October 1 – November 30, 2010 No. 113 APEC 2010 in Yokohama

In November, the APEC* Japan 2010 Economic Leaders’ Meeting and other meetings will be held in Yokohama. During this time, approximately 8,000 people from 21 countries and regions will visit the city, including top leaders, ministers, business representatives, and the media. Period: Nov. 7 (Sun.)–14 (Sun.) Venue: Pacifico Yokohama * What Is APEC? The Asia-Pacific Economic Cooperation, or APEC, consists of 21 countries and regions in the Asia-Pacific area and works to promote trade and investment, aiming to enhance economic development in the area.

Schedule of Meetings 7 8 9 10 11 12 13 14 November 2010 Sun. Mon. Tue. Wed. Thu. Fri. Sat. Sun. Yokohama Concluding Senior APEC Ministerial APEC Economic Schedule Officials’ Meeting Meeting Leaders’ Meeting • Concluding Senior Officials’ Meeting Senior officials from foreign and economic ministries, etc., will get together and report on the results of discussions at the APEC Ministerial Meeting. • APEC Ministerial Meeting Participating APEC Economies Foreign and economic ministers will take part. The result of their discussion will be ; Darussalam; ; ; People’s Republic of ; Hong announced as a joint ministerial statement. Kong, China; ; Japan; Republic of Korea; ; ; ; • APEC Economic Leaders’ Meeting ; ; Republic of the ; the Russian Federation; Leaders of the 21 member economies will take part and summarize their discussion in a joint declaration. ; ; ; the United States; and Viet Nam • Notices Relating to the APEC Meetings Please Use Public Transportation During the APEC meetings, streets near the venue are expected to be congested because traffic will be extensively regulated for security reasons. If you plan to go to Minato Mirai 21 and surrounding areas, please refrain from using your car; use public transportation instead. What to Do if You See a Suspicious Item Your cooperation is necessary to prevent terrorism. If you see a suspicious item, please contact the police or fire station. Do not touch the item. Please Do Not Leave Bicycles or Motorcycles Unattended Unattended bicycles and motorcycles can be used for terrorism and illegal demonstrations. Therefore, during the APEC meetings, they will necessarily be impounded and a transfer fee will be imposed on the owners of impounded bicycles and motorcycles based on a municipal ordinance. • For more information on APEC in Yokohama, please visit the Web site of the APEC 2010 Promotion Council of Yokohama. www.apec2010yokohama.com/english/ Yokohama Goods 001 Yokohama Goods 001 is the collective term for local products that were developed based on Yokohama’s traditional “spirit of advancement” and “ambition to develop products” that have continued since the opening of the country in the 19th century. In a bid to establish a series of high-quality products unique to Yokohama that can be loved by visitors and residents of its 18 wards alike, a meeting has been held every two years to authorize Yokohama Goods 001 products since 1989. These products range from the ordinary to the extraordinary. The following is a list of a few Yokohama Goods 001 products that are especially popular among foreigners and will bring back vivid memories of Yokohama. They make excellent souvenirs and daily gifts.

● Three Most Popular Products (Manufacturer in Parentheses) ● Marketing Yokohama Brands • Yokohama Renga • Yokohama Chocolate Akai Kutsu • Yokohama Picture Bandana (Mutekiro [Suzuoto Co., Ltd.]) (X-port Co., Ltd.) (Marca Co., Ltd.) In a meeting with Yokohama This best-selling confectionary has This five-centimeter shoe-shaped This bandana is printed with ukiyo-e Goods 001 staff, Yokohama City been sold for a long time. It is a rich chocolate has its roots in a famous from around the time when Yokohama Mayor Fumiko Hayashi said, chocolate fondant in the shape of the children’s song called “Akai Kutsu” (red Port was opened. It makes use of bricks that were used in building the Red shoes), which is about a girl in Yokohama. Yokohama’s traditional printing “Products that reflect local history Brick Warehouse. These bricks are said Inside the matchbox-like package are the technology. So and culture are not only attractive to have spread lyrics of the song written by Ujo Noguchi. beautiful are the to consumers but also resources to throughout This long-time favorite has inspired many retro-flavored market the city. I, as the leader of Japan from stories since it prints that you can Yo k o h a m a . was put on the frame the bandanas Yokohama City, would like to strive Prices start at market. Prices to decorate your to market Yokohama brands.” ¥840 for four start at ¥273 wall. ¥840 pieces. for one pair. ● Two Products Unique to Yokohama • Jukei Hanten Small Moon Cakes (Jukei Hanten [Ryumon Shoji]) • Yokohama Happi (Kantokasen Kogyosho) This new product was introduced in 2009, the 150th Yokohama is famous for its printing technology, which is anniversary of the opening of Yokohama Port. The cakes are used in decorating such products as scarves and happi (Japanese made to resemble shumai (Chinese pork straight-sleeved coat). Happi coats, dumplings), the representative dim sum worn at Japanese festivals and of Yokohama. And thanks to their taste celebrations, sound like “happy and unique shape, they became an coats,” so they are very popular Mayor Hayashi observes Yokohama Goods instant hit. They are easy to eat for their among foreigners. H a p p i 001 products during the meeting at Yokohama small size and have a great taste of black manufacturing is a traditional industry Sankeien Garden. bean paste. ¥550 for six pieces that Yokohama takes prides in. ¥5,565. ● Yokohama Goods 001 Products Are Available at the • Yokohama City Air Terminal Tel: 222-5360 (in Japanese) Following Locations: Sky Building 1F, 2-19-2 Takashima, Nishi-ku Web site: www.yokohama-landmark.jp/ • Yokohama Marine Tower Web site: http://ycat.co.jp/ 15-2 Yamashita-cho, Naka-ku ● Inquiries about Yokohama Goods 001: Tel: 222-3701 (in Tel: 640-0710 (in Japanese) • YOKOHAMA MEMORIES Japanese) Web site: http://marinetower.jp/ Yokohama Landmark Plaza 5F, 2-2-1-2 Minatomirai, Nishi-ku

Edited and distributed by the Ward Administration Promotion Division of Naka Ward Office, City of Yokohama, 35 Nihon-odori, Naka-ku, Yokohama 231-0021 Tel: (045) 224-8123 Fax: (045) 224-8214 E-mail: [email protected] URL: http://www.city.yokohama.lg.jp/naka/english/ 2 Naka Ward Town News October 1, 2010

National Census 35th Naka Ward Festival About the National Census Hello Yokohama 2010 The national census was carried out as of Oct. 1. Regardless of nationality, all people who live in Japan are subject to the census as stipulated by law and are required to answer. It is taken every five years to survey the number of family This year’s Naka Ward residents’ festival Hello Yokohama will be held at members per household, their ages, genders, nationality, employment conditions, Yokohama Park and Nihon-odori to celebrate APEC Japan 2010 in Yokohama. A etc. The results of the census will provide basic data for the planning of various number of Naka Ward residents will cooperate to make the festival successful. social services, including the creation of livable towns for foreign residents. Date and Time: Oct. 10 (Sun.), 10:00 a.m.–3:00 p.m. (In case Delivery and Collection of heavy rain, the festival will be postponed to the next day.) At the end of September, census officials visited each house to deliver the survey Venue: Yokohama Park and Nihon-odori form (foreign-language version available) and will collect the completed form dur- Main Contents: ing the period of Oct. 1 (Fri.) to Oct. 7 (Thu.). You may also send it back by mail - International music programs by ward residents directly to the ward office. All information collected will be kept strictly confiden- - Various stalls (organic produce, additive-free food products, tial and will never be used for the purposes of immigration or police checks. plant and flower seedlings, welfare stalls, and more) - Flea market Inquiries: Statistics and Elections Section, Tel: 224-8116 (in Japanese) Inquiries: Regional Promotion Division, Tel: 224-8132 (in Japanese) Distribution of Nursery School Admission Guides for the 2011 New Arrivals in Naka Library

School Year The following list includes books in the English language that arrived recently. Anyone who lives in Yokohama City or commutes to the city for 2011 admission guides for authorized nursery schools will be available in November. work or school can borrow up to six books at one time free of charge for two weeks. Those using the library for the first time need to provide proof of Location Start of distribution address to be issued library cards. Authorized nursery schools in Naka Ward Title Author Book No. Naka Ward Community Care Plazas BOOKS FOR ADULTS Children and Families Support Division, Naka Ward Office (5th Nov. 1 (Mon.) floor of Naka Ward Office) Jesus, Interrupted Bart D. Ehrman 210047984 General Information Window, Naka Ward Office (ground floor of The Next 100 Years George Friedman 210033825 Naka Ward Office) Just Take My Heart Mary Higgins Clark 210047642 Apply in person at the Children and Families Support Division or by post. The The Other Queen Philippa Gregory 209072823 tentative application deadline is scheduled for December 10 (in person) and Matterhorn Karl Marlantes 210047646 November (by post). Let the Great World Spin Colum McCann 210033350 Apply to or consult with the Children and Families Support Division in House Rules Jodi Picoult 210047616 November for admission to nursery schools outside of the city, child-care services One Day at a Time Danielle Steel 210037641 for children with disabilities, services after maternity leave, etc. (for children who will be born between mid-December 2010 and February 2, 2011). BOOKS FOR CHILDREN For interview scheduling and other related matters, see the admission guide or Quiet! There’s a Canary in the Library Don Freeman 208075423 inquire at the Children and Families Support Division. The King’s Stilts Dr. Seuss 194013066 Inquiries: Children and Families Support Division, Tel: 224-8171, Fax: 224-8159 Naka Library: Tel: 621-6621; Address: 16-1 Honmokuhara, Naka-ku (in Japanese)

Naka Ward Schedule: Office Chinatown Kanteibyo Health Checkup Information Oct. 5 to Dec. 5 Temple Yokohama City Hall Yokohama Checkups will be held at the Naka Ward Health Stadium HCIC is here Checkup and Immunization Center (HCIC) at 116 Kannai Sta. Yamashita-cho unless rescheduled. Please inquire in Cancer Screening (Gan Kenshin) Japanese. Parking is not available. Application & Inquiries: Health Promotion Section, Please use public transportation. Ishikawacho Sta. Tel: 224-8332

Stomach Cancer Screening Offered to those age 40 and older; ¥1,570; limited to 40 peo- (1) Oct. 29 (Fri.) (2) Nov. 29 (Mon.) ple per day; applicants MUST NOT EAT or DRINK after 8:00 8:45—9:30 a.m. p.m. on the day before the test. No eating or drinking on the Checkups for Infants (Nyuyoji Kenko Shinsa) day of the checkup Inquiries: Children and Families Section (Kodomo Katei Kakari), Tel: 224-8171

Lung Cancer Screening Offered to those age 40 and older; limited to 50 people per 4 months (1) Oct. 29 (Fri.) (2) Nov. 29 (Mon.) day; Fees: ¥680 for an X-ray and ¥1,350 if a sputum exami- Birthday May 16-31, 2010 Jun. 1-15, 2010 Jun. 16-30, 2010 Jul. 1-15, 2010 8:45—9:30 a.m. nation is included Date Oct. 5 (Tue.) Oct. 19 (Tue.) Nov. 2 (Tue.) Nov. 16 (Tue.) Free for those age 70 and older; please bring your health insurance card and a document to 18 months prove your age. Birthday Mar. 1-15, 2009 Mar. 16-31, 2009 Apr. 1-15, 2009 Apr. 16-30, 2009 Vaccinations (Yobo Sesshu) Date Oct. 12 (Tue.) Oct. 26 (Tue.) Nov. 9 (Tue.) Nov. 30 (Tue.) Inquiries: Health Promotion Section, Tel: 224-8332 36 months A BCG for 3- to 6-month-olds should be received by your child before he/she reaches 6 months of age. Birthday Sep. 1-15, 2007 Sep. 16-30, 2007 Oct. 1-15, 2007 Oct. 16-31, 2007 Nov. 1-15, 2007 BCG DTaP (diphtheria, tetanus, pertussis), DT (diphtheria, tetanus), and the measles and rubella vac- cinations are provided at medical institutions in the city. For children age 1, the measles and rubella Date Oct. 6 (Wed.) Oct. 20 (Wed.) Nov. 10 (Wed.) Nov. 17 (Wed.) Dec. 1 (Wed.) vaccination should be administered before any other vaccinations are received. Other vaccinations should be avoided for 6 days after DTaP, JE (Japanese encephalitis), influenza, and hepatitis B virus Time: 1:00-1:30 p.m. vaccinations are received. Other vaccinations should be avoided for 27 days after the BCG, polio, and measles and rubella vaccinations are received. Number tags are passed out from 12:30 p.m. to facilitate smooth and orderly procedures. Measurements, clinical examinations, dental examinations (18 months, 36 months), and a lecture on Polio vaccination for infants/children 3 months to 7 and a half years old nutrition and dental care are provided. Please bring your Mother and Child Health Handbook (Boshi 1:30—2:45 p.m. Kenko Techo) and writing materials. Children older than 4 months must bring the toothbrush they are Please have two polio vaccinations administered at a 41-day interval. currently using. A urine analysis is conducted for 3-year-olds. Questionnaires regarding checkups in Date Eligibility (residents of the neighborhoods listed below) English, Chinese, Korean, Spanish, Portuguese, and Vietnamese are available. Sep. 30 (Thu.) Sagiyama, Takenomaru, Ueno, Mugita, Yamato, Myokojidai, Tateno, Nishinoyacho, Kashiwaba, Yaguchidai, Honmokumidorigaoka, Nakaodai, Mameguchidai, Yamate, Ohira, 1 to 5 Yamamoto, Minosawa, Oshibadai, Nishitakenomaru, Terakubo, Takinoue, Negishidai, Tsukagoshi, Negishiasahidai Oct. 7 (Thu.) Honmokuhara, Honmokusannotani, Honmokuosato, Honmokumotomachi, AIDS Check and Medical Consultation (Eizu Kensa To Soudan) Negishi, Honmokumakado, Honmokuarai, Ikebukuro, Negishikazodai, Nishiki, Every Thursday 9:00—9:30 a.m. Honmokumiyahara, Honmokuwada Inquiries and Reservations: Health Promotion Section, Tel: 224-8332 Oct. 14 (Thu.) Yamashitacho, Shinyamashita, Motomachi, 1 to 4 Chiyozaki, Suwa, 1 to 2 Kitagata, Kominato, 1 to 2 Honmoku, 1 to 3 Hongo, Honmokumanzaka Note: Reservations are required. The applicant may remain anonymous if he or she so chooses. Oct. 21 (Thu.) All others Oct. 28 (Thu.) Those who did not get vaccinated on the days listed above Note: If circumstances prevent you from showing up on the day listed for your neighborhood, you can show up on one of the other days listed. Yokohama Association for International YYOKEOKE Information Corner Communications and Exchanges

KONANKONAN International Lounge

HODOGAYAHODOGAYA International Exchange Center Naka Ward Town News October 1, 2010 3

Venue: Meeting area in Naka Ward Community Activity Center Lecturer: Mr. Tokushin Sou (honorary chairman of Yokohama Kakyou Soukai) Fee: ¥500 NAKANAKA International Lounge Limit: 40 people (first come, first served) Application: Call or e-mail Naka International Lounge after Oct. 11 (Mon.) Japanese Lesson for Newcomers Tel: 210-0667, E-mail: [email protected] Japanese classes for newcomers are aimed at fully supporting foreign residents who have started their lives in Yokohama. This course is for beginners or those at Naka Ward Community Activity Center Festival the introductoryEvent level. at The course is twice a week (Tuesdays and Thursdays) and Date and Time: Oct. 10 (Sun.), 10:00 a.m.–3:00 p.m. consists of 30 lessons. The curriculum helps you learn practical Japanese systemat- Venue: Naka Ward Community Activity Center (ZAIM Annex 1F, next to the ically. (You canSankeien take up to 2 courses.) Garden Naka Ward Office) * The classes are for those who live or work in Naka Ward. Workshops by related groups and junior high school students studying in the * Small-group lesson (8 groups) study assistance class will be held. The Naka Ward Community Activity Center * Fee: ¥6,000 per course (30 lessons) and Naka International Lounge will be closed for normal business on festival day Date and Time: Nov. 16, 18, 25, and 30; Dec. 2, 7, 9, 14, and 16; Jan. 6, 11, 13, and the afternoon of the previous day. 18, 20, 25, and 27; Feb. 8, 10, 15, 17, 22, and 24; and Mar. 1, 3, 8, 10, 15, 17, 22, HODOGAYA International Exchange Center In Naka Ward Community Activity Center andHODOGAYA 24, 10:30 a.m.–12:00 noon Nihon-odori Sta. More Information Minatomirai Line (1F of ZAIM Annex, next to Naka Ward Office) 34 Nihon-odori, Naka-ku The next course will start on November 16, 2010. Please make an appointment Naka Community Activity Center Hours: 10:00 a.m.–8:00 p.m. (Tue. and Sat.) after September 21 by phone or in person for a Japanese comprehension level 10:00 a.m.–5:00 p.m. (Mon., Wed., Thu., Fri., and Sun.) check. Contact us for specific information. Closed: The 4th Mon. and Year-end ZZAIMAIM NakaWard Office Two staff are always present. (Japanese, English, and Chinese HODOGAYA International Exchange Center Yokohama Park HODOGAYA are available.) Yokohama Association for International International Understanding Seminar Yokohama Stadium Tel: 210-0667, Fax: 224-8343 A lecture on cuisine culture in Yokohama Chinatown by a restaurant owner in City Communications and Exchanges YYHall OKEOKE InformationE-mail: [email protected] Corner Yokohama Chinatown who has engaged in public utility services in the town JR Kannai Sta. URL: http://nakalounge.main.jp/ Date and Time:Event Oct. at30 (Sat.), 10:30 a.m.–12:00 noon

Sankeien GardenYokohama Association for International YYOKEOKE Information Corner Communications and Exchanges KONANKONAN International Lounge Event at SupportSankeien to Foreigners Garden to Start in Minami Ward Briefing Session for Foreign Parents Whose Children Minami Ward, which has the third largest number of registered foreigners in Will Be Entering Elementary School Next Year Yokohama City, opened the Minami Shimin Katsudo Tabunka Kyosei Lounge (MinamiKONANKONAN Lounge) on October International1. The facility, Lounge adding the function of an internation- HODOGAYAAHODOGAYA briefing session will be held to provideInternational information Exchange about preparing Center for al exchange lounge to the existing Minami Shimin Katsudo Center (Citizens your child’s entry into elementary school and address any concerns or worries. Activities Center), is aimed at offering various support to foreigners. Interpreters can be provided with advance notice. Hours: 9:00 a.m.–5:00 p.m. (closed every third Monday of the month and Date and Time: Nov. 1 (Mon.), 10:00 a.m.–12:00 noon December 29–January 3) Venue: Yumeooka Office Tower 13F, 1-6-1 Kamiookanishi, Konan-ku Venue: Urafune Fukugo Fukushi Shisetsu 10F, 3-46 Urafune-cho, Minami-ku Fee: Free Directions:HODOGAYA A five-minute walk (400 m) from InternationalBandobashi Station Exchange (municipal Center sub- Capacity Limit: 30 foreign residents, on a first come, first served basis way)HODOGAYA or a 10-minute walk (700 m) from Koganecho Station (Keikyu Line) Application: FromNAKANAKA Oct. 11 (Mon.), by phone, fax,International e-mail, or in personLounge Services: Inquiries: Konan International Lounge • Consultation on daily life and information services for foreigners (in Chinese, Tel: 848-0990, Fax: 848-3669 English, etc.) E-mail: [email protected] • Dispatching volunteer interpreters • Training volunteers to support foreigners Event at Inquiries: Tel: NAKANAKA242-0888 International Lounge HalloweenSankeien Walk to Western-style Garden Buildings in Yamate There will be a “stamp rally” around 10 venues, such as Western-style Buildings Coming Up Soon! Yokohama International Festa 2010 in Yamate, for those in Halloween costumes. Those who collect nine stamps will receive an award. Date and Time:Event Oct. 16at (Sat.) and 17 (Sun.), 10:30 a.m.–5:00 p.m. Date and Time: Oct. 31 (Sun.), 10:00 a.m.–4:00 p.m. Venue: Zo-no-hana Park and Hatoba Kaikan (Kaigandori 1-chome, Naka-ku) Venue: Western-style Buildings in Yamate (Bluff No. 111*, British House Directions: A five-minute walk from either Yokohama*,HODOGAYAHODOGAYA Bluff No. 234*, EhrismannInternational Exchange Center Bashamichi SankeienStation or Nihon-odori Garden Station Residence, Berrick Hall*, Diplomat’s House*, (Minato Mirai Line) and Bluff No. 18), Bluff No. 68, Iwasaki Inquiries: Museum, and Yokohama Doll Museum Yokohama C Plat Management Committee Start: At each venue, a stamp card and candy Secretariat will be distributed to the first 3,000 people. Yokohama NGO Network Goal:HODOGAYAHODOGAYA Bluff No. 18 or Bluff No. 111 International Exchange Center Tel:HODOGAYAHODOGAYA 662-6350 International Exchange Center Related Events: Web site: http://yokohama-c-plat.org Bali dancing (from last year’s International Festa) Open cafe: Ehrismann Residence and Diplomat’s House Tulip planting:Event Bluff atNo. 234 Diwali in Yokohama 2010 Inquiries: Berrick Hall, Tel: 663-5685 HODOGAYAHappyHODOGAYA Diwali! International Exchange Center Sankeien Garden * Face painting available (¥100) Diwali, also known as the Festival of Lights, is a Hindu festival celebrating the New Year. Celebrate Diwali in Yokohama and enjoy Indian culture, such as Indian cuisine, sitar performances, classic Indian dances, and Bollywood dances. Candles Event at will be lit to createEvent “a atworld of lights” in the evening. New attractions for this year Free Tuberculosis (TB) Checkup and Health include an Indian-style wedding, a performance of Ramayana (an ancient Indian ConsultationSankeien for Garden Foreign Residents epic) by IndianSankeien actors, and a performance Garden by Indian children. Date and Time: Oct. 16 (Sat.) and 17 (Sun.), 10:00 a.m.–8:00 p.m. A free TB checkup for foreign residents who might have concerns about a per- Venue: Omatsuri Hiroba in Yamashita Park sistent cough, sputum, persistent chest pain, etc., and have few chances to see a Inquiries: DiwaliEvent in Yokohama at 2010 Executive Committee doctor will be held. At the same time, a health consultation session will be carried Tel: 662-1905 out. English and Chinese interpreters will assist you at both sessions. Web site: www.imayokohama.org/Sankeien Garden Date and Time: Oct. 17 (Sun.), 2:00–5:00 p.m. Venue: Yokohama Overseas Chinese Christian Church (82-8 Yamashita-cho, Japanese-Language Forum 2010 in Kanagawa Naka-ku) A 3-min. walk from Motomachi/Chukagai Station, Minato Mirai Line; Aiming for the realization of a multicultural and multilingual society, a forum a 10-min. walk from Kannai or Ishikawacho JR Station; or with the theme “Aiming for a secure language/education environment for a multi- a 10-min. walk from Kannai Subway Station cultural society” will be held. Languages: Interpreters available (English and Chinese) Date and Time: Nov. 14 (Sun.), 1:00–5:00 p.m. Fee: Free of charge Venue: Yokohama Port Opening Memorial Hall (a 10-minute walk from Kannai Reservation: No reservation is required. Directly visit the venue on the day. Station [JR/municipal subway] or a one-minute walk from Nihon-odori Station Inquiries: [Minato Mirai Line]) Health Safety Division, Health and Social Welfare Bureau, Tel: 671-2462, Fax: Capacity Limit: In general, 80 people who are interested in a multicultural society 664-7296, E-mail: [email protected] (in Japanese) Fee: ¥700 for reference materials (¥500 for students) Minato-machi Medical Center, Tel: 453-3673, Fax: 441-0747 (in Japanese and English) Inquiries: Ms. Higuchi, Tel: 805-4055, E-mail: kanagawaforum.yahoo.co.jp Yokohama Overseas Chinese Christian Church, Tel: 641-3877 (in Chinese) Yokohama Association for International YYOKEOKE Information Corner Communications and Exchanges

KONANKONAN International Lounge

HODOGAYAHODOGAYA International Exchange Center

Yokohama Association for International YYOKEOKE Information Corner Communications and Exchanges NAKANAKA International Lounge

KONANKONAN International Lounge Event at Sankeien Garden

HODOGAYAHODOGAYA International Exchange Center HODOGAYAHODOGAYA International Exchange Center

International Lounge NAKANAKA HODOGAYAHODOGAYA International Exchange Center 4 Naka Ward Town News October 1, 2010

Event at Sankeien Garden Yokohama Museum of Art Photo Contest Prize—Winning Photo Exhibition Edgar Degas Oct. 2 (Sat.)–Dec. 20 (Mon.), The Sankei Memorial Forty-six prize-winning works selected from among the photo entries are on exhibit. The Edgar Degas (1834–1917) was a master artist who painted the modern city life of Paris charm of Sankeien Garden, with seasonal changes in the scenery, can be sensed through from an objective viewpoint with particular composure and wit. these photographs. This time, withSankeien complete support from Garden Musée d’Orsay, a retrospective exhibition of HODOGAYAHODOGAYA International Exchange Center Degas is being held in Japan for the first time in 21 years. About 120 masterpieces of Degas, Chrysanthemum Exhibition from his early years to the later period, are presented. The collection includes 46 master- pieces from Musée d’Orsay as well as other examples of his finest works from Japan and Oct. 26 (Tue.)–Nov. 23 (Tue., national holiday) abroad. This exhibition provides an opportunity to enjoy the inexhaustible attraction of Chrysanthemums, the queen of autumn flowers in Japan, are displayed. Various sizes, Degas, an artist who took on new possibilities of art, for his entire life. shapes, and sorts of chrysanthemums, such as large or small flowers and potted small flow- Date and Time: Open–Dec. 31 (Fri.), 10:00 a.m.–6:00 p.m., Fridays until 8:00 p.m. ers, show their beauty. Among them, not to be missed, are classic chrysanthemums that HODOGAYA International Exchange Center (admission until 30 min. before closing) originatedHODOGAYA during the Edo period in many regions across Japan. Closed: Thursdays (except Dec. 23 and 30) Admission: General: ¥1,500 (¥1,400); university and high school students: ¥1,200 (¥1,100); Autumn Opening of Historical Buildings junior high school students: ¥600 (¥500); elementary school students and younger children: free (Important Cultural Properties, Tenjuin, Old Tenzuiji Juto Oido, and * Figures in parentheses are per-person prices for groups over 20. Old Tokeiji Sanctum) * Admission is free for those with a disabled person’s handbook and one caregiver. Nov. 27 (Sat.)–Dec. 12 (Sun.) * High school students and younger children are free every Saturday (with student ID). The templeY structuresokohama that Hara SankeiMuseum of Art * Multivisit discounts: You are eligible for the group admission price (valid for one year bought and moved are open to the public. after the date of the admission ticket, one use per person only) by showing a previously Around the buildings, the foliage of maple used special exhibition admission ticket. and gingko trees makes your strolling more Inquiries: Hello Dial, Tel: 03-5777-8600 (in Japanese) attractive. 3-4-1 Minatomirai, Nishi-ku Web site: www.degas2010.com/ * The pathway under the foliage along the ChoshukakuSankeien is also open to the public. Garden 25th Bashamichi Festival 58-1 Honmoku-sannotani Tel: 621-0634/0635 URL: http://www.sankeien.or.jp At the Bashamichi Festival, you can feel the evocative atmosphere of the era of Japanese cultural enlightenment, about 140 years ago. Come and enjoy the elaborate events! Tori-no-Ichi (the Cock Fair) Date: Oct. 31 (Sun.)–Nov. 3 (Wed.) Venue: Bashamichi Street near Kannai Sta. (JR) and Bashamichi Sta. (Minato Mirai Line) Tori-no-Ichi (the Cock Fair) is a festival held on the days of the cock in November every Main Events: year in Otori Shrines throughout Japan. Cocks are one of the signs of the zodiac that origi- Oct. 31 (Sun.): Lighting ceremony of gaslights nated in China. The fair has been a popular winter celebration in Japan since the Edo period. Nov. 3 (Wed.): Experience a ride in a horse-drawn carriage and rickshaw People flock to the shrines in hopes of increasing their luck in business and ensuring the Oct. 31 (Sun.)–Nov. 3 (Wed.): Bashamichi marché (wagon sale by the shops along the street) safety of their families. Oct. 31 (Sun.)–Jan. 31, 2011: Bashamichi Romantic Illumination (20,000 lamps are It is common to buy bamboo rakes at Cock Fairs. The rakes, shaped like eagle’s claws, decorated along the street.) are decorated with okame (flat-faced woman’s mask), sea bream, or other good luck Inquiries: Bashamichi Shopping Street Cooperative Association Bureau, Tel: 641-4068 (in charms. It is believed that such “claws” will be able to grasp good luck. There is a range of Japanese) rakes available, from large expensive ones for businesses to Web site: www.bashamichi.or.jp/ smaller ones for personal use. If you ask for and get a dis- count, you can donate the difference to the shop so that you General Information and Counseling in Foreign Languages will be considered a sophisticated shopper. YOKE Information Corner Tel: 222-1209 Pacifico Yokohama 5F, 1-1-1 Minato Mirai, Nishi-ku Cock Fair near Naka Ward Naka International Lounge Tel: 210-0667 34 Nihon-odori, Naka-ku Public Counseling Office, City of Yokohama Dates: Nov. 7 (Sun.) and 19 (Fri.) Tel: 671-2306 1-1 Minato-cho, Naka-ku *Appointment and interpreter required Venue: Kotohira Otori Shrine (1-3 Magane-cho, Tel: 324-2299 Kanagawa Kenmin Center 2F, 2-24-2 Tsuruya-cho, Counseling Center of the Prefectural Government Minami-ku) (English) Kanagawa-ku Directions: A 15-minute walk from Bandobashi Station * Please inquire about the date and time. (municipal subway) * If you need an English interpreter when going through procedures at Naka Ward Office, please call on International Service Staff on the second floor.

i Living Information Who to Call in Case of Emergency You can be involved in such emergencies as fire, accidents, and robbery at any time. ○ Keywords in Case of Emergency Please remember the following telephone numbers in case you find yourself in such a situa- English Japanese tion. For your reference, we have prepared a guide to the kinds of information to offer when Emergency 救急(きゅうきゅう) Kyukyu calling these numbers and some useful Japanese keywords. Ambulance 救急車(きゅうきゅうしゃ) Kyukyusha ○ Emergency Telephone Numbers Sudden illness 急病(きゅうびょう) Kyubyo Injury けが Kega 119 for Emergencies (fire station) 119 for Fire (fire station) When you need an ambulance to cope with an acute illness or injuries Hospital 病院(びょういん) Byoin 110 for Traffic Accidents (police station) 110 for Crime (police station) Fire 火事(かじ) Kaji Fire engine 消防車(しょうぼうしゃ) Shobosha Notes: Accident 事故(じこ) Jiko 1. Do not call the numbers for inquiries or other nonemergency needs. Traffic accident 交通事故(こうつうじこ) Koutsu Jiko 2. The numbers can be reached from fixed-line phones, pay phones, cell phones, and PHS Police station 警察(けいさつ) Keisatsu handsets. If you are calling from a pay phone, you do not need to give information on Patrol car パトカー Pato-car your whereabouts because the information will be automatically transmitted. Crime 犯罪(はんざい) Hanzai • Information to Give after Calling 119 Whether you are in a fire or other emergency ○ Emergency Personal Card What happened If you do not speak Japanese, you Telephone Number/ may face difficulties when you sud- Name Address Location (If you do not know the address, give information on Cell Phone Number denly become sick or injured. We a nearby building or other landmarks.) Male Nationality Gender Date of Birth Year Month Day Blood Type Type Your name recommend that you write down Female important information about yourself • Information to Give after Calling 110 Alien Registration Number Passport Number What happened (how the accident or crime occurred) on an emergency personal card and Location (If you do not know the address, give information on carry it around. At right is an exam- Insurance Number Person to Contact in the Event of an Emergency a nearby building or other landmarks.) ple of such a card. Languages Spoken Your name

This publication is recyclable into paper.