Aptiv w Europie. validation laboratories, located in an area of over 10,400 m2 and equipped with 85 test chambers, Prowadzimy w nich obecnie projekty najbardziej innowacyjne i kluczowe dla funkcjonowania firmy are the largest Aptiv facility of their kind in Europe. We are currently running the most innovative w wymiarze globalnym. and vital projects for the company’s operation on a global scale.

Nie osiągnęlibyśmy w ciągu dwóch dekad tak wiele, gdyby nie zespół wykwalifikowanych inżynierów We would not have achieved this much over two decades if it were not for our team of qualified i specjalistów, którzy codziennie pracują nad tworzeniem bezpiecznej, ekologicznej i lepiej engineers and specialists who work hard every day to create a safe, green and better-connected skomunikowanej przyszłości. To wysokiej klasy eksperci, których profesjonalizm, kreatywność future. They are high-class experts whose professionalism, creativity and commitment to their work i zaangażowanie w wykonywaną pracę budzą nasz podziw i szacunek klientów z całego świata. are absolutely worthy of admiration and respect from customers all over the world. And no wonder, I nic dziwnego, któż nie chciałby pracować z laureatami nagrody PACE, która w środowisku who wouldn’t like to work with the winners of the PACE award, which is considered on a par with automotive uznawana jest za motoryzacyjnego Oscara? the Oscars within the automotive industry?

Jubileusze to dobry czas na podsumowania i wspomnienie najważniejszych wydarzeń, które Anniversaries are a good time to summarize and remember the most important events that have doprowadziły nas do miejsca, w którym znajdujemy się obecnie. Jednocześnie jako firma, w której brought us to where we are today. At the same time, as a company that has mobility inscribed DNA wpisana jest mobilność, skupiamy się przede wszystkim na tym, co przed nami. Mimo, że globalna in its DNA, we focus primarily on what’s ahead. We look to the future with optimism, focusing on pandemia koronawirusa nie oszczędziła wielu branż, a sektory motoryzacyjny i wysokich technologii the continuous improvement of both ourselves and our technologies. This is proven by the latest nie są tu wyjątkiem, patrzymy w przyszłość z optymizmem, stawiając na ciągłe doskonalenie siebie investment by Aptiv in the development of the Technical Center in Krakow with the construction i naszych technologii. Dowodem na to jest chociażby najnowsza inwestycja Aptiv w rozwój Centrum of the SMARTRACK to validate solutions for autonomous vehicles created by our engineers. Technicznego w Krakowie, czyli budowa toru testowego SMARTRACK do walidacji rozwiązań dla It will be the first track of its kind in Poland and one of only a few in Europe. We are confident that pojazdów autonomicznych tworzonych przez naszych inżynierów. To będzie pierwszy taki tor w Polsce i with the implementation of this project, the expertise of our specialists, and our scientific jeden z niewielu w Europie. Jesteśmy przekonani, że realizacja tego typu projektów w połączeniu and technical experts, we are on our way to achieve our goal – a future of safety of zero road z kadrą naszych doświadczonych specjalistów oraz przy wsparciu zaplecza naukowo-technologicznego accidents. We are glad that we decided to take this step in the capital of Małopolska. ekspertów to ważny krok na drodze do celu, który przyświeca nam od zawsze, czyli przyszłości bez wypadków drogowych. Cieszymy się, że zdecydowaliśmy się wykonać ten krok właśnie w stolicy Małopolski.

Gabriel Buchała Gabriel Buchała Dyrektor Centrum TCK Director at Aptiv Technicznego Aptiv w Krakowie

6 7 Centrum Techniczne Aptiv’s Krakow Tech Aptiv w Krakowie Center Celebrates świętuje 20-lecie 20 Years

Pierwszy system sterowania gestami dla The first gesture control system motoryzacji? To byliśmy my. Najcieńszy for the automotive industry? w branży kabel do dystrybucji sygnału That was us. The industry’s thinnest i mocy? To również nasza zasługa. Od dwóch cable for signal and power distribution? dekad nasze Centrum Techniczne w Krakowie That’s our job as well. For two decades, wspiera wiodące marki samochodowe łącząc Aptiv’s Krakow Tech Center has been branżę motoryzacyjną z nowoczesnymi bringing safe, green and connected technologiami. technologies to the automotive industry.

Z okazji 20-tej rocznicy istnienia Centrum To mark our 20th anniversary, here Technicznego Aptiv w Krakowie przedstawiamy are 20 things you should know about 20 interesujących faktów, które warto the Krakow Tech Center. o nas wiedzieć.

8 9 Zespół największego The team at centrum badawczo- the center of rozwojowego Aptiv Aptiv’s largest 01 na świecie R&D facilities Zespół największego The team at centrum badawczo- the center of rozwojowego Aptiv Aptiv’s largest na świecie R&D facilities

Nasza podróż przez świat nowych technologii w Krakowie We opened the Tech Center Krakow in 2000 with rozpoczęła się w 2000 roku, kiedy w stolicy Małopolski just 350 people, but since then the site has grown Jeszcze kilkanaście lat temu Early on, the main task of our otworzyliśmy Centrum Techniczne Aptiv. Wstępny plan to more than 3,000 employees, making us one of najważniejszym zadaniem naszych engineers was to support other zatrudnienia 350 osób w ciągu dwudziestu lat rozrósł się the largest employers in the region and the largest inżynierów było wspomaganie innych Aptiv Technical Centers, primarily do ponad 3000 pracowników, co czyni Aptiv jednym Aptiv research and development center in the world. Centrów Technicznych Aptiv, głównie through testing. Today, in cooperation z największych pracodawców w regionie oraz największym ośrodkiem badawczo-rozwojowym firmy na świecie. w zakresie przeprowadzania testów. with other company centers, Dziś to właśnie w Krakowie, w kooperacji the Krakow center designs some z innymi ośrodkami firmy, projektujemy of Aptiv’s most innovative Laboratorium R&D Aptiv w Europie nasze flagowe technologie dla sektora technologies. Aptiv R&D laboratory in Europe automotive.

3000+ 2000+ 900+ Pracowników w Krakowie Inżynierów Finanse, logistyka, Employees in Krakow Engineers zakupy, IT, HR Finance, Logistics, Shipping, IT, HR

12 13 Zespół, który The team that zainwestował has invested 1,3 miliarda dolarów $1.3 billion in w polski rynek the Polish market 02 (4,3 mld zł) Zespół, który The team that zainwestował has invested 1,3 mld dolarów $1.3 billion w polski rynek in the Polish market (4,3 mld zł)

W ciągu Over the past 20 years, ostatnich 20 lat we have invested zainwestowaliśmy a total of USD 1.3 billion w Polsce łącznie (PLN 4.3 billion) in Poland, 1,3 mld dolarów (4,3 mld zł): in facilities, equipment, infrastructure and technology – and in our people. nie tylko w obiekty, urządzenia, infrastrukturę The knowledge and experience of Aptiv czy technologię, ale przede wszystkim w naszych employees contributes greatly to the national ludzi. Możemy z dumą przyznać, że wiedza economy, industry and science. i doświadczenie pracowników Aptiv zasila ogólnokrajową gospodarkę, przemysł i naukę.

Krakowskie laboratoria walidacyjne to największe Aptiv has equipped its facilities with state-of-the-art tego typu placówki Aptiv w Europie. Wyposażone są devices for creating, testing and validating innovative w najnowocześniejsze urządzenia do tworzenia, testowania technologies on a global scale, and the Krakow validation i walidacji innowacyjnych na skalę światową technologii. laboratories are the largest Aptiv facilities of their kind W naszym ośrodku w Krakowie można znaleźć komory in Europe. The testing chambers simulate various climate testowe, m.in. klimatyczne, wibracyjne, komory do and vibration conditions for radar, camera and other testowania radarów i kamer oraz jedno z pierwszych systems, and the laboratories include one of the first w Polsce certyfikowane laboratorium Kompatybilności certified laboratories in Poland for Electromagnetic Elektromagnetycznej (ang. EMC, Electromagnetic Compatibility (EMC). Compatibility).

Jedną z naszych najnowszych An upcoming facility, SMARTRACK, inwestycji w rozwój krakowskiego will allow us to test and develop a wide Centrum Technicznego jest tor range of advanced technologies used testowy SMARTRACK. Posłuży on for highly-automated, connected do walidacji i dalszego rozwoju and electric vehicles. tworzonych przez specjalistów Aptiv technologii dla zautomatyzowanych i lepiej skomunikowanych pojazdów elektrycznych.

16 17 Zespół, który The Team that ceni różnorodność values diversity 03 i otwartość and inclusion Zespół, który The Team that ceni różnorodność values diversity i otwartość and inclusion

W Aptiv tworzymy organizację o różnorodnej At Aptiv, we create a diverse organization i otwartej kulturze, w której każdy może with an inclusive, open culture in which przyczynić się do kształtowania przyszłości everyone contributes to the future of mobility. mobilności. Jesteśmy przekonani, że pluralizm Diversity of race, culture, ethnicity, gender pod kątem rasy, kultury, pochodzenia and age improve creativity and give Aptiv etnicznego, płci i wieku wpływa pozytywnie the ability to develop innovative solutions na kreatywność i zdolności do tworzenia that speak to the needs of users from around innowacyjnych rozwiązań uwzględniających the world. potrzeby użytkowników z całego świata.

Różnorodność to dla nas ważny temat także z tego We know we have much work to do here, though, powodu, że jako branża nowych technologii mocno as our Krakow work environment consists of 70% men osadzona w przemyśle motoryzacyjnym mamy jeszcze and 30% women today. To improve our gender wiele do nadrobienia w tej kwestii. Nasze krakowskie diversity, we have taken several actions. środowisko pracy składa się dziś w 70% z mężczyzn oraz w 30% z kobiet. Żeby wpłynąć na wyrównanie tych statystyk podjęliśmy konkretne kroki.

Mężczyźni / Men 70% Kobiety / Women 30% laboratoriach, zdobyć podstawową wiedzę z zakresu laboratories, gain basic knowledge of programming programowania w Linuxie, sprawdzić swoje kompetencje in Linux, check their competences in the role of Scrum pod kątem roli Scrum Mastera czy przygotować się do Master or prepare for a recruitment interview. rozmowy rekrutacyjnej.

Każdego roku organizujemy oraz wspieramy szereg For example every year, we organize and support activities W 2019 roku zorganizowaliśmy spotkanie In 2019 we organized the meeting for girls in STEM (science, technology, engineering, aktywności z obszaru STEM (ang. Science, Technology, #Connected.Cars – Women On Stage. #Connected.Cars – Women On Stage, Engineering, Mathematics) skierowanych do młodych mathematics). A great example is Greenlight for Girls, the latest in a series we have run dziewczyn. Doskonałym przykładem takiej współpracy workshops conducted in cooperation with various other Uczestnicy w przyjaznej atmosferze jest Greenlight for Girls – warsztaty prowadzone przy companies in Krakow. In 2019, our engineers taught mogli zaczerpnąć wiedzy na temat tego, the last three years. Participants współpracy z różnymi firmami na terenie Krakowa. programming in these workshops using small robots, jak w praktyce wygląda praca naszych learned how our female engineers W 2019 roku w ramach tej akcji nasi inżynierowie uczyli and a year earlier they developed multimedia for cars inżynierek i managerek. Spotkania and managers work in a friendly programowania przy pomocy małych robotów, rok of the future. w ramach cyklu Connected.Cars są atmosphere. wcześniej rozpracowywali multimedia w autach przyszłości. prowadzone cyklicznie przez Aptiv W ostatnich latach udało się nam także przeprowadzić przy In recent years, we have conducted a series of trainings od ponad 3 lat. współpracy z organizacją Mamo Pracuj szereg szkoleń and workshops for mothers returning to the labor market i warsztatów dla mam powracających na rynek pracy po after maternity or parental leave, in cooperation urlopie macierzyńskim lub wychowawczym. Uczestniczki with the Mamo Pracuj (“Mommy Work”) organization. mogły dowiedzieć się jak prowadzimy testy w naszych Participants can learn how to create tests in our

20 21 Zespół, w którym The team where an możesz zacząć intern can advance jako stażysta to a director-level 04 i zostać dyrektorem position dedykuje swój akcelerator talentów pod nazwą Development Program is a three-year intensive Finance Leadership Development Program. W trakcie program. Participants of that training learn Zespół, w którym The team where an trzyletniego intensywnego programu uczestnicy FLDP about the business of the company and have zdobywają wiedzę w zakresie kluczowych aspektów the opportunity to test themselves in working możesz zacząć intern can advance składających się na finansową stronę przedsiębiorstwa on international projects in an interdisciplinary oraz mają okazję sprawdzić się w pracy przy group of experts. międzynarodowych projektach w interdyscyplinarnym jako stażysta to a director-level gronie ekspertów. i zostać dyrektorem position Izabela Kaczyńska – Global HR Director, Integrated Supply Chain and Engineering Dwie dekady temu przeprowadziliśmy złożony Two decades ago, seven employees opened the Aptiv W ciągu swojej piętnastoletniej Over the course of my 15-year career in Aptiv’s HR Division, i wieloetapowy proces rekrutacyjny, w wyniku którego office in Krakow. Six are still there, and have moved into kariery w pionie HR Aptiv I have progressed through local, regional and global siedem niezwykle utalentowanych osób zostało management positions at a regional and global level. przeszłam przez stanowiska positions, including managerial ones. I have had the zatrudnionych w nowo otwierającym się biurze Aptiv na szczeblu lokalnym, opportunity to work and live in Paris and the United States. w Krakowie. Sześcioro z nich pracuje z nami do dziś; We believe that a company’s most important resource regionalnym i globalnym, I have met many fantastic people who, while challenging przeszli drogę od podstawowych stanowisk do poziomu is its people. That is why we aim to create an atmosphere w tym też te o charakterze me constantly, provided me with competences to overcome kadry zarządzającej w regionalnych i globalnych where our specialists feel comfortable enough to spread menedżerskim. Miałam okazję pracować i mieszkać m.in. obstacles and created a safe and creative space for self- strukturach firmy. their wings and improve their skills. In 2019, we invested w Paryżu i Stanach Zjednoczonych. Poznałam wielu development. For me, Aptiv is an example of a company over $1.5 million in training and education of our fantastycznych ludzi, którzy stawiając przede mną wyzwania where talent is noticed and allowed to flourish, for which Wierzymy, że najważniejszym kapitałem firmy są ludzie. employees. jednocześnie dbali o wyposażenie mnie w kompetencje I am very grateful. Dlatego za cel postawiliśmy sobie stworzenie warunków do ich pokonywania oraz stworzyli bezpieczną i kreatywną i atmosfery, w której nasi specjaliści czując bezpieczny przestrzeń do samorozwoju. Aptiv jest dla mnie przykładem I would like to say the young people who want to apply grunt pod nogami oraz stabilność zatrudnienia sami chcą firmy, w której talenty się zauważa i pozwala im rozkwitnąć, to an international company like Aptiv, but are afraid that rozwinąć skrzydła i doskonalić swoje umiejętności. za co do dziś jestem bardzo tej organizacji wdzięczna. they will not be able to cope with it, that the vast majority W samym tylko 2019 roku zainwestowaliśmy w rozwój of limitations only exist in our heads. Overcoming them naszych pracowników ponad 1,5 mln dolarów. Młodym ludziom, którzy chcą aplikować do takiej and believing that you should follow your dreams is the międzynarodowej firmy jak Aptiv, ale obawiają się, że nie first step to success. dadzą sobie rady chciałabym powiedzieć, że zdecydowana większość ograniczeń istnieje tylko w naszych głowach. Ich przezwyciężenie i silna wiara w to, że należy podążać za swoimi marzeniami to pierwszy krok do sukcesu.

Beata Gonet – Global Manager 90 000 h 648 28 h of eProcurement czas, jaki krakowscy tyle sesji szkoleniowych liczba godzin W mojej ocenie jedną One of the greatest advantages of Aptiv is the lack of pracownicy spędzili odbyli nasi pracownicy szkoleniowych z największych zalet Aptiv jest a stereotypically “corporate” approach. Despite the fact na szkoleniach na 1 pracownika brak typowo korporacyjnego that we are a large company with branches all over the – the number of training podejścia. Mimo, że jesteśmy world, employees enjoy a lot of freedom in performing – the total hours Krakow sessions our employees – the number of training dużą firmą z oddziałami na their daily duties. employees have spent have had hours per employee całym świecie, w której muszą obowiązywać liczne odgórnie Of course, we are very committed and focused on our on training wprowadzone reguły i procedury to pracownicy cieszą się tasks, but it is important for us to maintain friendly dużą swobodą w wykonywaniu codziennych obowiązków. relationships and not lose human contact with each other. In the era of online meetings, this is a challenge, but Aptiv nie tylko zachęca pracowników do ciągłego Aptiv not only encourages employees to constantly Oczywiście jesteśmy bardzo zaangażowani i skupieni the company actively helps us in this, offering various podnoszenia kompetencji, ale również aktywnie doradza improve their skills, but also advises them in career na swoich zadaniach, ale ważnym dla nas jest, żeby tools for online collaboration and ensuring simultaneous w procesie świadomego planowania kariery. Ścieżki rozwoju planning. Professional development paths are clearly podtrzymywać przyjacielskie więzi i nie zatracić prawdziwego communication with all employees. zawodowego w naszej firmie są jasno wytyczone laid out and generally available for both current kontaktu ze sobą. W dobie spotkań online stanowi to pewne i ogólnodostępne zarówno dla obecnych pracowników, employees and potential recruits. wyzwanie, ale firma nam w tym aktywnie pomaga, oferując jak i potencjalnych kandydatów. różne narzędzia do współpracy online, formy integracji oraz dbając o równomierną i jednoczesną komunikację Poza możliwościami odbycia stażu w działach Apart from internships in engineering teams, ze wszystkimi pracownikami. inżynierskich tym, którzy dostrzegają w sobie for those who aspire to become leaders or are potencjał na liderów i przyszłych finansistów, Aptiv interested in finance, Aptiv’s Finance Leadership

24 25 Zespół, dzięki The team któremu samochody that enables widzą, a przede cars to see 05 wszystkim – myślą and think Zespół, dzięki The team któremu samochody that enables widzą, a przede cars to see wszystkim – myślą and think

Zapytani o elementy wyposażenia When considering car equipment that samochodu, które mają zapewnić kierowcy ensures the safety of the driver and i pasażerom bezpieczeństwo najczęściej passengers, safety belts and airbags may jako pierwsze przychodzą nam do głowy be the first features to come to mind. pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne, czyli tzw. systemy pasywnego bezpieczeństwa.

Dlaczego pasywnego? Ponieważ ich zadaniem jest These so-called passive safety systems are designed ochrona pasażerów w trakcie wypadku drogowego to protect passengers during a traffic accident and i minimalizowanie skutków zdarzenia. My chcemy wypadkom minimize the effects of the incident. We want to prevent przeciwdziałać, dlatego w Centrum Technicznym Aptiv accidents altogether, which requires active safety systems. w Krakowie powołaliśmy specjalny zespół składający się At Aptiv Tech Center Krakow a team of more than z ponad 650 inżynierów, którzy tworzą i udoskonalają 650 engineers create and improve active safety systems. systemy aktywnego bezpieczeństwa.

650 inżynierów, którzy tworzą i udoskonalają systemy aktywnego bezpieczeństwa engineers who create and improve active safety systems

W skład naszych systemów wchodzą m.in. takie technologie These systems include technologies such as: adaptive jak adaptacyjny tempomat dostosowujący prędkość cruise control, which matches a vehicle’s speed with samochodu do innych pojazdów na drodze, asystent that of other vehicles on the road; blind spot assistance, martwego pola ostrzegający kierowcę przed ewentualnym which warns the driver of possible danger when changing niebezpieczeństwem podczas zmiany pasa ruchu, czy lanes; and automatic emergency braking, which detects automatyczne hamowanie, które zatrzymuje samochód, when a vehicle is closing in on an object too quickly zanim kierowca zorientuje się, że należy taki manewr and applies the brakes. wykonać.

28 29 Zespół, który The team został doceniony recognized for przez branżę game-changing za przełomowe innovation - innowacje. many times 06 Wielokrotnie Zespół, który The team został doceniony recognized for przez branżę game-changing za przełomowe innovation - innowacje. many times Wielokrotnie

W ciągu ostatnich 25 lat Aptiv był wielokrotnie Aptiv team has won dozens of innovation nagradzany za innowacyjne projekty będące awards for projects that were a result wynikiem współpracy różnych ośrodków firmy of cross-regional and cross-functional W 2019 roku otrzymaliśmy CLEPA Another example would be the CLEPA na całym świecie. collaborations numerous times over Innovation Awards – nagrodę wręczaną Innovation Award received in 2019 – the last 25 years. Inżynierowie krakowskiego Centrum Technicznego Aptiv przez Europejskie Stowarzyszenie an accolade given by the European aktywnie uczestniczyli w wielu z nich, co zaowocowało The Krakow Tech Center’s work was included in several Dostawców Motoryzacyjnych za Automotive Suppliers Association m.in. otrzymaniem nagrody PACE Award za system of these achievements, among others, in the Automotive szczególne osiągnięcia w dziedzinie for outstanding achievements in kontroli gestów oraz Automated Driving Satellite Compute News’ PACE Award for the gesture recognition system, Platform, czyli technologię integrującą hardware i Środowisko, Bezpieczeństwo, Współpraca Environment, Safety, Cooperation, as well as the Automated Driving Satellite Compute software zarządzający pojazdami. Skalowalność naszego oraz Łączność i Automatyzacja. Rok Connectivity and Automation. Platform, a technology that integrates hardware and rewolucyjnego rozwiązania polega na tym, że w zależności software, and scales devices, features and software wcześniej zwyciężyliśmy w kategorii A year earlier, we won in the od potrzeb producenta samochodów możemy do functions based on the requirements of the OEM. Wnętrze i Interfejs (ang. Interior category Interior and Interface istniejącego systemu dodawać nowe urządzenia i sensory oraz kolejne funkcje oprogramowania. and Interface) plebiscytu of the AutomotiveINNOVATIONS AutomotiveINNOVATIONS Awards Awards competition organized organizowanego przez niezależny by the independent Institute instytut Center of Automotive of Automotive Management. Management.

Sami także staramy się doceniać najbardziej Internally, Aptiv awarded a team of engineers innowacyjne pomysły naszych pracowników. Jako from Krakow who designed an extremely thin społeczność Aptiv nagrodziliśmy krakowski zespół – just 0.13 mm2 diameter – cable for signal distribution inżynierów, którzy zaprojektowali niezwykle cienki – bo and power. The previous thinnest cable used liczący zaledwie 0,13 mm2 średnicy – kabel do dystrybucji in the automotive industry for mass production sygnału i mocy. Dość powiedzieć, że wcześniej średnica was 0.35 mm2, which is almost three times the size. najcieńszego kabla wykorzystywanego w przemyśle motoryzacyjnym do produkcji masowej liczyła 0,35 mm2, czyli prawie trzy razy więcej.

Dziś wszyscy najwięksi gracze Today, all major players na rynku automotive korzystają in the automotive market z naszego rozwiązania. use our solutions.

32 33 Zespół, który The team that rozwija technologię researches and dla przyszłości develops for the 07 bez kierowców driverless future Zespół, który The team that rozwija technologię researches and dla przyszłości bez develops for the kierowców driverless future

W krakowskim Centrum Technicznym działają In Krakow, there are dedicated teams zespoły specjalistów dedykowane konkretnym focused on multiple R&D projects projektom badawczo-rozwojowym, od which range from autonomous driving autonomicznej jazdy po cyberbezpieczeństwo. to cybersecurity.

Wśród tych projektów warto zwrócić Examples of current projects szczególną uwagę na: in process include:

KRADAS (Krakow Driving Autonomously Krakow Driving Autonomously Systems Systems), projekt wart 66 mln zł, z czego połowa (KRADAS) project, worth PLN 66 million ($17.8 tego budżetu to dofinansowanie z funduszy unijnych million), half of which is co-financed from oraz od rządu RP. Obejmuje m.in. opracowanie European Union funds and from the Polish europejskiego projektu nasi specjaliści przeprowadzili volunteers – equipped with EEG sensors on their algorytmów, które wykorzystując sztuczną government. The project focuses on developing serię testów, w których ochotnicy – wyposażeni heads, eye-tracking glasses and finger-recording inteligencję i uczenie maszynowe będą w stanie algorithms that use artificial intelligence and machine m.in. w czujniki EEG na głowach, okulary śledzące devices – performed certain tasks on a test track interpretować dane otrzymane learning to interpret data obtained from the car’s wzrok oraz urządzenia rejestrujące ruch palców – and in a simulator using virtual reality to replicate z otoczenia samochodu. Informacje te posłużą do environment. This information will be used to create wykonywali na torze testowym oraz w symulatorze typical situations in urban traffic. The conclusions stworzenia zawansowanych systemów wspierania advanced driver assistance systems, and ultimately wykorzystującym wirtualną rzeczywistość zadania, of the SIMUSAFE study will be used in improving kierowcy, a docelowo do wprowadzenia technologii to introduce autonomous technologies for mass przypominające typowe sytuacje w ruchu miejskim. training methods for drivers and in the production autonomicznych do produkcji masowej. production. Wnioski płynące z badania SIMUSAFE zostaną of road safety devices. wykorzystane do poprawy metod kształcenia SIMUSAFE (ang. SIMUlator of Behavioural SIMUSAFE (SIMUlator of Behavioral Aspects uczestników ruchu, a także w produkcji urządzeń Aspects for SAFEr Transport), czyli symulator for SAFEr Transport), a simulator that reproduces zwiększających bezpieczeństwo na drogach. Development of cyber-secure connectivity odwzorowujący realistyczne zachowania realistic behavior of people on the road. Our system for electrical/electronic architecture użytkowników ruchu drogowego. W ramach tego specialists conducted a series of tests in which Projekt finansowany z grantu Narodowego of next generation hybrid and electric vehicles. Centrum Badań i Rozwoju pod nazwą This project, financed by a grant from the National Opracowanie systemu zapewniającego Center for Research and Development, aims bezpieczeństwo teleinformatyczne w to implement a global system of cybersecurity architekturze elektryczno-elektronicznej to protect next-generation electric vehicles from następnej generacji pojazdów hybrydowych burglary and hacker attacks. Our engineers are i elektrycznych. W skrócie chodzi w nim m.in. creating tools to significantly increase the level o to by nowoczesne samochody, w tym również of cybersecurity in vehicles, including an advanced, autonomiczne, były odporne na włamania i ataki non-contact car access system using smartphones, hakerskie. W efekcie prac nad tym projektem nasi an intelligent module for secure data exchange inżynierowie stworzą system składający się between communication networks inside and z trzech urządzeń elektronicznych, które znacząco outside a vehicle, and a special communication podniosą poziom cyberbezpieczeństwa w pojazdach. module enabling a vehicle to be connected to Te narzędzia to zaawansowany, bezdotykowy the intelligent power network. system dostępu do samochodu za pomocą np. smartfonów, inteligentny moduł do bezpiecznej wymiany danych między sieciami komunikacyjnymi wewnątrz i na zewnątrz pojazdu oraz specjalny moduł komunikacyjny umożliwiający połączenie samochodu z inteligentną siecią energetyczną.

36 37 Zespół, który The team prowadzi walidację that validates produktów poprzez by freezing, zamrażanie, pieczenie baking and shaking 08 i wstrząsanie products Zespół, który The team prowadzi walidację that validates produktów poprzez by freezing, zamrażanie, baking pieczenie and shaking i wstrząsanie products

W Krakowie stworzyliśmy największe The largest Aptiv automotive validation motoryzacyjne centrum walidacyjne Aptiv center in Europe is in Krakow, with w Europie. Na powierzchni 10430 m2 85 test chambers and laboratories rozmieszczonych jest 85 komór testowych located in a 10430-square-meter space, oraz laboratoriów, w tym jedno z pierwszych including one of the first certified w Polsce certyfikowanych laboratoriów electromagnetic compatibility (EMC) kompatybilności elektromagnetycznej (EMC). laboratories in Poland.

85 komór testowych na 10430 m2 test chambers in a 10430 m2

W komorach bezechowych symulujemy wibracje, jakim In climate chambers we can program temperature, komponenty samochodowe są poddawane podczas humidity and windspeed to test devices. We can simulate jazdy i testujemy wydawany przez nie hałas. W jednym aging on a product and test its performance. In anechoic z laboratoriów stworzyliśmy tzw. klatkę Faradaya, w której chambers, we simulate the vibrations that vehicle izolujemy produkty od zewnętrznego pola elektrycznego components experience while driving, and test the noise tak, by przeanalizować zakłócenia emitowane przez samo they make. In our Faraday cage, we isolate products from urządzenie. external electromagnetic interference so as to analyze just the interference emitted by a device. W naszych komorach walidacyjnych weryfikujemy również odporność urządzeń na upadek czy wstrząsy. Testujemy In our validation chambers we also verify the resistance wytrzymałość produktów na ewentualne zalanie wodą, of devices to falls or shocks. We test the products’ słodkimi napojami czy kawą o różnej temperaturze. resistance to flooding with water, soda or coffee at various Upewniamy się, że nasze kamery i radary są w stanie temperatures. We ensure our cameras and radars are able zarejestrować i odczytać skomplikowane ciągi wzorów, to read complicated pattern strings, as well as detect and a także wykryć i odpowiednio zareagować na przeszkodę, react appropriately to obstacles that appear right in front która pojawia się tuż przed maską samochodu. of the vehicle’s bumper.

Badania wibracyjne, środowiskowe i inne przeprowadzane These tests help us to ensure the quality, reliability w naszych laboratoriach pomagają nam zapewnić and durability of finished automotive products and their jakość, niezawodność i trwałość kompletnych produktów components regardless of the extreme conditions motoryzacyjnych i ich komponentów niezależnie od – they sometimes face. skrajnych niekiedy – warunków użytkowania pojazdu.

40 41 Zespół, który The team that nauczył taught cars to auta reagować respond to hand 09 na gesty gestures Jeśli nasz system, bazując na czujnikach analizujących If our system sees that the driver is busy or distracted, twarz prowadzącego samochód zauważy, że jest on it will warn the driver earlier about potential dangers, such Zespół, The team that zajęty lub rozkojarzony, zwiększy swoją czułość i zacznie as if the vehicle is approaching the adjacent lane or if an wcześniej ostrzegać np. o zbliżaniu się do sąsiedniego pasa obstacle is detected in front of the vehicle. If it detects który nauczył taught cars to ruchu czy o przeszkodzie zlokalizowanej przed pojazdem. danger, the ISP software can also take actions to help W razie zaobserwowania niebezpieczeństwa minimize the risk of collision, including initiating the braking oprogramowanie ISP może również wykonać działania, process earlier. auta reagować respond to hand które pomogą zminimalizować ryzyko zderzenia, w tym na gesty gestures wcześniej rozpocząć proces hamowania. Platforma Monitorowania Wnętrza wykorzystuje również system sterowania gestami, wzrokiem oraz śledzenie ruchów ciała. Jednym z osiągnięć krakowskiego zespołu One of the proudest achievements of the Aptiv, z którego jesteśmy szczególnie dumni, Krakow Aptiv team is our gesture control The Interior Sensing Platform also uses jest system kontroli gestów dla marek premium, system for premium brands, which won a multi-model HMI approach to interact with the vehicle, za który otrzymaliśmy nagrodę PACE. a PACE Award for innovation. including gesture, voice gaze and body tracking.

Technologia ta umożliwia użytkownikowi sterowanie The technology allows a user to control the car’s center środkową konsolą samochodu za pomocą podstawowych console using basic gestures. To teach the system to Przykładowo, za pomocą jednego gestu dłonią With a hand gesture, users can ask the system to tell gestów. By system działał prawidłowo musieliśmy nauczyć recognize which hand movements are important and which możemy poprosić system o głosowe powiadomienie, them where they are and to locate the most recognizable go rozpoznawać, które ruchy rąk są istotne, a które nie. are not, our team recorded and digitally analyzed a huge gdzie się znajdujemy oraz zlokalizowanie najbardziej landmark in the immediate vicinity. If a child sitting in Nasz zespół nagrywał i cyfrowo analizował ogromną liczbę number of gestures and mapped them to various functions. rozpoznawalnego obiektu w najbliższej okolicy. Jeśli a car seat drops a toy and an adult reaches down to gestów po to, by wyodrębnić oraz zmapować różne funkcje We used this data to create artificial intelligence algorithms. natomiast naszemu dziecku siedzącemu w foteliku za nami pick it up at a safe moment, the platform can detect this i ruchy dłoni. Dane te wykorzystaliśmy do stworzenia upadnie zabawka i będziemy chcieli ją w bezpiecznym movement and turn on a light for that area of the floor. algorytmów sztucznej inteligencji. momencie podnieść, platforma wykryje ten ruch i włączy These same interior sensors can be used to enhance światło w rejonie podłogi tak, byśmy mogli sprawnie safety. Aptiv’s child presence detection capability can tell odnaleźć zgubę. A skoro już o małych pasażerach mowa: when a child or pet has been left alone in a vehicle and nasza technologia Aptiv Child Presence Detection can alert the user to avoid a dangerous situation. umożliwia także wykrywanie, klasyfikowanie i ostrzeganie o obiektach znajdujących się w pojeździe, takich jak dzieci czy zwierzęta.

Kolejną odsłoną systemu kontroli The next level of the gesture control gestów, który rozwijamy i który system we are currently working zaprezentowaliśmy na targach CES on and have presented at CES 2020 w 2020 roku jest Platforma Monitorowania is the Interior Sensing Platform. Wnętrza (ang. Interior Sensing Platform). The main task of this project, supported Głównym zadaniem tego projektu, by Poland’s National Center for Research realizowanego przy wsparciu Narodowego and Development, is to improve road Centrum Badań i Rozwoju, jest poprawa safety, which includes monitoring the bezpieczeństwa drogowego, między interior of the vehicle and detecting innymi poprzez monitorowanie wnętrza a decrease in driver concentration. pojazdu i wykrywanie spadku koncentracji kierowcy.

44 45 Zespół, który The team that mógłby zaludnić could populate miasto wielkości a town the size 10 Alwerni of Alwernia Zespół, który The team that mógłby zaludnić could populate miasto wielkości a town the size Alwerni of Alwernia

W Aptiv Kraków pracuje ponad 2000 inżynierów i przeszło Aptiv Krakow employs more than 2,000 engineers 900 specjalistów na stanowiskach biznesowych w takich and 900 specialists in business positions in such działach jak finanse, logistyka, zakupy czy HR. Rozwijając departments as finance, logistics, purchasing wodze wyobraźni możemy z powodzeniem stwierdzić, że and HR, enough to populate a small town. bylibyśmy w stanie zaludnić małe miasteczko. Na te 3000 Employees and visitors come from countries across pasjonatów, którzy każdego dnia rozwijają mobilność Europe and around the world. przyszłości składają się przedstawiciele praktycznie wszystkich krajów świata.

2000 900 inżynierów specjalistów engineers specialists

Tym, co nas jednoczy i napędza jest What unites and drives this diverse współpraca, wzajemny szacunek i poczucie team is cooperation, mutual respect and wspólnej misji. Każdego dnia rozwijamy a common mission. Everyday, we pursue bezpieczne, przyjazne środowisku i lepiej the development of safe, green and skomunikowane ze sobą technologie, które connected technologies that help solve pozwalają rozwiązywać najtrudniejsze nawet our customers toughest challenges. wyzwania stawiane przed naszymi klientami. przeważającej większości krajów europejskich, jak również Stanów Zjednoczonych.

48 49 Zespół, który ma The team zarówno zdrowy with a healthy sposób myślenia, mindset jak i zdrową and healthy 11 przyszłość future Zespół, który ma The team zarówno zdrowy with a healthy sposób myślenia, mindset jak i zdrową and healthy przyszłość future

Mobilność jest wpisana w DNA naszej Mobility is in the DNA of our company, firmy i każdego z nas z osobna, co which explains why many of us embrace tłumaczy dlaczego ciągły ruch i aktywność movement and physical activity even fizyczna towarzyszą nam nawet w czasie during our free time. wolnym od pracy nad rozwojem pojazdów autonomicznych.

W gronie krakowskiej rodziny Aptiv działa łącznie pięć Aptiv’s Krakow family includes enthusiasts of cycling, drużyn sportowych, w których znaleźć można pasjonatów volleyball and football, and the Tech Center has organized m.in. kolarstwa, siatkówki, lekkoatletyki czy piłki nożnej. five sports teams. Our runners have participated in Nasi biegacze mają za sobą udział zarówno w biznesowych marathons, triathlons and spartathlons. The latter is maratonach, krótko- oraz długodystansowych, jak a 36-hour ultramarathon done over a distance of 246 km i dyscyplinach takich jak triathlon czy spartathlon. from Athens to Sparta, and only the best distance runners Ten ostatni to 36-godzinny ultramaraton rozgrywany na in the world are invited to join it. One of them is Wojtek dystansie 246 km z Aten do Sparty. Przystąpić do niego Agiejczyk, an Aptiv validation team engineer. mogą tylko najlepsi biegacze, którzy otrzymali specjalne zaproszenie. Jednym z nich jest Wojtek, inżynier naszego zespołu walidacji i jeden z czołowych biegaczy drużyny Aptiv.

52 53 Zespół, który The team that współpracuje works with z naukowcami scientists 12 i studentami and students W 2019 roku podpisaliśmy również porozumienie Also in 2019, we signed a cooperation agreement with o współpracy z jednym z największych centrów one of the largest supercomputer and network centers Zespół, który The team that superkomputerowych i sieciowych w Polsce – Akademickim in Poland, the AGH Academic Computer Center Cyfronet. Centrum Komputerowym Cyfronet AGH. Partnerstwo to The partnership covers joint work on active safety współpracuje works with obejmuje wspólne prace nad technologiami aktywnego technologies as well as further investment in talent bezpieczeństwa, jak również dalsze inwestycje w rozwój development at the university and beyond. z naukowcami scientists talentów na uczelni i poza nią. i studentami and students Aktualnie w Aptiv rozwija się 35 Thirty-five specialists from Aptiv doktorantów, którzy zgłębiają tajniki Tech Center Krakow have joined wiedzy w obszarze m.in. sztucznej the implementation doctorate Od lat konsekwentnie inwestujemy swój czas Aptiv consistently works closely with inteligencji oraz pojazdów o wysokim program, so as they develop w poszukiwanie młodych talentów poprzez universities and technical colleges both in stopniu automatyzacji. To uczestnicy technologies pushing the boundaries współpracę z uniwersytetami i uczelniami Poland and abroad. programu doktoratów wdrożeniowych, of artificial intelligence and vehicle technicznymi w kraju i zagranicą. który polega na tym, że naukowiec automation, they can make those będący naszym pracownikiem rozwija technologies the subject of their W 2006 roku podpisaliśmy porozumienie z Akademią In 2006, we signed an agreement with AGH University na co dzień technologie, którym doctoral thesis. of Science and Technology in Krakow for joint research Górniczo-Hutniczą w Krakowie w zakresie współpracy przy jednocześnie poświęcona jest jego szeregu projektów badawczych, naukowych i edukacyjnych, and scientific and educational projects that included w tym programów stażowych. W 2014 roku w Katedrze internship programs. In 2014, we established a specialized praca doktorska. Dzięki temu może Automatyki i Robotyki AGH powstało nasze laboratorium, laboratory at the AGH Automation and Robotics z powodzeniem łączyć działalność w którym studenci pracowali m.in. nad systemami department, where students work on active safety systems naukową z praktycznym zdobywaniem and autonomous driving. Today, the AGH Aptiv Autonomous aktywnego bezpieczeństwa oraz jazdy autonomicznej. doświadczenia w swoim zawodzie. Dziś Laboratorium Pojazdów Autonomicznych AGH Aptiv Vehicle Laboratory is thriving and is a unique enterprise wciąż działa prężnie i stanowi unikatowe w skali kraju on a national scale that combines industry with science. przedsięwzięcie łączące przemysł z nauką. Osobnym As part of the AGH program, specialists from the Krakow obszarem naszej współpracy z AGH jest działalność Technical Center have conducted lectures on control dydaktyczna, w tym serie wykładów dotyczących m.in. theory, software development, automotive electronics teorii sterowania, tworzenia oprogramowania i elektroniki and other topics. samochodowej. Partnerstwo Aptiv z uczelniami wyższymi Partnerships of Aptiv with universities Kolejną placówką, którą zdecydowaliśmy się uruchomić In 2019 we opened the Aptiv Electronics Laboratory at the wspólnie z uczelnią wyższą jest otwarte w 2019 roku Silesian University of Technology. We commission students Laboratorium Elektroniki Aptiv na Politechnice Śląskiej. to create prototypes of electronic devices for vehicles and Studenci realizują w nim projekty przez nas zlecone, to prepare test systems for electromagnetic compatibility m.in. tworzą prototypy urządzeń elektronicznych do aut (EMC) tests. We train young engineers on project planning, przyszłości czy przygotowują systemy testowe dla badań drawing diagrams and preparing project documentation. x5 200 kompatybilności elektromagnetycznych (EMC). Szkolimy And we help develop a dedicated training program for wyższych uczelni studentów rocznie pracujących tam również młodych inżynierów planowania projektów, transport automation. universities w Laboratoriach Aptiv na rysowania schematów i przygotowywania dokumentacji Politechnice Śląskiej i AGH projektowej. Jesteśmy także zaangażowani w rozwój dedykowanego programu kształcenia kadry inżynierskiej students annually working Akademia Górniczo-Hutnicza i naukowej w obszarze szeroko pojętej automatyzacji in Aptiv Laboratories Politechnika Śląska transportu. at the Silesian University Uniwersytet Ekonomiczny w Krakowie of Technology and AGH Uniwersytet Jagielloński Politechnika Warszawska

AGH University of Science and Technology Silesian University of Technology 35 specjalistów firmy w trakcie Cracow University of Economics doktoratów wdrożeniowych Jagiellonian University Warsaw University of Technology company specialists working on implementation doctorates

56 57 Zespół, który The team that rozwija bezpieczne develops trusted technologie technologies with z czołowymi markami the world’s leading 13 motoryzacyjnymi automakers Zespół, który The team that rozwija bezpieczne develops trusted technologie z technologies with czołowymi markami the world’s leading motoryzacyjnymi automakers

Od Volvo, Ferrari i Porsche po Forda, From Volvo, Ferrari and Porsche to Ford, Peugeota i Renault – lista marek, z którymi and Renault – the list of brands współpracujemy, jest imponująca. we work with is impressive.

Nasz system kontroli gestów już od pięciu lat Our gesture control system has been used for five years wykorzystywany jest w całej gamie samochodów throughout the entire range of BMW cars with different BMW o różnym poziomie autonomiczności. Nową generację levels of autonomy. A new generation of minivans, amerykańskich minivanów marki Buick, która swoją which premiered on the Chinese market in April 2020, was premierę na rynku chińskim miała w kwietniu 2020 roku, equipped with infotainment and driver assistance systems wyposażyliśmy w systemy infotainment oraz wspomagania that the Aptiv Tech Center in Krakow helped design and kierowcy. Zaangażowani w rozwój i walidację tych test. technologii byli inżynierowie Centrum Technicznego Aptiv w Krakowie.

Jednocześnie innowacyjne technologie to nie jedyny atut, In addition to our innovation, our partners appreciate za który jesteśmy chwaleni przez partnerów. Z naszymi that we remain able to flawlessly anticipate customer klientami oraz dostawcami pozostajemy w bliskich relacjach needs and quickly provide solutions expected tak, by bezbłędnie przewidywać ich potrzeby i szybko by consumers. Leveraging the principles of Lean dostarczać oczekiwane przez rynek i konsumentów manufacturing, we implement careful planning and rozwiązania. Wykorzystujemy do tego koncepcję Lean stringent quality control at every stage of implementation zarządzania procesem produkcji, w oparciu o którą dbamy while continuously improving processes. This approach o planowanie działań z wyprzedzeniem, rygorystyczną pays off: on average, out of every 1 million components kontrolę jakości na każdym etapie realizacji oraz nieustanne produced by us, only one is rejected because of non- doskonalenie procesów. Takie podejście procentuje: na compliance with our standards. milion produkowanych przez nas komponentów średnio tylko jeden zostaje odrzucony z powodu niespełniania naszych standardów.

60 61 Zespół, który The team that wcześniej niż wielu recognized the innych dostrzegł potential of Krakow nieograniczony before many potencjał Krakowa others did 14 i jego mieszkańców W najnowszym raporcie fDi Magazine Krakow was recently recognized European Cities and Regions of the in fDi Magazine’s European Cities and Future 2020/21, przedstawiającym Regions of the Future 2020/21 report najlepsze europejskie miasta pod as one of the best European cities inwestycje, Kraków został wyróżniony for investment and also placed in the m.in. w pierwszej dziesiątce listy Top 10 Large European Cities of the Top 10 Large European Cities of the Future 2020/2021 in categories such Future 2020/2021 w kategoriach as economic potential and business takich jak potencjał gospodarczy oraz friendliness. In addition, Krakow ranked przyjazność biznesowa. Miasto to zajęło highly in the CEE Investment Report także wysokie pozycje w rankingu 2019: Thriving Metropolitan Cities and in najdynamiczniej rozwijających się miast the Tholons Services Globalization CITY w Unii Europejskiej CEE Investment INDEX 2019. Report 2019: Thriving Metropolitan Cities czy w klasyfikacji Tholons Services Globalization CITY INDEX 2019.

Warto jednak zauważyć, że dwadzieścia lat temu ulokowanie Of course, 20 years ago, locating a research and swojego biura czy placówki badawczo-rozwojowych pod development facility near Wawel hill was not such Wawelem wcale nie należało do oczywistych decyzji. W 2000 an obvious decision. In 2000, Aptiv was just one of roku Aptiv był zaledwie jedną z dwóch międzynarodowych two international corporations that opened an R&D korporacji, które postanowiły otworzyć centrum R&D center in Krakow. Tomasz Miśniakiewicz, Country w Krakowie. Kulisy tego wyboru doskonale pamięta Director at Aptiv Poland, remembers how this choice Tomasz Miśniakiewicz, Dyrektor Krajowy Aptiv w Polsce. was made.

Tomasz Miśniakiewicz Country Director, Aptiv Poland

Działalność w Polsce In 1995 we started our activities in Poland as part rozpoczęliśmy w 1995 of the conglomerate under the name roku, jeszcze jako część Automotive Component Group. Our company bought koncernu General Motors a production plant in Jeleśnia, which is still actively pod nazwą Automotive manufacturing wiring harnesses for car factories all over Component Group. Kupiliśmy Europe. zakład produkcyjny w Jeleśni, który do dziś zajmuje się m.in. produkcją wiązek elektrycznych dla producentów We chose to open the Technical Center in Krakow due samochodów w całej Europie. to the city’s location in the geographical center of Europe. In 2000, large foreign brands started to become interested Do otwarcia Centrum Technicznego Aptiv w Krakowie in Poland and attracted more investors through the supply przekonała nas geograficzna lokalizacja miasta w chain. samym centrum Starego Kontynentu. Już w 2000 roku zauważyliśmy pewną prawidłowość polegającą na tym, że Initially, we planned to employ 350 people in Krakow. Zespół, który The team that duże zagraniczne marki interesując się Polską, przyciągały However, it quickly turned out that we had both kolejnych inwestorów związanych ze sobą np. łańcuchem an appetite and a potential for a lot more. In Poland, dostaw. we have discovered educated specialists who have made wcześniej niż wielu recognized a name for themselves with their diligence, commitment Początkowo planowaliśmy zatrudnienie w krakowskim and creative approach to solutions, which is why we want innych dostrzegł the potential Centrum 350 osób. Szybko okazało się jednak, że mamy our technologies to be developed here. apetyt i potencjał na znacznie więcej. W Polsce odkryliśmy wykształconych specjalistów, którzy swoją pracowitością, Over the course of two decades, we have become the nieograniczony of Krakow zaangażowaniem i twórczym podejściem do szukania largest Aptiv Tech Center in the world, where we develop niestandardowych rozwiązań wyrobili sobie renomę, która state-of-the-art technologies that change the face of sprawia, że dzisiaj chcemy, aby nasze produkty rozwijane the modern automotive industry. potencjał Krakowa before many były właśnie tutaj. i jego mieszkańców others did W ciągu dwóch dekad staliśmy się największym centrum Aptiv na świecie, w którym rozwijane są najnowocześniejsze technologie zmieniające oblicze współczesnej motoryzacji.

64 65 Zespół pracujący The team nad technologiami that works on prezentowanymi technologies 15 na CES shown at CES Zespół pracujący The team nad technologiami that works on prezentowanymi technologies na CES shown at CES

Targi CES (ang. Consumer Electronics Show) The Consumer Electronics Show is the world’s to największe na świecie pokazy elektroniki largest electronics and technology show, oraz nowych technologii, odbywające się showcasing innovative and groundbreaking co roku w Las Vegas. Od ponad 50 lat technologies for decades. For more than CES® służy jako globalna platforma dla 50 years, CES® has served as a global firm do dzielenia się swoimi innowacyjnymi platform for companies to share innovative technologiami ze światem. Tegoroczna technology with the world. CES 2020 hosted edycja targów gościła 4419 wystawców 4419 exhibiting companies across more than na powierzchni 261 tys. m2 i przyciągnęła 2.9 million net square feet and attracted łącznie 171 268 uczestników, w tym 6517 a total attendance of 171,268, including przedstawicieli mediów. 6,517 members of media.

Aptiv pojawia się na CES od 24 lat, szerząc ideę Aptiv has been appearing at CES for 24 years, bezpiecznej, ekologicznej i lepiej skomunikowanej spreading the idea of safe, ecological and better- mobilności przyszłości. Nie poprzestajemy na słowach, connected mobility of the future. In 2018, attendees w 2018 roku to właśnie uczestnicy targów mogli jako were the first to be able to request rides via an autonomous pierwsi zamówić przejazd autonomiczną taksówką Lyft, vehicle through Lyft, using our technology, and those wykorzystującą naszą technologię. Do tej pory z usługi tzw. cars have now provided more than 100,000 rides skorzystano w Las Vegas już ponad 100 000 razy. in Las Vegas.

Podczas tegorocznej, styczniowej edycji CES w centrum AT CES 2020, Aptiv unveiled Smart Vehicle zainteresowania odwiedzających znalazła się nasza Architecture™, a sustainable open platform that Inteligentna Architektura Pojazdu (ang. Smart Vehicle lowers total cost of ownership and enables feature-rich, Architecture™). To rozwiązanie, które obniża całkowity koszt highly-automated vehicles. It is also built to meet posiadania samochodu i umożliwia pełne wykorzystanie the most stringent functional safety and cybersecurity zaawansowanych funkcji, jakie oferują pojazdy o wysokim standards. stopniu automatyzacji. SVA spełnia również rygorystyczne standardy w obszarach bezpieczeństwa funkcjonalnego i cyberbezpieczeństwa.

Jednym z elementów Inteligentnej One of the elements of Smart Vehicle Architektury Pojazdu jest system Secure Architecture™ that Aptiv’s Krakow Connected Gateway, w którego rozwój engineers are developing is Secure zaangażowani są krakowscy inżynierowie Connected Gateway. SCG manages Aptiv. Zarządza on siecią w pojeździe the network in the vehicle and is i odpowiada za cyberbezpieczeństwo, responsible for cybersecurity, data gromadzenie danych i ich analizę. collection and analysis. Our Interior Wśród technologii, jakie przedstawiliśmy Sensing Platform also was on display, w ramach CES 2020 znalazły się m.in. including systems detecting także nasza Platforma Monitorowania the presence of a child Wnętrza oraz systemy wykrywające in the car. obecność dziecka. w samochodzie.

68 69 Zespół, który The team wspiera unijną supporting EU’s 16 „Wizję Zero” “Vision Zero” Zespół, który The team wspiera unijną supporting EU’s „Wizję Zero” “Vision Zero”

Podejście Unii Europejskiej do polityki “Vision Zero” is the EU’s goal to reduce w zakresie poprawy bezpieczeństwa na the number of fatalities and injuries in road drogach najlepiej odzwierciedla „Wizja Zero”. accidents to almost zero by 2050. To unijny długoterminowy cel, który zakłada, To achieve this feat, EU institutions have że do 2050 roku liczbę ofiar śmiertelnych financed projects developing automotive i rannych w wypadkach drogowych uda się safety technologies. Aptiv participates ograniczyć do niemal zera. By osiągnąć taki actively in many of them. wskaźnik, instytucje EU wspierają finansowo Draft EU regulations indicate that, starting in 2022, szereg projektów rozwijających technologie, European vehicles will have to implement more safety- także motoryzacyjne, które służą ratowaniu enhancing solutions, including systems that detect fatigue zdrowia i życia ludzi na drodze. Aptiv bierze or a decrease in concentration and warn the driver about it. udział w wielu z nich. At Aptiv we envision a future with zero road injuries or Zgodnie z przygotowywanymi unijnymi regulacjami, od fatalities. To help us get there, active safety plays a crucial 2022 roku w europejskich pojazdach będą obowiązkowo role by preventing the accident altogether. In a world implementowane rozwiązania podnoszące bezpieczeństwo, in which 94% of accidents are a result of driver error, w tym m.in. ostrzegające kierowcę, u którego system Advanced Driver Assistance Systems (ADAS) can help wykrywa zmęczenie lub spadek koncentracji. avoid an accident entirely.

Światowa Organizacja Zdrowia szacuje, że co roku nawet We believe that mobility should 50 milionów ludzi zostaje rannych w wypadkach drogowych, be safer for everyone. za które aż w 94% odpowiadają błędy popełnione przez ludzi. W Aptiv jesteśmy głęboko przekonani, że przyszłość bez wypadków drogowych jest możliwa, a kluczową rolę Democratization of safe mobility solutions means that w urzeczywistnieniu tego marzenia pełnią technologie advanced safety features such as autonomous emergency aktywnego bezpieczeństwa oraz wspomagania kierowcy braking or lane departure / blind spot warnings are broadly (ang. Advanced Driver Assistance Systems). available, not restricted to premium vehicles.

Aptiv’s next generation of sensors will apply Artificial Uważamy, że mobilność musi być Intelligence, Machine Learning and Low Level Fusion bezpieczniejsza dla wszystkich. capabilities to further enhance the performance gains from continued hardware improvements – all of which is helping Aptiv to democratize this life saving technology. Oznacza to, że zaawansowane funkcje bezpieczeństwa, takie jak autonomiczne hamowanie awaryjne lub ostrzeżenia o opuszczeniu pasa ruchu / martwym polu, powinny być szeroko dostępne, a nie ograniczone wyłącznie do pojazdów premium.

Nowa generacja czujników Aptiv będzie wykorzystywać sztuczną inteligencję, uczenie maszynowe oraz funkcje integracji danych z wielu źródeł, żeby jeszcze bardziej zwiększyć wydajność wynikającą z ciągłych ulepszeń warstwy hardware pojazdu. Wszystko po to, by ułatwić demokratyzację technologii ratujących życie.

72 73 Zespół, który wie, The team that jak przyciągać knows how to 17 talenty attract talent Zespół, który wie, The team jak przyciągać that knows how talenty to attract talent

Specjaliści krakowskiego Centrum Large numbers of talented people with rare Technicznego Aptiv to osoby o rzadkich and valued competences fuel the innovation i cenionych kompetencjach. Zrekrutowanie takich at Aptiv’s Krakow Technical Center, and it is talentów nie należy do zadań łatwych. Aby przyciągnąć no small feat to recruit them. To attract the best najlepszych z najlepszych, Aptiv zachęca pracowników do of the best, Aptiv encourages employees to adopt a sense poczucia własności i odpowiedzialności za bieżące projekty. of ownership and responsibility for their ongoing projects. Inżynierowie dbają o swoją pracę i zachęcają do współpracy Our engineers care about their work, and they encourage swoich znajomych. their friends to join as well.

wzrost zatrudnienia na przestrzeni 20 lat Employment growth in Krakow over the 20 years

01.2000 47

10.2004 500

10.2013 1000

12.2015 1500

03.2018 2000

06.2020 2900

Naszych specjalistów wynagradzamy stosownie do We reward our specialists according to their experience ich doświadczenia, wiedzy i zakresu wykonywanych and knowledge and the scope of their duties, offering obowiązków, oferując także szereg dodatkowych korzyści additional non-wage benefits, such as an employee pozapłacowych, takich jak Pracowniczy Program pension program, housing loans, leave for young parents, Emerytalny (+3,5% do każdego wynagrodzenia brutto), lawyer consultations, discounts on car purchases pożyczka na cele mieszkaniowe, dodatkowy urlop dla and much more. młodych rodziców, konsultacje prawnika, zniżki na zakup samochodu oraz wiele innych.

W Aptiv wierzymy, że zaangażowanie At Aptiv, we believe that commitment idzie w parze z produktywnością goes hand in hand with productivity, i wiele wysiłku wkładamy w to, by nasi and we ensure our engineers feel inżynierowie czuli, że są przez nas that they are being heard. słuchani, a ich zdanie się liczy.

Wykorzystujemy do tego całą gamę narzędzi We hold regular meetings and conferences with Aptiv komunikacyjnych, organizując regularne spotkania oraz employees both locally and worldwide. We have also konferencje pracowników zarówno na całym świecie, jak created a mobile application GoAptiv through which i lokalnie w Krakowie. Stworzyliśmy również aplikację we conduct active networking, encourage members of our mobilną GoAptiv, w której prowadzimy aktywny networking, community to interact and praise them for groundbreaking zachęcamy członków naszej społeczności do interakcji achievements. i chwalimy ich za przełomowe dokonania.

76 77 Zespół, który The team that każdego dnia processes dozens przetwarza dziesiątki of petabytes 18 petabajtów danych of data everyday Zespół, który The team każdego dnia that processes przetwarza dziesiątki dozens of petabytes petabajtów danych* of data everyday

Współczesne samochody to złożone systemy Today’s cars are complex IT systems informatyczne zbierające i analizujące that collect and analyze huge amounts ogromne ilości danych. Samochody of data, and the cars of the future will process przyszłości, nad którymi pracują inżynierowie even more in real time. A single prototype Aptiv, będą ich przetwarzać jeszcze więcej i to of an autonomous vehicle collects on average w czasie rzeczywistym. Aktualnie tylko jeden more than 10 terabytes of data from prototyp pojazdu autonomicznego zbiera 100 km of driving. średnio ponad 10 terabajtów danych w ciągu 100 km jazdy.

10tb danych na 100 km jazdy of data from 100 km of driving

Gromadzenie, przetwarzanie i analiza takiej ilości danych Collecting, processing and analyzing this amount of data to spore wyzwanie technologiczne. W krakowskim Centrum is a big technological challenge. The Aptiv Tech Center Technicznym Aptiv pracują specjaliści w dziedzinie Krakow employs specialists in the field of infrastructure, infrastruktury, chmury czy EUC (ang. End-User Computing), cloud and end-user computing; teams dealing with zespoły zajmujące się architekturą, aplikacjami czy architecture, applications and complex calculations realizacją złożonych i długotrwałych obliczeń przy using supercomputers; as well as a group of specialists użyciu superkomputerów (HPC – ang. High Performance experienced in project management and planning of Computing), a także grupa specjalistów doświadczonych business operations and their effective execution. w zarządzaniu projektami oraz planowaniu operacji biznesowych i ich efektywnej egzekucji. Invaluable support in the rapid transfer of data, storage and processing comes in the possibility of Nieocenionym wsparciem w błyskawicznym transferze using the high-power Prometheus computer at the danych, ich składowaniu i przetwarzaniu jest dla nas Academic Computer Center Cyfronet AGH in Krakow. możliwość korzystania z krakowskiego komputera This machine houses more than 53,000 computing cores dużej mocy Prometheus należącego do Akademickiego and is listed among the 500 fastest supercomputers Centrum Komputerowego Cyfronet AGH. Maszyna ta in the world. Aptiv’s cooperation with Cyfronet AGH kryje w sobie ponad 53 tys. rdzeni obliczeniowych i jako is the first undertaking of this type in the country. jedyny reprezentant Polski trafiła na listę 500 najszybszych superkomputerów świata. Współpraca Aptiv z Cyfronet AGH to pierwsze tego typu przedsięwzięcie w kraju nad Wisłą łączące sektor nauki i biznesu.

*1PB = 500 000 filmów Full HD

80 81 Zespół, który The #OneTeam wspiera that supports 19 potrzebujących those in need Zespół, który The #OneTeam wspiera that supports potrzebujących those in need

Fundamentem naszej pracy każdego dnia As we work to make the world safer, jest rozwijanie przyszłości mobilności – greener and more connected, we support bezpiecznej, bardziej ekologicznej i lepiej initiatives whose goal is to improve the skomunikowanej. Jednocześnie świadomie conditions in which people live today, bardzo dużo czasu przeznaczamy na in our communities. At Aptiv, we encourage wspieranie także inicjatyw, których celem employees to take part in educational jest poprawa warunków, w jakich ludzie and social activities, providing them with żyją tu i teraz. W Aptiv aktywnie zachęcamy the option of attending during their pracowników do działalności edukacyjnej i working hours and offering paid leave prospołecznej, umożliwiając jej wykonywanie for volunteering. w trakcie codziennej pracy.

W latach 2018 i 2019 mieliśmy przyjemność nosić tytuł In the years 2018 and 2019, we were the official sponsor oficjalnego sponsora Ogólnopolskiego Festiwalu Twórczości of the Albertiana National Festival of Theater and Music Teatralno-Muzycznej Osób Niepełnosprawnych „Albertiana”. Work of People with Disabilities. We also support the Wspieramy również krakowską akcję „Hoover Table”, dzięki Krakow “Hoover Table” campaign, which allowed 49 children której w 2019 roku 49 dzieci z rodzin biednych i społecznie from poor and socially excluded families to go to a summer wykluczonych mogło wyjechać na letni obóz przygodowo- language and adventure camp in 2019. We regularly językowy. Regularnie organizujemy w firmie kiermasze organize Christmas markets and donate the collected świąteczne, przekazując zebrane w ten sposób pieniądze money to charity. Our engineers also prepare packages na cele charytatywne. Nasi inżynierowie przygotowują także for small children of the Municipal Social Welfare Center paczki dla małych podopiecznych Miejskiego Ośrodka in Krakow. Pomocy Społecznej w Krakowie.

W ostatnich miesiącach pracownicy Aptiv In recent months, Aptiv employees dołożyli swoją cegiełkę do wsparcia walki contributed to the fight against z Covid-19 angażując się w produkcję COVID-19 by helping produce protective najbardziej niezbędnego wyposażenia equipment for doctors and paramedics. dla lekarzy i medyków. Nasi inżynierowie Our engineers have printed more wydrukowali ponad 400 przyłbic, than 400 face shields and produced a także stworzyli 100 adapterów do 100 oxygen mask adapters, which masek tlenowych, które trafiły do kilku were sent to hospitals and aid centers szpitali i ośrodków pomocy w całej throughout Poland. Polsce.

85 Zespół złożony The team with z 3000 różnych 3,000 different osobowości, ale personalities zmierzających w tym moving in the 20 samym kierunku same direction Zespół złożony The team with z 3000 różnych 3,000 different osobowości, ale personalities zmierzających w tym moving in the samym kierunku same direction

W Aptiv jesteśmy jednym zespołem. At Aptiv, we are one team. We set ambitious Stawiamy sobie ambitne cele i realizujemy goals and strive to achieve them with passion. je z pasją. Nieustannie przesuwamy granice We are constantly pushing the limits of our naszych możliwości, co czyni nas partnerem capabilities, which makes us a partner pierwszego wyboru dla naszych klientów of first choice for our clients and allows us i pozwala utrzymać pozycję lidera innowacji to maintain our position as an innovation w branży motoryzacyjnej. leader in the automotive industry.

Kulturę naszej firmy perfekcyjnie odzwierciedla poniższy Our company’s culture is perfectly reflected in our system system wartości i przekonań, które pomagają nam of values and beliefs that help us unite our employees jednoczyć naszych pracowników we wspólnym celu. in our common goals.

gramy by wygrać jesteśmy jednym traktujemy aptiv play to win zespołem jak własny biznes one team Think like an owner

działamy sprawnie z pasją dążymy działamy urgency do celu z szacunkiem osobowości passion Always do the right thing personalities

88 89 zawsze działamy always do the zgodnie z naszymi right thing, wartościami the right way www.aptiv.com/20for20