Image-Brochure-LNLM-2020-LQ.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
NOBEL LAUREATES PARTICIPATING IN LINDAU EVENTS SINCE 1951 Peter Agre | George A. Akerlof | Kurt Alder | Zhores I. Alferov | Hannes Alfvén | Sidney Altman | Hiroshi Amano | Philip W. Anderson | Christian B. Anfinsen | Edward V. Appleton | Werner Arber | Frances H. Arnold | Robert J. Aumann | Julius Axelrod | Abhijit Banerjee | John Bardeen | Barry C. Barish | Françoise Barré-Sinoussi | Derek H. R. Barton | Nicolay G. Basov | George W. Beadle | J. Georg Bednorz | Georg von Békésy |Eric Betzig | Bruce A. Beutler | Gerd Binnig | J. Michael Bishop | James W. Black | Elizabeth H. Blackburn | Patrick M. S. Blackett | Günter Blobel | Konrad Bloch | Felix Bloch | Nicolaas Bloembergen | Baruch S. Blumberg | Niels Bohr | Max Born | Paul Boyer | William Lawrence Bragg | Willy Brandt | Walter H. Brattain | Bertram N. Brockhouse | Herbert C. Brown | James M. Buchanan Jr. | Frank Burnet | Adolf F. Butenandt | Melvin Calvin Thomas R. Cech | Martin Chalfie | Subrahmanyan Chandrasekhar | Pavel A. Cherenkov | Steven Chu | Aaron Ciechanover | Albert Claude | John Cockcroft | Claude Cohen- Tannoudji | Leon N. Cooper | Carl Cori | Allan M. Cormack | John Cornforth André F. Cournand | Francis Crick | James Cronin | Paul J. Crutzen | Robert F. Curl Jr. | Henrik Dam | Jean Dausset | Angus S. Deaton | Gérard Debreu | Petrus Debye | Hans G. Dehmelt | Johann Deisenhofer Peter A. Diamond | Paul A. M. Dirac | Peter C. Doherty | Gerhard Domagk | Esther Duflo | Renato Dulbecco | Christian de Duve John Eccles | Gerald M. Edelman | Manfred Eigen | Gertrude B. Elion | Robert F. Engle III | François Englert | Richard R. Ernst Gerhard Ertl | Leo Esaki | Ulf von Euler | Hans von Euler- Chelpin | Martin J. Evans | John B. Fenn | Bernard L. Feringa Albert Fert | Ernst O. Fischer | Edmond H. Fischer | Val Fitch | Paul J. Flory | Robert W. Fogel | Werner Forssmann James Franck | Il´ja M. Frank | Joachim Frank | Jerome I. Friedman | Ragnar Frisch | Kenichi Fukui | Dennis Gabor Carleton Gajdusek | Murray Gell-Mann | Riccardo Giacconi | Ivar Giaever | Walter Gilbert | Donald A. Glaser Sheldon Glashow | Roy J. Glauber | Maria Goeppert Mayer | Clive W. J. Granger | Ragnar Granit | David J. Gross | Robert H. Grubbs | Peter Grünberg | Otto Hahn F. Duncan M. Haldane | John L. Hall | Theodor W. Hänsch Lars Peter Hansen | Serge Haroche | Oliver Hart Leland H. Hartwell | Herbert Hauptman | Harald zur Hausen Friedrich August von Hayek | James J. Heckman | Alan Heeger | Werner K. Heisenberg | Stefan W. Hell | Philip S. Hench | Dudley R. Herschbach | Alfred D. Hershey | Avram Hershko | Gustav Hertz | Gerhard Herzberg | Walter Hess George de Hevesy | Antony Hewish | Corneille Heymans John R. Hicks | George H. Hitchings | Dorothy Crowfoot Hodgkin Roald Hoffmann | Jules A. Hoffmann | Robert Hofstadter | Robert W. Holley | Bengt Holmström | H. Robert Horvitz | David H. Hubel Robert Huber | Charles B. Huggins | Timothy Hunt | Andrew F. Huxley Louis J. Ignarro | J. Hans D. Jensen | Frédéric Joliot | Irène Joliot-Curie Brian D. Josephson | Daniel Kahnemann | Takaaki Kajita | Leonid Vitaliyevich Kantorovich | Pyotr L. Kapitsa | Jerome Karle | Tawakkol Karman | Martin Karplus Paul Karrer | Alfred Kastler | Bernhard Katz | John Kendrew | Wolfgang Ketterle | Har Gobind Khorana | Klaus von Klitzing | Aaron Klug | Brian K. Kobilka | Georges J. F. Köhler | Walter Kohn | Tjalling C. Koopmans | Masatoshi Koshiba | J. Michael Kosterlitz | Hans Adolf Krebs | Michael R. Kremer | Herbert Kroemer | Harold Kroto | Richard Kuhn | Polykarp Kusch | Finn E. Kydland | Willis E. Lamb | Max von Laue | Robert B. Laughlin | Paul C. Lauterbur | Leon M. Lederman | Yuan T. Lee | Tsung-Dao Lee Lindau Nobel Laureate Meetings 70 Years 1951–2020 The Lindau Spirit Den besonderen Geist der Lindauer Tagungen – des Zusammentreffens: Lindau und Mainau, You have to experience the special atmosphere Lindau and Mainau, two islands in Lake Con- den „Lindau Spirit“ – muss man erleben, um zwei Inseln im Bodensee, mit reicher Traditi- of the Lindau Meetings – the “Lindau Spirit” – to stance, both with rich traditions and breathtak- ihn zu begreifen. Vielleicht ist es die einmalige on und atemberaubenden Panoramen. Oder es understand it. Is it due to the unique combina- ing panoramas. Or it is simply because there is Kombination aus konzentriert-wissenschaftli- liegt ganz einfach daran, dass man nirgendwo tion of scientifically focused and at the same nowhere else in the world where you can meet chem und locker-informellem Austausch. Viel- sonst auf der Welt so viele Nobelpreisträger zu time relaxed informal exchange? Or is it perhaps so many Nobel Laureates for a picnic. leicht ist es auch die besondere Magie der Orte einem Picknick im Park treffen kann. down to the meeting place’s special magic: 2 3 Welcome Rund 30 Nobelpreisträgerinnen und Nobelpreis- sich die Tagungen abwechselnd der Physik, Che- Around 30 Nobel Laureates and 600 young sci- medicine and economics. The foundation hosts träger sowie 600 Nachwuchswissenschaftlerin- mie oder Medizin und den Wirtschaftswissen- entists from all over the world convene every a gala dinner on the first evening. Here donors nen und Nachwuchswissenschaftler aus aller schaften. Am Abend der Eröffnung bittet die Stif- year in Lindau. Every fifth year, at interdiscipli- have the opportunity to meet and speak with Welt treffen sich jedes Jahr in Lindau. Alle fünf tung zu einem festlichen Dinner – Förderer haben nary meetings and anniversaries, the number Nobel Laureates in person. Jahre, bei interdisziplinären Tagungen und Jubilä- dort die Gelegenheit zu persönlichen Begegnun- is even higher. Otherwise, the Meetings are en, sind es sogar noch mehr. Ansonsten widmen gen und Gesprächen mit den Nobelpreisträgern. devoted alternately to physics, chemistry or 4 5 I’ve never told the organisers of the Lindau Meetings, but while they think I come to teach, as a matter of fact, I come to learn and to be taught. Aaron Ciechanover Welcome Welcome to Lindau Die Stadt Lindau ist stolz darauf jedes Jahr die The city of Lindau is proud to welcome the Nobel Nobelpreisträgertagungen willkommen zu hei- Laureate Meetings every year. The Meetings ßen. Die Tagungen wären ohne die Energie und would be inconceivable without the energy and das Engagement der Familie Bernadotte undenk- commitment of the Bernadotte family. Count bar; bereits 1951 wurde Graf Lennart Bernadotte Lennart Bernadotte was appointed “Honorary zum „Ehrenprotektor“ berufen. Seit Beginn hat Patron” as early as 1951. The Count's family has die gräfliche Familie den Vorsitz des Kuratoriums chaired the Council from the very beginning, and inne, heute begrüßt seine Tochter, Gräfin Bettina today his daughter, Countess Bettina Bernado- The famous Lindau Harbour Count Lennart Bernadotte and his wife and successor as president of the Council, Countess Sonja Bernadotte Bernadotte, die Gäste aus aller Welt. tte, welcomes the guests from all over the world. Countess Bettina Bernadotte, current president of the Council 9 8 German Federal Presidents visiting the Lindau Meetings: Roman Herzog, Johannes Rau (not shown), Horst Köhler, Christian Wulff and Joachim Gauck Angela Merkel, German Chancellor and Member of the Foundation’s Honorary Senate 11 10 Jürgen Kluge, Wolfgang Schürer Pamela Mars Ursula and Ferdinand Piëch Tony Tan Klaus und Gerda Tschira Klaus Kleinfeld Josef Ackermann Mario Draghi Countess Bettina Bernadotte, José Manuel Barroso 12 Bertrand Gros Carlos Moedas Peter Altmaier Anja Karliczek Michael W. Blumenthal Monika and Wolfgang Schürer Thomas Schmidheiny Werner Baumann Duke Franz of Bavaria Oliver Smithies and a young scientist 15 14 Educate Die Forschungsleistungen der Nobelpreisträger- mentale Wissen und die Leidenschaft für Grund- The Nobel Laureates’ research achievements pass this fundamental knowledge and passion innen und Nobelpreisträger stehen für die lagenforschung geben die Nobelpreisträger in represent the most important scientific accom- for basic research on to the next generation in bedeutendsten wissenschaftlichen Errungen- Lindau mit großer Begeisterung an die nächste plishments of our time. Without them there Lindau. “If I have seen further it is by standing schaften unserer Zeit: Ohne sie gäbe es keine Generation weiter. „Wenn ich weiter geblickt would be no antibiotics, no powerful computers. on the shoulders of giants”. (Sir Isaac Newton) Antibiotika, keine leistungsfähigen Computer, habe, so deshalb, weil ich auf den Schultern von Indeed, we would still be in the dark about unsere eigenen Ursprünge und die des Uni- Riesen stehe.“ (Sir Isaac Newton) our own origins and those of the universe. It is versums lägen noch im Dunkeln. Dieses funda- with great enthusiasm that the Nobel Laureates 16 17 Educate Brightest Minds Wer hat behauptet, Lernen dürfe keinen Spaß Who said that learning should not be fun? Nobel machen? Nicht selten werden Nobelpreisträ- Laureates are often called “rock stars of science”, ger auch „Rockstars der Wissenschaft“ genannt, and quite a few also have a corresponding stage und nicht wenige haben auch entsprechendes presence. Bühnentalent. Today, science goes hand in hand with commu- Wissenschaft bedeutet heute immer auch Kom- nication. Be it in teaching, for the general public, munikation, sei es in der Lehre, für eine breite- or in the sense of as consulting experts. Who- re Öffentlichkeit, oder im Sinne konsultativer ever inspires his or her audience, can convince Expertise. Wer sein Publikum begeistert, über- them. Just like Bill Phillips and “the coolest stuff zeugt. Wie zum Beispiel Bill