La Route Des Vins De Bordeaux WINERIES in the SAUTERNES APPELLATION En Graves Et Sauternes BIO Château Bichon Cassignols Château De Chantegrive Blanquefort 50, Av

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Route Des Vins De Bordeaux WINERIES in the SAUTERNES APPELLATION En Graves Et Sauternes BIO Château Bichon Cassignols Château De Chantegrive Blanquefort 50, Av CHÂTEAUX VITICOLES DE GRAVES CHÂTEAUX VITICOLES DE SAUTERNES WINERIES IN THE GRAVES APPELLATION La Route des Vins de Bordeaux WINERIES IN THE SAUTERNES APPELLATION en Graves et Sauternes BIO Château Bichon Cassignols Château de Chantegrive Blanquefort 50, Av. Édouard Capdeville, 33650 LA BRÈDE 44, Cours G. Clémenceau, 33720 PODENSAC Le Taillan Château Voigny Château Rayne Vigneau 25 Tél : +33 5 56 20 28 20 Port : +33 6 82 84 67 52 50 Tél : +33 5 56 27 17 38 Médoc 70, Rue de la République, 33210 PREIGNAC 4, Le Vigneau, 33210 BOMMES 69 Tél : +33 5 56 63 28 29 Port : +33 6 83 02 52 06 87 Tél : +33 5 56 76 61 63 Château Lusseau BIO Château Huradin 6, Rte de Lusseau, 33640 AYGUEMORTE LES GRAVES Lieu-dit Huradin, 33720 CÉRONS Château Haut Bergeron Clos Haut Peyraguey D2215 COMPOSEZ VOTRE SÉJOUR SELON VOS ENVIES ! 29 Tél : +33 5 56 67 01 67 Port : +33 6 63 15 06 45 53 Port: +33 6 60 70 78 66 3, Piquey, 33210 PREIGNAC 1, Haut Peyraguey, 33210 BOMMES Tél : +33 5 56 76 61 53 St Médard 75 Tél : +33 5 56 63 24 76 88 Follow your desire and make up your own trip ! Château le Tuquet Château de Cérons en Jalles 18, Rte des Landes 33640 BEAUTIRAN 1, Latour, 33720 CÉRONS EYSINES Domaine de Carbonnieu Château La Tour Blanche VOTRE COULEUR VOTRE THÉMATIQUE France Passion 33210 BOMMES Tél : +33 5 56 20 21 23 Tél : +33 5 56 27 01 13 Port : +33 6 30 31 18 17 D1215 6, Les Chons, 33210 BOMMES 54 Le Bouscat Lormont 1 2 30 Your color Your theme Tél : +33 5 57 98 02 73 LE HAILLAN Tél : +33 5 56 76 64 48 Port : +33 6 79 02 47 04 8 76 99 Château Couloumey Château Vénus D211 12, Route des Landes, 33640 BEAUTIRAN 3, Pertigues Brouquet, 33720 ILLATS VIN ROUGE ACCUEIL PAR LE VIGNERON Château Sigalas-Rabaud Château d’Arche Tél : +33 5 56 62 76 09 Port: +33 6 03 17 91 39 MARTIGNAC Red Welcome by the winemaker 33210 BOMMES Tél : +33 5 56 67 66 65 9 33210 SAUTERNES 55 Port : +33 6 82 93 40 49 SUR JALLES Cenon Tél : +33 5 57 31 07 45 31 VIN BLANC SEC CRU CLASSÉ 77 101 Tél : +33 5 56 76 66 55 D213 Dry white Classified Growth Château de Castres Château de Leyre 10 BORDEAUX Cru Arche Pugneau 19, Rue J. de Chalup, Artigues, 33720 LANDIRAS MÉRIGNAC Floirac VIN BLANC LIQUOREUX ARCHITECTURE REMARQUABLE Château Lamothe Despujols Route de Pommarède, 33640 CASTRES-GIRONDE 11A Sweet white Classified Historical Architecture 24, Le Biton, 33210 PREIGNAC 19, Rue Principale, 33210 SAUTERNES Tél : +33 5 56 62 53 74 Port : +33 6 07 63 25 21 Tél : +33 5 56 67 51 51 Port : +33 6 80 08 23 03 D213E2 N563 Tél : +33 5 56 63 50 55 Port : +33 6 84 84 30 66 73 11B Tél : +33 5 56 76 67 89 Port : +33 6 07 96 77 90 Port : +33 6 77 70 10 57 32 L 78 a VIN ROSÉ PRODUCTION BIO 102 G BIO a ro Rosé Organic n Château du Grand Bos St JEAN 1 n Château d’Arricaud e Château Suduiraut Château Cherchy-Commarque Le Grand Bos, 33640 CASTRES-GIRONDE 33720 LANDIRAS D’ILLAC D106 12 33210 PREIGNAC 17, Le Blanc, 33210 PUJOLS-SUR-CIRON 33 Tél : +33 5 56 67 39 20 Port : +33 6 08 07 14 94 74 Tél : +33 5 56 62 51 29 Port : +33 6 08 25 49 50 D106 Tél : +33 5 56 63 61 92 Tél : +33 5 57 31 00 89 Port : +33 6 84 08 19 52 TALENCE 80 105 BÈGLES 2 21 NOUVEAU ! Château de Portets Château de Budos 13 PESSAC Domaine de la Gauche Château Guiraud BIO Rue de Mongenan, 33640 PORTETS 3, Les Marots, 33720 BUDOS 1, Lieu-dit La Gauche, 33210 BOMMES 33210 SAUTERNES 20 Tél : +33 5 56 67 12 30 Port : +33 6 85 53 42 87 Tél : +33 5 56 62 51 64 Port : +33 6 87 50 18 73 16 D211 MON CRÉATEUR DE PARCOURS EN LIGNE ! Tél : +33 5 56 62 01 13 Port : +33 6 89 92 27 22 Tél : +33 5 56 76 61 01 86 14 L 35 a 81 15 D20 106 G a r My Trip Creator 18a o 19 n 3 n Château Lagueloup Château Pont de Brion 26-A 17 e Sadirac Château Rabaud Promis Château Filhot Quinsac Lignan de 2-4, Rue de la Liberté, 33640 PORTETS Ludeman, 33210 LANGON www.bordeaux-graves-sauternes.comLa Sauve 33210 BOMMES 33210 SAUTERNES 26-b 18B Bordeaux D671 Tél : +33 5 56 67 18 11 Tél : +33 5 56 63 09 52 Port : +33 6 07 59 56 90 D214 Tél : +33 5 56 76 67 38 Port : +33 6 85 75 99 16 Tél : +33 5 56 76 61 09 36 96 25-1 82 107 Créon 4 GRADIGNAN Clos Lamothe Château La Croix GRADIGNAN VILLENAVE Château Raymond Lafon Château Haut Claverie 25 D’ORNON Musée Best of Wine Épis Label Fleur 7, Rte de Mathas, 33640 PORTETS Route d’Auros, 33210 LANGON CANÉJAN Centre équestre 4, Au Puits, 33210 SAUTERNES Le Vieux Pouy, 33210 FARGUES Museum Tourism Equestrian Centre de Soleil GR6 Tél : +33 5 56 67 23 12 Port : +33 6 86 43 61 89 Tél : +33 5 56 63 29 36 Port : +33 6 72 18 55 30 6 Cambes Gîtes de France Tél : +33 5 56 63 21 02 Tél : +33 5 56 63 43 09 Port : +33 6 38 57 65 03 37 112 A63 5 110 E70 83 CESTAS 7 8 9 CADAUJAC St Caprais Monument historique Vignobles & Accès handicapé Clés Accueil vélo de Bordeaux Classified Historical Architecture découvertes Handicap accessible 5 Château Grand Abord Domaines Latrille Bonnin LÉOGNAN Targon CléVacances 11 ISLE GR6 56, Route des Graves, 33640 PORTETS Château Petit Mouta, 33210 MAZÈRES 10 ST GEORGES Bienvenue Tél : +33 5 56 67 50 75 Tél : +33 5 56 63 41 70 D1250 14 15 16 Jardin remarquable Accueil camping-car Hébergement étoilé D214 Lac 13 38 113 Outstanding Garden à la ferme Caravan Park Starred accommodation Bleu 12 Tabanac 24 17 21 1 CHÂTEAUX VITICOLES DE BARSAC ET SAUTERNES Château Tour Bicheau Château Brondelle 18 MARTILLAC WINERIES IN THE BARSAC APPELLATION 8, Route du Cabernet, 33640 PORTETS 33210 LANGON 19 20 BEAUTIRAN D20 D13 Tél : +33 5 56 67 37 75 Tél : +33 5 56 62 38 14 ST MÉDARD Château de 40 114 22 Mongenan D237 D’EYRANS AYGUEMORTES 34 35 Langoiran LES GRAVES Soulignac 23 Villenave D671 Château de Beau-Site Château du Maine 24 1.1 36 de Rions 35, Route de Mathas, 33640 PORTETS Route d’Auros, 33210 LANGON 31 PORTETS D211 30 Tél : +33 5 56 67 18 15 Port : +33 6 09 16 45 01 Tél : +33 5 56 62 23 40 Port: +33 6 81 78 75 85 37 25 26 29 GARE nne 115 CASTRES La Garo SAUVETERRE Château La Bouade Château Caillou 41 D1010 39 Château 27 32 SUR GIRONDE 38 DE GUYENNE 4, Lieu-dit La Bouade, 33720 BARSAC 9, Caillou, 33720 BARSAC de St Pierre La Brède LA BRÈDE 33 41 ARBANATS Tél : +33 5 56 27 16 38 Port : +33 6 74 83 29 53 Château des Places 40 42 Paillet Escoussans de Bat Tél : +33 5 56 27 30 53 Port : +33 6 61 98 66 56 Château Léhoul 28 ST-SELVE 56 63 42/46 Av. Maurice la Chatre, 33640 ARBANATS Route d’Auros, 33210 LANGON A63 Lac de E70 43 RD1113 Virelade Tél : +33 5 56 67 20 13 Port : +33 6 68 10 20 13 Tél : +33 5 56 63 54 74 Port : +33 6 81 20 28 76 45 44 D11 42 117 Lacanau 48 Rions Château Liot Château Destanque De Mios 23 Ville D108E2 46 VIRELADE 50 33720 BARSAC Raspide - 3, Destanque, 33720 BARSAC 47 médiévale N PÉAGE Maison Tél : +33 5 56 27 15 31 Port : +33 6 23 90 56 44 Château Doms Château La Rose Sarron St SELVE du vin 57 64 A U 51 10, Chemin de Lagaceye, 33640 PORTETS 3, Sarrot, 33210 ST PIERRE DE MONS SAUCATS T 49 Beguey Gornac O Parc RO U GARE Tél : +33 5 56 67 20 12 Port : +33 6 74 94 69 38 Tél : +33 5 56 76 29 42 Port : +33 6 81 79 73 64 ST-MORILLON T 50 Chavat E Cadillac Château Dudon Château Gravas 43 118 D E S D Dudon, 33720 BARSAC 6, Lieu-dit Gravas, 33720 BARSAC EU PODENSAC Château des Ducs D115 X 52 Tél : +33 5 56 27 29 38 Port : +33 6 81 73 44 01 BIO M d’Épernon D230 Tél : +33 5 56 27 06 91 Port : +33 6 83 12 03 27 Château Lassalle Château de Respide 23 D111E3 D220 E Loubens 58 RS 65 2, Allée Lassalle, 33650 LA BRÈDE Pavillon de Boyrein, 33210 ROAILLAN 54 Monprimblanc Camiran D214 55 53 0 1 2 3km Bagas Tél : +33 5 56 78 49 65 Port : +33 6 76 95 66 28 Tél : +33 5 56 63 24 24 Piste cyclable CÉRONS 44 119 St Germain Château de Myrat Château Closiot RD1113 Loupiac D111 de Grave Myrat Sud, 33720 BARSAC Le Barp D219 ST MICHEL- D117 Goutey Lieu-dit Piada, 33720 BARSAC Château Méric - Chante l’Oiseau Château Caillivet DE RIEUFRET Gabarnac 59 Tél : +33 5 56 27 09 06 Port : +33 6 62 11 44 50 Tél : +33 5 56 27 05 92 Port : +33 6 85 53 09 49 Port : +33 6 63 20 84 62 66 16, Av.
Recommended publications
  • Hostens, Retour Sur Une Civilisation Disparue HOSTENS
    A Hostens, retour sur une civilisation disparue HOSTENS à vélo 45 km 4h Facile Personne ne pourrait soupçonner que sous les eaux transparentes du Lac d’Hostens était un des plus grands gisements de lignite au début des années 1930. C’est aujourd’hui une plage ouverte à la baignade et une réserve pour la pêche et l’ornithologie. Retour sur cette civilisation disparue. Bonne balade ! Suivre le balisage bleu Etape 1 | Départ de l'église d'Hostens Départ place de l'église d'Hostens. Passer devant l’ancienne gare, ici comme un peu partout dans la région Aquitaine, la voie ferrée a été transformée en piste cyclable. Etape 2 | Quartier de Rétis Prendre à gauche vers Samion sur la D.110 puis passer par le quartier de Canet et poursuivre tout droit jusqu’au quartier de Rétis, s’arrêter aux abords de la chapelle Ste-Catherine, une petite église gothique toute simple datant du XVIe siècle, dans laquelle on a récemment découvert et restauré des peintures murales. Etape 3 | Quartier de Capsus Enfourchez votre vélo et continuer votre route par le même chemin. Au croisement suivant, poursuivre tout droit. Juste après le pont sur le ruisseau de la Mounarde une citerne de pompiers forestiers stocke de l’eau pour intervenir sur les feux de forêt. Vous arrivez au quartier de Capsus. Prendre à gauche sur la D.348, passez le pont du ruisseau de Roumehort, admirez les eaux claires et la végétation sur les berges et continuer vers le bourg de Mano. Etape 4 | Le bourg de Mano IL est assez récent, les pierres de l'église ont été déplacées pour sa reconstruction en ce point stratégique, quant au « vieux bourg » il existe toujours isolé dans les bois.
    [Show full text]
  • SYNDICAT INTERCOMMUNAL DES EAUX ^> DE LA REGION DE LOUCHATS ETUDE DE FAISABILITE ET D'implantation D'un FORAGE P
    BRGM 4? £>" SYNDICAT INTERCOMMUNAL DES EAUX ^> DE LA REGION DE LOUCHATS ETUDE DE FAISABILITE ET D'IMPLANTATION D'UN FORAGE PROFOND D'ALIMENTATION EN EAU POTABLE dans la région de LOUCHATS (Gironde) par Y. DOLLÉ et B. SOURISSEAU R 32669 AQI 4S 91 Pessac, avril 1991 BRGM - AQUITAINE Avenue du Docteur-Albert-Schvweitier - 33600 Pessac, Fran Tél.: '33 56.80 69.00 - Télécopieur : (33 56.37.18.11 I SOMMAIRE Pages Liste des figures Ill INTRODUCTION 2 1. BESOINS EN EAU 3 2. DONNEES HYDROGEOLOGIQUES ET EXAMEN DES POTENTIALITES EN EAU DES DIFFERENTS AQUIFERES 4 2.1. ASPECT STRUCTURAL 4 2.2. PRINCIPAUX AQUIFERES 4 2.2.1. La nappe superficielle 5 2.2.2. Le Miocène capté au forage de Louchats .... 5 2.2.3. L'Oligocène 5 2.2.4. Nappe de 1'Eocène 6 2.2.5. Nappe du Crétacé 6 3. COMPARAISON DES SOLUTIONS 8 3.1. L'AQUIFERE DU MIOCENE 8 3.2. L'AQUIFERE DE 1'OLIGOCENE - CRETACE SUPERIEUR 8 4. PRELEVEMENTS EXISTANTS DANS LA NAPPE DU CRETACE SUPERIEUR 10 4.1. PRELEVEMENTS EXISTANTS 10 4.2. PIEZOMETRIE DU CRETACE SUPERIEUR 11 5. ETUDE D'IMPLANTATION PAR SONDAGES ELECTRIQUES 12 5.1. GENERALITES 12 5.2. RESULTATS 13 5.2.1. SE d'étalonnage 13 5.2.2. Définition d'une hypothèse de travail 14 5.2.3. Coupes interprétatives 14 5.3. INTERPRETATION HYDROGEOLOGIQUE 15 5.4. RECOMMANDATION D'IMPLANTATION 16 II 6. PROGRAMME DE FORATION ET D'EQUIPEMENTS 18 6.1. AVANT-TROU, ISOLATION 18 6.2. RECONNAISSANCE PREALABLE 19 6.3.
    [Show full text]
  • Les Délimitations AOC Dans La Partie Méridionale De La Région Des Graves (Gironde) Jean-Claude Hinnewinkel
    Les délimitations AOC dans la partie méridionale de la région des Graves (Gironde) Jean-Claude Hinnewinkel To cite this version: Jean-Claude Hinnewinkel. Les délimitations AOC dans la partie méridionale de la région des Graves (Gironde). 2011. halshs-00776788 HAL Id: halshs-00776788 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00776788 Preprint submitted on 22 Jan 2013 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Les délimitations AOC dans la partie méridionale de la région des Graves « Graves » désigne une nature de terrain très répandue sur la rive gauche de l’axe Garonne- Gironde. Ce terme est utilisé le plus souvent pour désigner la région comprise entre Langon et Bordeaux. Avec Graves (mais aussi Cernès), une certaine unité de dénomination caractérise l’ensemble pédologique « graves » au 18ième. Aujourd’hui cet espace assez homogène est scindé en plusieurs entités distinctes, dont bien sûr le Sauternais. Notre propos est ici de rechercher pourquoi au cours du 19ième siècle puis dans la première moitié du 20ème siècle une appellation régionale n’a pas pu émerger sur toute la partie méridionale largement consacrée aux « grands vins blancs » ? Pourquoi l’ancienne Prévoté royale de Barsac n’a pas été convoquée comme territoire viticole, comme ce fut le cas pour la Juridiction de Saint-Emilion ? Il ne s’agit pas de refaire par le menu l’itinéraire de l’appellation Sauternes mais de comprendre comment au sein de ce vaste ensemble régional, cinq communes ont pu ainsi s’isoler des autres.
    [Show full text]
  • Publication of a Communication of Approval of a Standard
    29.7.2019 EN Official Journal of the European Union C 254/3 V (Announcements) OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of a communication of approval of a standard amendment to the product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2019/C 254/03) This notice is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATION OF APPROVAL OF A STANDARD AMENDMENT ‘Haut-Médoc’ Reference number: PDO-FR-A0710-AM03 Date of communication: 10.4.2019 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Demarcated parcel area Description and reasons This application includes the applications with reference PDO-FR-A0710-AM01 and PDO-FR-A0710-AM02, submit­ ted on 7 April 2016 and 12 January 2018, respectively. The following is inserted in chapter I, point IV(2) of the specification after the words ‘16 March 2007’: ‘ 28 September 2011, 11 September 2014, 9 June 2015, 8 June 2016, 23 November 2016 and 15 February 2018, and of its standing committee of 25 March 2014’. The purpose of this amendment is to add the dates on which the competent national authority approved changes to the demarcated parcel area within the geographical area of production. Parcels are demarcated by identifying the parcels within the geographical area of production that are suitable for producing the product covered by the regis­ tered designation of origin in question. Accordingly, as a r esult of this amendment, a new point (b) has been added
    [Show full text]
  • Sites Défensifs Et Sites Fortifiés Au Moyen Age Entre Loire Et Pyrénées
    AQVITANIA supplément 4, 1990 Sites défensifs et sites fortifiés au Moyen Age entre Loire et Pyrénées Actes du premier colloque Aquitania, Limoges, 20-22 mai 1987 éditions de la Fédération Aquitania 4 Sites défensifs et sites fortifiés au Moyen Age entre Loire et Pyrénées SOMMAIRE Préface par Bernadette Barrière et Jean-Michel Desbordes 7 Région Aquitaine Jacques CLEMENS et Alain DAUT ANT 9 Mottes et camps au Moyen Age en Lot-et-Garonne Yan LABORIE 23 Etat de l'inventaire des structures fortifiées médiévales en Périgord Jean-Bernard MARQUETTE 31 Habitats fortifiés en Bordelais, Bazadais, pays landais (XIe-XVe siècle). Etat de la recherche Sylvie FARA VEL 53 L'habitat castrai de Brion à Saint-Germain-d'Esteuil (Gironde) méthode et problématique de recherche, premiers résultats. Yan LABO RIE et Jean-François PICHONNEAU 63 Une tour-ostal à Agen Yan LABORIE 75 Architecture de 1'habitat privé des XIIIe et XIVe siècles en milieu urbain: l'exemple d'un ostal à tour, îlot Fonbalquine, à Bergerac Région Limousin Bernadette BARRIERE 93 Les fortifications médiévales en Limousin : un état de la recherche Geneviève CANTIÉ 103 Mottes et maisons fortes en Limousin, les techniques de construction d'après la fouille Philippe COUANON 115 Pour une typologie fonctionnelle des donjons de pierre: l'exemple du Limousin Région Midi-Pyrénées Benoit CURSENTE 123 Les habitats fortifiés collectifs médiévaux en Midi-Pyrénées: état de la recherche. Gérard PRADALIÉ 133 Petits sites défensifs et fortifiés en Midi-Pyrénées Jean CATALO et Joseph FALCO 137 L'habitat rural médiéval de Vacquiers (Haute-Garonne) Région Poitou-Charentes André DEBORD 151 La recherche en matière de fortifications médiévales dans la région Poitou­ Charentes : bilan et perspectives.
    [Show full text]
  • Les 538 Communes De La Gironde
    LES 538 COMMUNES DE LA GIRONDE ABZAC (canton du Nord-Libournais) ARSAC (canton du Sud-Médoc) 22 rue du Docteur Texier - 33230 ABZAC 12 avenue de Ligondras - 33460 ARSAC Tél. : 05 57 49 07 38 - Fax : 05 57 69 45 09 Tél. : 05 56 58 82 23 - Fax : 05 56 58 80 22 [email protected] - www.commune-abzac.fr [email protected] - www.arsac.fr Maire : Monsieur Jean-Louis D’ANGLADE Maire : Monsieur Jean-Gérard DUBO 1911 hab. 3347 hab. AILLAS (canton du Réolais et des Bastides) ARTIGUES PRES Bordeaux (canton de Lormont) 12 Lieudit Aillas le grand - 33124 AILLAS 10 avenue Desclaux - 33370 ARTIGUES PRES Bordeaux Tél. : 05 56 65 31 72 - Fax : 05 56 65 33 33 Tél. : 05 56 38 50 50 - Fax : 05 56 38 50 68 [email protected] [email protected] Maire : Monsieur Michel LEGLISE http://www.artigues-pres-Bordeaux.fr/ 805 hab. Maire : Madame Anne-Lise JACQUET 8097 hab. AMBARES ET LAGRAVE (canton de La Presqu’île) 18 place de la victoire - 33440 AMBARES ET LAGRAVE ARVEYRES (canton du Libournais-Fronsadais) Tél. : 05 56 77 34 77 - Fax : 05 56 77 34 78 8 rue de l’église - 33500 ARVEYRES [email protected] - www.ville-ambaresetlagrave.fr Tél. : 05 57 24 80 14 - Fax : 05 57 24 80 64 Maire : Monsieur Michel HERITIE [email protected] - www.arveyres.com 15315 hab. Maire : Monsieur Bernard GUILHEM 1913 hab. AMBES (canton de La Presqu’île) Place du xi novembre - 33810 AMBES ASQUES (canton du Libournais-Fronsadais) Tél. : 05 56 77 11 35 - Fax : 05 56 77 03 92 95 rue de l’école - 33240 ASQUES [email protected] - www.mairie-ambes.fr Tél.
    [Show full text]
  • La Liste Des Membres De La Commission Consultative
    Membres de la commission consultative C1b Lot 1 : Bordeaux-Agen-Dax, Département SUD GIRONDE et vallée de la Garonne Nom Communes Intercommunalité AILLAS C.D.C DU PAYS D'AUROS ARBANATS C.D.C DU CANTON DE PODENSAC AUROS C.D.C DU PAYS D'AUROS BALIZAC C.D.C DU PAYS PAROUPIAN BARSAC C.D.C DU CANTON DE PODENSAC BAZAS C.D.C DU BAZADAIS BERNOS-BEAULAC C.D.C DU BAZADAIS BIEUJAC C.D.C DU PAYS DE LANGON BRANNENS C.D.C DU PAYS D'AUROS BUDOS C.D.C DU CANTON DE PODENSAC CAPTIEUX C.D.C DE CAPTIEUX-GRIGNOLS CAZALIS C.D.C DU CANTON DE VILLANDRAUT COIMERES C.D.C DU PAYS DE LANGON CUDOS C.D.C DU BAZADAIS ESCAUDES C.D.C DE CAPTIEUX-GRIGNOLS FARGUES C.D.C DU PAYS DE LANGON GISCOS C.D.C DE CAPTIEUX-GRIGNOLS GOUALADE C.D.C DE CAPTIEUX-GRIGNOLS ILLATS C.D.C DU CANTON DE PODENSAC LANDIRAS C.D.C DU CANTON DE PODENSAC LANGON C.D.C DU PAYS DE LANGON LARTIGUE C.D.C DE CAPTIEUX-GRIGNOLS LE NIZAN C.D.C DU BAZADAIS LEOGEATS C.D.C DU PAYS DE LANGON LERM-ET-MUSSET C.D.C DE CAPTIEUX-GRIGNOLS LIGNAN-DE-BAZAS C.D.C DU BAZADAIS LUCMAU C.D.C DU CANTON DE VILLANDRAUT MARIMBAULT C.D.C DU BAZADAIS MARIONS C.D.C DE CAPTIEUX-GRIGNOLS MAZERES C.D.C DU PAYS DE LANGON NOAILLAC C.D.C DU REOLAIS NOAILLAN C.D.C DU CANTON DE VILLANDRAUT PONDAURAT C.D.C DU PAYS D'AUROS PORTETS C.D.C DU CANTON DE PODENSAC PRECHAC C.D.C DU CANTON DE VILLANDRAUT PREIGNAC C.D.C DU CANTON DE PODENSAC PUJOLS-SUR-CIRON C.D.C DU CANTON DE PODENSAC ROAILLAN C.D.C DU PAYS DE LANGON SAINT-LEGER-DE-BALSON C.D.C DU PAYS PAROUPIAN SAINT-MICHEL-DE-CASTELNAU C.D.C DE CAPTIEUX-GRIGNOLS SAINT-MICHEL-DE-RIEUFRET C.D.C DU
    [Show full text]
  • Cahier Des Charges De L'appellation D'origine Contrôlée Crémant De
    Publié au BO du MAA le 1er avril 2021 Cahier des charges de l’appellation d’origine contrôlée « CRÉMANT DE BORDEAUX » homologué par arrêté du 22 mars 2021 publié au JORF du 30 mars 2021 CHAPITRE Ier I. - Nom de l’appellation Seuls ont droit à l’appellation d’origine contrôlée « Crémant de Bordeaux », initialement reconnue par le décret du 3 avril 1990, les vins répondant aux conditions fixées par le présent cahier des charges. II. - Dénominations géographiques et mentions complémentaires Pas de mention complémentaire. III. - Couleur et types de produit L’appellation d’origine contrôlée « Crémant de Bordeaux » est réservée aux vins mousseux blancs ou rosés. IV. - Aires et zones dans lesquelles différentes opérations sont réalisées 1°- Aire géographique La récolte des raisins, la vinification, l’élaboration et l’élevage des vins sont assurés sur le territoire des communes suivantes du département de la Gironde sur la base du code officiel géographique en date du 26 février 2020: Abzac, Aillas, Ambarès-et-Lagrave, Ambès, Anglade, Arbanats, Arcins, Arsac, Artigues-près- Bordeaux, Arveyres, Asques, Aubiac, Auriolles, Auros, Avensan, Ayguemorte-les-Graves, Bagas, Baigneaux, Barie, Baron, Barsac, Bassanne, Bassens, Baurech, Bayas, Bayon-sur-Gironde, Bazas, Beautiran, Bégadan, Bègles, Béguey, Bellebat, Bellefond, Belvès-de-Castillon, Bernos-Beaulac, Berson, Berthez, Beychac-et-Caillau, Bieujac, Birac, Blaignac, Blaignan-Prignac, Blanquefort, Blasimon, Blaye, Blésignac, Bommes, Bonnetan, Bonzac, Bordeaux, Bossugan, Bouliac, Bourdelles, Bourg, Branne,
    [Show full text]
  • And Long-Term Uncertainties in a Post-Nuclear Accident Situation
    Your logo here Local stakeholders confronted to mid- and long-term uncertainties in a post-nuclear accident situation Outputs from the TERRITORIES French panel Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) ERPW19 15th OctoBer 2019, Stockholm This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. The TERRITORIES Project Your logo here To Enhance unceRtainties Reduction and stakeholders Involvement TOwards integrated and graded Risk management of humans and wildlife In long-lasting radiological Exposure Situations ▌ Overall objective ► Propose a methodological approach for dosimetry assessment and management of existing exposure situations in contaminated territories in the long term. ▌ Organisation ► 3 years : 1st January 2017 - 31 December 2019; ► 11 partners from 8 countries; ► 5 Work Packages: • WP1 - Characterisation of territories (surveillance et modelling) • WP2 - Characterization of exposure scenarios, social and ethical perspectives • WP3 - Stakeholder involvement to improve management of contaminated territories in the long term • WP4 – Dissemination, E&T • WP5 – Project Management This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. General context of WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under
    [Show full text]
  • Liste Des Villes Et Villages Du Département De La Gironde
    Liste des villes et villages du département de la Gironde Communes du département de la Gironde en A Abzac Aillas Ambarès-et-Lagrave Ambès Andernos-les-Bains Anglade Arbanats Arbis Arcachon Arcins Arès Arsac Artigues-près-Bordeaux Arveyres Asques Aubiac Aubie-et-Espessas Audenge Auriolles Auros Avensan Ayguemorte-les-Graves Communes du département de la Gironde en B Bagas Baigneaux Balizac Barie Baron Barsac Bassanne Bassens Baurech Bayas Bayon-sur-Gironde Bazas Beautiran Bégadan Bègles Béguey Belin-Béliet Bellebat Bellefond Belvès-de-Castillon Bernos-Beaulac Berson Berthez Beychac-et-Caillau Bieujac Biganos Birac Blaignac Blaignan Blanquefort Blasimon Blaye Blésignac Bommes Bonnetan Bonzac Bordeaux Bossugan Bouliac Bourdelles Bourg Bourideys Brach Branne Brannens Braud-et-Saint-Louis Brouqueyran Bruges Budos Communes du département de la Gironde en C Cabanac-et-Villagrains Cabara Cadarsac Cadaujac Cadillac Cadillac-en-Fronsadais Camarsac Cambes Camblanes-et-Meynac Camiac-et-Saint-Denis Camiran Camps-sur-l'Isle Campugnan Canéjan Cantenac Cantois Capian Caplong Captieux Carbon-Blanc Carcans Cardan Carignan-de-Bordeaux Cars Cartelègue Casseuil Castelmoron-d'Albret Castelnau-de-Médoc Castelviel Castets-en-Dorthe Castillon-de-Castets Castillon-la-Bataille Castres-Gironde Caudrot Caumont Cauvignac Cavignac Cazalis Cazats Cazaugitat Cénac Cenon Cérons Cessac Cestas Cézac Chamadelle Cissac-Médoc Civrac-de-Blaye Civrac-en-Médoc Civrac-sur-Dordogne Cleyrac Coimères Coirac Comps Coubeyrac Couquèques Courpiac Cours-de-Monségur Cours-les-Bains Coutras
    [Show full text]
  • Statuts GEMAPI V4
    Les STATUTS du Syndicat Mixte d’ Aménagement du Bassin Versant du Ciron Novembre 2017 PREAMBULE Historique ● Par arrêté préfectoral du 13 mai 1968 a été créé, le Syndicat Intercommunal du Bassin du Ciron regroupant les communes du département de la Gironde désignées ci-après : Barsac, Bernos-Beaulac, Bommes, Budos, Cudos, Escaudes, Giscos, Goualade, Lartigue, Léogeats, Lerm-et-Musset, Lucmau, Noaillan, Pompéjac, Préchac, Preignac, Pujols-sur- Ciron, Saint-Michel-de-Castelnau, Sauternes, Uzeste, Villandraut. ● Par arrêté préfectoral du 6 Octobre 1999, les communes désignées ci-après ont été autorisées à quitter le syndicat : Escaudes, Giscos, Goualade, Lartigue, Lerm-et-Musset, Saint-Michel-de-Castelnau. ● Par arrêté préfectoral du 13 mars 2003, la commune de Cudos se retire du Syndicat et le Syndicat Intercommunal se transforme en Syndicat Mixte d’Aménagement du Bassin Versant du Ciron. Le Syndicat associe les membres suivants : Les communes de Barsac, Bernos-Beaulac, Budos, Preignac, Pujols-sur-Ciron, la Communauté de communes du Pays de Langon (représentant les communes de Bommes, Léogeats, Sauternes) et la Communauté de communes du Canton de Villandraut (représentant les communes de Lucmau, Noaillan, Pompéjac, Préchac, Uzeste, Villandraut). ● Par arrêté préfectoral du 1er juillet 2008, le Syndicat associe les membres suivants : Les communautés de Communes du Canton de Podensac, du Pays de Langon, du Canton de Villandraut, du Bazadais, Captieux-Grignols, du Pays de Roquefort et les communes de Balizac, Saint Léger de Balson, d’Allons , Pinderes, Saumejan, Bousses, Losse et Lubbon. ● Par arrêté préfectoral du 18 mars 2014, le Syndicat associe les membres suivants : Les communautés de Communes du Canton de Podensac, du Sud Gironde, du Bazadais, des Landes d’Armagnac, et les communes d’Allons, Pindères, Saumejan, Bousses.
    [Show full text]
  • Copyright New York World-Tele;Ram October, 1933 OUTLINE
    WINES . AFTER REPEAL t Copyright New York World-Tele;ram October, 1933 OUTLINE Foreword 1. Definition of Wine 2. Classifications of Wlinos a. By Color b. By Activity C. By Taste d. By Content e. By Alcoholic Percentage 3. Styles or Kinds of Wines 4. Origin of Wine Names 5. Uses of Wines 6. Wine Consumption in The United States 7. Imports of Wines 8. Sources of Supplies 9. Supplies from Abroad 10. The Wines of France French Bordeaux Wines French Burgundy Wines French Champagne Wines French Hermitage Wines 11. The Wines of Italy 12. The Wines of Spain 13. The Wines of Germany 14. The Wines of Portugal 15. The Wines of Hungary and taustria 16. The Wines of Switzerland 17. The Wines of Greece 18. The Wines of the United States Foreword Before prohibition, in the best years of wine production and importation, the United States was not a wine-drinking nation. In 1914, the last normal year, before the war and prohibition, while France was consuming 32 gallons per person, Italy 25, and Spain 18.5, the per capita wine consumption of the United States was less than one-half gallon. It has been said that many more people in the United States are wine-drinkers now because prohibition did not forbid wine making in homes and, that given ten more years of prohibition enforcement we would have become prolific users of wine. If this is only partially true, United States wineries and importers will find our people increasingly good customers when prohibition is repealed, and it seems probable that a sizable volume of newspaper advertising will gradually deve lop.
    [Show full text]