2018 – Rapport D'activités

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

2018 – Rapport D'activités RAPPORT D’ACTIVITÉS 2018 LE PAYS DE UNE DES SITES TOURISTIQUES FALAISE, IDENTITÉ INCONTOURNABLES NORMANDE EN NORMANDIE TANT DE FORTE RAISONS D'EN ÊTRE FIERS ! DES ACTIONS POUR LE DYNAMISME ÉCONOMIQUE DES SERVICES POUR TOUTE LA FAMILLE DES ÉVÉNEMENTS RENOMMÉS 1 800 ENTREPRISES LES MÉDIÉVALES DE FALAISE, FESTIVAL LES 6 PARCS D'ACTIVITÉS EXTRAVERTIES, DANSE DE TOUS LES SENS, 1 ESPACE DE TÉLÉTRAVAIL Festival musique en pays de falaise… 1 CENTRE 58 AQUATIQUE 1 THÉÂTRE 3 1 HÔPITAL COMMUNES 600 KM 1 CINÉMA COLLÈGES 150 DE CHEMINS DE UN RÉSEAU 28 279 4 MÉDIA- ASSOCIATIONS RANDONNÉES 2 DE PROFES- HABITANTS THÈQUES SPORTIVES ET LYCÉES SIONNELS DE CULTURELLES SANTÉ MAIZIÈRES ERNES ROUVRES OUILLY- VENDEUVRE LE-TESSON SOUMONT- SASSY FONTAINE- SAINT-QUENTIN LE-PIN POTIGNY OLENDON JORT COURCY BONS-TASSILLY PERRIÈRES VICQUES USSY ÉPANEY BERNIÈRES- LOUVAGNY SOULANGY VILLERS- D’AILY CANIVET SAINT- GERMAIN- BAROU- BONNŒIL MORTEAUX- EN-AUGE LANGOT VERSAINVILLE LEFFARD SAINT-PIERRE- DAMBLAINVILLE COULIBŒUF CANIVET NORREY- PIERREFITTE- AUBIGNY EN-AUGE ÉRAINES EN-CINGLAIS TRÉPREL NORON- VILLY-LEZ-FALAISE MARTIGNY- BEAUMAIS LES MOUTIERS- L’ABBAYE FALAISE SUR-L’ANTE FRESNÉ-LA-MÈRE EN-AUGE PIERREPONT LE MARAIS- PONT-D’OUILLY LE DÉTROIT SAINT-MARTIN- LA-CHAPELLE PERTHEVILLE-NERS DE-MIEUX LES LOGES- CROCY SAULCES FOURNEAUX- SAINT-PIERRE- LE MESNIL- LE-VAL DU-BÛ VILLEMENT RAPILLY FOURCHES CORDEY LA HOGUETTE VIGNATS LES ISLES- BARDEL © CC du Pays de Falaise 2 L’ÉDITO Comme chaque année, le rapport d’activité vient témoigner de la richesse et de la diversité des activités et des actions menées au sein de notre collectivité. Porter un repas, accueillir une entreprise, collecter nos déchets, ouvrir nos médiathèques… Chaque jour, en de multiples lieux de notre territoire, les agents font vivre le service public. L’action de la communauté de communes est portée par ses personnels qui, au quotidien, travaillent pour rendre les services qui font du pays de Falaise un territoire agréable à vivre. Mais, ce document ne peut rendre compte de la masse des actions menées, d’autant que la Communauté de Communes n’agit pas seule. Elle travaille en concertation permanente avec les communes du territoire (dont les quatre pôles Falaise, Morteaux-Couliboeuf, Pont-d’Ouilly et Potigny), les autres intercommunalités, le département du Calvados, la région Normandie, l’Etat, les associations, les entreprises,… Ce travail partenarial, peu visible, est cependant indispensable à la réussite de nos politiques et à la qualité de vie de tous sur le territoire. Ce rapport d’activité n’est qu’un aperçu de nos réalisations et des faits les plus marquants. Il témoigne surtout de la multiplicité des métiers et des services rendus par votre communauté de communes en donnant une vision des missions et des initiatives que nous menons tant à votre service qu’à celui de vos communes. Cette grande diversité est portée par une même volonté et un même engagement des élus et des agents : être à la disposition des habitants du Pays de Falaise et concourir à la construction d’un territoire dynamique, solidaire et durable. Il est aussi et surtout la marque de notre engagement au quotidien pour tous. Nous vous encourageons à le lire et à partager son contenu. La Directrice Générale des Services Le Président du Pays de Falaise Isabelle Courtois Claude Leteurtre Un grand merci à Pascal Pourny pour son aide précieuse lors de la réalisation de ce support. SOMMAIRE 4-5 6-7 8-9 SOUTENIR LE DEVELOPPEMENT FAVORISER L’ACCÈS DÉvelopper L’activitÉ ECONOMIQUE À LA CULTURE touristique 10-11 12-13 14-15 AIDER ET ACCOMPAGNER PRENDRE notre part dans APPORTER UN SOUTIEN LES PUBLICS LA TRANSITION Écologique AUX COMMUNES 16-19 MOBILISER NOS RESSOURCES SOUTENIR CHIFFRES LE DÉVELOPPEMENT CLÉS ÉCONOMIQUE LES PRINCIPALES MISSIONS Le Vice-Président Jean-Philippe Mesnil > Accueillir, conseiller sur la création, reprise, développement d’entreprises ; > Accompagner les porteurs de projets ou des entrepreneurs pour trouver des solutions immobilières et foncières sur les parcs UN interlocuteur d’activités ; UNIQUE > Gérer et développer le parc foncier et immobilier de la 6 PARCS Communauté de Communes ; D’ACTIVITÉS > Animer des réseaux de professionnels sur le territoire (visite, UN accompagnement réunions, challenge) ; PERSONNALISÉ > Promouvoir le territoire pour attirer des projets exogènes. 12 BÂtiments DES solutions IMMOBILIÈRES adaptÉES D’activitÉ EN location UN RÉseau important DE partenaires 17% DES emplois SALARIÉS ISSUS LES TEMPS foRTS 2018 DE L’ESS Économie Sociale et Solidaire Accroitre ACCUEIL DES Organisation LES LE CHALLENGE NOUVEAUX LES LIENS DE RÉUNIONS VISITES INTER- Élus ET CHEFS D’ENTREPRISE THÉmatiques D’ENTREPRISES ENTREPRISES ENTREPRISES > Accroitre les liens entre les élus et les entreprises : Depuis 5 ans, la Communauté de Communes a souhaité renforcer le lien et l’interconnaissance entre les chefs 300 EMPLOIS d’entreprises du territoire et les élus. MAINTENUS OU > L’accueil des nouveaux chefs d’entreprise : CRÉÉS GRÂCE À LA Deux fois par an la Communauté de Communes accueille CONSTRUCTION les nouveaux chefs d’entreprise pour qu’ils se connaissent d’ateLIER DEPUIS et pour leur faire découvrir les services et actions de la 2014 Communauté de Communes ; > L’organisation de réunions thématiques pouvant intéresser les chefs d’entreprise pour leur développement. > Les visites d’entreprises : deux visites d’entreprise sont organisées une fois par mois afin de 55 332 € rencontrer les dirigeants des entreprises du territoire et cela dans tous les secteurs d’activités. DE SUBVENTIONS En 2018, 21 entreprises de Falaise, Potigny, Soumont-Saint-Quentin, Saint-Martin-de-Mieux, ... ont reçu des élus du territoire. FISAC VERSÉES > Le challenge inter-entreprises : il est organisé par les entreprises Ronco Construction, DBEG, Point P et soutenu par la collectivité. En 2018, 36 entreprises et 400 salariés étaient présents à cet évènement convivial. 4 le développement économique LES PERSPECTIVES 2019 LE parc D’activitÉS Martinia : LE parc D’activitÉS EXPANSIA : ÉCONOMIE SOCIALE ET SOLIDAIRE : VIABILISATION DE VIABILISATION DE L’AccompAGNEMENT NOUVEAUX TERRAINS NOUVEAUX TERRAINS DES PROJETS > Viabilisation de nouveaux terrains sur le parc d’activités Martinia La Communauté de Communes a viabilisé en 2018 une partie du parc d’activités Martinia pour rendre cessible 5ha35 pour l’accueil d’entreprises. Ce parc d’activités va permettre d’apporter une nouvelle offre foncière d’accès facile et très visible de l’A88. La taille des terrains est comprise entre 1 000 et plus de 10 000 m². Cette zone est destinée à accueillir principalement des entreprises à vocation artisanale, industrielle et de services. MONTANT> Viabilisation de l’aide de nouveaux terrains pourVOS l’extension INTERLOCUTEURS du parc d’activités Expansia L’extension du parc d’activités Expansia s’est déroulée en 2018 afin de répondre à la demande de porteurs de projets. TAUX DE SUBVENTION Ainsi, la collectivité peut commercialiser 2ha50 supplémentaires et compléter l’offre foncière de ce parc d’activités. Des 20% du montant HT des dépenses subventionnables. terrains sont déjà préréservés et les premières constructions débuteront en 2019. MONTANT MINIMUM D’INVESTISSEMENT 5000> € L’accompagnement HT des projets de l’Economie Sociale et Solidaire (ESS) PLAFONNEMENTL’année 2019 DE LA sera, SUBVENTION on l’espère, l’année de la concrétisation de diverses projets présentés en 2018 et notamment : 6000- le€ projet porté par l’ESAT, L’ESSOR en partenariat avec l’association des producteurs du Pays de Falaise pour la vente de produits locaux en centre-ville de Falaise ; AIDES DÉMARCHE- le projet à desuivre garage ... social ; CHAMBRE DE MÉTIERS ET DE L’ARTISANAT CALVADOS - ORNE AUX ENTREPRISES - le projet de ressourcerie (vente à petits prix des « déchetsSylvie GARIBAL » pouvant LEROY avoir une seconde vie) ; Tel : 02.31.53.25.11 [email protected] Une Opération Collective de Modernisation (OCM) 1 INFORMEZ-VOUS- les actions auprès pour de favoriservos interlocuteurs la mobilité de la des personnes en recherche d’emploi (plateforme mobilitéde l’artisanat, = accompagnement du commerce CMAI ouindividuel de la CCI. et ateliers collectifs, location de voiture et de scooter à tarifs sociaux, permanences d’auto-écoleet des services est sociale...) lancée. CHAMBRE DE COMMERCE ET D’INDUSTRIE MONTAGE DU DOSSIER avec la chambre consulaire 2 DE CAEN - NORMANDIE concernée. Mickaël LEBATTEUX Tel : 06.30.70.08.11 3 DÉPÔT DU DOSSIER à la Communauté de Communes [email protected] du Pays de Falaise. ACCUSÉ DE RÉCEPTION LE Ddu dossierISPO completSITIF FISAC 4 ZOOM COMMUNAUTÉ DE COMMUNES ARTISANS envoyé par la Communauté(Fonds de Communes d’Intervention du Pays de pour la Sauvegarde DUde PAYSl’Artisanat DE FALAISE et du Falaise. Nicolas SOENEN COMMERÇANTS SUR ... Commerce) 06.27.14.05.83 5 PRÉSENTATION DU DOSSIER au Comité d’attribution. [email protected] ZA Guibray – Rue de l’Industrie Bénéficiez d’une subvention Le Pays de Falaise bénéficie du dispositif 14700FISAC Falaise (subvention), 6 NOTIFICATION D’ATTRIBUTION DE LA SUBVENTION pour développer votre par la Communauté desur Communes la périodedu Pays de Falaise.du 20 janvier 2017 au 19 janvier 2020. entreprise ! Cela permet de soutenir la modernisation, la rénovation et le développement d’activités commerciales, de services ou artisanales. Deux critères encadrent le dispositif : • Ne pas commencer les travaux avant d’avoir reçu un accusé> un de réception montant du dossier minimum complet. de 5 000 € HT de travaux avec un taux de • Le versement de subventionla subvention intervient de 20 après % la réalisation des travaux (sur présentation des factures). > un plafonnement de la subvention à 6 000 €. • Les travaux doivent être réalisés dans les 6 mois suivant la date de notificationLa subvention de la subvention. est versée à part égale par la Communauté de Communes et l’Etat. Sur les deux premières années, 21 entreprises ont été soutenues, soit une aide globale de 82 462 € versés. Ces entreprises sont implantées à Falaise, Potigny, Pont-d’Ouilly, Soumont,... et dans tous les types d’activités de commerce.
Recommended publications
  • Rapport D'activité
    Communauté de Communes du Pays de Falaise Rapport d’activité 2014 1 ZA de Guibray, rue de l’Industrie – 14700 FALAISE Rapport d’activité 2014 Table des matières Table des matières .............................................................................................................................. 2 EDITORIAL ........................................................................................................................................... 5 INSTITUTION ET FONCTIONNEMENT .................................................................................................. 6 1/ Territoire .................................................................................................................................... 7 2/ Vie institutionnelle ..................................................................................................................... 7 21- Le Conseil Communautaire ................................................................................................... 8 22- Le Bureau Communautaire ................................................................................................. 11 23- Les Elus dans les différents organismes .............................................................................. 12 24- Les Commissions ................................................................................................................. 12 25- Les Compétences ................................................................................................................ 13 3/ Moyens Humains
    [Show full text]
  • JEP20-Calvados.Pdf
    PATRIMOINE & ÉDUCATION APPRENDRE POUR LA VIE ! Journées européennes du patrimoine 2020 Éditorial Je veux déconfiner la culture pour La journée du 18 septembre qu’elle soit l’affaire de tous. « Levez les yeux ! », dédiée aux élèves de la maternelle au lycée, Qui aurait pu penser au printemps, ainsi que le thème de cette que les Journées européennes du patrimoine pourraient se dérouler, édition « Patrimoine et éducation : à la date prévue, les 19 et 20 apprendre pour la vie ! » sont septembre prochain ? autant d’opportunités pour transmettre à tous les jeunes le Nous ne pouvions pas ne pas goût du patrimoine. renouer avec nos monuments et lieux historiques comme nous Lieux de pouvoir, monuments le faisons depuis 36 ans chaque emblématiques de la nation, troisième week-end du mois châteaux, patrimoines ruraux, de septembre. jardins historiques, édifices religieux ou encore sites Et ce lien étroit qui nous unit industriels… : c’est à nouveau à notre patrimoine va, j’en MCDidier Plowy suis convaincue, se renforcer toute la belle et riche diversité du pendant l’été. patrimoine qui s’offre à vous, aux Roselyne BACHELOT millions de visiteurs passionnés qui Les déplacements de loisirs et les Ministre de la Culture chaque année se mobilisent. vacances qu’un grand nombre de nos concitoyens envisagent Pour ce grand rendez-vous cette année en France pourront monuments ont besoin d’accueillir festif du mois de septembre, je faire la part belle à ce patrimoine des visiteurs, faites leur ce plaisir, souhaite que ces 37èmes Journées de proximité qui jalonne tout mais surtout faites-vous plaisir en européennes du patrimoine soient notre territoire.
    [Show full text]
  • Décret Du 17 Février 2014
    21 février 2014 JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 13 sur 111 Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR Décret no 2014-160 du 17 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département du Calvados NOR : INTA1326779D Le Premier ministre, Sur le rapport du ministre de l’intérieur, Vu le code général des collectivités territoriales, notamment son article L. 3113-2 ; Vu le code électoral, notamment son article L. 191-1 ; Vu le décret no 2012-1479 du 27 décembre 2012 authentifiant les chiffres des populations de métropole, des départements d’outre-mer de la Guadeloupe, de la Guyane, de la Martinique et de La Réunion, de Saint- Barthélemy, de Saint-Martin et de Saint-Pierre-et-Miquelon, ensemble le I de l’article 71 du décret no 2013-938 du 18 octobre 2013 portant application de la loi no 2013-403 du 17 mai 2013 relative à l’élection des conseillers départementaux, des conseillers municipaux et des conseillers communautaires, et modifiant le calendrier électoral ; Vu la délibération du conseil général du Calvados en date du 18 octobre 2013 ; Vu les autres pièces du dossier ; Le Conseil d’Etat (section de l’intérieur) entendu, Décrète : Art. 1er.−Le département du Calvados comprend vingt-cinq cantons : – canton no 1 (Aunay-sur-Odon) ; – canton no 2 (Bayeux) ; – canton no 3 (Bretteville-l’Orgueilleuse) ; – canton no 4 (Cabourg) ; – canton no 5 (Caen-1) ; – canton no 6 (Caen-2) ; – canton no 7 (Caen-3) ; – canton no 8 (Caen-4) ; – canton no 9 (Caen-5) ; – canton no 10 (Condé-sur-Noireau) ; – canton no 11 (Courseulles-sur-Mer) ; – canton no 12 (Evrecy) ; – canton no 13 (Falaise) ; – canton no 14 (Hérouville-Saint-Clair) ; – canton no 15 (Honfleur-Deauville) ; – canton no 16 (Ifs) ; – canton no 17 (Lisieux) ; – canton no 18 (Livarot) ; – canton no 19 (Mézidon-Canon) ; – canton no 20 (Ouistreham) ; – canton no 21 (Pont-l’Evêque) ; – canton no 22 (Thury-Harcourt) ; – canton no 23 (Trévières) ; – canton no 24 (Troarn) ; .
    [Show full text]
  • Paroisse Sainte Thérèse En Pays De Falaise
    5 place Reine Mathilde Paroisse Sainte Thérèse en Pays de Falaise 14700 Falaise 02.31.90.14.13 paroisse- « Aimer Dieu et Le faire aimer » Période du 12 au 27 décembre 2020 Afin de garantir la sécurité de tous, vous devez impérativement porter un masque. Du gel hydro-alcoolique vous sera fourni à votre arrivée. 3è DIMANCHE DE L’AVENT Samedi 12 décembre 18h00 Potigny, chapelle Sainte Barbe 18h00 ND de Guibray M. et Mme Roger BONVOISIN Dimanche 13 décembre 10h30 ND de Guibray Agnès CHAPRON Guy JOHNSTON Jeanine DESCHAMPS François MICHELET 10h30 Pierrefitte-en-Cinglais Tous les défunts Mardi 15 décembre 18h30 Centre paroissial Jean DUGUEY Mercredi 16 décembre 18h30 Centre paroissial Roger LEMAÎTRE Jeudi 17 décembre 18h30 Centre paroissial Bernard VETTIER Vendredi 18 décembre 9h00 Oratoire du presbytère Monique LABRUNE 4è DIMANCHE DE L’AVENT Samedi 19 décembre 18h00 Potigny, chapelle Sainte Barbe 18h00 ND de Guibray Jeanine FERRÉ Michel JULIENNE Dimanche 20 décembre 10h30 ND de Guibray Claude GASLONDE Claude de BLANCHARD Madeleine BACQUE Daniel MARTIN et ses parents 10h30 La Hoguette Amaury LE CLERC Guy de CATHEU Yvonne CRESPIN Familles GILOT et MORAND Mardi 22 décembre 18h30 Centre paroissial Marie-Thérèse JOUENNE Mercredi 23 décembre 18h30 Centre paroissial Jacques BOBAY LA NATIVITÉ du SEIGNEUR Jeudi 24 décembre 19h00 Pierrefitte-en-Cinglais André VALLÉE et les défunts de la famille 19h00 ND de Guibray M. et Mme André LEMAÎTRE Geneviève TOUCHARD François et Marie LEBLANC Frédéric HARDY et Viviane CARPENTIER et les défunts de la famille 19h00
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs Spécial N°14-2020-094
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS SPÉCIAL N°14-2020-094 CALVADOS PUBLIÉ LE 17 JUILLET 2020 1 Sommaire Direction départementale de la cohésion sociale 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA (1 page) Page 3 Direction départementale des territoires et de la mer du Calvados 14-2020-07-17-001 - Arrêté préfectoral portant agrément de la Société des Eaux de Trouville Deauville et Normandie pour la réalisation des opérations de vidange, transport et élimination des matières extraites des installations d'assainissement non collectif (4 pages) Page 5 14-2020-07-16-005 - Arrêté préfectoral prescrivant la restauration de la continuité écologique au point de diffluence de la rivière Orbiquet et du ruisseau Graindin et sur la rivière Orbiquet au droit du vannage du Carmel, commune de LISIEUX (5 pages) Page 10 Préfecture du Calvados 14-2020-07-17-002 - 20200717-ArrêtéGrandsElecteurs (1 page) Page 16 14-2020-07-17-003 - 20200717-GRANDS ELECTEURS (48 pages) Page 18 14-2020-07-17-004 - Arrêté préfectoral du 17 juillet 2020 portant réglementation de la circulation sur les autoroutes A13 et A132 (4 pages) Page 67 2 Direction départementale de la cohésion sociale 14-2020-06-13-001 Liste des admis au BNSSA Jury du 13 juin 2020 Direction départementale de la cohésion sociale - 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA 3 Direction départementale de la cohésion sociale - 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA 4 Direction départementale des territoires et de la mer du Calvados 14-2020-07-17-001 Arrêté préfectoral portant agrément de la Société des
    [Show full text]
  • Centre Médico-Psychologique
    Pôle Caen Sud Centre médico-Psychologique Les centres médico-psychologiques sont des unités d’accueil et de coordination en milieu ouvert qui organisent des actions de prévention, de diagnostic, de soins ambulatoires. Un justificatif d’identité vous sera demandé lors de votre premier rendez-vous. Le premier contact est assuré par un infirmier. A l’issue de celui- ci, il peut vous être proposé un suivi sur du plus long terme ou une orientation vers des consultations de psychiatre, psychologue ou des entretiens avec un(e) assistant(e) social(e) selon vos besoins. Les soins ne donnent pas lieu à un paiement direct mais ils sont pris en charge par l’assurance maladie. Les missions Accueil, écoute, orientation, accompa- gnement, soutien, suivi, coordination CENTRE avec les partenaires sociaux. MÉDICO-PSYCHOLOGIQUE 184 rue de Falaise 14000 CAEN Plan d’accès au C.M.P. Tél : 02 31 35 82 50 Fax : 02 31 35 82 59 Twisto : ligne 06 Ouvert du lundi au vendredi Arrêt Falaise. de 8h30 à 16h30 En cas d’urgences en dehors des horaires d’ouverture, contacter le 15. CAEN Pour qui ? Les personnes adultes en souffrance psychologique ou présentant des troubles psychiatriques. 02 31 30 50 50 www.epsm-caen.fr Pôle CAEN SUD Centre Médico-Psychologique Comment ? Pas de permanence téléphonique mais possibilité de laisser un message sur le répondeur. Consultations sur rendez vous. Pensez à apporter un justificatif d’identité lors du premier rendez-vous. Accueil infirmier. Une équipe pluridisciplinaire formée de 3 psychiatres à temps partiels, 3 infirmiers, 2 psychologues à temps partiel, 1 cadre de santé, 1 assistant social à temps partiel, 1 secrétaire présente les mardis et vendredis.
    [Show full text]
  • 14-Les-Nouvelles-De-Falaise (Page 1)
    Votre hebdomadaire dans le Calvados Campagne Quesnay sur-Seulles Louvigny Saint- Pontfol Vicomt ulognes Hottot-les- Tessel Mouen Cormelles- Janville Montreuil-en-Auge Eterville le-Royal Cagny Ouen- Bagues Vendes Mondrainville Emiéville du-Mesnil- Sainte-Honorine- Tourville- Fleury- de-Ducy Saint-Vaast- Grainville- Grentheville Oger Cambremer sur-Odon sur-Odon Fontaine- sur-Orne Vimont Corbon Saint-Ouen- sur-Seulles Etoupefour Ifs le-Pin Frénouville Cléville Notre- Saint- Le Pré- Saint-Germain- Noyers- Baron- Canteloup Dame- Laurent- d'Auge L Les Nouvelles de Falaise Monts- Bocage Maltot Hubert- Soliers Saint-Désir d'Ectot sur-Odon Saint-André- Argences Méry- d'Estrées du-Mont Livry en-Bessin Missy sur-Orne Folie Bellengreville Gavrus Corbon Crèvecoeur- umont- Villy- Esquay- La Boissière Saint-Martin- Bourguébus Biéville- en-Auge venté Anctoville Bocage Bougy Notre- Vieux Croissanville La Houblonnière Parution : jeudi Le Locheur Feuguerolles- de-Fontenay Tilly-la- Quétiéville Notre-Dame- Tournay- Dame Bully Moult Bissières de-Livaye Saint-Louet- Campagne Chicheboville Saint-Loup- sur-Seulles sur-Odon Amayé- Les MonceauxSaint-Pierre- Saint May-sur- Magny- de-Fribois Evrecy sur-Orne Rocquancourt Garcelles- le-Freule Monteille des-Ifs de-la Amayé- Parfouru- Avenay Orne Secqueville Lécaude sur-Odon sur-Seulles Villers- Vacognes- Clinchamps- Fontenay- Billy S Landes- sur-Orne le-Marmion Saint-Aignan- Conteville Airan Cesny-aux- Tracy- Neuilly Laize- Vignes- Le Mesnil- Le Mesnil- Bocage sur-Ajon Maizet de-Cramesnil Poussy-la- Grandchamp- Simon
    [Show full text]
  • Phase 2 De La Mise En Place De Mobilier Touristique
    Plan Communes Thèmes proposés 1 Barou en Auge Eglise Saint-Marn et ferme de la Taverne 2 Beaumais Eglise de la Navité de Notre Dame 3 Bernières d'Ailly Chapelle Sainte-Anne d'Entremont PHASE 2 4 Eglise Notre-Dame et chapelle Notre-Dame des Bonnoeil douleurs 5 Bons Tassily Reconstrucon et le château de Turgot 6 Cordey Eglise Saint-André et Monument aux morts 22 7 Crocy Eglise Saint-Marn et l'acvité de meunerie 10 8 Damblainville Eglise Saint-Pierre et Saint-Paul 9 Eraines Eglise Saint-Rieul 10 Ernes Eglise Sainte-Paterne 11 Eglise Saint-Pierre et Saint Paul et église de Bray-en- Fontaine Le Pin Cinglais 33 12 Fourches Eglise Saint-Germain 13 15 Fourneaux Le Val Eglise Saint-Pierre 11 25 14 Eglise Notre-Dame de Fresnaye et le château de la Fresné La Mère Gallerie 5 3 15 Eglise Saint-Gervais et Saint-Protais, vesges gallo- Jort romains 34 36 16 Le Marais La Chapelle Eglise Saint-Germain 17 Le passé industriel de la commune et la viaduc à Pont Le Mesnil Villement des Vers 4 31 18 Leard Le fort du Belle 30 1 19 18 24 Les Isles Bardel Eglise et le château des Isles 8 20 Eglise Saint-Maurice et opéraons militaires du 14 au 9 Les Loges Saulces 17 août 1944 21 Les Mouers en Auge Le chemin haussé 35 22 38 2 Maizières Eglise Saint-Pierre et le château de Fossard 14 21 23 Eglise Saint-Marn et son mobilier (retable et maître- 23 Margny sur l'Ante autel provenant de l'Hôtel-Dieu de Falaise) 27 24 26 Morteaux Couliboeuf Les dicérentes églises, les manoirs 7 16 25 Olendon Eglise Saint-Jean-Bapste et le château 32 26 Pertheville Ners Château de Perthevill-Ners
    [Show full text]
  • Paroisse Sainte Thérèse En Pays De Falaise 14700 Falaise 02.31.90.14.13 « Aimer Dieu Et Le Faire Aimer » Période Du 28 Septembre Au 13 Octobre 2019
    5 place Reine Mathilde Paroisse Sainte Thérèse en Pays de Falaise 14700 Falaise 02.31.90.14.13 « Aimer Dieu et Le faire aimer » Période du 28 septembre au 13 octobre 2019 26è DIMANCHE DU TEMPS ORDINAIRE Samedi 28 septembre 18h00 Potigny, Chapelle Sainte Barbe 18h30 Fourneaux-le-Val Alain METTEREAU Yvonne CHAUVRY Dimanche 29 septembre 10h30 Sainte Trinité Michel TURBOUST Jacqueline ANCERNE René DESCHAMPS Gilbert et Suzanne GLACE (anniversaire) Valérie GILLETTE (anniversaire) Mardi 1er octobre 17h00 Cordey, petite grotte Temps de prière à Sainte Thérèse Sainte Thérèse 18h30 Saint Gervais Stéfania JOUANNE de l’Enfant Jésus Jean et Henriette BOULAY et de la Sainte Face 19h00 Ranville Messe pour l’ouverture du mois missionnaire Mercredi 2 octobre 18h30 Centre paroissial Marie -Renée HAURANI Saints Anges gardiens Jeudi 3 octobre 18h30 Centre paroissial Jean-Paul DIVARET Vendredi 4 octobre 9h00 Oratoire du presbytère Daniel SENK Saint François d’Assise 27è DIMANCHE DU TEMPS ORDINAIRE Samedi 5 octobre Pas de messe à Potigny ce jour. Merci de votre compréhension 18h30 Fresné-la-Mère Marie-Rose NATIVELLE Bernadette HENRY Famille FAVREL-DUMONT-MARIE Jean TRÉMEREL Vincent LEFROU Christiane HEUVELINE Patrick FAVIER Dimanche 6 octobre 11h00 Fontaine-le-Pin, église . 10h30 Sainte Trinité Gervais VANTYGHEM Maryse HALLUIN Jean HUE Pierre et Jeanne LEFEVRE Josiane GUESDON Famille BOBAY-JEGAT 10h30 Morteaux-Coulibœuf Bernard LESASSIER et sa sœur Lydie Léon et Marcelle LEPELTIER André LEMAITRE Yvette et Maurice JEANNE Mardi 8 octobre 18h30 Saint Gervais
    [Show full text]
  • Centre Médico-Psychologique
    Pôle Caen Sud Centre médico-Psychologique Les centres médico-psychologiques sont des unités d’accueil et de coordination en milieu ouvert qui organisent des actions de prévention, de diagnostic, de soins ambulatoires. Un justificatif d’identité vous sera demandé lors de votre premier rendez-vous. Le premier contact est assuré par un infirmier. A l’issue de celui- ci, il peut vous être proposé un suivi sur du plus long terme ou une orientation vers des consultations de psychiatre, psychologue ou des entretiens avec un(e) assistant(e) social(e) selon vos besoins. Les soins ne donnent pas lieu à un paiement direct mais ils sont pris en charge par l’assurance maladie. Les missions Accueil, écoute, orientation, accompa- gnement, soutien, suivi, coordination CENTRE avec les partenaires sociaux. MÉDICO-PSYCHOLOGIQUE 184 rue de Falaise 14000 CAEN Plan d’accès au C.M.P. Tél : 02 31 35 82 50 Fax : 02 31 35 82 59 Twisto : ligne 06 Ouvert du lundi au vendredi Arrêt Falaise. de 8h30 à 16h30 En cas d’urgences en dehors des horaires d’ouverture, contacter le 15. CAEN Pour qui ? Les personnes adultes en souffrance psychologique ou présentant des troubles psychiatriques. 02 31 30 50 50 www.epsm-caen.fr Pôle CAEN SUD Centre Médico-Psychologique Comment ? Pas de permanence téléphonique mais possibilité de laisser un message sur le répondeur. Consultations sur rendez vous. Pensez à apporter un justificatif d’identité lors du premier rendez-vous. Accueil infirmier. Une équipe pluridisciplinaire formée de 3 psychiatres à temps partiels, 3 infirmiers, 2 psychologues à temps partiel, 1 cadre de santé, 1 assistant social à temps partiel, 1 secrétaire présente les mardis et vendredis.
    [Show full text]
  • Single Document
    SINGLE DOCUMENT Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs 'CAMEMBERT DE NORMANDIE' EC No.: FR-PDO-0217-01049 – 12.10.2012 PGI ( ) PDO (X) 1. NAME 'Camembert de Normandie' 2. MEMBER STATE OR THIRD COUNTRY France 3. DESCRIPTION OF THE AGRICULTURAL PRODUCT OR FOODSTUFF 3.1. Type of product Class 1.3. Cheeses 3.2. Description of product to which the name in (1) applies The ‘Camembert de Normandie’ is a lightly-salted soft cheese made from raw milk containing at least 45g of fat per 100g of cheese when completely dried out and whose dry matter weighs 115g per cheese or more. The ‘Camembert de Normandie’ has the following characteristics: – a flat cylindrical shape with a diameter of 10.5 to 11cm and a net weight, indicated on the packaging, of at least 250g; – a so-called ‘blooming’ rind, white in colour, with a surface mould creating a white covering with possibly some red spots visible; – the colour of the cheese varies from ivory to pale yellow. Ripened throughout, the cheese is smooth and soft; – a lightly salty flavour, initially milky and sweet, but increasingly sharper and more fruity as ripening proceeds. 3.3. Raw materials (for processed products only) The milk used to manufacture ‘Camembert de Normandie’ comes from holdings where, as from 1 May 2017, at least 50% of the dairy cows are cows of the Normande breed. 3.4. Feed (for products of animal origin only) To ensure that there is a close link between the locality and the product through the use of feed which is particular to the geographical area, the dairy cows graze for at least six months of the year.
    [Show full text]
  • Populations Légales En Vigueur À Compter Du 1Er Janvier 2020
    Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2020 Arrondissements - cantons - communes 14 CALVADOS INSEE - décembre 2019 Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2020 Arrondissements - cantons - communes 14 - CALVADOS RÉPUBLIQUE FRANÇAISE SOMMAIRE Ministère de l'Économie et des Finances Institut national de la statistique et des études économiques Introduction..................................................................................................... 14-V 88 avenue Verdier CS 70058 92541 Montrouge cedex Tableau 1 - Population des arrondissements ................................................ 14-1 Tél. : 01 87 69 50 00 Directeur de la Tableau 2 - Population des cantons et métropoles ....................................... 14-2 publication Jean-Luc Tavernier Tableau 3 - Population des communes.......................................................... 14-3 INSEE - décembre 2019 INTRODUCTION 1. Liste des tableaux figurant dans ce fascicule Tableau 1 - Population des arrondissements Tableau 2 - Population des cantons et métropoles Tableau 3 - Population des communes, classées par ordre alphabétique 2. Définition des catégories de la population1 Le décret n° 2003-485 du 5 juin 2003 fixe les catégories de population et leur composition. La population municipale comprend les personnes ayant leur résidence habituelle sur le territoire de la commune, dans un logement ou une communauté, les personnes détenues dans les établissements pénitentiaires de la
    [Show full text]