Tolkien™ in / Tolkien™ and Academia David L
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Article Fairy Marriages in Tolkien’S Works GIOVANNI C
article Fairy marriages in Tolkien’s works GIOVANNI C. COSTABILE Both in its Celtic and non-Celtic declinations, the motif the daughter of the King of Faerie, who bestows on him a of the fairy mistress has an ancient tradition stretching magical source of wealth, and will visit him whenever he throughout different areas, ages, genres, media and cul- wants, so long as he never tells anybody about her.5 Going tures. Tolkien was always fascinated by the motif, and used further back, the nymph Calypso, who keeps Odysseus on it throughout his works, conceiving the romances of Beren her island Ogygia on an attempt to make him her immortal and Lúthien, and Aragorn and Arwen. In this article I wish husband,6 can be taken as a further (and older) version of to point out some minor expressions of the same motif in the same motif. Tolkien’s major works, as well as to reflect on some over- But more pertinent is the idea of someone’s ancestor being looked aspects in the stories of those couples, in the light of considered as having married a fairy. Here we can turn to the often neglected influence of Celtic and romance cultures the legend of Sir Gawain, as Jessie Weston and John R. Hul- on Tolkien. The reader should also be aware that I am going bert interpret Gawain’s story in Sir Gawain and the Green to reference much outdated scholarship, that being my pre- Knight as a late, Christianised version of what once was a cise intent, though, at least since this sort of background fairy-mistress tale in which the hero had to prove his worth may conveniently help us in better understanding Tolkien’s through the undertaking of the Beheading Test in order to reading of both his theoretical and actual sources. -
A Secret Vice: the Desire to Understand J.R.R
Mythmoot III: Ever On Proceedings of the 3rd Mythgard Institute Mythmoot BWI Marriott, Linthicum, Maryland January 10-11, 2015 A Secret Vice: The Desire to Understand J.R.R. Tolkien’s Quenya Or, Out of the Frying-Pan Into the Fire: Creating a Realistic Language as a Basis for Fiction Cheryl Cardoza In a letter to his son Christopher in February of 1958, Tolkien said “No one believes me when I say that my long book is an attempt to create a world in which a form of language agreeable to my personal aesthetic might seem real” (Letters 264). He added that The Lord of the Rings “was an effort to create a situation in which a common greeting would be elen síla lúmenn’ omentielmo,1 and that the phrase long antedated the book” (Letters 264-5). Tolkien often felt guilty about this, his most secret vice. Even as early as 1916, he confessed as much in a letter to Edith Bratt: “I have done some touches to my nonsense fairy language—to its improvement. I often long to work at it and don’t let myself ‘cause though I love it so, it does seem a mad hobby” (Letters 8). It wasn’t until his fans encouraged him, that Tolkien started to 1 Later, Tolkien decided that Frodo’s utterance of this phrase was in error as he had used the exclusive form of we in the word “omentielmo,” but should have used the inclusive form to include Gildor and his companions, “omentielvo.” The second edition of Fellowship reflected this correction despite some musings on leaving it to signify Frodo being treated kindly after making a grammatical error in Quenya (PE 17: 130-131). -
The Roots of Middle-Earth: William Morris's Influence Upon J. R. R. Tolkien
University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Doctoral Dissertations Graduate School 12-2007 The Roots of Middle-Earth: William Morris's Influence upon J. R. R. Tolkien Kelvin Lee Massey University of Tennessee - Knoxville Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss Part of the Literature in English, British Isles Commons Recommended Citation Massey, Kelvin Lee, "The Roots of Middle-Earth: William Morris's Influence upon J. R. R. olkien.T " PhD diss., University of Tennessee, 2007. https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss/238 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Doctoral Dissertations by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. To the Graduate Council: I am submitting herewith a dissertation written by Kelvin Lee Massey entitled "The Roots of Middle-Earth: William Morris's Influence upon J. R. R. olkien.T " I have examined the final electronic copy of this dissertation for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree of Doctor of Philosophy, with a major in English. David F. Goslee, Major Professor We have read this dissertation and recommend its acceptance: Thomas Heffernan, Michael Lofaro, Robert Bast Accepted for the Council: Carolyn R. Hodges Vice Provost and Dean of the Graduate School (Original signatures are on file with official studentecor r ds.) To the Graduate Council: I am submitting herewith a dissertation written by Kelvin Lee Massey entitled “The Roots of Middle-earth: William Morris’s Influence upon J. -
On Ways of Studying Tolkien: Notes Toward a Better (Epic) Fantasy Criticism
Journal of Tolkien Research Volume 9 Issue 1 Article 2 2020 On Ways of Studying Tolkien: Notes Toward a Better (Epic) Fantasy Criticism Dennis Wilson Wise University of Arizona, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholar.valpo.edu/journaloftolkienresearch Part of the Continental Philosophy Commons, Ethics and Political Philosophy Commons, Literature in English, British Isles Commons, and the Literature in English, North America Commons Recommended Citation Wise, Dennis Wilson (2020) "On Ways of Studying Tolkien: Notes Toward a Better (Epic) Fantasy Criticism," Journal of Tolkien Research: Vol. 9 : Iss. 1 , Article 2. Available at: https://scholar.valpo.edu/journaloftolkienresearch/vol9/iss1/2 This Peer-Reviewed Article is brought to you for free and open access by the Christopher Center Library at ValpoScholar. It has been accepted for inclusion in Journal of Tolkien Research by an authorized administrator of ValpoScholar. For more information, please contact a ValpoScholar staff member at [email protected]. Wise: On Ways of Studying Tolkien INTRODUCTION We are currently living a golden age for Tolkien Studies. The field is booming: two peer-reviewed journals dedicated to J.R.R. Tolkien alone, at least four journals dedicated to the Inklings more generally, innumerable society newsletters and bulletins, and new books and edited collections every year. And this only encompasses the Tolkien work in English. In the last two decades, specifically since 2000, the search term “Tolkien” pulls up nearly 1,200 hits on the MLA International Bibliography. For comparison, C. S. Lewis places a distant second at fewer than 900 hits, but even this number outranks the combined hits on Ursula K. -
Tolkien, the Author and the Critic Vincent Ferré
Tolkien, the Author and the Critic Vincent Ferré To cite this version: Vincent Ferré. Tolkien, the Author and the Critic: Beowulf, Sir Gawain and the Green Knight, The Homecoming of Beorhtnoth and The Lord of the Rings. Tolkien, the Ring goes ever On, Aug 2005, Birmingham, United Kingdom. p. 162-168. halshs-00772173 HAL Id: halshs-00772173 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00772173 Submitted on 10 Jan 2013 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Cet article a paru dans les actes du colloque de Birmingham : Sarah Wells (ed.), The Ring Goes Ever On, Tolkien 2005. Proceedings, Londres, The Tolkien Society, 2008, vol. 1, p. 162-168. Tolkien, the author and the critic: Beowulf, Sir Gawain and the Green Knight, The Homecoming of Beorhtnoth and The Lord of the Rings It is a well know fact that Tolkien is the author of fictional and non-fictional texts, among which the most famous are The Lord of the Rings and On Fairy-Stories or “Beowulf: the monsters and the critics”. The latters are frequently referred to by critics, to explain or comment the former. -
TOLKIEN‟S the SILMARILLION: a REEXAMINATION of PROVIDENCE by David C. Powell a Thesis Submitted to the Faculty of the Dorothy
TOLKIEN‟S THE SILMARILLION: A REEXAMINATION OF PROVIDENCE by David C. Powell A Thesis Submitted to the Faculty of The Dorothy F. Schmidt College of Arts and Letters in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts Florida Atlantic University Boca Raton, Florida August 2009 Copyright by David C. Powell ii ABSTRACT Author: David C. Powell Title: Tolkien‟s The Silmarillion: A Reexamination of Providence Institution: Florida Atlantic University Thesis Advisor: Dr. Thomas Martin Degree Master of Arts Year 2009 Christian providence in the primary (real) world operates as the model for the spiritual movement of Eru/Illuvatar in Tolkien‟s secondary (imaginative) world. Paralleling the Christian God, Illuvatar maintains a relationship with his creation through a three-fold activity: preservation, concurrence, and government. Preservation affirms Eru‟s sovereignty as Creator, and concurrence guarantees creaturely freedom, while paradoxically, government controls, guides, and determines those wills in Time. The union of these three activities comprises the providential relationship of Illuvatar in Tolkien‟s imaginary world. The following thesis endeavors to carry the argument for providence into The Silmarillion with a declarative and analytical detail that distinguishes Illuvatar‟s providence from other temporal manifestations. Finally, the analysis reveals not only the author‟s authentic orthodox perspective, but Illuvatar‟s role in the imaginative world emerges as a reflection of Tolkien‟s authorial role in the real world. iv TOLKIEN‟S THE SILMARILLION: A REEXAMINATION OF PROVIDENCE ABBREVIATIONS . .vi INTRODUCTION . 1 CHAPTER ONE: PRESERVATION . 7 CHAPTER TWO: CONCURRENCE . 17 CHAPTER THREE: GOVERNMENT . 50 WORKS CITED . 66 NOTES . .71 v ABBREVIATIONS Aspects “Aspects of the Fall in The Silmarillion.” Eric Schweicher. -
Myth, Fantasy and Fairy-Story in Tolkien's Middle-Earth Buveneswary
MYTH, FANTASY AND FAIRY-STORY IN TOLKIEN’S MIDDLE-EARTH Malaya BUVENESWARY VATHEMURTHYof DEPARTMENT OF ENGLISH FACULTY OF ARTS & SOCIAL SCIENCES UNIVERSITY MALAYA University2016 MYTH, FANTASY AND FAIRY-STORY IN TOLKIEN’S MIDDLE-EARTH BUVENESWARY VATHEMURTHYMalaya of DISSERTATION SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTERS OF ARTS FACULTY OF ARTS AND SOCIAL SCIENCES UNIVERSITY MALAYA KUALA LUMPUR University2016 Abstract This dissertation explores J.R.R. Tolkien’s ideas and beliefs on myth, fantasy and fairy story and their roles in portraying good and evil in his famous works. Indeed, many authors and critics such as Bradley J. Birzer, Patrick Curry, Joseph Pearce, Ursula Le Guin, and Jay Richards have researched Tolkien based on this connection. They have worked on the nature of good and evil in his stories, the relevance of Tolkien in contemporary society, and the importance of myth and fantasy. However, my original contribution would be to examine the pivotal roles of myth, fantasy and fairy story as a combined whole and to demonstrate that they depend on one another to convey truths about good and evil. This research is aimed at showing that Middle-earth evolves from a combination of these three genres. This is made evident by the way Tolkien crafted his lecture On Fairy Stories for a presentation at the AndrewMalaya Lang lecture at the University of St Andrews in 1939. This dissertation then examines Tolkien’s own definitions of myth, fantasy and fairy stories and his extensiveof research on these “old-fashioned” or forgotten genres. He believed they could provide a cure for the moral and human degradation triggered by modernism. -
Tolkien's Treatment of Dragons in Roverandom and Farmer Giles of Ham
Volume 34 Number 1 Article 8 10-15-2015 "A Wilderness of Dragons": Tolkien's Treatment of Dragons in Roverandom and Farmer Giles of Ham Romuald I. Lakowski MacEwan University in Edmonton, Canada Follow this and additional works at: https://dc.swosu.edu/mythlore Part of the Children's and Young Adult Literature Commons Recommended Citation Lakowski, Romuald I. (2015) ""A Wilderness of Dragons": Tolkien's Treatment of Dragons in Roverandom and Farmer Giles of Ham," Mythlore: A Journal of J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Charles Williams, and Mythopoeic Literature: Vol. 34 : No. 1 , Article 8. Available at: https://dc.swosu.edu/mythlore/vol34/iss1/8 This Article is brought to you for free and open access by the Mythopoeic Society at SWOSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Mythlore: A Journal of J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Charles Williams, and Mythopoeic Literature by an authorized editor of SWOSU Digital Commons. An ADA compliant document is available upon request. For more information, please contact [email protected]. To join the Mythopoeic Society go to: http://www.mythsoc.org/join.htm Mythcon 51: A VIRTUAL “HALFLING” MYTHCON July 31 - August 1, 2021 (Saturday and Sunday) http://www.mythsoc.org/mythcon/mythcon-51.htm Mythcon 52: The Mythic, the Fantastic, and the Alien Albuquerque, New Mexico; July 29 - August 1, 2022 http://www.mythsoc.org/mythcon/mythcon-52.htm Abstract An exploration of Tolkien’s depictions of dragons in his stories for children, Roverandom and Farmer Giles of Ham. Draws on “On Fairy-stories,” the Beowulf lecture, the Father Christmas letters, and a little-known “Lecture on Dragons” Tolkien gave to an audience of children at the University Museum in Oxford, as well as source Tolkien would have known: Nennius, The Fairy Queene, and so on. -
Tolkien's Calques of Classicisms: Who Knew Elvish Latin, What Did the Rohirrim Read, and Why Was Bilbo Cheeky?
Journal of Tolkien Research Volume 11 Issue 2 Article 7 2020 Tolkien's Calques of Classicisms: Who Knew Elvish Latin, What Did the Rohirrim Read, and Why Was Bilbo Cheeky? John Wm. Houghton The Hill School, emeritus, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholar.valpo.edu/journaloftolkienresearch Part of the Literature in English, British Isles Commons Recommended Citation Houghton, John Wm. (2020) "Tolkien's Calques of Classicisms: Who Knew Elvish Latin, What Did the Rohirrim Read, and Why Was Bilbo Cheeky?," Journal of Tolkien Research: Vol. 11 : Iss. 2 , Article 7. Available at: https://scholar.valpo.edu/journaloftolkienresearch/vol11/iss2/7 This Conference Paper is brought to you for free and open access by ValpoScholar. It has been accepted for inclusion in Journal of Tolkien Research by an authorized administrator of ValpoScholar. For more information, please contact a ValpoScholar staff member at [email protected]. Tolkien's Calques of Classicisms: Who Knew Elvish Latin, What Did the Rohirrim Read, and Why Was Bilbo Cheeky? Cover Page Footnote I am indebted to Dr. Christopher Vaccaro for the invitation to deliver this address, and to him and Prof. John Holmes for comments on earlier drafts. This conference paper is available in Journal of Tolkien Research: https://scholar.valpo.edu/journaloftolkienresearch/ vol11/iss2/7 Houghton: Tolkien's Calques of Classicisms “Classicism” as a term of literary criticism is, ironically, an invention of the Romantics. Samuel Johnson’s 1755 Dictionary has: Class (n. s.), to Class (v. a.), Classical and Classick (adj.), and Classick (n.)--but for “classicism,” you may look in vain (p. -
Editors' Introduction Douglas A
Editors' Introduction Douglas A. Anderson Michael D. C. Drout Verlyn Flieger Tolkien Studies, Volume 7, 2010 Published by West Virginia University Press Editors’ Introduction This is the seventh issue of Tolkien Studies, the first refereed journal solely devoted to the scholarly study of the works of J.R.R. Tolkien. As editors, our goal is to publish excellent scholarship on Tolkien as well as to gather useful research information, reviews, notes, documents, and bibliographical material. In this issue we are especially pleased to publish Tolkien’s early fiction “The Story of Kullervo” and the two existing drafts of his talk on the Kalevala, transcribed and edited with notes and commentary by Verlyn Flieger. With this exception, all articles have been subject to anonymous, ex- ternal review as well as receiving a positive judgment by the Editors. In the cases of articles by individuals associated with the journal in any way, each article had to receive at least two positive evaluations from two different outside reviewers. Reviewer comments were anonymously conveyed to the authors of the articles. The Editors agreed to be bound by the recommendations of the outside referees. The Editors also wish to call attention to the Cumulative Index to vol- umes one through five of Tolkien Studies, compiled by Jason Rea, Michael D.C. Drout, Tara L. McGoldrick, and Lauren Provost, with Maryellen Groot and Julia Rende. The Cumulative Index is currently available only through the online subscription database Project Muse. Douglas A. Anderson Michael D. C. Drout Verlyn Flieger v Abbreviations B&C Beowulf and the Critics. -
LING Thesis Draft 5
TOLKIEN’S TONGUES: * THE PHONETICS AND PHONOLOGY OF TOLKIEN’S QUENYA LANGUAGE Kelsey Ryan ABSTRACT J.R.R. Tolkien, author of The Lord of the Rings and other Middle Earth tales as well as Oxford professor of linguistics, constructed over 14 languages in the development of the background of his stories. This thesis will seek to understand Tolkien’s linguistic experiment of Quenya, first in its historical context, and then assess its linguistic merit and behaviors. In the first few sections, Tolkien’s linguistic and academic background will be investigated, setting the scene for further linguistic analysis. This thesis then explores how the authentic nature of the language is developed and evoked through the phonetics and phonology of Tolkien’s Quenya, using the poem “Namárië” from The Fellowship of the Ring for analysis. Smith (2010:7) argues that Tolkien created a “flowing,” “light and melodious” language, designed much like a Romance language, with no “potentially harsh” phonemes or “brusque English consonant clusters.” But with such claims must come evidence. This thesis provides the background research Smith (2010) lacks behind these claims, defining Quenya as a functional language, with clear patterns and tendencies towards particular phonetic and linguistic behaviors. * Special thanks to: my advisors Professors Nathan Sanders (Linguistics) and Maud McInerney (English), Sofia Berlin and Lisa Bao, the library staff, particularly Jeremiah Mercurio, and Lizzie Carp and Bobby Brooks, for their ‘Excel-lent’ help in creating graphs. Thanks also to my close friends, who have pushed me to explore nerd culture all my life. 2 TABLE OF CONTENTS 1 Introduction………………………………………………………………………3 2 Tolkien Biography……………………………………………………………….4 3 Constructed Languages and Tolkien……..……………………..……………...7 4 Description and Use of Languages.……………………………………………..8 5 Data and Phonetic Analysis: Quenya………………………………….………13 5i. -
13 Reflections on Tolkien's Use of Beowulf
13 Reflections on Tolkien’s Use of Beowulf Arne Zettersten University of Copenhagen Beowulf, the famous Anglo-Saxon heroic poem, and The Lord of the Rings by J.R.R. Tolkien, “The Author of the Century”, 1 have been thor- oughly analysed and compared by a variety of scholars.2 It seems most appropriate to discuss similar aspects of The Lord of the Rings in a Festschrift presented to Nils-Lennart Johannesson with a view to his own commentaries on the language of Tolkien’s fiction. The immediate pur- pose of this article is not to present a problem-solving essay but instead to explain how close I was to Tolkien’s own research and his activities in Oxford during the last thirteen years of his life. As the article unfolds, we realise more and more that Beowulf meant a great deal to Tolkien, cul- minating in Christopher Tolkien’s unexpected edition of the translation of Beowulf, completed by J.R.R. Tolkien as early as 1926. Beowulf has always been respected in its position as the oldest Germanic heroic poem.3 I myself accept the conclusion that the poem came into existence around 720–730 A.D. in spite of the fact that there is still considerable debate over the dating. The only preserved copy (British Library MS. Cotton Vitellius A.15) was most probably com- pleted at the beginning of the eleventh century. 1 See Shippey, J.R.R. Tolkien: Author of the Century, 2000. 2 See Shippey, T.A., The Road to Middle-earth, 1982, Pearce, Joseph, Tolkien.