4 Belle Vue Road
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

#4 Belle Vue Road Long Circular Road St James Trinidad (W.I)
Overcoming Language & Cultural Barriers 868-471-7042 email: [email protected] website: http://www.traduguide.com/tr/20024.htm
Languages
* Language #1 Spanish (native speaker) * Language #2 English (native speaker)
Objective To add value as a freelance translator and interpreter to organizations and individuals in need of a resourceful and professional linguist.
Summary Professional translator with the expertise to interact in cross-cultural environments, with excellent understanding of protocol and etiquette, working with a diversity of clients of different countries.
Education Instituto Internacional Bilingue – Caracas, Venezuela Corpus Christi College – Diego Martin, Trinidad, West Indies
Translation Experience Over 10 years experience as a professional translator. 2001-Present : Private English/Spanish teacher to foreign students. Assisting students to learn the new language and different cultures and meeting all their needs according to their level of education and interests. 1996-Present: Translation of documents, commercial proposals, websites, books, articles, thesis and other various subjects. Main Areas of Expertise: Advertisement, Agriculture/Environment, Architecture, Communications, Food/Beverages, Education/Training, Fashion/Clothing, Financial/Economics, History, Hospitality Industry, Insurance, Internet/Multimedia, Computers/IT, Journalism – Press/Media, Literature/Publishing, Medical, Instructions/Manuals, Government related projects, Psychology/Psychiatry, Real Estate, Social Sciences, and Theology – Religion Software used for translations: Microsoft Office, Trados, Adobe Acrobat Professional, Adobe Photoshop, Macromedia Flash, Macromedia Dreamweaver, WordFast, SDLX
Work Experience June – October 1993 Kapok Hotel, Trinidad Part-time employee. Accounts department and reception I was in charge of pay roll and I was an independent interpreter for guests at the hotel.
March 1995 – January 1999 De Nobriga, Innis & Company (Law Firm), POS, Trinidad Assistant to Accounts Department – Bilingual Secretary Duties – Mainly Translation of Legal Documents, Commercial proposals, correspondence, etc for some of their major private and corporate international clients (Coca Cola, Microsoft, etc) Any assistance needed by accounts department when short staffed or otherwise
September 2000 – April 2003 Corbin Communications (Advertising) Duties – Interpreting during telephone conferences, Translation of advertising proposals, all correspondence, advertisements for television, newspapers, magazines, etc for the company’s international clients (Lever Brother’s, Microsoft, West Indies Cricket Board, Universal Foods, Associated Brands Industries Limited)
1998 – Present Freelance Translator / interpreter
Member of TRADUguide – http://www.traduguide.com/tr/20024.htm (personal webpage) Language123 – http://mariacolthrust.language123.com/ (personal webpage)
Other Interests= Studying Italian at present, psychology, traveling, tennis.
References
Catherine Voss Bilingual Teacher 868-624-2425 Ayana Jack Professional Interpreter/Translator 868--796-1890