wohnen arbeiten erholen KARLSBADER IMPRESSIONEN n. Frankfurt Wöschbach Hbf 10 AUE BULACH 45 3 Johannis- 36 OBERREUT DAMMERSTOCK A5 talerhof Forch- 308 heim Messe Karlsruhe WEIHERFELD 3 Wolfartsweier 10 Trais Söllingen 274 46 41 Bergwald RÜPPURR Hohen- Kleinstein- A8 Thomashof Königsbach- d AD- bach Silber- A5 P f KA-Süd Karlsruhe i streifen l 47 n Singen z 48 Grün- Wettersbach a 3 3 Stupferich -Stein w ETTLINGEN 279 Remchingen Bilfingen 42 Unter- t Barock ttko schloss a pf Wilferdingen W Palmbach Mittel- Eisingen Mutschelbach 304 d 338 Altstadt Busenbach Darmsbach Karlsbad bietet verschiedene Facetten: Symbolisch Karlsbad is a multi-faceted city. Indeed, the logo for the Karlsbad présente de multiples facettes. Le logo de la Bruchhausen S 1 S11 Kämpfelbach r A Ober- NSG umschreibt das Gemeindelogo mit den Stichworten area features the words “live – work – relax”, perfectly commune transcrit symboliquement les nombreuses lb a Ettlingen- Ersingen wohnen – arbeiten – erholen ein umfangreiches Ange- describing the range it has to offer both residents and possibilités qui s’offrent à nos habitants et nos hôtes NSG Thermalbad 120 weier Langensteinbach bot für unsere Bürger und Gäste. visitors. par les mots-clés « habiter - travailler – se reposer ». H Nöttingen A8 10 Ispringen Reichenbach Allow me to take you on a short tour of Karlsbad. This Laissez-nous vous emmener faire une promenade à 377 E52 Lassen Sie sich auf einen Streifzug durch Karlsbad Auerbach Dietenhausen -West regional community lies within the triangle formed

n. travers Karlsbad ! Neurod Etzenrot mitnehmen! Die Flächengemeinde liegt im geo- A5 Spessart 43 Stuttgart by the towns of Karlsruhe in the North (known as the graphischen Dreieck der Fächerstadt Karlsruhe La commune rurale se situe au cœur du triangle géo- 3 E35 Oberweier Ellmendingen “Fan City” because of its fan-shaped layout), Pforzheim graphique formé par la ville éventail de Karlsruhe au S 1 S11 Karlsbad im Norden, der Goldstadt Pforzheim im Osten Neumalsch E52 Schluttenbach St. Barbara in the East (known as the “Golden City” because of it Nord, Goldstadt Pforzheim à l’Est et , ville du Schwarzwald- 391 und der Markgrafenstadt Rastatt im Westen. NSG Bäderstraße Dietlingen jewelry and watchmaking industry) and Rastatt in the margrave de Bade, à l’Ouest. z Zahlreiche Institutionen und innovative Industrie- Waldkulturpfad fin West (known as the “Margrave City” because of its P PFORZ- De nombreuses institutions et des exploitations indus-

Basel Schöllbronn Spielberg Sulzbach betriebe sowie ein gutes Angebot im gesundheit- connections with the Margraves of ). n. 196 344 Weiler Keltern trielles innovantes ainsi qu’une offre étendue dans le Rimmels- Fischweier HEIM lichen Bereich machen Karlsbad weit über die Region Due to its many well-known institutions, innovative bacherhof NSG domaine de la santé font la réputation de Karlsbad lb Niebelsbach BRÖTZINGEN osa hinaus bekannt. industrial enterprises and status as a health-seeker’s o bien au-delà de sa région. M Industriegebiet NSG Nach stärkerem Wachstum in den vergangenen paradise, Karlsbad is famous far beyond the confines Schwarzwald- Ittersbach Après sa forte croissance des dernières années, Völkersbach Ottenhausen 294 of the region itself. Burbach Bäderstraße NSG Obernhausen Jahren wird sich Karlsbad moderat weiterent- Karlsbad continue à se développer à un rythme plus Ittersbach Having undergone strong growth in recent years, Gräfen- wickeln. Dafür sorgen unter anderem Baugebiete, die modéré. Cette expansion s’effectue entre autres par Naturpark Karlsbad is expected to grow at a moderate rate. This is Strauben- hausen über die fünf Ortschaften hinweg entwickelt worden des terrains à bâtir déjà exploités ou qui le seront Waldprechts- Birkenfeld due in part to new zones of urban development, which weier Pfaffenrot sind beziehungsweise noch entwickelt werden. bientôt, répartis sur cinq localités. 476 NSG Feldrennach Arnbach Schwarzwald- have already extended beyond the area’s five towns, Fahrzeug- Bäderstraße Gute Voraussetzungen für eine gesicherte L’infrastructure de la commune offre de bonnes con- museum 404 Pfinzweiler and which in some cases are still under way. Schwann Büchen- Zukunft bietet die gemeindliche Infrastruktur. ditions pour assurer l’avenir. Elle englobe un grand Kloster- hardt Enz The region’s good infrastructure promises a secure Mittelberg bronn Dazu zählen ein großes Schulzentrum, mehrere centre scolaire, plusieurs jardins d’enfants, un centre Langenalb future. This includes a large, centralized complex of Oberweier NSG NEUEN- Kindergärten, ein renommiertes Klinikum und hospitalier universitaire réputé et un dispositif de 530 Freiolsheim 552 wald 609 academic institutions, several kindergartens, a renow- Waldenburg Anschlüsse per Bus oder Bahn an den öffentlichen correspondances en bus ou en train avec les trans- Moosbronn BÜRG ned hospital, and bus and rail connections to the local Maisenmühle Engels- M 613 Schielberg Conweiler Personennahverkehr. Der Autobahnanschluss an die public transport system. The access road to the nearby ports en commun de proximité. L’embranchement Winkel rg Frauenalb brand a h l b e Rotenbach Besucher- de l’autoroute menant à la proche autoroute A 8 est Schwarzwald- S 1 bergwerk nahe Autobahn A 8 ist schnell erreichbar. A8 highway is within easy reach. Bäderstraße Althof NSG 294 Waldrennach Die weiträumige Natur um Karlsbad lädt zum The appealing, expansive natural landscape around rapidement accessible. NSG Salmbach Verweilen ein. Ein intaktes Vereinsleben mit Karlsbad always tempts visitors to stay a while longer. Le site naturel très étendu autour de Karlsbad invite à Bad Schwarzwald 02km Rotenfels Neusatz Enzbrücke breitem Kulturangebot, das gesunde Halbhöhen- With its well-established community life, many clubs and y séjourner. Une vie associative intacte proposant un Bernbach lb Dennach Thermalbad Michelbach A large programme culturel, le climat sain de moyenne Zeichenerklärung klima und die reizvolle Umgebung lassen keine associations, a wide range of cultural activities, its healthy Bernstein- Kullenmühle altitude et le charme des alentours satisferont tous vos M 759 Rotensol euber semi-elevated climate and charming surrounding area, fels g g InformationHöfen Landeplatz Wünsche offen. a r H u z b e an der Enz Karlsbad definitely offers something for everyone. désirs. Sulzbach e n Thermalbad Schwarzwald- 709 Schloss, Burg Jugendherberge Bäderstraße e Wan g Langen- oh n Herzlich willkommen in Karlsbad! Bienvenue à Karlsbad! GAGGENAU e Burgruine Naturfreundehaus Welcome to Karlsbad! H r brand Ottenau 731 Kloster, -ruine Campingplatz Schwarzwald- h e gstb c en er Tälerstraße Schwarzwald- BAD a g y b SehenswürH digkeit Straßenbahn- Bäderstraße Dobel E 717 Schömberghaltestelle 462 HERRENALB NSG i Aussichtsturm Hörden E Charlottenhöhe © m. weiler, Ingenieurbüro für Kartographie Mitte692 /Nord Calmbach Rudi Knodel Rudi Knodel Selbach Loffenau Aschenhütte 76275 Ettlingen • www.weiler-kartographie.de Rudi Knodel NSG Gaistal Eyachmühle 694 Bürgermeister Mayor Maire de Karlsbad

2 3 Wohnen ... Wohnen in Karlsbad Living in Karlsbad Habiter à Karlsbad

Attraktive Baugebiete, eine gute Infrastruktur Attractive new zones of urban development, Des lotissements à construire attractifs, une bon- und ein vielseitiges Angebot an kulturellen first-rate infrastructure, lots of cultural and ne infrastructure et un large éventail d’événe- und gesellschaftlichen Ereignissen sowie die social events and excellent transportation ments culturels et de société ainsi que la qualité guten Verkehrsanbindungen sind wichtige links are all important factors for residents, du réseau routier sont des aspects importants Aspekte für Bewohner und Neubürger. old and new. pour les habitants et les nouveaux venus. Liebevoll und fachmännisch restaurierte Lovingly and expertly restored half-timbered Les maisons à colombage restaurées avec soin Fachwerkhäuser und architektonisch moder- buildings and modern residential develop- et professionnalisme et les résidences affichant ne Hausanlagen vereinen in den Ortszentren ments bring together the best of the past une architecture moderne marient l’ancien et historischen und neuzeitlichen Charakter. and the present. le modernisme au cœur des localités.

4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ???

20 21 Erholen ... Erholen in Karlsbad Relaxing in Karlsbad Se reposer à Karlsbad

Eingebettet in eine herrliche Landschaft liegt Set in a magnificent natural landscape, Karls- Nichée dans un paysage splendide, Karlsbad Karlsbad an der Pforte zum Schwarzwald. bad is at the gateway to the . est à la porte de la Forêt Noire. Les ar- Die Ortsteile Auerbach, Ittersbach, Langen- The areas of Auerbach, Ittersbach, Langen- rondissements municipaux d’Auerbach, steinbach und Spielberg haben ihre eigene steinbach and Spielberg are each steeped d’Ittersbach, de Langensteinbach et de Vergangenheit und können auf eine lange in their own long and rich history. Spielberg ont leur propre passé et sont und bewegte Geschichte zurückblicken. riches d’une histoire longue et mouvementée. Karlsbad boasts an impressive 1,600 hec- Mit circa 1.600 Hektar Wald verfügt Karls- tares of woodland. Visitors will be tempted Avec environ 1600 hectares de forêt, bad über einen beachtlichen Waldbestand. to take advantage of the easily accessible Karlsbad dispose d’une surface boisée Bequem begehbare Wanderwege durch walking trails through woodland and mea- considérable. Des sentiers de randonnées Wald und Wiesen laden zu Spaziergängen dows, including an informative nature trail confortables parcourant forêt et prairies ein, ein informativ gestalteter Naturlehrpfad with interesting facts about the landscape invitent aux promenades, un sentier de vermittelt Wissenswertes über die Natur and its wildlife. pédagogie de la nature aux nombreuses und ihre Tierwelt. informations communique des choses inté- The marvelous Spielberg Forest Culture ressantes sur la nature et sa faune. Der Spielberger Waldkulturpfad lädt zum Trail invites discovery. The idea for creating Staunen und Erleben ein. Im Rahmen ei- the trail came from a community involve- Le sentier culturel forestier de Spielberg ner Bürgerbeteiligung zur Entwicklung der ment initiative for the development of the propose émerveillement et sensations Gemeinde Karlsbad entstand die Idee, ihn Karlsbad region. This has joined existing d’aventure. L’idée de son aménagement est zu gestalten. Vorhandene Naturräume wur- wilderness areas by a connecting trail. At venue dans le cadre de la participation des den zu einem zusammenhängenden Pfad various stops along the trail, there are habitants au développement de la commune entwickelt. Auf mehreren Stationen werden theatrical, musical and educational activi- de Karlsbad. Les espaces naturels existants spielerische, musikalische und pädagogische ties. ont été reliés entre eux pour former un Gesichtpunkte angesprochen. sentier continu. Des thèmes ludiques, A popular destination for a day trip is the musicaux et pédagogiques sont abordés Ein beliebtes Ausflugsziel die Ruine der ruins of the Chapel of St. Barbara, the first sur plusieurs étapes. 1432 erstmals erwähnten St.-Barbara- records of which date back to 1432. Accor- Kapelle. Nach der Legende soll hier die ding to legend, St. Barbara died a martyr’s Les ruines de la chapelle Sainte Barbara, Heilige Sankt Barbara den Märtyrertod death here because she refused to re- mentionnée pour la première fois en 1432, gestorben sein, weil sie ihrem christlichen nounce her Christian faith. The view from constituent un but de randonnée apprécié. Glauben nicht abschwören wollte. Vom Turm the tower of the ruins stretches far across Selon la légende, Sainte Barbara, ne voulant der Ruine geht der Blick weit über das Land. the landscape. pas renier sa foi chrétienne, aurait subi le martyre et serait morte à cet endroit. De la tour, on a une large vue sur tout le paysage.

22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Arbeiten ... Arbeiten in Karlsbad Working in Karlsbad Travailler à Karlsbad

Innovative Unternehmen mit nationaler A number of innovative companies with Des entreprises innovantes au rayonnement und internationaler Ausstrahlung haben national and international reach have made national et international ont fait la répu- Karlsbad in aller Welt bekannt gemacht. Karlsbad known the world over. It also tation de Karlsbad dans le monde entier. Zum Spektrum gehören auch etliche Be- boasts a considerable number of companies De nombreuses exploitations dans les do- triebe aus den Bereichen Handwerk und operating in the industrial arts and services maines de l’artisanat et des services en font Dienstleistung. Karlsbad erschließt weitere sectors. Furthermore, Karlsbad is deve- aussi partie. Karlsbad aménage de nouvelles Industriegebiete. So will die Gemeinde in loping new industrial areas in order to meet zones industrielles. La commune veut ainsi besonderer Weise der sozialen Verantwor- its social responsibilities by creating new assumer de manière particulière sa respon- tung durch zusätzliche Arbeitsplätze in der jobs in the region. sabilité sociale en créant des emplois Region gerecht werden. supplémentaires dans la région.

36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Mutschelbach

Auerbach

Langensteinbach Impressum

Herausgeber: Gemeinde Karlsbad und Verkehrsverein Karlsbad e.V.

Fotos: Hans-Dieter Stößer, René Pintilie, Spielberg Svenja Dietz, Markus Gossenberger, evang. Kirchengemeinde Langensteinbach, Bibelheim Bethanien, Ittersbach Bibelkonferenzzentrum Langensteinbacher Höhe, Seniorenresidenz Kurfürstenbad, SRH Klinikum Karlsbad-Langensteinbach, Fotostudio Schaudel, Firmenfotos, u. a. Gestaltung & Druck: HAGO Druck & Medien GmbH 76307 Karlsbad-Ittersbach www.hago.org

Auflage: 5.000 Exemplare

46 47 Auerbach • Ittersbach • Langensteinbach • Mutschelbach • Spielberg

Informationen: Bürgermeisteramt Karlsbad Telefon: 0 72 02 / 93 04 - 400 • Telefax: 0 72 02 / 93 04 - 410 • E-Mail: [email protected] www.karlsbad.de