Télécharger La Carte Pays Dunois
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
CARTE TOURISTIQUE CARTE TOURISTIQUE Tourist Map | Toeristische kaart Tourist Map | Toeristische kaart PATRIMOINE Heritage | Erfgoed ACTIVITÉS Activities | Activiteinen GASTRONOMIE Gastronomy visiting sites / Bezoeken van sites Park and garden/ Parken en tuinen Swimming/ Zwemmen Hiking / Wandelsport Restaurant / Restaurant • FRESSELINES • GUIDES MONITEURS DE PÊCHE G6 • LE BOURG D’HEM DES SITES DE VISITES PARCS ET JARDINS BAIGNADE EN Fishing guides I NL Instructors-vis-gidsen RANDONNÉES RESTAURANTS E4 Espace Monet Rollinat O’Z’Amis du Lac 05 55 89 27 73 / www.ca-emr.com Des guides moniteurs de pêche se proposent de 09 83 90 02 02 / www.paysdunois-tourisme.fr Cuisine traditionnelle & snack • CHÉNIERS Arts graphiques, sonores, plastiques, musicaux... • CROZANT F5 • LA CELLE DUNOISE vous accompagner pour vous initier ou vous per- • RANDONNÉE PÉDESTRES G4 • CHÉNIERS fectionner aux techniques de votre choix. L’Hostellerie du Bourg d’Hem G4 Découvrez le travail des artistes contemporains D4 MICHELIN Mairie / 05 55 89 10 77 Ecomusée de la Tuilerie de Pouligny Arboretum de la Sédelle Ghislain Bonnet / 06 43 18 05 71 Les circuits de randonnée La Chaumière 05 55 51 01 62 / www.paysdunois-tourisme.fr dans la Vallée de la Creuse, ainsi que celui de Baignade en rivière surveillée tous les jours en juil- 05 55 62 19 61/ www.tuilerie-pouligny.com Villejoint / 05 55 89 83 16 www.creuse-peche-nature.fr EN The hiking trails I NL Wandeltochten 05 55 81 22 45 / www.auberge-la-chaumiere.com Cuisine traditionnelle Claude Monet et Maurice Rollinat. www.arboretumsedelle.com let et en août de 14h à 19h. Sur place, tables de Cuisine traditionnelle L’écomusée vous entraîne dans une épopée excep- Jean-François Lecomte / 06 87 12 48 00 Les 17 communes de la communauté de Com- EN Graphic arts, sound, plastics, music... Discover the work pique-nique, jeux pour enfants. [email protected] tionnelle autour de la terre crue et la terre cuite, Le site de six hectares bordé par la Sédelle a été munes du Pays Dunois possèdent un point de dé- C4 • SAINT SÉBASTIEN of contemporary artists in the Creuse Valley, as well as • COLONDANNES où tout est mis en œuvre pour vous faire connaître apprivoisé pour devenir un arboretum riche d’une part de circuits de randonnée balisés. D6 Claude Monet and Maurice Rollinat. G6 • LE BOURG D’HEM • OÙ PÊCHER ? Le bar de la résistance l’univers de l’argile. NL Grafische kunst, geluid, kunststoffen, muziek ... Ontdek extraordinaire collection d’érables, rhododen- Fiches en vente à l’Office de Tourisme et sur : Auberge du Prieuré 06 98 49 01 28 / www.paysdunois-tourisme.fr drons, tilleuls… Lac de l’Age EN Where to fish? I NL Vis EN The ecomuseum takes you in an exceptional epic around het werk van hedendaagse kunstenaars in de Creuse-vallei, www.vacances-sports-nature.com 05 55 63 00 78 / www.paysdunois-tourisme.fr Cuisine traditionnelle evenals Claude Monet en Maurice Rollinat. Plage du Bourg d’Hem, baignade surveillée tous the raw earth and the terra-cotta where everything is imple- EN The six hectare site borded by the river Sédelle was tamed G6 • LE BOURG D’HEM Sentier de Grande Randonnée - GR® Cuisine familliale mented to make you know the universe of the clay. to become an arboretum full of an extraordinary collection les jours en juillet et en août de 14h à 19h. F6 • SAINT SULPICE LE DUNOIS Ouverture : - Lac des Chézelles au Bourg d’Hem : • GR654 / Le GR654 relie Vézelay (89) à Montréal-du- NL Het Eco-museum nodigt U uit om kennis te maken met of maples, rhododendrons, lime trees. I NL Het terrein van Sur place bar restaurant avec locations de pédalos, D4 • CROZANT • Du 01/04 au 30/06 : du lundi au dimanche (ferme- Superficie : 23 ha, longueur de 3,5 km. Profondeur Gers (32). Un des sentiers vers St Jacques de Com- Auberge de la Fontaine aux loups alles wat te maken heeft met aardewerk en pottenbakken en zes hectare aan de oever van de Sédelle is door jaren bewer- tables de pique-nique, jeux pour enfants. 06 58 39 87 79 / www.paysdunois-tourisme.fr ture hebdo mardi) de 13h45 à 18h15. moyenne : 10 m, profondeur max. : 20 m. postelle (La Via Lemovicencis) qui traverse la Creuse. geeft een boeiend overzicht van de mogelijkheden van klei ken een arboretum geworden met een buitengewoon rijke Auberge de la Vallée Cuisine traditionnelle • Du 01/07 au 31/08 : tous les jours de 10h30 à - Lac de l’Age au Bourg d’Hem : Longueur de l’itinéraire en Creuse : 89.9 km Ouverture : verzameling van esdoorns, rododendrons, linden…. C2 05 55 89 80 03/ www.laubergedelavallee.fr 12h30 et de 13h45 à 18h45. • BARAIZE Superficie : 38 ha. Les poissons phares sont le sandre, Cuisine traditionnelle Local products / Plaatselike producenten • Du 01/04 au 09/05 : tous les jours de 13h45 à • Du 01/09 au 29/11 : du lundi au dimanche (ferme- Ouverture : du 1 mai au 31 octobre, du jeudi au Plage de Montcocu le brochet, le gardon, la brême, la carpe, la perche. Sentiers de Grande Randonnée pays - GRP® 18h15 sauf mardi (fermeture hebdo). ture hebdo mardi) de 13h45 à 18h45. lundi de 14h à 18h. L’ éclat de Soleil • Du 10/05 au 30/06 : les samedis et dimanches de D2 • CUZION • GRP « VAL DE CREUSE » / Il est composé de 6 05 55 89 53 02 / www.paysdunois-tourisme.fr PRODUCTEURS LOCAUX Tarifs : Adultes : 5,50€, Enfants (8/15 ans) : 3€ Tarifs : 6€ par personne (gratuit moins de 15 ans). Rock climbing / PKlimsport boucles dont 2 en Creuse : 13h45 à 18h15. Tarif réduit : 5 euros (étudiant et chômeur) Plage de Bonnu Cuisine familliale • Du 01/07 au 31/08 : tous les jours de 10h30 à 12h Boucle n°5 (appelée «La Boucle de la Fileuse») Groupes: 5 euros/adulte (à partir de 10 personnes) Restaurant des Ruines G4 et de 13h45 à 18h45. • SAINT SÉBASTIEN D2 • ÉGUZON-CHANTÔME ESCALADE Longueur de l’itinéraire en Creuse : 6.3 km • CHÉNIERS Visites guidées sur réservation: 7€ par personne Boucle n° 6 (appelée «La Vallée des Peintres») Tél. : 06 66 00 09 59 - Ouvert en saison estivale • Du 01/09 au 06/09 : tous les jours de 13h45 à C4 Espace Patrimoine Klepsydra, (minimum 10 personnes). Plage de Chambon Cuisine familliale La ferme authentique 18h15. Longueur de l’itinéraire en Creuse : 15.6 km D1 G6 • LE BOURG D’HEM Domaine de Rochetaillade / 06 43 28 44 74 • Du 16/10 au 01/11 : tous les jours (sauf le mardi) 2000 ans d’histoire • GARGILESSE-DAMPIERRE Restaurant du Lac D4 Les jardins Clos du Préfons www.lafermeauthentique.fr de 13h45 à 18h15 06 32 76 83 09 / http://codegass.free.fr Plage de la Chaumerette Site de Roche Gallet (Rocher de Jupile) • RANDONNÉE À VTT & VÉLO ROUTE 05 55 89 81 96 / www.hoteldulac-crozant.com 34, Villejoint / M.Christian Allaert / 05 55 89 82 59 Cuisine traditionnelle Producteurs de cochons Cul Noir du Limousin. L’Espace Klepsydra vous propose de découvrir Club Alpin Français / 05 55 80 08 36 Tarifs : Adulte : 5,50€ / Enfants (8-17 ans) : 4€ www.jardinsclosduprefons.weebly.com l’histoire d’un village au travers de panneaux expli- Site naturel d’escalade. (Topoguide disponible) Les circuits VTT Canoeing / Kanovaren EN Mountain Bike TripI NL AVT E5 • DUN LE PALESTEL D4 catifs et d’objets associés à chaque période autour Cet ensemble de petits jardins clos intimistes ne se Ouvert au public : du 30 mai au 30 janvier. • CROZANT • CROZANT Les 17 communes de la communauté de Com- d’une muséographie retraçant 2000 ans d’histoire. comprend que dans le respect de la biodiversité. Hôtel Restaurant Joly Mélange de flore locale avec quelques collections CANOË-KAYAK munes du Pays Dunois possèdent un point de dé- Les Fruits de la Sédelle D4 Hôtel Lépinat - Guillaumin et les peintres EN The Klepsydra space suggests to you discovering the his- D2 • CUZION 05 55 89 23 71 / www.paysdunois-tourisme.fr botaniques plus rares. part de circuits de randonnée balisés. Route d’Eguzon / 06 08 02 13 44 MICHELIN Cuisine traditionnelle de la Vallée de la Creuse tory of a village through explanatory panels and through Falaise naturelle du Pont des Piles Fiches en vente à l’Office de Tourisme et sur : Culture bio de petits fruits, boutique sur place. objects associated every period around a museography re- EN This small intimist closed gardens was created into in 05 55 63 01 90 / www.hotel-lepinat.com D4 • CROZANT Base de Plein Air. Tél. 02 54 47 4o 13 ou 02 54 24 28 98 www.vacances-sports-nature.com Le Paleteau drawing 2000 years of history. the respect of biodiversity. Local flora rare botany collec- Hôtel du Lac 05 55 89 13 46 / www.paysdunois-tourisme.fr E5 • DUN LE PALESTEL Découvrez la Vallée de la Creuse et les peintres NL In de kunsthal Espace Klepsydra maakt U kennis met de tions live together in this little piece of heather. I NL Deze D2 • ÉGUZON-CHANTÔME Les boucles locales à vélo route impressionnistes à travers une palette interactive geschiedenis van een dorp, door middel van informatie bor- verzameling van kleine, intieme tuintjes is geheel in ove- 05 55 89 81 96 / www.hoteldulac-crozant.com Cuisine traditionnelle et familliale Base de Plein Air (Voir le parcours au recto de la carte) Ferme des Rateries et ludique, invitant au voyage de Paris à Crozant, den en voorwerpen uit ieder tijdperk. reenkomst met de biodiversiteit. De tuin is een mengsel van Location de canoë kayak et accessoires du 01 mai au Des circuits locaux balisés à vélo de petites dis- Pizz’a Dun plaatselijke flora en enkele meer zeldzame botanische ver- 7, chemin côte à l’iaume / 02 54 47 46 13 Les Rateries / 05 55 89 08 65 / www.ferme-des-rateries.fr pour finir au cœur des toiles.