Manami Imaoka 707 W Main St., Sheridan, OR 97378 (503) 329-8010 [email protected]

CITIZENSHIP: Japanese (Permanent Resident Card Holder since 06/10/03)

EDUCATION

Degrees Master of Education in Educational Leadership University of Oregon, Eugene, OR (September 1999 – August 2002)

Bachelor of Arts - Individual Studies Teaching and Learning a Second Language (specialization in Japanese and ESL) Central Washington University, Ellensburg, WA (September 1993 - August 1996).

Certification Initial Certification for the Oregon Second Language Benchmark IV Oral Assessment (Japanese) Confederation in Oregon for Language Teaching (COFLT), Salem, OR (November 2001).

Middle/Secondary Initial Teaching License in Japanese State of Oregon: Teacher Standards and Practices Commission, Salem, OR (June 2000).

Languages Competencies and Training Japanese – native; English –near native Bridging the Gap for Medical Interpreters training (January 2014) ALTA: Japanese Listening & Speaking Test 12 (Fluent); English Listening & Speaking Test 11(nearly fluent) (September 2013) TOEFL: 610 (January 1996) The United Nations Association’s Test of English (UNATE): class A (February 1997)

WORK EXPERIENCE

Translation/Interpretation (both paid and volunteer positions) SmartAnalyst, New York, NY (March 2014 - present) - Freelance interviewer/translator/transcriber of pharmaceutical market research projects.

LinguaPros, Inverness, IL (March 2014 - present) - Freelance translator of discovery documents pertaining to a lawsuit.

Language Access Network, Columbus, OH (November 2013 – August 2014) - Provide on-demand video interpretation to the Japanese patients with limited English proficiency from Portland Satellite Office. Lane Powell: Attorney & Counselors, Portland, OR (September 2012 – October 2013) - Translator and translation checker/proofreader of legal documents

Ulatus: Crimson Interactive, Mumbai, India (March 2012 – present) - Freelance translation checker/proofreader (independent contractor) for medical/academic research papers

Pacific Interpreters, Portland, Oregon (November 2011 – January 2014) - Freelance telephonic interpreter (independent contractor) for healthcare, business and government.

A & R Enterprises, Beaverton, Oregon (2011) - Freelance medical interpreter (independent contractor) for local hospitals, clinics, and Japanese-speaking people in need.

CROSSINDEX, Corp. Tokyo, Japan (April 2010 – present) - Freelance translator (independent contractor) for a Tokyo-based company, which provides professional service in survey/data collection, translation and interpretation, and support to international businesses - Translated such documents as research proposals and survey questions.

Linguistic Systems, Inc. Cambridge, MA (2009 – 2011) - Freelance translator (independent contractor) for an MA-based international translation company. - Translated such documents as internal email correspondences and product specification for a Japanese electronics company.

Japanese Municipal Officers’ Mid-Career Training, Portland, OR (Summers of 2005 -2008, 2010 - 2013) - A Partnership between the Okuma School of Public Management at Waseda University, the Executive Leadership in the Hatfield School at Portland State University and the Tokyo Foundation. - Interpreted for the municipal officers from Japan and many of their counterparts in the greater Portland area, such as City of Portland, Multnomah County Tax Supervision and Conservation Commission, Washington County, METRO, Loaves and Fishes, Zenger Farm, and Oregon Convention Center.

Local businesses, organizations, and schools Portland, Medford and Eugene, OR (1998 – 2005) - Some of the businesses/organization/schools are: Midwifery Today, Shelton Tumbull Printers, Oregon Adventure (an international student exchange program), Copic Marker, Sheldon high school health center, St. Mary’s School, Jesuit High School, and John J. Marandas, P.C. (Attorney at Law). - Translated business cards, contracts, conference and product brochures, immigration documents, product safety/warning labels. - Interpreted speeches and conversations.