Fiche Loire D1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fiche Loire D1 D1 Notre patrimoine a de l’avenir Temps de descente estimé A D347 3h00 Saumur DistanceD Office de Tourisme 13 km Tourist Office Embarquement Saumur sur les quais Parking > Office de TourismeCar park D A Tourist Office Risque de rappel Château de Saumur selon le niveau d’eau Départ Arrivée Camping au bord de l’eau LOIRE Parking Campsite at the water's edge A Car park Respectez le balisage Toilettes Camping au Toiletsbord de l’eau 1h10mn Follow the signs Campsite at the water's edge Sens du courant AlimentationPont de chemin de fer à Saumur Direction of current Toilettes Grocery storeUne fois le pont ferré franchi, évitez 5km Toilets le barrage à droite puis longez l’île pendant La Loire Respectez Restaurant / Bar1,5 km jusqu’à Saumur. Villebernier AlimentationRestaurant / Bar Grocery store FICHE le balisageMontsoreau Dampierre- Restaurant / Bar sur-Loire Île Restaurant / Bar Trotouin ANGERS Itinéraire La Loire à Vélo C14 D2 TOURS Point de location Souzay- D Office de Tourisme Boat hire D952 D3 C17TouristC16 Office Itinéraire La Loire à Vélo Champigny Île de Souzay SAUMUR D1 Parking Accès à l’eau Car park C15 A La Loire Point de locationAccess to water Camping au bord de l’eauBoat hire CampsiteCHINON at the water's edge La Vienne C3 Danger Toilettes Accès à l’eauDanger D947 1h50mn Access to water C4 Toilets Alimentation Seuil / Barrage Grocery store Danger Threshold / ClocherDam de Parnay 8km Des parcours nautiques Danger Île de au cœur du Parc... Restaurant / Bar Limite amont et aval de Parnay Parnay Restaurant / Bar Seuil / Barragel’Aire de Protection Biotope LÉGENDE Threshold / DamUpstream and dowstream limit of the bird habitat protection area Office de Tourisme Itinéraire La Loire à VéloLimite amont et aval de D Tourist Office l’Aire de Protection Biotope Turquant Point de location Upstream and dowstream limit of Les pieds sur terre... - Composition : Benoît Perrotin Illusstrations : Parking Boat hire Pont de Montsoreau A Car park the bird habitat protection area Accès à l’eau Camping au bord de l’eau Access to water Campsite at the water's edge Danger Toilettes Danger Toilets Château de Montsoreau Seuil / Barrage Alimentation Threshold / Dam Grocery store D85 Limite amont et aval de Restaurant / Bar l’Aire de Protection Biotope Restaurant / Bar Upstream and dowstream limit of Montsoreau the bird habitat protection area Maison du Parc Aire de Protection de Biotope Afin de protéger l’habitat des oiseaux nicheurs, Les services facilement accessibles depuis la berge se trouvent D SKI NAUTIQUE l’accès, le débarquement, le stationnement, à moinsItinéraire de 300m La Loire du point à Vélo d’embarquement/débarquement. Embarquement le bivouac, le camping, les feux et sur les quais Port de Point de location la divagation d’animaux domestiques, sur CONTACTBoat hire (téléphone du club FFCK ou du loueur) la Varenne Candes-St-Martin les bancs de sable non eraccessibles à pied sec, Accès à l’eau avril au 15 août. Access to water sont interdits du 1 Danger D952 Danger La Loire Bird habitat protection area Seuil / Barrage MaisonThreshold / Damdu Parc | 15, avenue de la Loire Landing, parking, walking, fires, camping 49730 MONTSOREAU | Tél. 02 41 38 38 88 and pets are forbidden on sandbanksth Limite amont et aval de st . www.parc-loire-anjou-touraine.frl’Aire de Protection Biotope from April 1 to August 15 Upstream and dowstream limit of La Vienne the bird habitat protection area PNR005-Fiches_Nautiques_PNRLAT_fiche_D1_EXE.indd 1 25/08/2015 13:11 Notre patrimoine a de l’avenir RECOMMANDATIONS SÉCURITÉ • Savoir nager 25 mètres et s’immerger. Les Le port effectif d’un gilet de sauvetage, adapté et conforme oiseaux • aux normes est obligatoire. Prévoir des chaussures fermées et antidérapantes. • Prudence conseillée à l’approche de certains de Loire ponts ; suivre le chenal balisé, ou passer sous l’arche de pont indiquée par le panneau ci-contre : • Attention aux mouvements d’eau derrière les piles de ponts et les obstacles. Souvent considérée comme • Ne pas s’accrocher aux bouées et balises. le dernier fleuve sauvage • Suivre les instructions de la fiche et les conseils délivrés. • Compte tenu des aléas climatiques et hydrauliques, nous d’Europe, la Loire a le privilège ne saurions être tenus responsables de la non-conformité des informations présentées sur ces fiches. d’accueillir plus de 220 espèces NOUS VOUS RAPPELONS QUE VOUS NAVIGUEZ d’oiseaux. SOUS VOTRE PLEINE ET ENTIÈRE RESPONSABILITÉ. Couple de Sternes pierregarin avec ses œufs, BONNE CONDUITE (mimétisme avec le sable) • Ne débarquez pas : - ailleurs que dans les endroits aménagés, - sur les îlots et les bancs de sable où nichent les oiseaux dont Des nidifications à hauts risques les œufs au sol sont invisibles, - sur les îles qui sont souvent propriétés privées. Pour les Petits gravelots, Sternes pierregarins et naines, les Mouettes rieuses et mélanocéphales, • Évitez de déranger les animaux en criant ou en sautant dans l’eau. les bancs de sable sont des lieux propices à la nidification. Mais bien des dangers entravent son bon • Respectez les autres usagers de la Loire (pêcheurs, bateaux à passagers…). déroulement : du Goéland leucophée qui s’attaque aux jeunes inexpérimentés, à l’homme qui parcourt • Ne jetez et ne brûlez pas vos déchets : emmenez-les avec vous. les plages, provoquant la panique dans les colonies et écrasant sans le savoir les œufs… quand ce n’est pas le fleuve qui, avec ses crues tardives, noie fréquemment les nichées. SAFETY • You must be able to swim at least 25 meters and be confident under water. • You are required to wear a proper life jacket and shoes that will not slip off. • Take care when approaching bridges and always take the marked channel or follow this sign : • Follow the instructions on this sheet and heed the warnings of the hire crew. • Weather conditions and water levels can be unpredictable. Information on this sheet is for guidance purposes only and is based on optimum conditions. WATERWAY CODE • Only disembark in designated areas. Petit gravelot et ses œufs Mouette rieuse et son poussin Do not try to land on the small islands and sandy banks where you could endanger ground-nesting birds. • Many of the islands shown on the map are private property. La Sterne pierregarin • Respect our wildlife: keep noise to a minimum. • Do not litter. Take your rubbish home with you. Symbole du Val de Loire, cette grande migratrice arrive en avril pour se • Do not tie up to the marker buoys. They could be displaced and reproduire. Entre mai et juillet, sur les bancs de sable découverts chaque année give misleading information. par la baisse des eaux, elle dépose deux à trois œufs qu’elle couve pendant • Be aware that other people use the waterway too. une vingtaine de jours. Quand vient l’automne, elle quitte REMEMBER: YOU ARE RESPONSIBLE FOR YOUR OWN SAFETY. l’Europe pour rejoindre les rivages africains. Panneaux Aire de Protection de Biotope Bird habitat protection area signs Sterne naine nourrissant son poussin Ne jetez pas cette fiche (non dégradable), conservez-la ou rapportez-la au loueur de canoë. If you do not keep this leaflet, please hand it back to a member of the hire company. Do not throw it away. PNR005-Fiches_Nautiques_PNRLAT_fiche_D1_EXE.indd 2 25/08/2015 13:11.
Recommended publications
  • Museum of Contemporary Art Joins the Great Heritage Sites of the Loire Valley
    Press release Montsoreau, December 29, 2020 The Château de Montsoreau - Museum of Contemporary Art joins the Great Heritage Sites of the Loire Valley. Five years after its opening to the public, the Château de Montsoreau- Museum of contemporary art has become the 23rd site to join the network of the UNESCO Great Heritage Sites of the Loire Valley, alongside the châteaux of Chenonceau, Chambord, Cheverny and Blois, Chaumont-sur-Loire, Villandry, Langeais, Chinon, Sully-sur-Loire, Brissac, Brézé, Valençay, Loches, Saumur, Angers, Amboise, Azay-le-Rideau, Dukes of Brittany, Rivau, Clos Lucé, the Royal Abbey of Fontevraud and the Cadre Noir of Saumur. Founded in 2016 by the collector Philippe Méaille, the Château de Montsoreau - Museum of Contemporary Art is located in one of the jewels of French architecture: the only Château of the Loire Valley built in the Loire riverbed, made famous by many artists including J.M.W Turner and Alexandre Dumas. The Château de Montsoreau - Museum of Contemporary Art relies on a permanent collection which includes the world’s largest collection of artworks by the artists of Art & Language. "Since its opening, the Château de Montsoreau - Museum of Contemporary Art has taken on the radical nature of its positioning within the Châteaux of the Loire Valley, the polemical and corrosive nature of contemporary art making it a laboratory of modernity from the outset,” declares Marie-Caroline Chaudruc, Vice-President. Attendance at the Museum of Contemporary Art has increased steadily and in 2019 reached 52,000 visitors. Driven by a desire for international development and networking, the Château de Montsoreau - Museum of Contemporary Art shares the approach of excellence that has characterized the network of the Great Heritage Sites of the Loire Valley since 2008.
    [Show full text]
  • 2 Juin 2017 Projet D’Aménagement D’Intérêt Commun (PAIC) Des Ouvrages De Protection
    RÉUNION TECHNIQUE SUR LE PROJET D’AMÉNAGEMENT D’INTÉRÊT COMMUN (PAIC) DES OUVRAGES DE PROTECTION CONTRE LES INONDATIONS SUR LE BASSIN DE LA LOIRE ET SES AFFLUENTS Rencontre territorialisée « Axe Loire aval » Angers – 2 juin 2017 Projet d’Aménagement d’Intérêt Commun (PAIC) des ouvrages de protection SOMMAIRE 1. Résultats de l’analyse d’opportunité et de faisabilité d’un PAIC 2. Co-construction du « PAIC » des ouvrages de protection . Systèmes d’endiguement concernés . Zones protégées et enjeux . Niveaux de protection envisagés . Travaux : historique et prévision . Etude de dangers . Consignes de surveillance des ouvrages en toutes circonstances et d’exploitation en période de crue Analyse d’opportunité et de faisabilité d’un PAIC Analyse d’opportunité et de faisabilité d’un PAIC Travail sur la « Terminologie et typologies des systèmes d'endiguement » - IRSTEA Définition technique des systèmes Notions de cohérence et interdépendance hydraulique d’endiguement Interdépendance : système d’endiguement qui influence les écoulements dans les lits mineurs et majeurs des cours d’eau et qui conditionne ainsi des actions hydrauliques sur d’autres systèmes. Cette influence s’exprime en terme d’intensité, de durée et/ou temps d’arrivée de l’onde de crue Analyse d’opportunité et de faisabilité d’un PAIC Niveaux associés aux systèmes d'endiguement Niveau de protection Niveau jusqu’auquel il n’y a pas d’entrée d’eau dans la zone protégée (ou dans une quantité limitée et acceptable par le système d’assainissement et de drainage de la zone protégée). Niveau choisi et garanti par le gestionnaire du système d’endiguement, notamment suite à l’étude de dangers.
    [Show full text]
  • COMMUNE DE MONTSOREAU (49) SITE PATRIMONIAL REMARQUABLE AIRE DE MISE EN VALEUR DE L’ARCHITECTURE ET DU PATRIMOINE 1 B (A.V.A.P)
    COMMUNE DE MONTSOREAU (49) SITE PATRIMONIAL REMARQUABLE AIRE DE MISE EN VALEUR DE L’ARCHITECTURE ET DU PATRIMOINE 1 b (A.V.A.P) DIAGNOSTIC Bureau d’étude G.H.E.C.O. Isabelle BERGER-WAGON, architecte urbaniste Bureau d’étude en environnement, Ecogée ARRET EN CONSEIL MUNICIPAL DU 13 NOVEMBRE 2017 Adeline SILLAS, assistante d’étude DOSSIER D’ENQUETE PUBLIQUE Marion LANCELOT, assistante d’étude. 1 Préambule – Motif de l’établissement de l’AVAP TITRE 2 – LE DIAGNOSTIC ENVIRONNEMENTAL 81 Introduction – Contexte géographique de la commune de Montsoreau 2-1 .INVENTAIRE DU PATRIMOINE ENVIRONNEMENTAL 83 TITRE 1 – LE DIAGNOSTIC PATRIMONIAL 6 2.1.1. LES ESPACESPROTEGES ET INVENTORIES 84 1-1 LE PATRIMOINE ARCHITECTURAL ET URBAIN 8 1. Arrêté préfectoral de protection du biotope (APPB) 1.1.1. LA MORPHOGENESE DU TERRITOIRE ET DE SES OCCUPATIONS 9 2. Réseau Natura 200 URBAINE, RURALE, ET NATURELLE 3. Les Espaces Naturels Sensibles (ENS) 1. la formation du territoire 4. Parc naturel régional Loire Anjou Touraine 2. la construction du paysage rural et architectural 5. ZNIEFF 3. ruptures et transformations, de la fin de l’Ancien Régime à nos 6. ZICO jours, 2.1.2. LES HABITATS 91 1.1.2. L’EVOLUTION ET L’ETAT DE L’OCCUPATION BATIE ET DES ESPACES 18 2.1.3. LA FLORE 20 1.1.3. LA MORPHOLOGIE URBAINE 2.1.4. LA FAUNE 92 1. les éléments constitutifs de la trame urbaine 2.1.5. LES ENJEUX ENVIRONNEMENTAUX ET LA TVB 2. la structure parcellaire 1. Le SRCE Synthèse : histoire et évolution urbaine de Montsoreau.
    [Show full text]
  • Carte Des Communes Nouvelles Au 1Er Janvier 2017
    communes nouvelles MAINE-ET-LOIRE au 1er janvier 2017 er OMBRÉE D’ANJOU LA Communes nouvelles au 1 janvier 2016 CHAPELLE - HULLIN GRUGÉ- CHAZÉ- L'HOPITAL MIRÉ HENRY BOUILLÉ- 1 SÈVREMOINE (24 970 hab) CARBAY BOURG- MÉNARD LA VERGONNES L'ÈVÊQUE PRÉVIÈRE 4 LA JAILLE- 23 2 BEAUPRÉAU-EN-MAUGES (22 485 hab) 1 YVON ARMAILLÉ COMBRÉE 5 NOELLET MORANNES- 3 CHEMILLÉ-EN-ANJOU (21 304 hab) CHERRÉ LES HAUTS D’ANJOU SUR-SARTHE-DAUMERAY SEGRÉ-EN-ANJOU BLEU CHAMBELLAY 4 MAUGES-SUR-LOIRE (18 250 hab) ST-MICHEL- CHÂTEAUNEUF- ET-CHANVEAUX CHENILLÉ SUR-SARTHE 5 MONTREVAULT-SUR-ÈVRE (16 067 hab) LE TREMBLAY CHAMPTEUSSÉ 7 DURTAL 25 MONTREUIL- 6 ORÉE-D'ANJOU (15 480 hab) SUR-MAINE ÉTRICHÉ LE LION- JUVARDEIL HUILLÉ CHALLAIN-LA-POTHERIE D'ANGERS LES 7 LOIRE-AUTHION (15 471 hab) LOIRÉ THORIGNÉ- BARACÉ RAIRIES D'ANJOU SCEAUX- 8 BAUGÉ-EN-ANJOU (11 873 hab) CHAZÉ-SUR- 16 D'ANJOU LÉZIGNÉ CHEFFES ARGOS TIERCÉ MONTIGNÉ- ÉCUILLÉ LES-RAIRIES 9 LYS-HAUT-LAYON (8 251 hab) SEICHES-SUR- LA CHAPELLE- LE LOIR 14 GREZ-NEUVILLE SAINT-LAUD 10 BEAUFORT-EN-ANJOU (7 009 hab) MONTREUIL ANGRIE - CANDÉ ERDRE-EN-ANJOU FENEU SUR-LOIR SOULAIRE- BRIOLLAY SOUCELLES 11 VERRIÈRES-EN-ANJOU (6 973 hab) ET-BOURG MARCÉ 8 GENNETEIL BROC 12 LONGUENÉE-EN-ANJOU (6 211 hab) LONGUENÉE- CHIGNE FREIGNÉ EN-ANJOU VILLEVEQUE 13 BELLEVIGNE-EN-LAYON (5 712 hab) JARZÉ VILLAGES BAUGÉ-EN-ANJOU MONTREUIL- 8 CHALONNES- JUIGNÉ CANTENAY- ÉCOUFLANT CORZÉ LASSE SOUS-LE-LUDE VAL D’ERDRE-AUXENCE CHAVAIGNES 14 ERDRE-EN-ANJOU (5 608 hab) ST-CLÉMENT- 12 EPINARD 20 DENEZÉ-SOUS- DE-LA-PLACE VERRIÈRES- LE-LUDE SERMAISE 15 MAZÉ-MILON
    [Show full text]
  • Sur Les Traces Des Rois Dans La Vallée De La Loire
    Tour Code LO8D 2018 Loire Valley Deluxe 8 days Its romantic castles, churches, and famous gardens make the Loire Valley a unique charming area, where harmony between nature and architecture will make for an unforgettable trip. The Kings of France chose this area to live and left their historical imprint. Your route will take you not only along the longest river of France with its wild sides, but also among the famous vineyards of Anjou, picturesque villages, and the valleys of the Indre and Cher. Day 1 Tours Day 5 Azay-le-Rideau – Chenonceaux Self – Guided Cycling Trip 59 km 8 days / 7 nights Departure from Tours, Capital of Touraine. You will leave the Indre Valley in order to Before beginning your cycling tour, do not follow the Cher Valley. Passing through Grade: forget to visit this beautiful city with its Montbazon, and Bléré, nice little towns. Partly on cycle paths and little side routes, gothic cathedral, and old quarters. Followed by the famous castle of always asphalted, between the valleys slight Chenonceau called « Château des climbs Dames ». Maybe behind a door or during Day 2 Tours – Montsoreau 65 km a walk in the magnificent gardens you will meet the ghosts of Catherine de Medicis Arrival: Fri, Sat, Sun 26.03. – 29.10.2018 You will leave the city along the riverside or Diane de Poitiers. of the Loire. A few kilometres further, you arrive at the famous gardens of Villandry Price per person Day 6 Chenonceaux - Amboise 18 km Euro Castle. From the little roads parallel to the Loire, you have a nice view of the wilder Today’s route will lead you to the royal With 2 participants sides of the Loire River.
    [Show full text]
  • Hikes Along the Loire UNESCO’S Loire from Tours to Saumur
    Vineyard walks Hikes along the Loire UNESCO’S Loire from Tours to Saumur Tour Explore the finest section of France’s largest river. Highlights 3-star hotel accommodation throughout Visit four chateaux, the 16th Century gardens of Villandry, the Abbey at Fontevraud [resting place of Richard the Lion Heart] and Tours, the region’s most important city. Hike two tributaries of the Loire and marvel at their troglodyte dwellings Immerse yourself in the ‘Garden of France’ and a renowned wine-growing region – let us be your guide! Fact File ✓ 6-night, self-guided, inn-to-inn walking tour, with optional seventh to take in a fifth castle. ✓ Graded as a light challenge, averaging 10 miles/ 16 kms a day. ✓ Convenient access by train from Paris in approx. 2 hrs. ✓ Tour starts in Tours and finishes in Saumur. ✓ Start any day from 15th April to 15th October. ✓ Luggage transfers throughout, plus two morning transfers to shorten the day’s walking. T h e m e Hikes along the Loire is a short walking tour that introduces you to the essence of the life and times of UNESCO’s world heritage central Loire Valley. You delight in five days of gentle walking, along a variety of trails that comprise the region’s quintessential hiking route, the GR3. Hikes along the Loire starts in Tours, the capital of the department of Indre- et-Loire, considered the home of ‘neutral‘ French pronunciation. It boasts a fine Musée des Beaux-Arts and one of the best river-side guinguettes in France – get there early for either lunch or dinner.
    [Show full text]
  • Montsoreau, Cité Des Portes De L’Anjou
    Montsoreau, cité des portes de l’Anjou Les plus anciennes traces d’occupation du site de Montsoreau Montsoreau remontent au Néolithique ; le dolmen de Pierrelée en est le témoin majeur. Au cours de l’époque mérovingienne un foyer de peuplement s’installe durablement avec la fondation d’un petit village de pêcheurs nommé Rest, probablement du latin restis désignant une corde, un fi let. À la toute À la fi n du XVIe siècle, les seigneurs délaissent Petite Cité de Caractère® fi n du Xe siècle, une butte est fortifi ée en amont du progressivement le château pour s’installer dans de Maine-et-Loire bourg de Rest, puis c’est une imposante forteresse qui des demeures plus confortables. Si les activités est bâtie faisant de Montsoreau le fer de lance des artisanales restent prospères, Montsoreau perd comtes d’Anjou aux portes de la Touraine et du Poitou. de son attractivité et les investissements se font Marié à Jeanne Chabot, Jean de Chambes achète moindres. En 1631, la suppression de nombreux la seigneurie de Montsoreau en 1450 au frère de sa péages de Loire prive les seigneurs d’une importante femme et fait reconstruire intégralement le château source de revenus. Dans ce contexte, Montsoreau dans un contexte économique favorable alors que connaît un coup d’arrêt dans son développement et e À la découverte l’Anjou se relève d’une longue période de troubles ce, jusqu’au début du XIX siècle. (peste, guerre de Cent Ans…). La cité connaît un Au lendemain de la Révolution, les ports s’ouvrent du Patrimoine important essor économique, notamment par le au public et aux négociants privés, et les bords de commerce du vin et du tu eau qui servait à bâtir les Loire sont aménagés avec la construction d’une cités ligériennes telles que Nantes et Angers.
    [Show full text]
  • Loire Valley
    PREVIEWCOPY Introduction Previewing this guidebook? If you are previewing this guidebook in advance of purchase, please check out our enhanced preview, which will give you a deeper look at this guidebook. Wine guides for the ultra curious, Approach Guides take an in-depth look at a wine region’s grapes, appellations and vintages to help you discover wines that meet your preferences. The Loire Valley — featuring a compelling line-up of distinctive grape varieties, high quality winemaking and large production volumes — is home to some of France’s most impressive wines. Nevertheless, it remains largely overlooked by the international wine drinking public. This makes the region a treasure trove of exceptional values, just waiting to be discovered. What’s in this guidebook • Grape varieties. We describe the Loire’s primary red and white grape varieties and where they reach their highest expressions. • Vintage ratings. We offer a straightforward vintage ratings table, which affords high-level insight into the best and most challenging years for wine production. • A Loire Valley wine label. We explain what to look for on a Loire Valley wine label and what it tells you about what’s in the bottle. • Map and appellation profiles. Leveraging our map of the region, we provide detailed pro- files of appellations from all five of the Loire’s sub-regions (running from west to east): Pays Nantais, Anjou, Saumur, Touraine and Central Vineyards. For each appellation, we describe the prevailing terroir, the types of wine produced and what makes them distinctive. • A distinctive approach. This guidebook’s approach is unique: rather than tell you what specific bottle of wine to order by providing individual bottle reviews, it gives the information you need to make informed wine choices on any list.
    [Show full text]
  • Conclusions Motivées Et Avis
    2018 E18000164/44 Pétitionnaire : Préfecture de Maine-et-Loire ENQUÊTE PUBLIQUE Révision du Plan de Prévention des Risques Naturels Prévisibles d’Inondation (PPRNPi) liés aux crues de la Loire dans le val d’Authion du lundi 24 septembre 2018 au mercredi 07 novembre 2018 inclus Arrêté préfectoral DIDD-BPEF-2018 n° 212 du 24 août 2018 Conclusions motivées et avis Présidente de la commission d’enquête : Josiane GRIMAUD Membres titulaires : Jacky MASSON Véronique de KERRET EP n° 18000164/44 – révision PPRNPi val d’Authion - conclusions et avis 1 CONCLUSIONS DE LA COMMISSION D’ENQUETE La commission d’enquête, composée de : • Mme Josiane GRIMAUD, présidente, • M. Jacky MASSON, membre titulaire, • Mme Véronique de KERRET, membre titulaire ; désignée par ordonnance n° E1800164/44 du 24 avril 2018 de M. le Président du tribunal administratif de Nantes, a procédé dans les formes prescrites par le code de l’environnement et en exécution de l’arrêté préfectoral DIDD-BEPF-2018 n° 212 du 24 août 2018, à l’enquête publique ayant pour objet le projet de révision du plan de prévention des risques naturels prévisibles d’inondation (PPRNPi) du val d’Authion approuvé le 29 novembre 2000. Le plan de prévention révisé est dénommé : plan de prévention du risque d’inondation (PPRi) du val d’Authion et de la Loire Saumuroise. Le PPRi du val d’Authion et de la Loire Saumuroise a vocation à assurer la sécurité des personnes et des biens en définissant les règles d’utilisation du sol dans le périmètre des 24 communes suivantes soumises au risque d’inondation : Allonnes, Beaufort-en-Anjou, Blaison-Saint-Sulpice, Brain-sur-Allonnes, Brissac-Loire-Aubance, Cornillé-les-Caves, Les Bois d’Anjou, Gennes-Val-de-Loire, Longué-Jumelles, Mazé-Milon, La Ménitré, Montsoreau, Parnay, Les Ponts-de-Cé, Saint-Clément-des-Levées, Les Garennes-sur- Loire, Loire-Authion, Saumur, Souzay-Champigny, Trélazé, Turquant, Varennes-sur-Loire, Villebernier et Vivy.
    [Show full text]
  • The Only Château in the Loire Valley Built In
    The only château in the Loire Valley built in the riverbed itself, the Château de Montsoreau was commissioned by Jean II de Chambes, a close advisor to King Charles VII, in 1450. Many famous figures have left their mark on its history, such as Mary, Queen of Scots, Anne of Brittany, Claude of France, Henry IV of France and Francis I. Its avant-garde architecture has inspired artists from Rodin to Turner and writers from Flaubert to Alexandre Dumas. Transformed into a contemporary art museum and opened in April 2016, the Château de Montsoreau is a new art venue just two hours from Paris in the Loire Valley, a UNESCO World Heritage listed area. Stretching for more than 2,000 m², it boasts a permanent collection of artworks linked to the Art & Language movement, and is believed to be the world’s largest collection of works by this group of artists involved in the founding of Conceptual Art. A unique renaissance Owned by the Regional Council of Maine and Loire, in 2015 the building passed into the hands of the collector Philippe Méaille, who planned to instigate a programme of restoration prior to exhibiting the works in his collection. Six months of intensive installation work, in partnership with Bâtiments de France association, returned the château to its former glory. The Renaissance château once again carries out its primary function as a place that is open to all, welcoming artists and their artworks. Visitors now find themselves at the heart of a unique work of art and architecture in which this Loire Valley château meets the avant-garde.
    [Show full text]
  • FONTEVRAUD À Destination Du Pôle Balzac : Delessert / Saint-Louis / Carnot-Bertin / Les Ardilliers / Sainte-Anne / Yolande D’Anjou / Pierre Mendès-France
    Ligne Horaires donnés à titre indicatifs susceptibles d’évoluer. * Entre 16H50 et 18H10 (lundi, mardi, jeudi, vendredi) et entre 12H et 12H10 (mercredi) : des navettes sont mises en place au départ des établissements suivants Consultez www.agglobus.fr pour trouver les horaires à jour. SAUMUR - FONTEVRAUD à destination du Pôle Balzac : Delessert / Saint-Louis / Carnot-Bertin / Les Ardilliers / Sainte-Anne / Yolande d’Anjou / Pierre Mendès-France. Horaires périodes scolaires (hors samedi) 01 Horaires samedi et vacances Les horaires sont donnés dans des conditions normales de circulation. Ils peuvent donc varier de quelques minutes. LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV Me Me Me LMJV LMJV LMJV LMMeJV LMMeJV LMMeJVS LMMeJVS LMMeJV LMMeJVS LMMeJVS LMMeJVS Par précaution, merci de vous présenter à l’arrêt au plus SR01 SR02 SR13 SR03 SR06 SR07 SR08 SR10 SR09 SR11 SR12 SR01 SR03 SR11 FONTEVRAUD - SAUMUR tard 5 minutes avant l’horaire de passage du car. SAUMUR Collège Delessert 16:40 16:40 SAUMUR Pôle Balzac * 07:28 12:20 17:15 18:15 Le Transport A la Dene ee ie, Pôle Balzac * 07:28 07:40 08:40 12:20 12:15 12:15 I 16:35 17:15 17:15 18:15 Centre-Ville Orléans 07:34 08:35 12:20 12:23 17:20 18:20 par simple appel téléphonique, des horaires qui Célestin Port 07:31 07:42 08:42 12:21 I I I I I 17:16 18:15 Théâtre 07:34 08:35 12:20 12:23 17:20 18:20 sont précisés par la mention TAD et sur fond de Accueil et renseignements Orléans 07:34 07:44 08:44 12:22 I I I I I 17:17 18:17 Montesquieu 07:41 08:36 I 12:26 17:22 18:22 couleur.
    [Show full text]
  • From Vine to Glass
    From vine to glass Established in 1872, the Loire Propriétés Group has built its strength around member winegrowers who share the same passion: to offer the best wines from the Loire Valley. The group’s robustness revolves around 4 wineries, a distillery, a trading company and 4 sites specialising in the production of fi ne sparkling wines. This pooling of resources and strength allows us to further master the vine to glass sector. A human adventure Based on the values of sharing, commitment and a spirit of solidarity, our cooperative group is, above all, a human adventure. It brings together players who are resolutely united in the promotion of their territory. On the one hand, our winegrowers give the best of themselves in order to produce the fi nest grapes and thus enhance our fi ne AOC and IGP Val de Loire wines. On the other, our employees promote the group’s know-how at various sites both in France and abroad, with the aim of satisfying our customers. 180 185 winegrowers employees 550 partners throughout the vineyard Thanks to multiple locations in the heart of the vineyards and the work LEADING PRODUCER of our cooperative winegrowers— who cultivate the group’s 2,400 IN THE LOIRE VALLEY hectares of vines—we are able to offer a wide variety of wines covering all AOC and IGP Val de Loire appellations, from Muscadet 280 000 HL to Sancerre. Partnerships with renowned estates and châteaux, Rosé White Red who place their trust in us, allow the group to complete our range and offer light, fresh wines in addition to powerful, 51% 22% 13% complex wines.
    [Show full text]