ISSN 1977-091X

Official Journal C 367

of the European Union

Volume 55 English edition Information and Notices 27 November 2012

Notice No Contents Page

II Information

INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES

European Commission

2012/C 367/01 Communication from the Commission notifying Member States about certain shortcomings in compliance by the Philippines’ system on training and certification of seafarers with the requirements of the STCW Convention ( 1) ...... 1

2012/C 367/02 Non-opposition to a notified concentration (Case COMP/M.6745 — SNCF/Haselsteiner Familien-Privatstiftung/Augusta Holding/Rail Holding) ( 1 ) ...... 4

IV Notices

NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES

European Commission

2012/C 367/03 Euro exchange rates ...... 5

Price: 1 EN EUR 3 ( ) Text with EEA relevance (Continued overleaf) Notice No Contents (continued) Page

V Announcements

PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY

European Commission

2012/C 367/04 Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6755 — Bain Capital Investors/Apex Tool Group) — Candidate case for simplified procedure ( 1 ) ...... 6

2012/C 367/05 Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6766 — Migros/Tegut) — Candidate case for simplified procedure ( 1 ) ...... 7

OTHER ACTS

European Commission

2012/C 367/06 Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs ...... 8

2012/C 367/07 Publication of an amendment application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs ...... 13

Corrigenda

2012/C 367/08 Corrigendum to the Common catalogue of varieties of agricultural plant species — third supplement to the 30th complete edition (OJ C 102 A, 5.4.2012) ...... 18

EN ( 1 ) Text with EEA relevance 27.11.2012 EN Official Journal of the European Union C 367/1

II

(Information)

INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES

EUROPEAN COMMISSION

Communication from the Commission notifying Member States about certain shortcomings in compliance by the Philippines’ system on training and certification of seafarers with the requirements of the STCW Convention (Text with EEA relevance) (2012/C 367/01)

THE EUROPEAN COMMISSION, regards compliance with the requirements of the STCW Convention. This assessment is based on the information collected and on inspections carried out by the Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Commission, assisted by the European Maritime Safety Union, Agency (EMSA).

Having regard to Directive 2008/106/EC of the European (3) Under the former regime established by Directive Parliament and of the Council of 19 November 2008 on the 2001/25/EC of the European Parliament and the 1 minimum level of training of seafarers ( ), and in particular Council of 4 April 2001 on the minimum level of Article 20(2) thereof, training of seafarers ( 2), Member States could recognise third countries for STCW purposes on a pure bilateral basis and such recognitions, which are still valid in Whereas: conformity with Article 19(5) of Directive 2008/106/EC, were published in the Official Journal of the European Union. Under this former regime Belgium, Denmark, (1) Under Regulation I/10 of the International Maritime France, , Greece, Italy, Luxembourg, the Nether­ Organisation (IMO) Convention on Standards of lands, Sweden and the United Kingdom recognised Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, certain types of certificates issued by the Philippines ( 3 ). 1978 (STCW Convention), as revised in 1995, State These recognitions may be used by all Member States. Parties may recognise by endorsement certificates of competency as well as certificates of proficiency granted to masters and officers on tankers and gas (4) In accordance with Article 21(1) of Directive carriers, which have been issued by another State Party, 2008/106/EC, all recognised (under the former or the provided that the recognising party has verified that the present regime) third countries have to be reassessed at recognised Party complies with the Convention. least every five years, in order to check if they continue to comply with the relevant criteria set out in Annex II to the Directive (mainly requirements provided in the (2) Under European Union law the recognition of certificates STCW Convention), and whether the appropriate issued by third countries for STCW purposes is granted measures have been taken to prevent fraud involving at the level of the Union. In fact, under Directive certificates. As provided in Article 20 of Directive 2008/106/EC Member States may decide to endorse 2008/106/EC, if such countries no longer comply with the mentioned seafarers’ certificates issued by a third the Convention, the Commission notifies the Member country only if that country has been recognised States the reasons for non-compliance. Recognition through a Commission decision, further to a procedure may then be withdrawn according to a procedure set laid down in the same Directive. The Commission out in that Directive. Until the decision of withdrawal is decision stems from an assessment of the education, training and certification system in the third country as ( 2 ) OJ L 136, 18.5.2001, p. 17. ( 3 ) OJ C 155, 29.6.2002, p. 11; OJ C 268, 7.11.2003, p. 7; OJ C 85, ( 1 ) OJ L 323, 3.12.2008, p. 33. 7.4.2005, p. 8. C 367/2 EN Official Journal of the European Union 27.11.2012

adopted by the Commission, Member States may still remunerated ratings; the shortcomings related to the endorse certificates issued by the involved third countries. quality standard system; those related to the procedures Once the decision is taken, no further certificates can be for school-monitoring. The files forwarded by the Philip­ endorsed, while the endorsements issued before the date pines’ authorities also included a set of documents of decision remain valid until their expiry. proving the purchase of equipment, or the making of other arrangements (e.g., lease contracts) aimed to provide schools with simulators. All the mentioned (5) Against this background, in 2006 the Commission remedial actions needed to be checked on the spot. started the reassessment of the education, training and certification system of the Philippines by means of an EMSA inspection carried out in March of that year. (9) Therefore, in March 2012, EMSA inspected the Phil­ This first inspection revealed several deficiencies which ippines again, mainly in order to check the implemen­ were followed-up by two further inspections, in April tation of the remedial actions regarding the adminis­ 2010 and March 2012 respectively. The 2010 tration reported in the documents submitted to the inspection, in particular, revealed, on the one hand, Commission in August 2011. Maritime education and significant shortcomings, while, on the other hand, note­ training institutions were not inspected by EMSA at worthy progress with respect to the 2006 inspection. The this stage. The documentary evidence on training insti­ main deficiencies remaining at that time regarded: the tutions supplied by the Philippines in 2011 will be legislation did not meet all the standards of the checked in the course of a further EMSA inspection, Convention on requirements for certification of seafarers, planned for the beginning of 2013. As a matter of in particular as regards the possibility for officers to have fact, since both the deficiencies and the remedial access to management positions without having attended actions in this respect did not only regard the availability specific training as required by the Convention; insuf­ of equipment but also their proper use by the education ficient on-board training, in particular for cadets and training institutions spread over the country, and spending their time at sea as remunerated ratings; an since a congruous period of time is needed to familiarise incomplete quality standards system, not covering all with such equipment, the Commission has considered the branches of the administration in charge of the more appropriate to inspect them at a later stage. STCW-related activities for which the Convention requires a quality standards system; the lack of (10) On the basis of the documents received and the procedures to implement the quality standards system; inspections carried out by EMSA, some conclusions lacking or poor monitoring of schools by the may be drawn as regards compliance by the Philippines competent administrations, confirmed by the significant with the requirements of the STCW Convention. shortcomings also detected in schools; missing, insuf­ ficient or not properly used equipment in schools (such (11) In particular, the recent actions undertaken by the Philip­ as simulators for deck officers); non-compliant, often pines’ government have brought the country's regulatory seriously non-compliant, training practices in schools. framework in line with the requirements of the STCW Convention on the certification of seafarers and the (6) The described deficiencies have been regularly brought to quality standard system to be implemented by the the attention of the Philippines’ authorities by the administration. However, it also appears that adminis­ Commission, assisted by EMSA, while the assessment trative practices are still not in line with this new regu­ of the Commission and the consequent requests of latory framework. As a result, there are still deficiencies specific remedial actions were forwarded to the same at the level of the administration, which are described authorities by letters of 27 February 2009, 4 February below. 2010, 6 May 2011 and 26 December 2011. In particular, by its letter of 6 May 2011, the Commission (12) Regulation I/6 of the Annex to the STCW Convention requested the Philippines’ authorities to provide requires training and assessment of seafarers to be substantial evidence demonstrating that the deficiencies supervised and monitored in order to secure that identified had been or were being corrected. programmes, methods and media of delivery ensure that the prescribed standards of competence are (7) By letters of 10 May 2009, 13 July 2010, 19 August achieved. On the contrary, the inspection of March 2011 and 25 January 2012, the Philippines provided 2012 revealed that, in the Philippines, monitoring of information and evidence concerning the corrective education and training institutions does not ensure that actions that they had completed or undertaken to programmes, methods and media of delivery are up to address the mentioned shortcomings. In particular, their standard, since this monitoring appears to be carried out letter of 19 August 2011 was accompanied by a very mainly by means of checklists targeting equipment, while large set of documents aiming to substantiate those the use of such equipment and the methodology and remedial actions, particularly with respect to deficiencies content of education and training are not adequately in the field of legislation and missing equipment. checked. This lack of effective and independent moni­ toring and rule-enforcing in education and training insti­ tutions also emerged on the occasion of the former (8) By the actions substantiated in their letter of 19 August EMSA inspections and was mirrored in the shortcomings 2011 and its attachments, the Philippines’ authorities detected at the schools’ level, relating to programmes, appeared to have addressed the following shortcomings: methods, use of equipment and the absence of those related to legislation, in particular certification equipment itself. Furthermore, the EMSA inspections requirement for management positions; those related to and the analysis of the evidence submitted also suggest on-board training of cadets spending their time at sea as that in the Philippines there is still the possibility of 27.11.2012 EN Official Journal of the European Union C 367/3

conflicts of interests when the competency of candidates 2. The Commission considers that the Philippines’ system for to STCW certificates is assessed. Although in December education, training and certification of seafarers does not 2011 a new procedure has been adopted in this respect, fully comply at this stage with the requirements of the it is not yet ensured that candidates for a certificate are STCW Convention. In particular, Philippines’ maritime examined by persons not having an interest in a positive education and training institutions are not properly outcome of their examinations. monitored by the administration and the STCW requirements regarding programmes, methods and media (13) The different inspections have also revealed that, at the of delivery are not effectively enforced. Equally, the level of the education and training institutions, the degree Commission considers that independence of assessors in of compliance can vary considerably. Some schools are the process of certification of seafarers is not yet ensured. well known by the European industry and in some cases under its control. As mentioned, EMSA will inspect the 3. The Commission recognises the serious character of the education and training institutions again in 2013. efforts made by the Philippines’ government in 2011 and 2012. It also recognises that, as a result of those efforts, (14) In conclusion, there is a clear constant trend in the Phil­ there has been considerable progress in the regulatory ippines as regards ensuring the full compliance with the framework for certification of seafarers and in the organi­ requirements of the STCW Convention. However, this sation of the administration, in order to comply with the degree of compliance has not been achieved yet. requirements of the STCW Convention. Should this trend slow down and should full compliance with the requirements of the STCW Convention not be achieved in a reasonable time-span — also considering 4. The Commission intends to request EMSA to carry out a the time that has already elapsed since the first inspection further inspection in the Philippines in 2013, aiming at — then, the withdrawal of EU recognition of the Phil­ checking the presence in the maritime education and ippines in relation to its training and certification system training institutions of the equipment allegedly procured of seafarers should be fully taken into consideration. according to the documents sent in August 2011, and that such equipment is being used according to the requirement (15) Since Directive 2008/106/EC does only allow for the of the STCW Convention. More generally, this inspection recognition or withdrawal of recognition of national will be aimed to verify whether the education and training maritime education and training systems, and given practices in these institutions are in line with the that some individual schools in the Philippines are requirements of the STCW Convention. The 2013 inspection controlled by shipowners based in the Union, Member will also target the administration, in order to ascertain that States should consider integrating those schools into the shortcomings on monitoring still detected in 2012 have their national education and training system. been addressed and that the quality standards system is being implemented. (16) Finally, since it appears that one of the main obstacles for the Philippines to achieve STCW compliance is the lack 5. The present Communication is addressed to Member States of technical qualified human resources in charge of and will be referred to the Committee on Safe Seas and the school-monitoring, especially at regional or local level, Prevention of Pollution from Ships. Member States might be willing to assist the authorities of that country in developing the needed capacity in this field, Done at Brussels, 26 November 2012. HAS ADOPTED THIS COMMUNICATION:

1. The Commission draws the attention of the Member States For the Commission to the shortcomings mentioned in recitals 11, 12 and 13. It invites Member States involved in technical assistance to Siim KALLAS Philippines to focus their efforts on those matters. Vice-President C 367/4 EN Official Journal of the European Union 27.11.2012

Non-opposition to a notified concentration (Case COMP/M.6745 — SNCF/Haselsteiner Familien-Privatstiftung/Augusta Holding/Rail Holding) (Text with EEA relevance) (2012/C 367/02)

On 19 November 2012, the Commission decided not to oppose the above notified concentration and to declare it compatible with the common market. This decision is based on Article 6(1)(b) of Council Regulation (EC) No 139/2004. The full text of the decision is available only in English and will be made public after it is cleared of any business secrets it may contain. It will be available: — in the merger section of the Competition website of the Commission (http://ec.europa.eu/competition/ mergers/cases/). This website provides various facilities to help locate individual merger decisions, including company, case number, date and sectoral indexes, — in electronic form on the EUR-Lex website (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) under document number 32012M6745. EUR-Lex is the on-line access to the European law. 27.11.2012 EN Official Journal of the European Union C 367/5

IV

(Notices)

NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES

EUROPEAN COMMISSION

Euro exchange rates ( 1) 26 November 2012 (2012/C 367/03)

1 euro =

Currency Exchange rate Currency Exchange rate

USD US dollar 1,2964 AUD Australian dollar 1,2416 JPY Japanese yen 106,47 CAD Canadian dollar 1,2884 DKK Danish krone 7,4580 HKD Hong Kong dollar 10,0472 GBP Pound sterling 0,80995 NZD New Zealand dollar 1,5770 SEK Swedish krona 8,5763 SGD Singapore dollar 1,5851 KRW South Korean won 1 408,22 CHF Swiss franc 1,2046 ZAR South African rand 11,5072 ISK Iceland króna CNY Chinese yuan renminbi 8,0707 NOK Norwegian krone 7,3370 HRK Croatian kuna 7,5625 BGN Bulgarian lev 1,9558 IDR Indonesian rupiah 12 472,66 CZK Czech koruna 25,293 MYR Malaysian ringgit 3,9605 HUF Hungarian forint 281,83 PHP Philippine peso 53,146 LTL Lithuanian litas 3,4528 RUB Russian rouble 40,2110 LVL Latvian lats 0,6963 THB Thai baht 39,774 PLN Polish zloty 4,1032 BRL Brazilian real 2,6932 RON Romanian leu 4,5276 MXN Mexican peso 16,8255 TRY Turkish lira 2,3270 INR Indian rupee 72,1120

( 1 ) Source: reference exchange rate published by the ECB. C 367/6 EN Official Journal of the European Union 27.11.2012

V

(Announcements)

PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY

EUROPEAN COMMISSION

Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6755 — Bain Capital Investors/Apex Tool Group) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) (2012/C 367/04)

1. On 19 November 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 ( 1 ) by which Bain Capital Investors LLC, (‘Bain’, USA) acquires, within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation, control of the whole of Apex Tool Group LLC (‘Apex’, USA) by way of acquisition of membership interests. 2. The business activities of the undertakings concerned are: — for Bain: private equity investment, — for Apex: manufacturing and supply of hand and power tools, chain products, soldering products and specialty products for industrial, commercial and do it yourself applications. 3. On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope of the EC Merger Regulation. However, the final decision on this point is reserved. Pursuant to the Commission Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations under the EC Merger Regulation ( 2) it should be noted that this case is a candidate for treatment under the procedure set out in the Notice. 4. The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission. Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax (+32 22964301), by email to COMP-MERGER- [email protected] or by post, under reference number COMP/M.6755 — Bain Capital Investors/ Apex Tool Group, to the following address: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË

( 1 ) OJ L 24, 29.1.2004, p. 1 (the ‘EC Merger Regulation’). ( 2 ) OJ C 56, 5.3.2005, p. 32 (‘Notice on a simplified procedure’). 27.11.2012 EN Official Journal of the European Union C 367/7

Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6766 — Migros/Tegut) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) (2012/C 367/05)

1. On 19 November 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 ( 1 ) by which the undertaking Genossenschaft Migros Zürich (Switzerland) belonging to the Migros-group acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control of the whole of the undertakings Okay Handelsgesellschaft mbH & Co. — Tegut… Einzelhandelsunternehmen KG (Germany), Gutberlet GmbH (Germany), TGT GmbH & Co. Logistik KG (Germany) and TGT Verwaltungs- und Beteiligungs GmbH (Germany) (together ‘Tegut retail’) belonging to the Tegut…-group by way of purchase of shares. 2. The business activities of the undertakings concerned are: — for Genossenschaft Migros Zürich: food retail in Switzerland. Moreover, the Migros-group is active in production (Food and Near-Food), wholesale, retail (Food, Near-Food and Non-Food), gastronomy, media, tourism and financial services, — for Tegut retail: food retail in Germany. 3. On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope of the EC Merger Regulation. However, the final decision on this point is reserved. Pursuant to the Commission Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations under the EC Merger Regulation ( 2) it should be noted that this case is a candidate for treatment under the procedure set out in the Notice. 4. The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission. Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax (+32 22964301), by email to COMP-MERGER- [email protected] or by post, under reference number COMP/M.6766 — Migros/Tegut, to the following address: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË

( 1 ) OJ L 24, 29.1.2004, p. 1 (the ‘EC Merger Regulation’). ( 2 ) OJ C 56, 5.3.2005, p. 32 (‘Notice on a simplified procedure’). C 367/8 EN Official Journal of the European Union 27.11.2012

OTHER ACTS

EUROPEAN COMMISSION

Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (2012/C 367/06)

This publication confers the right to object to the application pursuant to Article 7 of Council Regulation (EC) No 510/2006 ( 1). Statements of objection must reach the Commission within six months from the date of this publication.

SINGLE DOCUMENT COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 ‘STROMBERGER PFLAUME’ EC No: DE-PDO-0005-0841-03.01.2011 PGI ( ) PDO ( X )

1. Name: ‘Stromberger Pflaume’

2. Member State or third country: Germany

3. Description of the agricultural product or foodstuff: 3.1. Type of product: Group 1.6. Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed

3.2. Description of product to which the name in point 1 applies: Only fruit produced from damson trees in the geographical area may be referred to as ‘Stromberger Pflaume’. The damson (‘Hauszwetschge’ in German) is a very old, medium late variety of Prunus domestica subsp. domestica and is also known as a ‘Zwetsche’ or ‘Quetsche’ in Germany and as a ‘Zwetschke’ in Austria. The damson is a subspecies of plum. The plum is a member of the Rosaceae family and is a stone fruit. A damson is not as round as a plum; it is clearly pointed at the end, is a darker blue in colour, has a more noticeable seam and is easier to separate from the stone.

The fruit becomes fully ripe in the period from the end of August to mid-September, by which time it has developed an even colour. It is a longish oval-shaped fruit of medium size compared to other damson varieties. It measures at least 24 mm in diameter. The core is a flat oval of medium brown colour. The flesh is fine-grained and turgescent, of a uniform yellowish to orange colour. When the fruit is ripe, the flesh is easily separated from the stone. Each plum weighs up to 30 g. The ratio between the mass of the flesh and that of the stone is at least 3:1. Fresh, fully ripened plums have a total sugar content of at least 6 %.

The ‘Stromberger Pflaume’ is characterised by its mildly aromatic taste, with a good balance between sweetness and acidity, and by its low water content. It presents no tendency to acidity.

( 1 ) OJ L 93, 31.3.2006, p. 12. 27.11.2012 EN Official Journal of the European Union C 367/9

3.3. Raw materials (for processed products only): —

3.4. Feed (for products of animal origin only): —

3.5. Specific steps in production that must take place in the defined geographical area: All steps of the production process, from the planting of the saplings (two-to three-year-old trees) and shape pruning during the growth phase to the harvesting of the fruit, as well as the sorting and loading of the fruit in receptacles for transport or sale, must take place in the geographical area. The ‘Strom­ berger Pflaume’ is mainly grown on tall-stemmed trees.

3.6. Specific rules concerning slicing, grating, packaging, etc.: —

3.7. Specific rules concerning labelling: —

4. Concise definition of the geographical area: The district of Stromberg in the municipality of plus a 500-m wide zone running along the district boundary. Due to this 500-m wide zone the area includes small parts of the municipalities of ( district), Langenberg (Gütersloh district) and Rheda-Wiedenbrück (Gütersloh district).

5. Link with the geographical area: 5.1. Specificity of the geographical area: The main factors affecting the quality and aroma of the plums are the high-altitude local climate, the wet growing season, the topography of the land, especially the slope, and the quality of the soil combined with its hydrology, particularly the level of ground water. In addition, there is a very long tradition of damson growing in the production area, which has resulted in special production skills.

(a) S o i l c h a r a c t e r i s t i c s The production area is particularly well suited to plum growing. Broadly speaking, it is part of the North German Plain. It is located in the Münsterland Lowlands (or ‘Westphalian Lowlands’), a lowland range with individual higher areas located between the Teutoburg Forest and the northern fringe of the Rhenisch Slate Range. The Beckum Hills are in this lowland area. The growing area for the ‘Strom­ berger Pflaume’ is located in the eastern part of one of these higher-lying areas at an altitude of 90 m to 151 m above sea level.

The soil layers in the Beckum Hills and in the production area go down to a depth of 1,50 m to 2,00 m and predominantly overlay clay-marl stone. At some locations beneath this, we find massive rock in the form of Jura shale permeated by powerful aquifers with water which is under pressure in some places and emerges at ground level at spots with a particular soil formation. Above it there is a layer of loamy clay and marl 3 dm to 5 dm thick which is itself covered by a layer of raw, strong to heavy loam, some of it clayey and limey, 2 dm to 5 dm thick. The upper layer of 2 dm to 3 dm is composed of light sandy to strong loam containing humus. This deep and heavy soil structure keeps the moisture in the soil for a very long time even in dry years.

(b) T h e c l i m a t e The Westphalian Lowlands lie in an area with a maritime climate characterised by cool summers and mild winters. The climate is essentially influenced by the North Sea and the adjoining upland areas (Teutoburg Forest, Egge Range, Sauerland). Sufficiently moist and warm masses of air are brought in by the predominantly westerly and north-westerly winds. The average precipitation is 767 mm (1976: 561 mm; 1998: 998 mm). The long-term (1961-1990) average monthly air temperatures in the West­ phalian Lowlands, which open out to the Atlantic, are above freezing, around 1,5 °C in January, the coldest month of the year, rising to around 18 °C in July, the warmest month of the year. C 367/10 EN Official Journal of the European Union 27.11.2012

In the growing area of Stromberg, the annual average air temperature is around 10 °C, half a degree below the Westphalian Lowlands average (10,5 °C) due to the altitude of the Beckum Hills.

(c) H u m a n f a c t o r s There has been a tradition of plum growing in Stromberg since about 1790. In bygone days, the hilly countryside provided farmers with ideal land for grazing and growing plum trees as ploughing on the slopes was extremely difficult. In the past, the plum trees stood in orchards and border rows; today they tend to be planted in plantations.

5.2. Specificity of the product: (a) M a i n c h a r a c t e r i s t i c s Measuring at least 24 mm in diameter, the ‘Stromberger Pflaume’ is rather small compared to other damson varieties.

The plum is juicy without being watery and has a fresh sweet taste with a touch of fine mild acid. This makes the fruit ideal for eating fresh. The high sugar content and the ease with which the flesh can be separated from the stone also make the ‘Stromberger Pflaume’ ideal for further processing, be it cooking, baking, drying or flaming. Thanks to its firm consistency the ‘Stromberger Pflaume’ has excellent baking properties. It does not run when baked, and the skin does not become tough or form acids when heated. Due to its low water content in comparison to other damson varieties, the time needed for drying is considerably shorter. It owes its aroma not only to a higher content of soluble solids but also to a higher ratio of soluble solids to acids. The fruit has an even colour spread.

(b) T h e p r o d u c t i s h e l d i n h i g h e s t e e m Given its aromatic taste and its suitability for processing, the ‘Stromberger Pflaume’ is well known way beyond the city limits. According to an article published in Die Glocke on 4 October 1940, up to 2 500 tonnes of plums would be sold in the Ruhr area and the Münsterland when harvests were good. When considering these figures, it should be borne in mind that Stromberg today has just 4 600 inhabitants 2 and covers an area of approx. 23,75 km . In 2000, a very good year, about 1 500 tonnes were harvested.

On account of the considerable interest shown in the ‘Stromberger Pflaume’, a Stromberg Plum Market was held for the first time in 2004. This has become a popular event, drawing a crowd of some 15 000 visitors to Stromberg every year. Germany’s first ‘Plum Queen’ was crowned in 2004 at the 1st Stromberg Plum Market. The history of the product bears testimony to the high esteem in which it is held and confirms that its special characteristics really do exist:

Ludwig Niedieck started the tradition of plum growing in Stromberg around 1790 (150 years before 1940: Johan Koberg, ‘Die Stromberger Zwetsche im Wandel der Zeit’ (‘Stromberg damsons down the ages’), published in Die Glocke on 4 October 1940). He was reputedly a merchant who imported a number of plum trees from the south of France and there is much evidence to support this theory. To quote an article by Elisabeth Reckmann entitled ‘Damals als die Dörröfen rauchten’ (‘Back in the days when smoke came from the drying ovens’) (local stories published in Die Glocke, 17 October 1972):

‘A few trees estimated to be 200 years old are said to have stood on the slope along a path from Bettmann’s farm to the fifth station of the cross. The sprouted seedlings were soon used in gardens and along roads and paths. The new plantings developed into a closed-up stand of trees (…).’

An article entitled ‘Stromberger gründen einen Pflaumenverein’ (‘Stromberg residents set up a plum association’) published in the Westfälische Nachrichten on 20 October 1949 tells the story of Franz Stanlein and Heinrich Hungerkötter, both of whom were born in Stromberg but whose fate had taken them to Warendorf, 25 km away. From about the end of the 19th century up until the 1930s, they would return every year by horse and cart to Stromberg to fetch Stromberg plums for themselves and for many others in Warendorf. In 1931 they even set up their own association for this purpose, the ‘Verein der Pflaumenbrüder’.

In 1818, when the small town of Stromberg had a population of 1 341, it already had 30 000 plum trees (article entitled ‘Alte Tradition mit lila Früchtchen treibt Blüten aus’ (‘An old tradition with purple fruit is beginning to blossom’), published in Die Glocke on 28 August 1992). In 1940 Stromberg was, relatively speaking, the German town with the most fruit trees (Die Glocke, 4 October 1940, ‘Die Stromberger Zwetsche im Wandel der Zeit’ (‘Stromberg damsons down the ages’). 27.11.2012 EN Official Journal of the European Union C 367/11

The plum’s reputation is also confirmed by the fact that a distillery in the protected area produces a brandy, ‘Stromberger Pflaumenbrand’, and a plum liqueur from the ‘Stromberger Pflaume’, attention to which is drawn in its advertising.

5.3. Causal link between the geographical area and the quality or characteristics of the product (for PDO) or a specific quality, the reputation or other characteristic of the product (for PGI): The ‘Stromberger Pflaume’ owes its quality and characteristics, including its reputation, chiefly to the geographical conditions in the production area and to natural and human factors. They are Stromberg’s ‘trade mark’, as accurately reported in the article entitled ‘Alte Tradition mit lila Früchtchen treibt Blüten aus’ (‘An old tradition with purple fruit is beginning to blossom’), published in Die Glocke on 28 August 1992. The plum's special taste and uniform colour can be attributed to the characteristics of the soil and the climate.

(a) G e o l o g i c a l f a c t o r s The hilly landscape and the deep humus clay soil are beneficial to plum growing in many ways. The trees are firmly and deeply rooted in the heavy soil, and thanks to the high lime and nutrient content, neutral pH value and abundance of water in the soil the trees are slowly but surely supplied with humidity and thus also with easily assimilated primary minerals. This contributes to enhancing the aroma and taste quality of the ‘Stromberger Pflaume’.

It also has an effect on the temperature, heat conductivity and heat capacity of the local soils, which heat up and cool down more slowly than other soils, thereby acting as a buffer against temperature variations. This favourably affects the microclimate.

Thanks to the slope of the land, which distinguishes the production area even from the adjoining, mainly flat land of Westphalia, and to the hydrological conditions, the relatively abundant rainfall does not result in waterlogging, which could cause the trees to die. Rather, the relatively low water permeability of the soil and the predominance of slopes accelerate the water run-off (preventing waterlogging), which has a positive effect on the fruit’s water content and the concentration of its specific aroma.

The deep and heavy soil, with its ability to retain moisture not only in humid but also in dry years, provides the roots of the plum trees with a steady water supply, ensuring, on the one hand, that the ‘Stromberger Pflaume’ does not store water and therefore has a firm consistency, and on the other hand that it remains juicy even in dry periods.

(b) C l i m a t i c f a c t o r s The relatively abundant annual rainfall releases important minerals from the soil and makes them available to the plum trees, with the result that the fruit becomes particularly juicy.

The mild climate, especially during the colder months of the year, means that the trees grow well and blossom early in spring. Because the summer season is not particularly warm at these altitudes, the period of ripening is rather long compared to other fruit-growing areas in Westphalia or in southern Germany or southern Europe. During this long ripening period, fructose and fine fruit aromas develop as a result of exposure to sunshine and then to low night-time temperatures owing to the high altitude of the area; this gives the ‘Stromberger Pflaume’ its typical, intrinsic and particularly aromatic taste. The temperature variations between night and day, which for reasons of altitude are much larger than in other fruit-growing areas, including those in the immediate vicinity, give the ‘Stromberger Pflaume’ a deeper colour than damson produced elsewhere.

(c) H u m a n f a c t o r s w h i c h a f f e c t t h e ‘ S t r o m b e r g e r P f l a u m e ’ , i t s c h a r a c t e r ­ i s t i c s a n d t h e h i g h e s t e e m i n w h i c h i t i s h e l d In order to present its long plum-growing tradition to the public, Stromberg has, for several years now, held a plum market whose success attests to the quality of the ‘Stromberger Pflaume’. C 367/12 EN Official Journal of the European Union 27.11.2012

The production of the ‘Stromberger Pflaume’ today owes much to individual growers who, through simple but effective innovation in growing and harvesting methods, have developed a crop which is optimally adapted to the land. Not only do such innovative steps represent a successful compromise between new growing requirements on the one hand and tradition and local culture on the other; they have also helped reduce operating costs for example through plantation growing, the use of technical aids in pruning the trees or the use of modern harvesting techniques. Cultivating slopes that are difficult to access with modern machinery has proven a particular challenge, requiring slopes to be transformed into terraces and machinery to be adapted to the terrain. Reference to publication of the specification: (Article 5(7) of Regulation (EC) No 510/2006) Markenblatt Vol. 11 of 19 March 2010, Part 7a-aa, p. 4243 http://register.dpma.de/DPMAregister/geo/detail.pdfdownload/13350 27.11.2012 EN Official Journal of the European Union C 367/13

Publication of an amendment application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (2012/C 367/07)

This publication confers the right to object to the application pursuant to Article 7 of Council Regulation (EC) No 510/2006 ( 1 ). Statements of objection must reach the Commission within six months of the date of this publication.

AMENDMENT APPLICATION COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 AMENDMENT APPLICATION IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 9 ‘CHUFA DE VALENCIA’ EC No: ES-PDO-0105-0936-09.01.2012 PGI ( ) PDO ( X )

1. Heading in the product specification affected by the amendment: —  Name of product — ☒ Description of product — ☒ Geographical area —  Proof of origin —  Method of production —  Link —  Labelling —  National requirements —  Other (to be specified) 2. Type of amendment(s): — ☒ Amendment to single document or summary sheet —  Amendment to specification of registered PDO or PGI for which neither the single document nor the summary sheet has been published

—  Amendment to specification that requires no amendment to the published single document (Article 9(3) of Regulation (EC) No 510/2006)

—  Temporary amendment to specification resulting from imposition of obligatory sanitary or phytosanitary measures by public authorities (Article 9(4) of Regulation (EC) No 510/2006)

3. Amendment(s): 3.1. Description: — The minimum specifications for the fresh tigernut tubers have been deleted.

Reasons: fresh tubers come in a wide variety of sizes and weights. The fresh tigernut is never sold directly to the consumer, nor does it bear the PDO stamp. It is the selection process for the dried tigernuts that should ensure the minimum size.

— The composition in terms of weight in dry matter has been amended to read as follows: sugars: at least 11 %; fats: at least 25 %; proteins: at least 6,5 %; starch: at least 25 %; raw fibre: at least 5 %.

Reasons: to increase the quality of ‘Chufa de Valencia’ and to adjust the ranges of values with as much information as is available.

( 1 ) OJ L 93, 31.3.2006, p. 12. C 367/14 EN Official Journal of the European Union 27.11.2012

Starch: it has been decided to retain the lower limit but delete the upper limit, as a starch content higher than 40 % has no negative effect either on the quality of the tuber or on the quality of the tigernut milk.

Sugars: the lower limit set in the previous regulation has been retained and the upper limit deleted, as a sugar content higher than 17,5 % does not adversely affect either the quality of the tuber or that of the products made with tigernuts as the raw material.

Fats: the higher the fat content of the tigernut, the higher its yield will be and the higher its quality, which is why it has been decided to delete the upper limit and retain the lower limit.

Protein: it was decided to delete the upper limit and retain the lower limit, because, far from reducing the quality of the tuber, a protein content higher than the maximum limit set gives it added value.

Fibre: tigernuts have a significant fibre content, which is why this must be taken into account when describing the characteristics that protected tigernuts must have.

— The following types of tigernuts will be protected: fresh tigernuts, dried tigernuts and selected dried tigernuts. (The terms ‘Chufa seca cosechero’ and ‘Chufa seca granza’ have been deleted.)

— Reason: the deleted terms have fallen into complete disuse and are covered by the term ‘selected dried tigernuts’.

— The moisture content for dried tigernuts is between 6,5 % and 12 %. (The lower moisture limit has been reduced from 7,5 % to 6,5 %.)

— Reason: the quality of the tigernut is unchanged and it keeps better because it is less susceptible to attack by fungi.

— The minimum size of selected dried tigernuts has been changed to 3 mm.

— Reason: measurements of the size of the tubers show that, once it has reached 3 mm, a tigernut is already suitable for sale, passes through commercial sieves and has exactly the same chemical characteristics as larger tigernuts.

3.2. Geographical area: — It is proposed to extend the production area to include the municipalities of Massalfassar, Museros and Emperador.

Reason: these three villages have the same link to the cultivation of tigernuts as the other 16 villages that are already covered; they have the same soil and climate and the same knowledge and tradition with regard to this crop.

SINGLE DOCUMENT COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 ‘CHUFA DE VALENCIA’ EC No: ES-PDO-0105-0936-09.01.2012 PGI ( ) PDO ( X )

1. Name: ‘Chufa de Valencia’

2. Member State or Third Country: Spain

3. Description of the agricultural product or foodstuff: 3.1. Type of product: Class 1.8. Other products of Annex I to the Treaty (spices, etc.)

3.2. Description of product to which the name in point 1 applies: Name: ‘Chufa de Valencia’ 27.11.2012 EN Official Journal of the European Union C 367/15

Description: tuber of the yellow nutsedge variety (Cyperus esculentus L. var. sativus Boeck.), of various shapes and sizes, with a thin skin, suberised tissue and a high fat and sugar content.

‘Chufa de Valencia’ is the harvested, washed, dried (moisture content of between 6,5 % and 12 %) and selected (size greater than 3 mm) tigernut.

The tigernuts selected must have a typical appearance and must be sound, intact, clean and free from any blemishes which might affect their edibility or keeping quality.

Under the designation of origin, ‘Chufa de Valencia’ has the following chemical composition in terms of weight in dry matter:

— sugars: at least 11 %,

— fats: at least 25 %,

— protein: at least 6,5 %,

— starch: at least 25 %,

— raw fibre: at least 5 %.

3.3. Raw materials (for processed products only): —

3.4. Feed (for products of animal origin only): —

3.5. Specific steps in production that must take place in the identified geographical area: The specific steps in tigernut production that must take place in the identified area are as follows:

— planting, which takes place between March and June, and harvesting, which takes place from the end of October,

— washing and drying of the tigernuts, which takes place over a period of three months. The climate of the area and the know-how of the experienced farmers are key to ensuring that the artisanal drying of the product is carried out correctly and that the tubers reach the desired final composition,

— cleaning, during which the dried tigernuts undergo a further cleaning process in order to eliminate defective tubers. Owing to the long experience of the local producers, this cleaning operation totally eliminates all tubers that do not meet the appropriate conditions,

— sorting and classification, during which the dried and cleaned tigernuts are sorted to eliminate crop remains and tigernuts damaged by pests or other causes and then, where necessary, classified by size. These are the last steps in obtaining the final product described in Section 3.2. The producers’ knowledge of the tigernut, together with the techniques that have been developed and the means put in place, ensures that the tigernuts are sorted and classified satisfactorily to produce the final product.

3.6. Specific rules concerning slicing, grating, packaging, etc.: —

3.7. Specific rules concerning labelling: —

4. Concise definition of the geographical area: The production area for the protected tigernuts is in l’Horta Nord de Valencia and includes the following municipalities: Albalat dels Sorells, Alboraya, Albuixech, Alfara del Patriarca, Almàssera, Bonrepós i Mirambell, Burjassot, Emperador, Foios, Godella, Massalfassar, Meliana, Moncada, Museros, Paterna, Rocafort, Tavernes Blanques, Valencia and Vinalesa.

It is a flat area typical of the coastal sedimentary areas around the Mediterranean sea. It has a Medi­ terranean climate with a high relative humidity and little variation in temperature during the day, owing to its proximity to the sea. C 367/16 EN Official Journal of the European Union 27.11.2012

5. Link with the geographical area: 5.1. Specificity of the geographical area: N a t u r a l f a c t o r s — Relief: flat, typical of the coastal sedimentary areas around the Mediterranean sea.

— Soil: well-drained and level loamy sand.

Light, loose soils, fine sands, free from weeds.

— Climate: Mediterranean, with high relative humidity and little variation in temperature during the day, owing to the proximity of the sea, which acts as a heat sink.

The high relative humidity is favourable for the crop, given the low rainfall in this region.

— Hydrology: area with low rainfall (approximately 400 mm per year). The production area is irrigated by a network of irrigation channels, which are sourced from the river Turia and are used during the summer.

H u m a n f a c t o r s The tigernut was brought to Spain by the Arabs in the 8th century as a delicately flavoured product and as the basis for the refreshing drink obtained by crushing the tigernuts. In the 13th century, under the influence of Islamic culture, tigernut growing spread to the Mediterranean part of what is now the Community of Valencia. In 1975, A.J. Cavanilles mentioned the existence of 15 ha of tigernuts in Alboraya and Almàssera and referred to their cultivation and consumption. Numerous studies have been published by local researchers on the tigernut, its characteristics, its microbiology and the drink obtained by crushing the tigernuts.

Tigernut growing is traditional in this area and is of great socioeconomic importance, as it is the main means of subsistence for more than 500 farmers, who have extensive expertise in managing the crop, expertise that is crucial when it comes to preparing the soil, planting, managing the crop, harvesting and drying in order to obtain a final product of the highest quality.

5.2. Specificity of the product: Of the chemical parameters that determine the quality of the tigernut, the fat and protein content are the main factors that differentiate the quality of Valencian tigernuts from those grown elsewhere, which have a lower fat and protein content than Valencian tigernuts. Furthermore, Valencian tigernuts have a thinner skin than those grown elsewhere. Thus, the Valencian tigernut is sweeter and more intense in flavour, has a thinner skin and is larger and more uniform in size.

5.3. Causal link between the geographical area and the quality or characteristics of the product (for PDO) or a specific quality, the reputation or other characteristic of the product (for PGI): The climate of the area has a decisive impact on the germination, development and production of the tigernut and, in conjunction with the soil conditions, which are chiefly the result of the accumulation of beach sand over the years, creates the ideal environment for that development and for the size and quality of the tubers, which are sweeter and more intense in flavour, have a thinner skin and are larger and more uniform in size.

Growing this product requires high average temperatures of between 13 °C and 25 °C and the absence of frosts during the growing period so that the tuber can germinate and develop. Moreover, the high relative humidity is favourable for the crop, given the low rainfall in this region. All of these conditions are present in the area covered by the PDO, as already shown in Section 5.1.

The human factor, namely the know-how of the experienced farmers in the production area who grow the crop, also determines the quality of the product. In particular, rotation of the tigernut crop with other Mediterranean market garden products and efficient weed control, in conjunction with the other key steps in the growing process, are essential in order to obtain tigernuts of sufficient quality. 27.11.2012 EN Official Journal of the European Union C 367/17

The processes that follow the harvest, in particular the slow and careful artisanal drying process, which alters the chemical composition of the tigernut tubers, give ‘Chufa de Valencia’ its unique and char­ acteristic properties.

Reference to the publication of the specification: (Article 5(7) of Regulation (EC) No 510/2006)

http://www.agricultura.gva.es/pc_chufadevalencia C 367/18 EN Official Journal of the European Union 27.11.2012

CORRIGENDA

Corrigendum to the Common catalogue of varieties of agricultural plant species — third supplement to the 30th complete edition (Official Journal of the European Union C 102 A of 5 April 2012) (2012/C 367/08)

On page 8 (species 17 Festuca rubra L.): for: ‘Sámur (del.)’, read: ‘Sámur f: 30.6.2014’;

on page 9 (species 20.2 Lolium multiflorum Lam.): for: ‘Ajax (del.)’, read: ‘Ajax f: 30.6.2014’,

for: ‘Tonic (del.)’, read: ‘Tonic f: 30.6.2014’;

on page 10 (species 25 Phleum pratense L.): for: ‘Bodin (del.)’, read: ‘Bodin f: 30.6.2014’;

on page 11 (species 42 Pisum sativum L. (partim)): for: ‘Rif (del.)’, read: ‘Rif f: 30.6.2014’;

on page 14 (species 59 Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs): for: ‘Civasto R (del.)’, read: ‘Civasto R f: 30.6.2014’,

for: ‘Vollenda (del.)’, read: ‘Vollenda f: 30.6.2014’;

on page 15 (species 61 Brassica napus L. (partim)): for: ‘Sigma (del.)’, read: ‘Sigma f: 30.6.2014’;

on page 19 (species 73 Avena sativa L. (including A. byzantina K. Koch.)): for: ‘Peniarth (del.)’, read: ‘Peniarth f: 30.6.2014’;

on page 20 (species 75.1 Hordeum vulgare L.): for: ‘Skegla (del.)’, read: ‘Skegla f: 30.6.2013’.

2012 SUBSCRIPTION PRICES (excluding VAT, including normal transport charges)

EU Official Journal, L + C series, paper edition only 22 official EU languages EUR 1 200 per year

EU Official Journal, L + C series, paper + annual DVD 22 official EU languages EUR 1 310 per year

EU Official Journal, L series, paper edition only 22 official EU languages EUR 840 per year

EU Official Journal, L + C series, monthly DVD (cumulative) 22 official EU languages EUR 100 per year

Supplement to the Official Journal (S series), tendering procedures multilingual: EUR 200 per year for public contracts, DVD, one edition per week 23 official EU languages

EU Official Journal, C series — recruitment competitions Language(s) according to EUR 50 per year competition(s)

Subscriptions to the Official Journal of the European Union, which is published in the official languages of the European Union, are available for 22 language versions. The Official Journal comprises two series, L (Legislation) and C (Information and Notices). A separate subscription must be taken out for each language version. In accordance with Council Regulation (EC) No 920/2005, published in Official Journal L 156 of 18 June 2005, the institutions of the European Union are temporarily not bound by the obligation to draft all acts in Irish and publish them in that language. Irish editions of the Official Journal are therefore sold separately. Subscriptions to the Supplement to the Official Journal (S Series — tendering procedures for public contracts) cover all 23 official language versions on a single multilingual DVD. On request, subscribers to the Official Journal of the European Union can receive the various Annexes to the Official Journal. Subscribers are informed of the publication of Annexes by notices inserted in the Official Journal of the European Union.

Sales and subscriptions

Subscriptions to various priced periodicals, such as the subscription to the Official Journal of the European Union, are available from our sales agents. The list of sales agents is available at: http://publications.europa.eu/others/agents/index_en.htm

EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu) offers direct access to European Union legislation free of charge. The Official Journal of the European Union can be consulted on this website, as can the Treaties, legislation, case-law and preparatory acts. For further information on the European Union, see: http://europa.eu EN