Root of All Evil?

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Root of All Evil?

Root of All Evil?

But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition. For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. 1 Tim 6:9, 10 Their first mistake, which bible Correctors make in regard to 1 Tim. 6:10, is to ignore the context (6:9), which demonstrate the temptations to those who will be rich and the resulting harmful or injury prone lusts and consequently sorrow. Their second mistake is that they try to make verse 10 to read as the root of all sin or sins creating a straw man that they can knock down by objecting that certain sins are not a result of money. Their humanistic mind set will not allow them to realize that the verse is not talking about sin or sins; it is talking about harm or injury. Even God is said to create evil but not sin (Isa. 45:7). Therefore, for Bible Correctors to force rape and homosexuality and murder into the verse is to make a dishonest objection. Their third mistake is that they do not see the full meaning in the expression. A love of money which some Bibles have even translated as avarice or Greed (German Bible - GEIZ), or covetousness (Tyndale, Rheims, Great Bible), puts the kind of love of money into a different perspective. The RV and ASV give us all kinds of evils that have no basis in the Greek. Even the RSV, YLT, and Rheims bibles do not go that far but do use the plural form of evil, which does not detract from the KJB’s style in transposing of singulars and plurals (sin, sins, and etc.) The Greek Words G5365 philarguria From G5366; avarice: - love of money. G4191 rhiza root G2556 kakos kak-os' Apparently a primary word; worthless (intrinsically such; whereas properly refers to effects), that is, (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: - bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.

Luke 16:14 . . . the Pharisees . . . who were covetous,G5366 heard all these things: and they derided him. 2 Tim 3:2 For men shall be lovers of their own selves, G5367 covetous, G5366 boasters . . . Disclaimer: The Greek is not used to correct the KJB but to enhance it. The Other Pre KJB Bibles 1Ti 6:10 For the love of money is the root of all evil: which while some have coveted, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. --Webster Bible 1Ti 6:10 For loue of money, is the roote of all euyll, whiche whyle some lusted after, they erred from the fayth, & pearced the selues through with many sorowes. -- Bishops Bible 1Ti 6:10 For the desire of money is the roote of all euill, which while some lusted after, they erred from the faith, and pearced themselues through with many sorowes. -- Geneva Bible For coveteousnes of money is the rote of all evyll: whych some whyll some lusted after, they erred from the fayth, and tanglyd them selves with many sorrowes. -- Great Bible For coveteousnes is the rote of all evyll, which whill some lusted after, they erred from the fayth, and tanglid them selves with manny sorrowes. -- Tyndale 1Ti 6:10 for a root of all the evils is the love of money, which certain longing for did go astray from the faith, and themselves did pierce through with many sorrows; YLT (also evils RSV) 1Ti 6:10 For the love of money is a root of all kinds of evil: which some reaching after have been led astray from the faith, and have pierced themselves through with many sorrows. --ASV For the roote of al evils is coveteousnes: which certaine desiring have erred from the faith, and have intangled them selves in many sorrowes. --Rheims (Also Lamsa English translation of the Eastern Peshitta) Just what was the warning about? Loving or coveting rape or homosexuality or killing someone? Or was it Greed or avarice in coveting money or riches? Needless to say, why single out the KJB and not the English Bibles that preceded it?

– by Herb Evans

Recommended publications