Con La Presente Vi Diamo Incarico Di Procedere Per Quanto Di Seguito Precisato

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Con La Presente Vi Diamo Incarico Di Procedere Per Quanto Di Seguito Precisato

Italy – Patents, Designs, Trade Marks Mod_power_attorney_2008_06_11.dot

POWER OF ATTORNEY LETTERA D’INCARICO (D. Lgs. 10 febbraio 2005, n.30) (D. Lgs. 10 febbraio 2005, n.30)

I/We, the undersigned Il/I sottoscritt

domicilied at domiciliat in

do hereby appoint nomina/no con la presente

of BUGNION S.p.A. della BUGNION S.p.A. domiciled at said Company at: domiciliati presso quest'ultima in: to act as my/our representatives, with free and separate signature come propri mandatari, con firma libera e disgiunta e con facoltà di and with power to be substituted, charging them so that within the farsi sostituire, incaricandoli affinchè nell'ambito, con i mezzi e limits and with the means and organization of said Company they l'organizzazione della predetta Società depositino in Italia la file in Italy with the Italian Patent and Trademark Office or the local domanda competent offices the application for

and to do whatever else is necessary for its acceptance and for the e di fare quant'altro occorra per il suo accoglimento e per il recognition of the rights and interests deriving therefrom with riconoscimento dei diritti e delle facoltà che da essa derivano nei respect to the Italian Patent and Trademark Office and the other rapporti con l'Ufficio Italiano Brevetti e Marchi e con gli altri Uffici competent Offices, such as: to designate inventor/s, to file competenti, come: designare lo/gli inventore/i, presentare documents, to certify the translations filed as conforming to the documenti, dichiarare le traduzioni presentate conformi ai testi original texts, to pay taxes, to reply to official actions, to apply for originali, pagare tasse, rispondere ai rilievi, richiedere certificati e certificates and certified copies, to apply for refunds and to collect copie autenticate, richiedere rimborsi e riscuotere somme ammesse refundable fees, to amend or withdraw applications and al rimborso, modificare o ritirare domande e documenti, ritirare gli documents, to receive Letters Patent or certificates issued and attestati o certificati rilasciati e i documenti relativi, presentare e related documents, to lodge appeals, with all briefs and documents documentare ricorsi alla Commissione dei Ricorsi, anche dopo la in support thereof, at the Board of Appeals also after the granting concessione del brevetto o la registrazione del marchio. of the patent or the registration of the trademark. A tale scopo, il/i sottoscritto/i elegge/eleggono domicilio presso To this purpose, I/We the undersigned, elect domicile with the detti mandatari, ai quali chiede/chiedono che vengano fatte aforesaid representatives, to whom I/We request that the Italian direttamente dall'Ufficio Italiano Brevetti e Marchi e dagli altri Uffici Patent and Trademark Office and the other competent Offices competenti tutte le comunicazioni, nonchè tutte le richieste e directly address all communications as well as all requests and consegne di documenti che si rendessero necessarie, anche ai sensi deliveries of documents which may be necessary, also pursuant to e per gli effetti dell’art. 120 D. Lgs. 10 febbraio 2005, n. 30. Article 120 D. Lgs. February 10, 2005, n. 30.

Signature and date: Firma e data:

FULL NAME (Attorney’s Signature – Firma del Mandatario)

CAPACITY

NO LEGALIZATION NESSUNA LEGALIZZAZIONE

Recommended publications