NR 06/E 48324

Premiumsponsoren:

Hauptsponsoren:

Liebe STIMMEN-Freunde, Inhalt auch in der 22. Ausgabe des STIMMEN-Festivals ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ haben wir versucht, Ihnen besondere Konzert- 04 Programmübersicht erlebnisse jenseits des „Standard“-Repertoires 05 Danke! zu bieten, herausragende Künstler aus aller Welt ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 06 Konzerte im Burghof, Interview nach Lörrach und in die Region zu führen und mit Oberbürgermeister Jörg Lutz neue musikalische Impulse hierher zu tragen. 08 STI!!EN-Eröff nung Das, was STIMMEN einzigartig macht, sind nicht nur seine geographische Ver- Ivan Lins & SWR Big Band ankerung im Dreiland von Südbaden, Elsass und der Nordwestschweiz und sei- 09 Slixs ne attraktiven Spielorte. Es ist die Vielfalt des musikalischen Programms, die 10 Patti Smith STIMMEN ausmacht. Zum einen können Sie Konzerte mit erstklassigen Künst- 11 Scott Matthew lern und Stars wie Bob Dylan, Patti Smith, ! e Hooters oder Lionel Richie auf ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ dem Lörracher Marktplatz, im Rosenfelspark oder im Burghof erleben. Zum an- 12 « Irish Vibes & Waves » deren sind es aber die Konzerte der „Brückenbauer“ − ich möchte sie Hybride " e Henry Girls, Cara Dillon, nennen −, denen unsere besondere Aufmerksamkeit gewidmet ist. Damit sind We Banjo 3 neue Musikstile und Weiterentwicklungen gemeint, die sich aus den vielen Kul- 13 « Irish Vibes & Waves » turen der Welt neu zusammengefügt haben. Die verschiedensten Traditionsli- Sinéad O‘Connor nien werden heute von Künstlern auf virtuose Weise gemischt, sie lassen ihre Support: Mick Flannery ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ multiethnischen Ursprünge und Sozialisationen ein# ießen in Neues, bisher Un- 14 Afenginn feat. bekanntes. Durch die heutige Mobilität, durch Globalisierung und Internet sind contrapunkt chor & friends die Grenzen der jeweiligen Kulturen durchlässiger geworden und es tritt deutli- 15 A Filetta & Fadia Tomb El-Hage cher zutage, was eigentlich schon immer galt: Kulturen sind keine abgeschlos- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ senen Gebilde. Kulturen sind im Wandel. Und wir Menschen sind alle Teil ver- 16 Julia Biel, Support: Thea Hjelmeland ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ schiedener Kulturen. Schon die STIMMEN-Erö$ nung ist hierfür exemplarisch: 18 KOzEte aU Dm aRtPaT Erö$ net wird das diesjährige Festival am 2. Juli mit dem Altmeister der „Música 20 LInE rcHe Popular Brasileira“, dem Brasilianer Ivan Lins. Zusammen mit der SWR Big Band A# ershow: Hurricane Dean kreiert er eine einmalige Fusion aus südamerikanischem Pop, Funk, Reggae und 22 BO dlA Jazz. 24 MEiSa tHrIg Ganz besonders freue ich mich darüber, dass STIMMEN mit der Gemeinde A# ershow: Denis Jones Saint-Louis und dem ! éâtre La Coupole eine Partnerschaft im benachbarten 26 SOhI hnGr, SUpOt: TAiSo Frankreich reaktivieren konnte und das Festival somit wieder zu einem ech- A# ershow: The Migrant ten Dreiland-Festival wird. Am 10. Juli wird die britische Sängerin Julia Biel im 28 STtU qo ! éâtre La Coupole auftreten. Die Tochter einer Südafrikanerin und eines Deut- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 30 Konz! te im Rosenfel" ark schen gilt als Shooting-Star der britischen Jazzszene und mischt unterschied- 32 Aline Frazão, Emel Mathlouthi lichste Folk-, Pop- und Jazzein# üsse. 33 Nadine Shah, # $ iam Fi% si& ons Wie schon 2014 % nden die STIMMEN-Konzerte in Riehen in der Reithalle Wen- 34 # n' on McAnu( & Fixi, kenhof statt. Am 8. Juli tri$ t die dänische Band Afenginn auf den contrapunkt Clinton Fearon chor & friends aus Basel. Am 9. Juli steht mit „Conversation(s)“ ein umfassender 35 Boulevard des Airs, musikalischer Dialog der Kulturen im Mittelpunkt: Korsische Musik verschmilzt Yi) ish Twi' Orche* a mit Musik aus dem arabischen Raum. 36 Ma+ y, Sandra Nkaké Das Römische ! eater Augusta Raurica und der Kanton Basel-Landschaft sind 37 , H- t! s, Su. / t: Baum ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ seit Jahren feste Partner von STIMMEN. Am 4. und 5. Juli wird es unter dem 38 Nordic Voices Motto „Irish Vibes & Waves“ zwei hochkarätige Konzerte mit irischen Künstlern 39 Gabriela Bürgler & Maria Efstathiou geben, darunter auch Sinéad O‘Connor. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 40 STI!!EN on Tour Die Faszination und Kraft der Musik und des Gesangs aus der ganzen Welt haut- 42 Lörrach singt! nah erlebbar zu machen, liegt mir und meinem Team am Herzen. Seien Sie will- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ kommen und lassen Sie sich ein. 43 STIMMEN-Werkstatt 44 20 Fragen an Sophie Hunger In diesem Sinne wünsche ich Ihnen einen sonnigen und heißen STIMMEN- 45 STIMMEN-Freundeskreis, STIMMEN-Stiftung Sommer 2015. 46 Anreise Herzlichst 47 Informationen zu Preisen, Ticketkauf & Konzertbesuch 48 STIMMEN-Team, Impressum

Markus Muffler, Festivalleiter ogra& 2015 Pr DO 25. Juni, Binzen, Rathaus (Innenhof) (D), 20 Uhr SO 12. Juli, Burghof Lörrach (D) , 20 Uhr, € 51 Stehplatz | € 61 Sitzplatz FR 26. Juni, Schopfheim, Goldener Löwe (D), 20 Uhr SO 28. Juni, Lörrach-Brombach, Werkraum Schöpflin (D), 16 Uhr Patti Smith and her band MO 29. Juni, Liestal, Kulturhotel Guggenheim (CH), 19 Uhr an allen Spielorten ist der Eintritt frei perform « Horses 1975 – 2015» ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ STI!!EN on Tour DI 14. Juli, Burghof Lörrach (D), 20 Uhr, € 24 mit Guro von Germeten, Charlie Cunningham Scott Matthew und Midnight Story MI~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 15. Juli, Marktplatz Lörrach (D), 20 Uhr, € 54 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~SA 27. Juni, Innenstadt Lörrach (D), 10 ~ 19 Uhr, Eintritt frei LInE rcHe Lörrach singt! A# ershow: Hurricane Dean** ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~DO 2. Juli, Burghof Lörrach (D), 20.30 Uhr, € 45 | € 40 | € 35 DO~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 16. Juli, Marktplatz Lörrach (D), 20 Uhr, € 64 STI!!EN-Eröff nung Ivan Lins & SWR Big Band Bo dLa FR~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 17. Juli, Marktplatz Lörrach (D), 20 Uhr, € 49 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~FR 3. Juli, Stadtkirche Lörrach (D), 20 Uhr, € 33 Nordic Voices MEiSa tHrIgE « Hjem – Norwegische Geschichten über Heimat» A# ershow: Denis Jones** ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~SA 4. Juli, Theater Augusta Raurica Augst (CH), 20 Uhr, € 33 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~SA 18. Juli, Marktplatz Lörrach (D), 20 Uhr, € 39 « Irish Vibes & Waves »* TAiSo " e Henry Girls, SOhI hnGr Cara Dillon, We Banjo 3 A# ershow: The Migrant** ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ SO 5. Juli, Theater Augusta Raurica Augst (CH), 20 Uhr, € 39 SO~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 19. Juli, Marktplatz Lörrach (D), 20 Uhr, € 54 « Irish Vibes & Waves »* Mick Flannery STtU qo DI~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 21. Juli, Rosenfelspark Lörrach (D), 20 Uhr, € 29 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Sinéad O‘Connor DI 7. Juli, Kirche St. Ottilien Lörrach-Tüllingen (D), 20 Uhr, € 24 Aline Frazão, Emel Mathlouthi Gabriela Bürgler (Sopran) MI~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 22. Juli, Rosenfelspark Lörrach (D), 20 Uhr, € 29 & Maria Efstathiou (Gitarre) « canciones, chansons, songs, lieder, canções» Nadine Shah ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~MI 8. Juli, Reithalle im Wenkenpark Riehen (CH), 20 Uhr, € 29 # $ iam Fi% si& ons Afenginn feat. DO~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 23. Juli, Rosenfelspark Lörrach (D), 20 Uhr, € 29 contrapunkt chor & friends # n' on McAnu( & Fixi « Choirnevale » Clinton Fearon ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~DO 9. Juli, Reithalle im Wenkenpark Riehen (CH), 20 Uhr, € 33 FR~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 24. Juli, Rosenfelspark Lörrach (D), 20 Uhr, € 29 A Filetta & Fadia Tomb El-Hage Boulevard des Airs « Conversation(s) » Yi) ish Twi' Orche* a ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~FR 10. Juli, Théâtre La Coupole Saint-Louis (F) , 20 Uhr, € 24 SA~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 25. Juli, Rosenfelspark Lörrach (D), 20 Uhr, € 29 Thea Hjelmeland Ma+ y, Sandra Nkaké Julia Biel SO~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 26. Juli, Rosenfelspark Lörrach (D), 20 Uhr, € 39 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~SA 11. Juli, Burghof Lörrach (D), 20 Uhr, € 29 Baum Slixs « Six Voices» , H- t! s ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ** Konzert im Burghof Foyer im Anschluss an das Marktplatzkonzert. Eintritt frei ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~*Für beide Konzertabende können Sie auch mit am jeweiligen Tag gültigem Marktplatzticket bzw. € 5 an der Abendkasse. ein Kombiticket für € 62 erwerben.

4 Premiumsponsoren:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Hauptsponsoren:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ STIMMEN-Sponsoren:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

STIMMEN-Aftershow-Sponsor:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ STIMMEN-Förderer und -Partner:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ STIMMEN-Medienpartner:

5 INTERVIEW MIT LÖRRACHS OBERBÜRGERMEISTER JÖRG LUTZ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Lörrachs Oberbürgermeister Jörg Lutz über STIMMEN, oder Shanties. Nicht gerade mein damaliger Musikgeschmack. bewussten Musikgenuss und seine Leidenschaft, beim Viel mehr hat mich damals der Instrumentenunterricht inter- Skifahren zu singen. Mit ihm sprachen Markus Mu! er essiert, durch den ich ja dann auch zum Trompete- und Klavier- und Sven P. Jakobson. spielen kam.

Herr Lutz, wir freuen uns, dass Sie trotz Ihres prall gefüllten Ter- Und wer hat Sie früher inspiriert? Gab es in Ihrer Jugend Musiker, minkalenders Zeit gefunden haben, mit uns über Ihren ganz privaten Bands oder Songs, die Sie über längere Zeit begleitet haben? Zugang zur Musik und zum STIMMEN-Festival zu sprechen. Sind Sie musikalisch? « Musik ist ein Ich weiß nicht, ob ich musikalisch bin, aber ich habe als Kind begonnen, Trompete zu spielen, wechselte dann später zum Kla- fester Bestandteil vier. Dieses Instrument spiele ich heute noch gerne, was aber in letzter Zeit etwas gelitten hat. Für mich ist Musik etwas ganz meines Lebens » Essentielles, was Schönes und zugleich etwas Befriedigendes. Mir ist es wichtig, Musik ganz bewusst zu hören, ganz nach der Meine erste Platte damals war ein Beatles-. Dafür hatte eigenen Stimmung. Und besonders freue ich mich, neben dem ich lange gespart und es kostete stolze 25 Mark, was damals sehr schon Bekannten, immer wieder auf Neues zu stoßen, was das viel Geld war. Zu meinen Favoriten gehörten die Doors, dann der Herz und den Verstand anspricht. Das gehört für mich notwen- geniale Peter Gabriel oder Genesis. „L. A. Woman“ der Doors war dig zusammen. Aber es ist nicht immer einfach, wirklich gute für mich einer der Songs, die ich besonders mochte. Musik zu % nden. Viele von uns wollten schon immer gerne mal in einer Band mitspie- Sie setzen sich o! ensichtlich sehr bewusst mit Musik auseinander. Ist len. Das wird Ihnen als Hobby-Bläser bzw. -Pianist bestimmt genau- das schon immer so? Wenn Sie an Ihren schulischen Musikunterricht so gegangen sein. Gab es für Sie Bands, mit denen Sie gerne auf der zurückdenken, haben Sie da positive oder negative Erinnerungen? Bühne stehen wollten?

In meiner Schulzeit ist der Musikunterricht leider oft ausge- Also bestimmt nicht als Leadsänger, aber so im Hintergrund der fallen und häu% g war er auch nicht sehr ansprechend gestaltet. Doors, bei AC/DC oder mit Nirvana, das waren schon manchmal Wenn wir gesungen haben, dann waren es meist Liebeslieder so Tagträume, die man als junger Mensch hatte.

6 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Background-Sänger zu sein ist ja auch was Tolles. Wo und in welchen Es freut uns, dass Sie bei STIMMEN so schöne und intensive Er- Lebensmomenten singen Sie? lebnisse hatten. Auf welche Konzerte freuen Sie sich besonders bei STIMMEN 2015? Ich singe nicht unter der Dusche oder in der Badewanne (lacht)… Auch im Auto nicht, aber eines meiner Geheimnisse ist, dass ich Da sind schon einige Konzerte, die ich mir in meinen Kalender gerne beim Skifahren singe. Es ist wunderbar, in der Natur zu eingetragen habe. Ganz oben steht für mich das Konzert mit Pat- sein, dann kommt mir ein Song oder eine Melodie in den Kopf, ti Smith im Burghof. Ich habe sie schon vor Jahren live erlebt und dann singe ich richtig gerne. In der Ö$ entlichkeit singe und ich bin gespannt, wie sich diese Künstlerin weiterentwickelt ich nicht so gerne, aber ich bin mir sicher, dass ich bei „Lörrach hat. Ach ja, Patti Smiths legendäres Album „Horses“ liegt bei mir singt!“ in diesem Jahr in der…vierten…oder fünften Reihe be- eben ganz oben im CD-Regal…ja, und Status Quo möchte ich stimmt singen werde… unbedingt auch auf dem Marktplatz erleben. Da ist noch vieles mehr. Das STIMMEN-Festival werden Sie in diesem Jahr zum ersten Mal in der Funktion als Oberbürgermeister der Stadt Lörrach am 2. Kommen wir zur abschließenden und letzten Frage. Entspannen Sie Juli im Burghof erö! nen. Welche STIMMEN-Konzerte haben Sie in nach getaner Arbeit, nach einem harten Tag, mit Musik oder benöti- nicht-o" zieller Funktion bisher erlebt und sind Ihnen dabei welche in gen Sie dann die totale Ruhe? besonderer Erinnerung geblieben? An erster Stelle steht für mich meine Familie, die mich nach Für mich persönlich war die STIMMEN-Erö$ nung mit Goran getaner Arbeit wieder erdet und ausgleicht. Aber natürlich ent- Bregovic im Jahr 2000 im Burghof ein prägendes Erlebnis. Ich spanne ich auch gerne mit Musik, sei es Musik aus dem Indie-Be- werde es nie vergessen, wie damals die Zuschauer den Künstler reich, neuerer amerikanischer Folkmusik, aber auch, je nach und seine Band schier nicht mehr von der Bühne lassen woll- Stimmung, kommt schon mal elektronische Tanzmusik in den ten, so begeisterte er das Publikum. Die Marktplatzkonzerte mit CD-Player. Musik ist ein fester Bestandteil meines Lebens. Lenny Kravitz oder ! e BossHoss waren umwerfend, genauso aber auch Konzerte mit afrikanischen Bands im Rosenfelspark. Herr Lutz, wir danken Ihnen herzlich für das interessante Gespräch. Sehr gerne besuche ich auch die kleineren Konzerte, die oft ein- zigartige Überraschungen bieten.

7 2. Juli

STI!!EN-Eröff nung

» a live « Cornucopí

DO 2. Juli, Burghof Lörrach (D), 20.30 Uhr, € 45 | € 40 | € 35 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ivan Lins ist der Altmeister der „Música Popular Brasileira“, hat wurde noch nie verö$ entlicht. Schon der erste Titel, das afrika- schon mit Quincy Jones gearbeitet, seine Titel wurden von Jazz- nisch beein# usste „Araketutu“, ist ein sonnenverwöhnter Hin- größen wie Ella Fitzgerald oder Sarah Vaughan interpretiert. hörer und spiegelt den Spirit dieser Produktion ebenso wider, 2015 erö$ net der brasilianische Superstar aus Rio de Janeiro wie das atmosphärisch dichte „Atlantida“. Zu entdecken sind zusammen mit der SWR Big Band das STIMMEN-Festival im außerdem noch „Carrossel Do Bate-Coxa“, „Todo Mundo“ oder Burghof Lörrach. „Cornucopía – das ist ein phänomenales Al- Ivan Lins‘ Liebeserklärung an seine Heimatstadt Rio de Janeiro bum“, sagt Komponist, Pianist und Sänger Ivan Lins. „Und die „Samba De Vison“. SWR Big Band das erstaunlichste Musikensemble dieser Art, mit dem ich je zusammen gespielt habe.“ 2013 erschien die CD des Accompagné par le SWR Big Band avec qu’il a collaboré à l’album brasilianischen Grammy-Gewinners und der SWR Big Band un- commun intitulé « Cornucopía », Ivan Lins, maître incontesté du ter Leitung von Ralf Schmid. Für den brasilianischen Star gehört bossa-nova et de la « Música Popular Brasileira », célébrera l’in- sie zum Besten, was er je gemacht hat. Die SWR Big Band legt auguration du festival STIMMEN 2015. Présentés en direct, les titres de « Cornucopía » créeront un spectacle exceptionnel : un mélange entre l’Allemagne et le Brésil, entre Rio de Janeiro et « Cornucopía – das ist ein Stuttgart, entre Lins et les « Spätzle » (plat typique souabe), deux phänomenales Album» choses di& ciles à résister.

mit diesem Album den Nachfolger ihrer ersten Brasil-Koopera- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ tion „bossarenova“ vor. Eine Melange aus Deutschland und Bra- BESETZUNG: silien, aus Rio de Janeiro und Stuttgart, dem Sitz der SWR Big Ivan Lins, Gesang & Keyboard Band. Die Musiker entwickeln hier mit Ralf Schmid konsequent SWR Big Band mit Ralf Schmid (Leitung) eine ureigene musikalische Ausdrucksweise weiter, die auch elek- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ tronische Elemente beinhaltet. Ivan Lins: „Sie erforschen neue Grooves, setzen auf intensive Perkussionsarbeit, benutzen für ihren Sound moderne Technologien und gewagte Arrangements, alles jenseits der bekannten Standards. Und trotzdem klingt es wunderschön!“ Die Mehrzahl der Kompositionen von Ivan Lins

8 es» 11. Juli « Six Voic

SA 11. Juli, Burghof Lörrach (D), 20 Uhr, € 29 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Fällt das noch unter die Bezeichnung „a cappella“? Ja, doch. Und Mit dem Programm „Six Voices“ bringt das Ensemble die Songs andererseits auch wieder nicht: Slixs musizieren zwar gänz- der CD „…Nothing Is Real“ auf die Bühne. Eine Reise durch die lich ohne Instrumente, haben aber mit den weit verbreiteten unterschiedlichsten Musikgenres, die man vielleicht nicht ge- Klischees der Gattung nichts zu tun. Mit ihrer kraftvollen Mi- meinsam in einem Programm vermuten würde. Jazz, Pop, Funk schung aus Jazz, Pop und Funk, Klassik und Weltmusik – die sie und World Music verschmelzen zu einem wunderbar homo- selbst als „Vocal Bastard“ bezeichnen – begeistern die genen, satten Gesamtklang. Bei dieser ansteckenden sechs Stimmwunder bei zahlreichen Auftritten und Musik kann man einfach nicht stillhalten. „Slixs bekannten Festivals in ganz Europa und halb « Slixs are (formerly known as Stouxingers) are one girl Asien. one girl and and % ve guys from Germany who take a cap- pella to the next level.” (planethugill.com) Auch Stimmwunder Bobby McFerrin ist be- fi ve guys geistert: Er engagierte das Ensemble für sein from Germany Leur musique, est-que c’est encore du « a A-cappella-Projekt „Vocabularies“. Im Mai 2014 who take cappella » ? Oui et non. Tout en renonçant begleiteten Slixs ihn auf seiner Europatour. aux instruments, les Slixs n’ont rien à voir Die Sangeskünstler entlocken ihren Stimm- a cappella avec les clichés répandus de ce genre musical. bändern und Kehlköpfen einen herrlich orga- to the next Ces six merveilles vocales fascinent leur pub- nischen Bandsound, der selbst die Fachwelt in level. » lic en mélangeant de la musique jazz/pop/funk Erstaunen versetzt. So verkündete Ward Swingle, avec de la musique classique et de la musique du Schöpfer der legendären Swingle Singers, hingerissen: monde. En direct, ils réussissent à nous introduire à „Your style is unique“. Nicht zuletzt deshalb gilt das Sextett un voyage au paysage des di$ érents genres musicals. als eines der weltbesten Vokalensembles der Gegenwart. Inter- nationale Auszeichnungen stützen diese Einschätzung. So wur- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ den Slixs mit der weltweit höchsten Auszeichnung für Vokal- BESETZUNG: kunst – dem CARA (Contemporary A Cappella Recording Award) Gregorio D‘Clouet Hernández, Katharina Debus, Michael Eimann, – für den besten Jazzsong des Jahres 2008 und den besten Folk/ Karsten Müller, # omas Piontek, Konrad Zeiner World-Song des Jahres 2013 geehrt und bei „Vokal Total“ in Graz ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 2006 mit zwei „Ward Swingle Awards“ und drei Goldenen Diplo- men prämiert.

9 12. Juli

rform and her band pe 015» « Horses 1975 – 2

SO 12. Juli, Burghof Lörrach (D), 20 Uhr, € 51 Stehplatz | € 61 Sitzplatz ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Im Herbst 1975 versammelte Patti Smith ihre Band in den ihrer Gesamtheit live zu erleben sein werden. Das Konzert bei New Yorker Electric Lady Studios, um ihr Debütalbum „Horses“ STIMMEN 2015 wird im bewusst gewählten, exklusiven Rah- aufzunehmen. Verö$ entlicht im selben Jahr am 10. men des Burghofs statt% nden. November beim Label Arista Records, gilt „Horses“ Zur Band um Patti Smith zählen nach wie vor ihre als das herausragende Album der US-amerikanischen langjährigen Weggefährten Lenny Kaye (Gitarre) Musikerin, Malerin und Fotogra% n und liefert mit und Jay Lee Daugherty (Schlagzeug), die beide Songs wie „Redondo Beach“ und „Free Money“ einige schon bei der Entstehung von „Horses“ im Jahr der größten Hits der in Chicago geborenen Rocksänge- 1975 mitgewirkt hatten. Auf Tour wird eben- rin. Zugleich ist es aber auch zu einem Meilenstein der falls Bassist Tony Shanahan dabei sein, der Musikgeschichte geworden und beein# usst bis heute Smith seit Mitte der 90er Jahre begleitet. nachfolgende Generationen von Musikern, Bands und Künstlern. Lors du Festival STIMMEN, « ! e Godmother of Punk », née à Chicago, se produira avec son Wie die „Godmother of Punk“ bereits Anfang Oktober programme de tournée intitulé « Patti Smith and 2014 ankündigte, wird das 40. Jubiläum von „Horses“ her band perform horses ». En même temps, la mu- im Jahr 2015 nicht unbeachtet bleiben. „It will be a sicienne, peintre et photographe états-unienne célèbre true, proud celebration“, sagt Patti Smith selbst und so le quarantième anniversaire de « Horses », l’album qui l’a aidé à wird das Albumjubiläum mit einer Reihe von Sonder- percer et qui nous o$ re certains des plus importants titres de la konzerten gefeiert, bei denen die Stücke des in grande star du rock, dont « Redondo Beach » et « Free Money ».

10 14. Juli

DI 14. Juli, Burghof Lörrach (D), 20 Uhr, € 24 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ein solch elegisches Timbre nochmals auf der Welt zu % nden, „! is Here Defeat“ mit, entstanden zwischen Brooklyn und Lis- dürfte schwer sein. Seit der Australier mit Wahlheimat New York sabon, ein tief empfundener Songzyklus über Liebessehnen und 2008 sein Debüt verö$ entlichte, überschlägt sich die Musikwelt Liebesvergehen, über einen Palast aus Tränen, in einer Ode an mit ehrfürchtigem Lob. Scott Matthew ist der Meister des den Tod, mit Gitarren, Ukulele, Piano und Cello in sensible Klän- ge gegossen. „So nackt und gleichzeitig seelenvoll, so konzen- « So nackt und triert und gleichzeitig ausschweifend.“ (Frankfurter Rundschau) Il sera di& cile de trouver un timbre élégiaque pareil dans le mon- gleichzeitig seelenvoll...» de entier. Le chanteur-compositeur australien Scott Matthew est le maître du rauque, mais en y ajoutant toujours une couche Tieftraurigen, das er aber stets mit einem goldenen Schimmer dorée, il réussit à créer tout un univers de sons bruts et boulever- überzieht. Er steht für die Gleichung „Leid = Lied“, ohne jedoch sants. Lors du Festival STIMMEN, il présentera son dernier al- in selbstverliebtem Gram abzutauchen. Vielmehr hat er die Spra- bum « ! is Here Defeat » qui vient de sortir. « Si brut et en même che des Herzens zu ergreifender, nackter, ehrlicher Songkunst temps expressif, si approfondi et quand même débordant. » perfektioniert. Das passiert auch mal ganz verblü$ end, wenn er (Frankfurter Rundschau) Whitney Houston, Joy Division oder die Bee Gees covert. Zum STIMMEN-Festival bringt er sein brandneues, fünftes Album

11 4.- 5 . Juli

SA« Irish4. Juli, Theater Vibes Augusta &Raurica Waves Augst (CH), 20» Uhr, € 33 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Der große musikalische Reichtum Irlands von Traditio- Stimme scha$ t einen mühelosen Crossover zwischen Tradition nellem bis zu großer Popmusik ist das " ema, wenn das und Pop und macht sie zu einer der herausragenden Persön- STIMMEN-Festival in diesem Jahr im " eater Augusta lichkeiten der Szene zwischen Dover und Donegal. „Sehr wahr- Raurica mit den „Irish Vibes & Waves“ zu Gast sein wird. scheinlich die wunderschönste weibliche Stimme.“ (Q Magazine) Der erste Abend zeigt gleich mit drei Bands die aktuellen Ansätze des traditionellen Irish Folk. Son nom fera rayonner de joie une toute nouvelle génération de fans du folk. Cara Dillon, la chanteuse du County Derry (Irlande Die drei Schwestern Karen, Lorna und Jolene McLaughlin von du Nord) est solidement enracinée dans la tradition. À l’âge de " e Henry Girls stehen für einen der bezauberndsten und fri- 14 ans, elle porte déjà le titre de « All Ireland Champion ». Sans schesten Ansätze des Irish Folk. Seit der Kindheit mit der Musik peine, sa voix transparente crée un crossover entre la tradition des County Donegal verwachsen, haben sie eine Klangsprache et la musique pop. « Sans conteste la plus belle voix feminine. » entwickelt, die die schönsten Facetten ihrer Heimat verknüpft (Q Magazine) mit Traditionen von der anderen Seite des Ozeans. Sie stehen für transatlantische Höhen# üge mit Akkordeon, Fiedel, Harfe und Von allen Instrumenten auf der Welt ist das Banjo vielleicht das- Gitarre, vor allem aber mit einem grandios ausgearbeiteten Satz- jenige, über das am meisten Witze kursieren. Wer allerdings die- gesang: In ihren elegant swingenden Stimmen scheinen irische se vier Vollblutmusiker von We Banjo 3* aus Galway erlebt, wird Balladen, Bluegrass und die Harmonien von Crosby, Stills, Nash so schnell keine Possen mehr reißen. Von Dixieland über ameri- & Young in neuem Licht. kanischen Bluegrass bis zu den Finessen des Irish Folk polieren die beiden Brüderpaare die gesamte Banjo-Literatur auf – mit Karen, Lorna et Jolene McLaughlin, ce sont les trois sœurs qui verblü$ ender Virtuosität und humoresker Grundeinstellung. représentent une des plus nouvelles et charmantes approches du „Diese ultra-talentierten irischen Musiker interpretieren die folk irlandais, ! e Henry Girls. Des grandes envolées au delà de heiligen Traditionen aus Irland und den USA mit einer Frische, l‘océan accompagnées par accordéon, violon, harpe et guitare, die ans Magische grenzt.“ (Wall Street Journal) mais avant tout par des harmonies remarquablement bien tra- vaillées : Leurs voix élégantes et vibrantes évoquent une nouvelle Les in# uences dont leur œuvre musicale font preuve sont très perception des ballades irlandaises, du bluegrass et des harmo- nombreuse : Du dixieland, en passant par le bluegrass américain nies de Crosby, Stills et Nash & Young. jusqu’aux astuces du folk irlandais, les deux dous de frères de We Banjo 3 réussissent à redorer toute la littérature du banjo, avec Ihr Name bringt die Ohren einer neuen Generation von Folkhö- une virtuosité stupé% ante et une attitude humoristique. « Ces rern zum Aufhorchen. Cara Dillon aus dem nordirischen County musiciens irlandais vachement brillants proposent une nouvelle Derry ist tief verwurzelt in der Tradition aufgewachsen: Als Kind interprétation des traditions sacrées d’Irlande et des États-Unis, lauschte sie in den Dorfpubs gebannt den Liedern und Geschich- avec une telle nouveauté qui est à la limite de la magie. » (Wall ten der alten Männer, nahm an den „Fleadhs“ – den lokalen Mu- Street Journal) sikfesten – teil und durfte sich bereits mit 14 Jahren „All Ireland Champion“ in der Kategorie Gesang nennen. Ihre transparente * We Banjo 3 werden gefördert von Culture Ireland – Cúltur Éireann

12 « Irish Vibes & Waves » SO 5. Juli, Theater Augusta Raurica Augst (CH), 20 Uhr, € 39 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Große Popmusik bestimmt den zweiten Konzertabend im Als 1990 ihr Hit „Nothing Compares 2 U“ aus allen Radios schall- " eater Augusta Raurica. Wir erleben mit Sinéad O‘Con- te, war eine Ikone geboren, die in den nächsten 25 Jahren Über- nor eine legendäre irische Popkünstlerin und Mick Flan- raschungen am Laufmeter servierte. Ob in Teamworks mit Peter nery, der den Abend erö# net, ist von niemand Geringerem Gabriel, mit den Folkstars ihrer Heimat, einer jazzigen Big Band als Tom Waits 2004 in Nashville zum Sieger der „Interna- oder tief im Reggae-Bezirk, Sinéad O‘Connor ist immer einzig- tional Songwriting Competition“ gekürt worden. artig geblieben – dank eines unbeugsamen Willens, mit dem sie im Popzirkus oft aneckte. Vor allem aber dank ihrer unverkenn- Mick Flannery lässt in seinen Songs mit bärbeißiger, seelenfeu- baren, berührenden, auch verstörenden Stimme: zärtlich und riger Stimme eine Klangwelt entstehen, in der romantisch-dunk- verletzlich im einen Moment, eruptiv, unverblümt und direkt ins le Kammern und ho$ nungsvolle Strahlen sich durchdringen. Er Gesicht springend im nächsten. Ihr neues Programm „I‘m Not erscha$ t eine brennende Poesie, die er an feinen, detaillierten Bossy, I‘m ! e Boss“ zeigt die Irin nach einer persönlichen Krise Beobachtungen seiner Zeitgenossen geschärft hat. In diesem gestärkt. Ihr Sound ist rockig, angri$ slustig, die Texte sind voll 30-jährigen, so weise tönenden Iren spiegelt sich alte Barden- emp% ndsamer Reife und äußerst selbstbewusst – sie feiert das kunst und die Seele des modernen Vagabunden. „Seine Songs Leben und sich selbst. verbreiten herbe Melancholie, ohne in folkloristisches Gedudel abzudriften.“ () Depuis 25 ans, Sinéad O‘Connor est l’icône pop d’Irlande par excellence. Avec sa voix touchante, bouleversante, sensible et violante, la chanteuse crée une fois de plus une grande surprise en rapport avec son nouveau programme « I’m not bossy, I’m the boss ». De manière o$ ensive, ce qui est tout à fait dans le sens du rock, et d’une maturité sensible, elle célèbre la vie en général et la sienne en particulier.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Für beide Konzertabende der „Irish Vibes & Waves“ ist ein Kombiticket für € 62 erhältlich. Das Konzertticket ermöglicht am Vorstellungstag die kostenlose Nutzung aller öffentli- chen Verkehrsmittel im Tarifverbund Nordwestschweiz (TNW, SBB 2. Kl. „(2.)(V)(Spez)“), Doté d’une voix grincheuse qui fait penser a un ours mal léché inkl. Shuttlebus ab den Bahnhöfen Augst und Kaiseraugst (Linie 81, ab ca. 1,5 Stunden et en même temps pleine d’âme, Mick Flannery réussit à inven- vor Beginn). Dies gilt für die Hin-/Rückfahrt zum/vom Spielort. ter tout un univers de sons dans lequel des rayons prometteurs ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ éclairent des chambres sombres d’une façon romantique comme une sorte de poésie brûlante qui fait preuve de ses observations détaillées de la vie contemporaine. À ses 30 ans, cet auteur-com- positeur-interprète sage nous renvoie l’image de l’ancien art des bardes et du vagabond moderne.

13 8.- 9 . Juli

e » «MI C 8. hJuli,o iReithallerne vima Wenkenparkl Riehen (CH), 20 Uhr, € 29 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Klassische Chortradition und zeitgenössische Folkmusik tref- fen in diesem Konzert in innovativster Weise aufeinander. Beim „Choirnevale“ der dänischen Band Afenginn und vier Basler Chören werden Traditionen und Nationalitäten neu gemischt. Aus den vier Basler Vokalensembles contrapunkt chor, Chor bâlcanto, ensemble liberté und novantik project basel haben sich 18 Sängerinnen und Sänger zusammengefunden, die an diesem Abend als Ensemble contrapunkt chor & friends mitwirken. Die Vision des Projekts ist es, einen künstlerischen Austausch zwischen den Musikern und klassisch ausgebildeten Sängern zu « Choirnevale », célébré par le groupe danois Afenginn et quatre scha$ en und die Zuhörer diesen live erleben zu lassen. Im Zu- chorales de Bâle. Lors du Festival STIMMEN 2015, un groupe sammenspiel von Afenginn und den Chören entsteht eine noch de 18 chanteurs provenant des quatre ensembles vocales de Bâle nie dagewesene Konzertsuite, die mittels Lichtdesign und Pro- contrapunkt chor, de la chorale internationale bâlcanto, de l’en- jektionen noch ergänzt wird. semble liberté et du novantik project basel vous présenteront un concert dont la vision consiste non seulement à créer un échange Mit einer 13-jährigen Bandgeschichte, fünf Alben, zahlreichen artistique entre les interprètes mais aussi à permettre aux audi- Awards und Preisen und über 500 energiegeladenen Konzerten teurs de vivre cet échange en direct. weltweit, gehört Afenginn heute zu den Schwergewichten der zeitgenössischen Folk- und Weltmusikszene in Europa. Sie sind ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ständig auf der Suche nach neuen Herausforderungen und Pro- BESETZUNG: jekten und waren in den letzten Jahren fast ununterbrochen auf Afenginn: Kim Rafael Nyberg, Mandoline | Rasmus Krøyer, Klarinette | der Bühne. Niels Skovmand, Violine | Erik Olevik, Bass/Kontrabass | Rune Kofoed, Schlagzeug contrapunkt chor & friends: multinationaler Chor aus 18 Sängerinnen und Dans ce concert, la tradition chorale classique se mêlera à la Sängern aus den Ensembles Chor bâlcanto, ensemble liberté, contrapunkt chor & musique folk contemporaine de la manière plus innovatrice. novantik project basel mit Abélia Nordmann (Leitung) Les différentes traditions et nationalités seront remêlées au ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

14 « ation(s) » DO C 9.o Juli,nv Reithalleers im Wenkenpark Riehen (CH), 20 Uhr, € 33 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Auf der einen Seite die bestechende und samtene Stimme der velours, de l’autre, les voix masculines de l’ensemble vocale corse Libanesin Fadia Tomb El-Hage, auf der anderen die prägnan- A Filetta. La première de cette formation a eu lieu au Festival ten männlichen Stimmen des korsischen Vokalensembles d’Avignon à l’occasion de la choréographie intitulée « Puz/zle » A Filetta. Erstmals traten die Künstler in dieser Besetzung par Sidi Larbi Cherkaoui et au Festival d’Ile de France. Ce concert beim Festival d’Avignon anlässlich der Choreographie „Puz/zle“ vous o$ rira toute la beauté et pureté de la musique vocale. C’est von Sidi Larbi Cherkaoui und beim Festival d’Ile de France auf. grâce aux chansons réligieuses et mondiales présentées en lan- Dieses Konzert bietet A-cappella-Gesang in seiner ganzen gues corse, arabe et syrienne que cet ensemble réussit à réunir Schönheit und Klarheit. In korsischer, arabischer und syrischer ces deux univers complètement di$ érents d’une façon unique. Sprache, letztere ist die Sprache der syrischen Christen, werden religiöse und weltliche Lieder gesungen, die zwei ganz unter- Commande du Festival d’Ile de France, édition 2013. schiedliche kulturelle Universen in einmaliger Weise zusam- « Puz/zle » Co-production : Festival d’Avignon, deSingel International Arts menführen. Es ist die Kunst des gegenseitigen künstlerischen Campus – Anvers, Sadler’s Wells – Londres, Opéra de Lille, # eaterfestival Boulevard – ‘s Hertogenbosch, Les # éâtres de la Ville de Luxembourg, Einfühlungsvermögens sämtlicher Künstler dieses Abends, die La Filature Scène nationale – Mulhouse, Festspielhaus - Sankt-Pölten, diese einmalige und fruchtbare Verschmelzung der Traditionen Fondazione Musica per Roma, düsseldorf festival! und Stile ermöglicht. Der musikalische Dialog erö$ net dem Zu- Eastman est en résidence à deSingel International Arts Campus-Anvers and hörer imaginäre Räume, die durch die virtuosen Stimmführun- reçoit le soutien des Autorités $ amandes et de la Fondation BNP Paribas gen und die Verschmelzung der Klangfarben ermöglicht werden. Dieses Konzert ist ein künstlerischer Beleg dafür, wie nah sich ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ die musikalischen Traditionen Korsikas und des Mittleren Os- BESETZUNG: tens seit Jahrhunderten stehen. Jean-Claude Acquaviva, François Aragni, Paul Giansily, Stéphane Serra, Jean Sicurani, Maxime Vuillamier & Fadia Tomb El-Hage Vous verrez un ensemble très impressionant : d’un côté, Fadia ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Tomb El-Hage, chanteuse libanaise avec sa séduisante voix de

15 10. Juli

Support

FR 10. Juli, Théâtre La Coupole Saint-Louis (F), 20 Uhr, € 24 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ STIMMEN freut sich, mit dem " éâtre La Coupole im be- Wie ein Chamäleon wandelt die 27-Jährige dabei ihr Vokaltimb- nachbarten Saint-Louis wieder einen Partner in Frank- re, von sensiblem Umherschweifen in Sopranlagen über rotzige reich für das Festival gewonnen zu haben und mit einem Vamp-Attitüde bis zur dunklen Schattierung einer reifen Folkla- Konzert im Nachbarland zu Gast zu sein. dy. Die wunderbaren Klanggebilde entstehen dabei immer aus einem Bauchgefühl: Nicht umsonst heißt ihr neues Werk „Solar Den Konzertabend erö$ net die norwegische Sängerin " ea Plexus“. Hjelmeland. Auch wer aus einem kleinen Dorf an einem nor- wegischen Fjord kommt, kann musikalische Welterfahrung Dans les chansons de l’auteur-compositrice-interprète norvégi- mitbringen. Sounds vom Balkan bis zur Mongolei lernte die so enne de 27 ans, ! ea Hjelmeland, on y trouve du alternative folk, elfenhaft anmutende Sängerin beim World Music Festival ihrer du pop détendu qui fait penser à un dimanche matin ensoleillé, Heimat Førde kennen, darüber hinaus lebte und jammte sie auf des vagues emprunts du country et des explosions d’énergie tout Kuba, war jahrelang in der Künstlerszene von Paris verankert. à fait inattendues. Comparable à un caméléon, son timbre vocal Aus alldem schuf sie eine spannende Liedkunst: In ihren Songs arrive à se transformer d’un errant sensible autour du soprano, % nden sich versponnener Alternative Folk, sonniger Sonntag- en passant par l’attitude e$ rontée d’une vamp jusqu’à la tendan- morgen-Pop, zarte Countryanleihen und ganz überraschende ce foncée d’une folklady. Des chansons captivantes qui sortent Kraftausbrüche sowie Texte, die von spannenden Lebenserfah- directement du plexus solaire. rungen zwischen Fjord, Karibik und „La Douce France“ künden.

16 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ „Ich liebe ihre Stimme, ich liebe ihre Songs. In der letzten Zeit Fille d’une mère sud-africaine et d’un père allemand, la chanteu- habe ich kaum etwas Anderes gehört“, musste ihr Kollege se britannique Julia Biel vous convaincra avec sa voix ironique, Jamie Cullum zugeben. Tochter einer Südafrikanerin und eines virulente et douloureuse. En feuilletant dans son journal intime Deutschen, aufgewachsen in einer englischen Vorstadt, Stu- mélancolique et profondément ré# échi, nous béné% cions de la dium der französischen und deutschen Literatur in Oxford: richesse de sa musique in# uencée par le folk, le soul et le jazz. Julia Biel kann auf ein außergewöhnliches mentales Schatz- Son timbre # attant est comme une # èche douce qui cherche à kästchen zurückgreifen, aus dem dann auch ganz besondere pénétrer l’oreille de l’auditeur. « La meilleure chanteuse britan- Songs entstehen. Niedergeschrieben in einem melancholischen, nique qui est sortie depuis une éternité. » (! e Independent) tief re# ektierten Tagebuch aus Folk, Soul und Jazz, in dem sie mit einer Stimme blättert, die man als Kreuzung aus Nina Simo- ne, Rickie Lee Jones und ! om Yorke (Radiohead) beschreiben könnte – aber gar nicht muss. Denn Biels Timbre ist vor allem ei- nes: Individuell, una$ ektiert, nie nach ober# ächlicher Stimmen- akrobatik schielend, wie ein sanfter Pfeil schmeichelt es sich ins Ohr des Hörers – ironisch, bissig, schmerzlich. Nicht umsonst heißt ihr neues Album „Love Letters And Other Missiles“. „Die beste britische Sängerin, die seit einer Ewigkeit herausgekom- men ist.“ (! e Independent)

17 # e BossHoss bei STIMMEN 2014 15. - 19. jlI

Les concerts ont déjà % ni, mais vous ne voulez pas encore rentrer à la maison ? Pas de problème. La Burghof Lörrach vous invite à continuer la fête aux STIMMEN aftershow qui auront lieu après les concerts du marché de Lörrach. Pendant trois soirées, vous aurez Das Konzert ist schon zu Ende, aber der Heimweg noch keine la possibilité de faire de nouvelles découvertes musicales. On vous Option? In der Marktplatzwoche laden in diesem Jahr drei STIM- présentera Hurricane Dean (15/07/), jeune groupe allemand, Denis MEN-Aftershows zum Weiterfeiern ein und bieten zugleich die Mög- Jones (17/07/), interprète britannique, et " e Migrant (18/07/), lichkeit, Newcomer-Bands zu entdecken. Mit dabei sind Hurricane groupe d’origine danoise. Dean aus Deutschland (15.07.), Denis Jones aus Großbritannien (17.07.) und " e Migrant aus Dänemark (18.07.). Ce qui fait la particularité de cet événement c’est que les billets pour les STIMMEN aftershow ne seront vendus qu’à la caisse du soir (5€/ Das Besondere an diesen Aftershows: Tickets zu den Konzerten gibt entrée). Si vous présentez pourtant un billet valabe pour le concert es nicht im Vorverkauf, sondern nur an der Abendkasse für € 5. Für du marché de Lörrach, celui-ci vous permettra l’entrée libre à l’af- STIMMEN-Besucher, die ein am jeweiligen Tag gültiges Markt- tershow de la même date. Mais attention - étant donné que les capa- platzticket haben, ist der Eintritt frei! Aber Achtung – die Kapazität cités sont limitées, le billet pour le concert du marché de Lörrach ne ist begrenzt und das Marktplatzticket ist keine Einlassgarantie. vous donnent pas de garantie d’admission. « al hE HIs AL ngH lnG TOr » MI 15. Juli, Marktplatz Lörrach (D), 20 Uhr, € 54 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 15. jlI Mit seiner überragenden „Tuskegee“-Tour begeisterte er 2012 sein Publikum in ganz Europa und nun ist der mehrfach mit Pla- tin ausgezeichnete Lionel Richie auch erstmals bei STIMMEN live zu erleben. Auf seiner „All ! e Hits All Night Long“-Tour macht er Station auf dem Lörracher Marktplatz und wird fraglos auch hier das Publikum begeistern.

Laut der Süddeutschen Zeitung ist Lionel Richie „einer der erfolg- STI!!EN-A# ershow reichsten Singer/Songwriter der Popgeschichte.“ Und tatsächlich MI 15. Juli, Burghof Lörrach (D)* blickt Richie auf eine über mehr als 30-jährige Bühnenkarriere und eine fast unübertro$ ene Diskogra% e von Alben und Sing- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ les zurück. Neben Irving Berlin ist er einer der beiden einzigen Singer/Songwriter, denen es in der bisherigen Musikgeschichte gelungen ist, Nummer-Eins-Alben in neun Jahren in Folge zu erzielen. « ... cH fRuE mIh jEzT sCoN aU De oLe sTmMiCe nTrSüTuN iN DEtShLnD » Seit kurzem wirbelt von Ostfriesland ausgehend ein Sturm durch die Musiklandschaft. Hurricane Dean heißt die Band, die sich Der fün$ ache Grammy-Gewinner und Oscar-Preisträger Lionel statt im Proberaum zu verkriechen und darauf zu warten ent- Richie startete seine aktuelle Tour bereits im September 2013. deckt zu werden, lieber die Dinge selbst in die Hand nahm. Nord- Seitdem spielte er 70 Shows in den verschiedensten Stadien, deutsche Frische, jede Menge Drive und eine unverwechselbare Arenen oder auch auf Festivals (2014 war Lionel Richie z. B. Stimme, das zeichnet sie seit jeher aus. Mit ihrem selbstprodu- Headliner des legendären Bonnaroo Festivals in den USA) in zierten Hit „Flat Random Noise“ brachten sie bereits vor einigen Nordamerika, Ozeanien und Asien. Die Show von Lionel Richie Monaten Tanz# ächen zum Kochen und katapultierten sich in umfasst Songs aus seinem kompletten Repertoire, beginnend die Campus- und Indie-Charts. Nun verö$ entlichten Hurricane mit den Commodores bis zum heutigen Tage. Lionel Richies Auf- Dean ihr erstes Album „N53° E7°“, welches sie bei den STIMMEN- tritte sind dabei bekanntermaßen viel mehr als nur ein Konzert Aftershows präsentieren werden. – selbst die Kritiker lassen sich von der Partystimmung anste- cken, wenn er Songs anstimmt wie „Dancing On ! e Ceiling“, Depuis peu, il y a un fort vent provenant du Grand Nord d’Alle- „Say You, Say Me”, „Hello”, „! ree Times A Lady”, „Easy” oder magne qui sou' e sur le paysage musical, mieux connu sous le „All Night Long”. nom de « Hurricane Dean », un groupe de quatre jeunes hommes qui, au lieu de se renfermer dans leur salle de répétition à l’at- Lionel Richie freut sich schon auf seine anstehenden Europakon- tente d’être découvert, préfère de prendre en main son propre zerte: „Ich kann es kaum erwarten, wieder in Deutschland zu destin. Une nouvelle brise de l’Allemagne du Nord, beaucoup spielen. Das Publikum ist immer so enthusiastisch und ich habe d’élan et une voix unique, c’est sont les étiquettes par lesquelles immer eine tolle Zeit in Deutschland! Bei den Konzerten kann le groupe se distinguent de tout temps. jeder mitsingen – und die meisten machen das auch – ich freue Il y a quelques mois, leur titre complètement auto produit mich also jetzt schon auf die tolle stimmliche Unterstützung in « Flat Random Noise » a réussi à en# ammer les pistes de dan- Deutschland!“ se et s’est fait connu dans la scène indie et parmi les étudiants. Finalement, Hurricane Dean ont publié leur premier album in- Le show intitulé « All ! e Hits All Night Long » du quintuple vain- titulé « N53°E7° » et nous le présenteront lors des STIMMEN- queur des Grammy Lionel Richie comprend des titres de tout son Aftershow. répertoire, commençant par les meilleurs tubes de Commodores jusqu’aux dernières chansons. Tout le monde sait, en plus, que ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ c’est plus qu’un concert quand Lionel Richie monte sur scène. * Konzert im Burghof Foyer im Anschluss an das Marktplatzkonzert. En entonnant des titres comme « Dancing On ! e Ceiling », « Say Eintritt frei mit am jeweiligen Tag gültigem Marktplatzticket bzw. € 5 an der Abendkasse. You, Say Me », « Hello », « ! ree Times A Lady », « Easy » et « All Night Long », il arrive à créer une ambiance festive dont même les critiques les plus durs se laissent séduire.

21 16. jlI

DO 16. Juli, Marktplatz Lörrach (D), 20 Uhr, € 64 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Bob Dylan gehört zweifelsohne zu den ein# ussreichsten Musi- Ende Januar 2015 erschien Bob Dylans 36. Studioalbum kern des 20. Jahrhunderts. Als wichtigster einzelner Interpret „Shadows In ! e Night“, eine Sammlung von Songs des der Rock-Ära gilt er seit den 60er Jahren als Be- Great American Songbooks, die allesamt einmal von Frank gründer einer Gegenkultur und blickt auf eine Sinatra gesungen wurden. Der Spiegel sagt dazu: mehr als 50-jährige Karriere zurück. Der Aus- „Wirklich ungewöhnlich ist aber, wie Dylan klingt, nahmekünstler bedeutet „für die Popmusik das wenn er Sinatra singt. Wenn er will, kann der alte Gleiche wie Einstein für die Physik“, schrieb das Nuschler und Silbenverschlucker nämlich durch- US-Nachrichtenmagazin Newsweek. aus mit Schmelz in der Stimme singen.“ Allein das ist bemerkenswert, aber ebenso be- Bei STIMMEN wird Dylan nach seinem unver- eindruckend ist, dass sich Bob Dylan dabei gessenen Auftritt aus dem Jahr 2001 nun erneut immer wieder neu erfand, sich wandelte, die zu erleben sein – ein Ereignis, das man nicht ver- Richtung wechselte, abtauchte, um dann erneut passen sollte! kometenhaft aufzusteigen. Dylan ließ sich nicht vereinnahmen, er bestimmte Tempo, Rhythmus Bob Dylan compte, sans conteste, parmi les musiciens und Inhalt. Er de% nierte mit seinen Songs Idea- les plus in# uents du 20e siècle. En tant qu’inter- le, Ängste, Stimmungen von Generationen. Die prète individuel plus important de l’ère du rock, il Poesie seiner Texte und die Lyrik seiner Lieder peut faire un examen rétrospectif de plus de 50 haben große literarische Qualität, seine schar- ans de carrière. Dès son début, dans les années fe Beobachtungsgabe und sein politisches Ver- 1960, il est considéré comme créateur d’une ständnis machten ihn zum natürlichen Sprach- contre-culture. En outre, il est impressionant de rohr der Jugend, deren Aufbruch er in den 60er constater comment Bob Dylan arrive toujours à Jahren mitinitiierte und begleitete. se réinventer, à changer de tendance et à se plan- quer, pour ensuite réapparaître de façon fulgurante. Dylan-Songs sind nicht nur Klassiker, sondern D’ailleurs, sans s’être jamais laissé accaparé, c’est lui qui a lebensnahe Dichtung. Viele von ihnen sind in die amerikanische donné le tempo, le rythme et le fond des choses. Avec ses chan- Literatur eingegangen: „! e Times ! ey Are A-Changin’ “, „Blo- sons, Dylan a proposé une dé% nition quant aux idéals, aux ango- win’ In ! e Wind“, „Like A Rolling Stone“, „A Hard Rain’s A-Gon- isses et aux opinions de plusieurs générations et, entre-temps, na Fall“, „Chimes Of Freedom“ – um nur einige zu nennen. ses titres ne sont pas seulement devenus des classiques, mais ils sont encore un témoignage d’une poésie proche de la vie.

22 soW & « i 01 » COcEt « tiS IS M.. TOr 01 » 17. jlI FR 17. Juli, Marktplatz Lörrach (D), 20 Uhr, € 49 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Melissa Etheridge muss man heute nicht mehr vorstellen. STI!!EN-A# ershow Schon mit dem zweiten Song ihres ersten Albums hat die Ameri- FR 17. Juli, Burghof Lörrach (D)* kanerin Musikgeschichte geschrieben. „Like ! e Way I Do“ hieß das Stück. Es ist natürlich ein Klassiker, seit dem Erscheinungs- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ jahr 1988 ein Hit und eines der unkonventionellsten und stärks- ten Liebeslieder, die uns die Rockgeschichte geschenkt hat. So etwas kann natürlich jedem einmal passieren. Was Etheridge von vielen anderen Künstlern unterscheidet ist die Tatsache, dass sie seit damals nie auf diese eine Nummer reduziert wurde. Etheridge war immer eine Charaktersängerin, eine Frau die man live sehen, live hören muss, mit einer Stimme die kraftvoll sein kann, aber auch zärtlich, die für Selbstbestimmung anschwillt und für die Verletzlichkeit der Liebe leise wird. « ih aR sEt aHeN nIhT mEr sO bEeItEt oM MUiKaCeN, Wenn musikalische Welten aufeinander prallen, kann man viel wI Ih s eRdE bI. » verlieren, aber auch viel gewinnen. Denis Jones aus Manches- ter setzt mit seiner außergewöhnlichen Mischung aus Blu- Mit ihrem neuen Album „! is Is M.E.“, das im Januar dieses Jah- es, Folk und Electronica alles auf eine Karte. Der passionierte res erschienen ist, meldet sich die Rockdame sowie Grammy- und Bartträger kommt aus dem klassischen Folk und % ndet Gefal- Oscar-Gewinnerin im Musikgeschäft zurück. Eine Krebserkran- len daran, seine Live-Shows mit elektronischen Elementen zu kung zwang sie zuletzt zu einer Musikpause, aber nach erfolg- verfeinern. Auf der Bühne stattet sich der Brite mit allerlei Ef- reicher ! erapie ist Melissa Etheridge nun wieder voll da. Für fektpedalen, Mixern, Loop-Geräten und nicht zuletzt seiner die Songs von „! is Is M.E.“ arbeitete sie erstmals mit mehreren Klampfe aus. Aus der Improvisation heraus entwickelt er di& - Produzenten und Songschreibern zusammen – ein Prozess, der zile Soundwelten, die nicht selten in verworrenen Hirnknoten ihr einen völlig neuen Kreativitätsschub gegeben hat: „Ich war enden. Seine leicht raue Stimme bleibt weitgehend unbearbei- seit Jahren nicht mehr so begeistert vom Musikmachen, wie ich tet, so dass sich ein angenehmer Kontrast zu den elektronischen es gerade bin.“ Ein für die stets allein kämpfende Rockerin unge- Frickeleien ergibt. Experimentell, aber trotzdem ein rundes wöhnlicher Weg und so betont Etheridge: „Keine Angst, das bin Ganzes! immer noch ich“. Neben diesen aktuellen Titeln wird es live auf dem Lörracher Au moment où de di$ érents univers musicaux s’a$ rontent, on Marktplatz aber auch die großen Hits zu hören geben und so peut y perdre et aussi gagner beaucoup de choses. Denis Jones freuen wir uns auf Songs wie „Come To My Window“, „I‘m ! e joue son va-tout avec un mélange exceptionnel de blues, de folk Only One“, „Bring Me Some Water“ und natürlich „Like ! e Way et d’electronica. L’homme barbu de Manchester est enraciné I Do“. dans le folk classique. Quand vous assistez à un concert de De- nis Jones, il n‘est pas di& cile de se rendre compte qu’il trouve Melissa Etheridge, star américaine qui n‘a plus besoin d‘être du plaisir en y ajoutant toujours des éléments électroniques. présentée, a déjà réussi à marquer l’histoire de la musique avec Sur scène, il vous convaincra par l’interaction de pédales d‘e$ et, la deuxième chanson de son premier album intitulée « Like ! e de tables de mixage, de loopers et, notamment, en jouant de la Way I Do », un classique qui est, dès sa sortie en 1988, un tube guitare. C’est grâce à l’improvisation qu’il réussit à inventer un et, en même temps, une des chansons d’amour les moins conven- univers astucieux de sons qui fait penser à une énigme destinée à tionelles et les plus puissantes que l‘histoire du rock peut nous nous tromper. Sa voix rauque et presque brute crée un contraste o$ rir à nos jours. La grande dame du rock vainqueur de deux plaisant et bien réussi avec les éléments électroniques. Grammy et d’un Oscar fait sa rentrée avec son nouvel album in- titulé « ! is is M.E. », sorti au mois de janvier. Cette fois-ci, l’in- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ terprète du rock qui a l‘habitude de se frayer sa propre voie a opté * Konzert im Burghof Foyer im Anschluss an das Marktplatzkonzert. pour un chemin atypique en y collaborant, pour la première fois, Eintritt frei mit am jeweiligen Tag gültigem Marktplatzticket bzw. € 5 an der Abendkasse. avec plusieurs producteurs et auteurs-compositeurs. Pourtant, elle s‘empresse de calmer son cercle des fans : « Pas de panique, c’est toujours moi ! »

25 « spEmOn oU » SA 18. Juli, Marktplatz Lörrach (D), 20 Uhr, € 39 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 18. jlI Endlich gibt es Sophie Hunger* wieder „live on stage“ – nach anderthalb Jahren Bühnenabstinenz. In den Monaten und Jah- ren zuvor hatte sich gefühlt jeder Wunsch der Schweizer Singer/ STI!!EN-A# ershow Songwriterin erfüllt – eine lange Tour, 250.000 verkaufte Alben SA 18. Juli, Burghof Lörrach (D)* in Europa und den USA, ein Studio- und ein Live-Doppelalbum, ein Buch und eine % ktive Tour-Doku. Es zog sie in die Weite, ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ in die USA und doch konnte sie auch dort nicht von der Musik lassen. Ganz aktuell ist im April ihr neues Album „Supermoon“ erschienen, welches sie bei STIMMEN auf dem Marktplatz präsentiert.

Sophie Hunger debütierte 2008 mit dem Album „Monday‘s Ghost“, das als Nummer 1 in die Schweizer Album-Charts ein- stieg und ihr sofort Tourneen durch Europa und die USA ermög- lichte. Danach folgten mit „1983“ (2010) und „! e Danger Of Light” (2012) zwei weitere erfolgreiche Alben. Sophie Hunger war 2010 die erste Schweizer Künstlerin, die beim Glastonbury Festival auftrat. 2011 gewann sie den Swiss Award und den Prix de la Création Musicale in Frankreich. 2012 inszenierte sie er- folgreich das Solostück „Bob Dylan – Be Part Of My Dream“ in der Cité de la Musique Paris und beim Montréal Jazz Festival in Er ist der Inbegri$ des modernen Hippies: Bjarke Bendtsen. Als Kanada. Ihr Live-Album „! e Rules Of Fire“ wurde 2013 veröf- Kreativkopf und Frontmann der dänischen Band " e Migrant fentlicht und enthält die gleichnamige % ktionale Dokumentati- nimmt er uns mit auf (s)eine Entdeckungsreisen fernab der Mas- on vom französischen Regisseur Jeremiah. sen, indem er Musik kreiert, die zeitlos ist. Insbesondere Austin Ihr neues Album „Supermoon“ wurde in Brüssel und San Francis- in Texas hat es ihm in der Ferne angetan und zählt als Ein# uss co aufgenommen. Sophie Hunger produzierte es u. a. in Zusam- auf seine Songs. Dorthin zieht es ihn immer wieder, z. B. dieses menarbeit mit John Vanderslice (Death Cab For Cutie, Spoon), Jahr zur dritten Teilnahme beim Festival South by Southwest gemischt wurde es von Mark Lawson (Timber Timbre, Arcade (SXSW). Jedoch hat er beide Seiten des Atlantiks im letzten Jahr Fire). Sophie Hungers Musik widersetzt sich der Einordnung in kennen gelernt und gibt seine Eindrücke mittels des Anfang die- gängige Kategorien. Diese Vielfalt und Unkonventionalität kom- ses Jahres erschienenen Albums „Flood“ an uns weiter: Wander- men live und gerade im Zusammenspiel mit ihrer erstklassigen lust, weite Landschaften und unbefangenes Gedankenspiel sind Band besonders zur Geltung und versetzen das Publikum immer darauf in psychedelisch ansprechende Songs verpackt. Die sind wieder in begeistertes Staunen. packend und direkt − mittels der Folkrock-Instrumentierung und unglaublich stimmigen Melodien entreißen sie uns dem Als Support erö$ net Talisco diesen Konzertabend. Er klingt nach Jetzt. Durchzogen von Spontaneität erhalten die Songs durch Roadtrip und L.A., liefert damit den schönsten Soundtrack für Bendtsens markanten Gesang und seinem Schwerpunkt auf Gi- den Sommer und bietet den optimalen Einstieg in einen außer- tarrenmelodien ein gelungenes Gerüst. gewöhnlichen Marktplatz-Abend. Psychedelic-Folk gepaart mit Pop, eine engelsgleiche Stimme und eine sechssaitige Gitarre, Il est l’exemple éminent du nouveau hippie : Bjarke Bendtsen, das ist Talisco. Der französische Musiker wird an diesem Abend esprit créatif et leader du groupe danois ! e Migrant qui nous mit seiner Band zu erleben sein. invite à partir avec lui à une découverte éloignée du mainstream en créeant de la musique intemporelle. Bendtsen est tout à fait Après un an et demi d’abstinence, Sophie Hunger est en% n de conquis par la ville d’Austin qui a, en plus, une forte in# uence retour pour donner un nouveau concert en direct. Lors du Festi- sur ses chansons. Encore et toujours, il est attiré par la capitale val STIMMEN, elle présentera son dernier album « Supermoon », de Texas à laquelle il est retourné aussi cette année dans le cadre enregistré à Bruxelles et San Francisco et produit, entre autres, de sa troisième participation au festival SXSW. L‘année derniè- en collaboration avec John Vanderslice (Death Cab for Cutie, re, il a pourtant emmagasiné des impressions des deux côtés de Spoon). Grâce à son caractère non conventionnel et varié, il est l‘Atlantique, qu’il nous transmet au travers de son dernier album impossible de classer son quatrième album dans des catégories intitulé « Flood », sorti au début de l‘année. Ses chansons psy- déjà établies. E$ ectivement, créer un jeu collectif sur scène qui chédéliques et captivantes nous donnent envie à une randonnée fascinera son public, c’est le fort de Sophie Hunger et son groupe dans un vaste paysage grâce à l’orchestration du folk et à leurs musical. mélodies extrêmement cohérentes.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ * Lese-Tipp: Auf S. 44 im Magazin & nden Sie einen Steckbrief zu Sophie * Konzert im Burghof Foyer im Anschluss an das Marktplatzkonzert. Hunger und ihre Antworten auf 20 von uns gestellte Fragen. Eintritt frei mit am jeweiligen Tag gültigem Marktplatzticket bzw. € 5 an der Abendkasse.

27 19. jlI

SO 19. Juli, Marktplatz Lörrach (D), 20 Uhr, € 54 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Tradition hat was für sich, wenn sie Status Quo heißt! Moden, – gehen auf das Kreativkonto des Tandems Rossi/Par% tt. 28 auch musikalische, kommen und gehen. Aber auf Rossi, Par% tt Studio- und mehrere Live-Alben werden in der umfangreichen & Co. ist im sich beständig ändernden Rock-Kosmos, wo jede Diskogra% e der Band gelistet. Übellaunige Kritiker haben zwar Saison ein anderer Komet für helle Aufregung sorgt, Verlass. immer wieder gerne naserümpfend darauf verwiesen, dass Ihnen gelingt es auch heute noch, das Publikum von den ersten Status Quo mit nur drei Akkorden Rockgeschichte geschrie- Akkorden an zu begeistern. ben hat, aber … „so what“! Denn allem Anschein nach braucht es nicht mehr, um gute Laune zu verbreiten und seit über 50 Nach ihrer erfolgreichen Tournee im Herbst 2014 kommen Jahren eine nicht enden wollende Party zu feiern. Und die Status Quo wieder in aktueller Besetzung auf Deutschland- englischen Gentlemen haben in typisch britischer Manier auf tournee. Die Bandköpfe Francis Rossi (Gitarre, solcherlei Anwürfe reagiert und ihr Album aus dem Jahr 2007 Gesang) und Rick Par% tt (Rhythmusgitarre, Ge- humorvoll „In Search Of ! e Fourth Chord“ betitelt. sang) plus Bassist John „Rhino“ Edwards, Key- boarder Andrew Bown sowie der jüngste Neu- Es würde hier den Rahmen sprengen, wollte man zugang, Schlagzeuger Leon Cave, werden dann die ganze Geschichte von Status Quo nacher- ihr erfolgsbewährtes Boogierock-Feuerwerk zählen. Nur so viel: Wer einmal um die Welt abbrennen. Songmaterial für eine Party der Ex- und zurück rocken will und für anderthalb traklasse ist mehr als ausreichend vorhanden und Stunden den Alltag hinter sich lassen möchte, ein Ende ist – zum Glück – nicht in Sicht. Ein weite- sollte sich unbedingt dieses STIMMEN-Kon- rer Beweis, welche Live-Qualitäten jenes legendäre zert vormerken. Jede Menge Rock ’n‘ Roll ist Quintett, das bislang mehr als 5.500 Konzerte vor garantiert! Tradition hat eben was für sich, vor insgesamt rund 25 Millionen Zuschauern gegeben allem wenn sie Status Quo heißt. hat, besitzt. Musicalement, l’ensemble britannique de Spulen wir einen Moment zurück: 1962 wur- Status Quo dispose d’un nombre su& - den ! e Spectres (damals schon mit Gitar- sant de chansons pour munir toute une rist/Sänger Francis Rossi) gegründet, aus soirée exceptionnelle de boogie-rock. Les denen 1967 mit Neuzugang Rick Par% tt têtes du groupe Francis Rossi (guitare, an der Gitarre und hinterm Mikrofon und chant) et Rick Par% tt (guitare rythmique, nach mehreren Namenswechseln Status chant) plus John ‘Rhino’ Edwards (bas- Quo hervorgegangen ist. Hunderte von Sing- se), Andrew Bown (claviers) ainsi que Leon les – darunter der All-Time-Smash Hit „Pictures Cave, qui joue la batterie et qui vient de joindre Of Matchstick Men“ aus dem Jahr 1968, Chart- und le groupe, peuvent faire un examen rétrospectif de Liveklassiker wie „Rockin‘ All Over ! e World“ oder „In ! e plus de 30 albums sortis depuis 1968, en faisant partie des tubes Army Now“, Repertoire-Highlights wie „What You‘re Propo- et des classiques comme « Rockin’ All Over ! e World » et « In ! e sing“, „Whatever You Want“, „Caroline“ und „Again And Again“ Army Now ».

28

21. - 26. Juli

21. Juli

DI 21. Juli, Rosenfelspark Lörrach (D), 20 Uhr, € 29 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Fado ist zwar Portugals Nationalgenre, doch nicht das Maß aller ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Dinge. Der portugiesisch-sprachige Kulturraum zwischen Lissa- Sie ist die Stimme der Jasminrevolution. Als sich das tunesi- bon und Luanda hat sich bei STIMMEN in den vergangenen Jah- sche Volk 2011 vom Diktator Ben Ali befreite, ging das Video ren wiederholt mit jugendlicher Frische präsentiert. In die Gene- um die Welt: Eine junge Frau im leuchtend roten Mantel steht ration junger Singer/Songwriterinnen, die Persönlichkeiten wie unerschrocken auf der Avenue Bourguiba von Tunis und singt Sara Tavares oder Mayra Andrade anführen, reiht sich nun die mit einer Kerze in der Hand für die Freiheit ihres Volkes. „Mei- 26-jährige Aline Frazão ein. In Liedern voll akustischer Eleganz ne Musik soll eine Brücke bauen zwischen der Jugend meines und jazzigem Habitus lässt die in Angola Geborene nicht nur die Landes und den anderen Völkern“, so ihr Credo. Geschult an al- Rhythmen und melodischen Färbungen Afrikas ein# ießen, son- ten Rebellenchansons des Maghreb, aber auch an ihren Idolen dern auch die Lyrik: Für ihre emp% ndsamen, bilderreichen und Portishead und Rammstein hat Emel Mathlouthi eine wage- naturverbundenen Texte engagiert sie bevorzugt angolanische mutige Klangsprache entwickelt. In ihren Liedern bricht sich Poeten. Ihr unangestrengtes Alt-Timbre windet sich wie eine warmherzig Ho$ nung Bahn, doch sie verarbeitet ihre dunkle geheimnisvolle Essenz um die Arrangements mit Bass, Piano Vergangenheit und die Jahre im Pariser Exil auch mit elektroni- und Drums, die – ein selten gelungener Spagat – verträumt und scher Schwere und Kühle. Wie eine arabische Joan Baez des 21. tanzbar in einem sind. Erfolgreiche Tourneen auf der Iberischen Jahrhunderts mutet sie an, stark und unbezähmbar, aber auch Halbinsel und mittlerweile in ganz Europa bescheinigen dieser feinsinnig und verletzlich. Von einem kurdischen Liebeslied über Newcomerin Lusitaniens eine große Zukunft. „Es ist egal, wel- urbane Straßenmusik ihrer Heimat bis zur Folkhymne „Donna, che Sprache sie singt: Ihre Lieder hallen nach und gehen tief.“ Donna“ reicht ihr Repertoire, das sie mit einer grandiosen Alt- (Schwäbische Zeitung) stimme bündelt.

Aline Frazão, 26 ans, d’origine angolais, a déjà trouvé sa place Elle est la voix de la Révolution de Jasmin. Emel Mathlouthi, dans la génération des auteurs-compositeurs-interprètes portu- cette jeune femme possède une grandiose voix d’alto et dévelop- gais. Ses chansons avec des rythmes, des mélodies et des paro- pe une sonorité audacieuse ayant comme background musical les africains nous invitent à rêver et danser grâce à leur élégance une formation dans le chant des rebelles et une admiration pour acoustique et son habitus de Jazz. Son alto naturel s’enroule au- ses idoles Portishead et Rammstein. Son répertoire comprend tour des arrangements créant ainsi une sorte d’essence mystéri- des hymnes chaleureux pleins d’espoir, la profondeur et froideur euse. « Ses chansons profondément touchantes arrivent à pro- de la musique électronique et des ballades folk comme « Donna, duire un véritable écho. » (Schwäbische Zeitung) Donna ». « Ma musique doit construire un pont entre la jeunesse de mon pays et d’autres peuples », c’est ainsi que l’icône pop de la jeune Tunisie décrit son credo.

32 22. Juli

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Er verfügt über die emp% ndsamste Stimme der neuen amerikani- MI 22. Juli, Rosenfelspark Lörrach (D), 20 Uhr, € 29 schen Songwriterbewegung. Der 36-jährige Sohn blinder Eltern berührt mit seinem wispernden Timbre und seinen introspek- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ tiven Texten. Inspirationen bezieht der Mann aus Spring% eld, „Eine durchdringende, direkte Verführung der Sinne“ nannte Illinois aus vielen Quellen: Etwa aus einer schmerzlichen Tren- das britische Magazin Mojo die Erfahrung, ihrer Stimme zuzuhö- nung, seiner ehemaligen Tätigkeit als Psychotherapeut oder der ren. Nadine Shah, die Britin mit norwegischen und pakistani- amerikanischen Prosa des 20. Jahrhunderts. „Lions“ heißt das schen Wurzeln, gehört zu den Shooting Stars der UK-Szene, seit Album, das er im Gepäck hat: Wie beim Charakter des Löwen sei sie im Vorprogramm von Depeche Mode für eine O$ enbarung das auch mit seinen Liedern, sagt William Fitzsimmons: „Ru- sorgte. Inspiriert von Nina Simone wie von Maria Callas glei- hig und melancholisch nach außen, aber unter der Ober# äche chermaßen, verfügt die Dame über eine betörend schattenhafte lauert das Wilde.“ Neugierig machen aber auch die Songs auf sei- und suggestive Vokalkraft. Shah steht in der britischen Erblinie nem soeben im Mai erschienenen aktuellen Mini-Album „Pitts- der düsteren Melancholie und des heiligen Zorns im Rock, die burgh“, dessen sieben Songs eine Hommage an seine Heimat- von Marianne Faithfull über PJ Harvey bis hin zu Anna Calvi stadt sind – und zugleich eine Erinnerung an seine Großmutter, führt. Ihre erschütternden Dramen, die sie am Piano, an Akus- die ihr ganzes Leben in der „Steel City“ verbracht hat. tikgitarre oder auch im eruptiven Bandkontext entfaltet, sind Auch wenn er den stolzesten Bart der ganzen US-Szene trägt: beein# usst vom persönlichen Gang des Schicksals, aber auch Seine Musik, die er fernab von modischer Eitelkeit und zeitgeis- von Figuren wie William Hogart oder Frida Kahlo. „Fast Food“ tigem Zynismus schreibt, ist nicht nur zugeschnitten auf die nennt sich ihr brandneues zweites Album, das sie zum Festival Hipster-Welt. Sondern für alle Ohren, die einen Sinn für stille mitbringen wird – ein Zyklus voll dunkler Klangintensität und Leidenschaft haben. „Ein schimmernder Sound von seufzender majestätischem Aufbäumen gegen die Desillusionierung. „Die Schönheit“, formulierte es das Folkradio UK. Stimme einer Göttin.“ (Evening Standard) William Fitzsimmons, 36 ans, dispose d’une des voix plus sensib- Depuis son entrée en scène fulgurante lors du avant-program- les du nouveau mouvement des auteurs-compositeurs états-uni- me de Depeche Mode, ce qui a évoqué une véritable révélation, en. Fils de parents aveugles, il touche le cœur des auditeurs grâce Nadine Shah, l’artiste britannique d’origine norvégienne et pa- à son timbre chuchotant et ses textes introspectifs. « À première kistanaise, est une des shooting stars de son pays. On peut dé- vue calme et mélancolique, mais sous la surface se cache mon crire sa voix comme de gravité envoûtante et puissante, in# uen- côté sauvage, » c’est ainsi que William Fitzsimmons décrit son cée par la mélancholie sinistre et la colère sacrée du rock de Mari- style. « Un son étincelant d’une beauté scintillante. » (Folkradio anne Faithfull, PJ Harvey et Anna Calvi. « La voix d’une déesse. » UK) (Evening Standard)

33 23. Juli

DO 23. Juli, Rosenfelspark Lörrach (D), 20 Uhr, € 29 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Predigerlegende aus Jamaika tri$ t Akkordeon-Zauberer aus Pa- ris. Klingt wie ein Traumgebilde? Winston McAnu# , der halb- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ mythische Preacher, wurde über seine Heimatinsel hinaus schon Von 1969 an hat er den Sound der Reggae-Giganten ! e Gladi- Ende der 70er Jahre bekannt, als begnadeter, seelenvoller Sän- ators zwei Jahrzehnte lang maßgeblich geprägt. Der 64-jährige ger aus einer Familie von Gospelmusikern. Der Mann mit der Sänger und Bassist Clinton Fearon könnte daher das sein, was feurigen Gießkannenstimme kreiert einen spannenden Sound man so gerne eine „lebende Legende“ nennt. Doch Legenden ha- zwischen Reggae, Rock, Hip-Hop und Funk und verursacht von ben die Aura des Vergangenen, was bei dem rührigen Jamaikaner Paris aus kleine Erdbeben. Und er schaltet immer wieder in ein unpassender nicht sein könnte. Seit er 1994 die Boogie Brow akustisches Setting zurück, um seine spirituelle, poetische Kraft Band, mit der wir ihn auch bei STIMMEN im Rosenfelspark er- am wirksamsten zu entfalten. Fixi, der Akkordeonist der turbul- leben werden, am neuen Standort Seattle gegründet hat, erlebt enten Musette-Rapper von Java, erweist sich als genialer Part- er neue, turbulente Kapitel seiner Karriere, die ihn mit grandio- ner: Auf den Tasten antwortet der Mann, auf den auch Afrobe- sen Alben wie „Mi An‘ Mi Guitar“ oder „Heart And Soul“ auch auf at-Vater Tony Allen große Stücke hält, einfallsreich auf McAnu$ s Solopfade geführt haben. Fearons Reggae berührt durch seine inspirierte Verse, kreuzt Musette und kreolische Maloya-Rhyth- warmherzige, espritgeladene Stimme, seine ausgefeilten Bassli- men, liefert sich mit seinem Partner an Piano und Melodica zün- nien und sein Vermögen, auch rein akustisch, als bezwingender dende Dialoge. Und wenn sich diese beiden Pariser Helden zum Songwriter die Tugenden des Reggae ausschließlich aus seiner mitreißenden Freestyle aufschwingen, gerät das Publikum völlig Gitarre zu meißeln. Ein Kritiker des Beat Magazine verglich ihn aus dem Häuschen. dafür sogar mit Picasso. In Fearons eigenen Worten: „Meine Mu- sik ist gut für die Seele – immer mit einer Botschaft von Ho$ - Légende prédicatrice jamaïcaine rencontre magicien de l’ac- nung und einem besseren Morgen!“ cordéon parisien. Winston McAnu$ , prédicateur semi-mythique, s’est fait connaître comme chanteur descendant d’une famille de Pendant deux siècles, il a in# uencé le style des géants du reggae musiciens du gospel. Cet homme, doté d’une voix ardente, crée de ! e Gladiators de façon déterminante. Une voix chaleureu- un son captivant qui se situe entre le reggae, le rock, le hip-hop se pleine d’esprit, des lignes de basse sophistiquées et, en tant et le funk. Du même génie, Fixi, l’accordéoniste du groupe tur- qu’auteur-compositeur, sa capacité à reproduire les vertus du bulent Java qui propose un mélange rap-musette, se consacre à reggae exclusivement avec la guitare, c’est comment Clinton Fea- la création des rythmes musette et mayola d’origine créole. Avec ron arrive à nous toucher. C’est pour ça qu’un critique de la Beat son partenaire au piano et au mélodica, il se livre des dialogues Magazine l’a comparé à Picasso. stimulants.

34 24. Juli

FR 24. Juli, Rosenfelspark Lörrach (D), 20 Uhr, € 29 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Wenn es ums Feiern geht, haben die Franzosen musikalisch im- mer ein wenig die Nase vorn. Seit Mano Negra und Manu Chao in den Achtzigern und Neunzigern Party mit sozialem Gewissen ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ vereinbarten, hat sich bei unseren Nachbarn eine Bewegung eta- Von den „Swinging Sixties“ in London reden alle, doch wer kennt bliert, die für eine gerechtere Zukunft das Tanzbein schwingt. die „Shvitzing Fifties“? Mit diesem Septett tauchen wir mitten Ihre neuesten Galions% guren sind Boulevard des Airs: Das hinein in eine turbulente Zeit an der ! emse: Zwischen Big Band Kollektiv aus den Pyrenäen hält einen Hexenkessel aus Rock, und Rock ’n‘ Roll brachten Surfsound, Calypso aus der Karibik, Reggae, Ska, Latino-Rhythmen und Balkan-Sounds am Brodeln, Mambo, yiddische Songs und Beat die britische Hauptstadt zum der zugleich auch noch dreisprachig befeuert wird, in Franzö- Kochen. Das Yiddish Twist Orchestra, kurz YTO, lässt diese sisch, Spanisch und Englisch. Die neunköp% ge Combo zitiert als Ära nicht nur auferstehen, es legt mit dem weltgewandten Groo- ihre großen Vorbilder die Red Hot Chili Peppers und die Lands- ve des 21. Jahrhunderts auch noch eine freche Schippe drauf. männer von der Band Tryo. Doch mittlerweile sind sie mit ihren Garanten für die authentische Wiedergabe dieses tatsächlich schweißtreibenden Shows selbst Stars, gastieren bei den großen „Shvitz“ genannten Hybrids sind unter anderem Ben Mandelson Fernsehsendern und auf bedeutenden Brettern in ganz Europa. (Mitmusiker von Billy Bragg), Elton John-Sideman David Bitelli, Auf dem Boulevard der Lüfte vollführen die acht Franzosen und Simon Finch (Trompeter u. a. für Paul Weller) sowie Fairground ihre Henne im Korb ein schwindelerregendes Tänzchen, vom Attraction-Drummer Roy Dodds. In maßgeschneiderten Anzü- Hochgebirge hinunter in die Metropolen der Welt. gen begeben sich diese Grandseigneurs der britischen Musik- szene auf abenteuerliche Seitenpfade ihrer Karriere. So hat man Le collectif Boulevard des Airs pyrénéen fait penser à un chau- London noch nicht gehört! dron de sorcier en pleine e$ ervescence dont les ingrédients vont du rock, du reggae, du ska, en passant par des rythmes latinos Ce septuor Yiddish Twist Orchestra nous rappelle une période jusqu’aux musiques des Balkans, présentés en français, espag- turbulente au bord la Tamise : Entre le big band et le rock ’n‘ roll, nol et anglais. Les Red Hot Chili Peppers et leurs compatriotes un mélange de la surf music, du calypso des Antilles, du mambo, du groupe Troy servent de modèle au groupe de 9 musiciens. Le des chansons yiddish et du beat de la capitale britannique a réus- « Boulevard des Airs » en haute montagne, c’est le point de départ si à en# ammer son public avec son « Shvitz » (ce qui veut dire su- pour leur petite danse vertigineuse vers les métropoles du eur en yiddish). Assistez à un groupe de musiciens issus de Billy monde. Bragg, Elton John, Paul Weller et Fairground Attraction qui est prêt à se lancer dans une nouvelle aventure de leurs carrières. Londres - comme nous l’avons jamais écoutée auparavant.

35 25. Juli

SA 25. Juli, Rosenfelspark Lörrach (D), 20 Uhr, € 29 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Spätestens seit den Konzerten von Clueso und Alin Coen wis- sen STIMMEN-Besucher, dass der Osten unseres Landes ein ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ exzellenter Standort für gefühlvollen und cleveren Pop ist. Bei An der Kreuzung von Afro und Soul % nden sich derzeit wenige Sänger Daniel Stoyanov und Keyboarder Michael Vajna ist das Stimmen, die ihr Charisma besitzen. Die Französin mit kameru- nicht anders. Die beiden Jungs mit Wurzeln in Bulgarien und nischen Wurzeln gibt sich dabei als wahres Vokalchamäleon: Mal Ungarn nennen sich Malky (bulgarisch für „kleiner Junge“) und klingt sie mit ihrem dunklen Alt frech und rauchig, mal zart, be- produzieren von Leipzig aus Songs mit emotionaler Tiefe und rührend, nachdenklich. Vom Brasilianer Nana Vasconcelos über seelenvoller Melancholie. Daniels Stimme wurde geschult in den Afrobeat-Altmeister Tony Allen bis zu China Moses haben sich Backgroundchören der Fantastischen Vier und bei Xavier Naidoo viele Prominente auf ihre Künste als Backgroundsängerin verlas- – mit letzterem war er in Lörrach schon genauso zu hören wie in sen. 2008 trat die Chanteuse auch endlich solo in Erscheinung. seiner Paraderolle in der Sweet Soul Music Revue. Denn dieser Ihre beiden Alben zeugen von exzellentem, emp% ndsamem Youngster besitzt zweifelsohne Soultugenden von internationa- Songwriting, das sich von verträumten Chansontönen bis hin lem Format. Um seine Vokallinien baut Partner Michael Vajna zum Neosoul-Vokabular aufspannt. Wie grandios ihre Bühnen- eingängige Songstrukturen, die in der gesamten Popmusikhis- präsenz ist, zeigte Sandra Nkaké, als sie an einer Tribute Show torie von den Beatles über Motown bis zu Coldplay in die Schule für den Soulpoeten Gil Scott-Heron teilnahm: Ihre Version von gegangen sind. Live bringen Malky knisternde Intensität auf die „Winter In America“ übertraf das Original an Leidenschaft und Bühne, wie in der legendären Club-Reihe TV Noir landesweit zu Explosivität bei weitem. Wir sind gespannt auf diese neue Soul- sehen war. stress, die auch vom TV-Sender ARTE heiß geliebt wird.

Basés à Leipzig, les deux garçons d’origine bulgare et hongroi- En tant que représentante d’un croisement de la musique afro se produisent une musique de profondeur émotionnelle et de et soul, très peu de voix tiennent le rythme face à son charisme. mélancolie émouvante. La voix de Daniel Stoyanov possède des Sandra Nkaké, la chanteuse française d’origine camerounaise, vertus du soul de classe mondiale avec des lignes vocales autour fait semblant d’être un caméléon vocal : À un moment, son alto desquelles son partenaire Michael Vajna compose des chansons grave a l‘air rauque et osé, à un autre, il crée une ambiance tend- qui ont pris exemple sur ! e Beatles, Motown et Coldplay - bref, re, touchante et songeuse. Les paroles de ses deux albums font sur toute l’histoire de la musique pop. Malky en direct, c’est une preuve d’un excellent et sensible don pour l’écriture dont font sensation de l‘électricité dans l‘air. partie des chansons rêveuses et le vocabulaire du neo soul. Nous sommes curieux de voir la nouvelle star du soul dont ARTE est aussi tombée amoureuse.

36 26. Juli

SO 26. Juli, Rosenfelspark Lörrach (D), 20 Uhr, € 39 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Der % nale STIMMEN-Abend 2015 im Rosenfelspark wird erö$ - net von dem Schweizer Singer/Songwriter BAUM und seiner Band. BAUM, erstmals bereits im Jahr 2013 als Support von Richard Bona bei STIMMEN zu erleben, hat sein Debütalbum in den legendären New Yorker Cutting Room Studios mit Musikern aus dem Umfeld von Norah Jones und Je$ Buckley aufgenom- men und auch sein zweites Album im Big Apple produziert. Die Bühnen mit Künstlern wie U2, ! e Police, Bryan Adams, Lou aktuelle EP „penpaperco$ ee“ erschien im November 2014 beim Reed und Peter Gabriel. 1987 brachten ! e Hooters ihr Album Major Label Warner Music und obwohl bei BAUM Schweizer Tu- „One Way Home“ raus, auf dem der berühmte Hit „Johnny B“ genden wie Bescheidenheit, Fleiß und Präzision mitschwingen, zu % nden ist. Weitere Alben folgten und im Jahr 2000 kam ih- macht er trotzdem keinen auf Folklore, sondern bewegt sich nen die Ehre von Ricky Martin zuteil, der ihren Song „Private musikalisch eher im Umfeld von Mumford & Sons, Mighty Oaks Emotion“ coverte. Nach zahlreichen Tourneen, die sie über viele und Vance Joy. „Seine Songs haben Weltformat“, sagte der re- Jahre absolvierten, beschlossen ! e Hooters, eine wohlverdiente nommierte Schweizer Musikkritiker Bänz Friedli, „es wird Zeit, Pause einzulegen und sich auf diverse Soloprojekte zu konzen- dass man ihn entdeckt“. trieren. und stellten ihre Talente so- wohl als Musiker als auch als Songschreiber anderen Künstlern Tout en partant des vertus suisses comme la modestie, l’appli- zur Verfügung, darunter Taj Mahal, Mick Jagger, Willie Nelson, cation et la précision, l’auteur-compositeur-interprète BAUM ne Jon Bon Jovi, Robbie Williams, Cyndi Lauper („Time After Time“ joue pas la carte du folklore, puisque son style musical tourne war für mehrere Grammys nominiert) und viele mehr. 2001 ga- plutôt autour du milieu de Mumford & Sons, de Mighty Oaks et ben ! e Hooters ihre Wiedervereinigung bekannt und touren de Vance Joy. « Ses chansons sont de classe mondiale », a& rme seitdem intensiv und dauerhaft. Bei STIMMEN ist die Band erst- Bänz Friedli, critique musical renommé de Suisse, « il est temps mals zu erleben und feiert zum Festival% nale mit ihren Fans das de découvrir cet artiste ». 35-jährige Bühnenjubiläum bei ihrer Tour „35“-Live 2015.

Après être apparus dans la scène musicale de Philadelphie pour ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ la première fois en 1980, ! e Hooters ont conquis la Côte Est des Als " e Hooters 1980 erstmals in der Musikszene von Phila- États-Unis de façon fulgurante. En mélangeant du ska, du reggae delphia auftauchten, eroberten sie mit rasanter Geschwindig- et du rock ’n‘ roll, ils réussissent à créer un style musical puissant keit die East Coast. Ihre einzigartige Mischung aus Ska, Reggae et rafraîchissant. Le groupe s’est fait connaître mondialement und Rock ’n‘ Roll machte ihren frischen und kraftvollen Sound avec des titres comme « Johnny B » et « All You Zombies ». Après so erfolgreich. 1983 verö$ entlichten sie ihr erstes Indepen- avoir pris une pause pour se consacrer à leurs carrières solos, le dent-Album „Amore“, das u. a. einen ihrer größten Hits „All You groupe se réunit à nouveau en 2001. Cette année, ! e Hooters se Zombies“ enthält. Schon 1986 hatten ! e Hooters vier Hit-Sing- produisent au Festival STIMMEN de Lörrach et célèbrent leurs les in der Tasche und waren fast ununterbrochen auf Tour. 35 ans de scène. Ein Jahr zuvor noch recht unbekannt, teilte die Band nun die

37 3. Juli

» « Hjem – Norwe eimat gische Geschichten über H FR 3. Juli, Stadtkirche Lörrach (D), 20 Uhr, € 33 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Den Sängerinnen und Sängern des norwegischen Ensembles Diese Sicht ist in Norwegen sehr alt und man % ndet sie vor allem Nordic Voices bereitet es größtes Vergnügen, mit ihren Stim- im Südwesten des Landes. Beide Richtungen werden in diesem men zu experimentieren, deren Grenzen auszuloten und sie zu Konzert zu hören und zu erleben sein. überschreiten. In ihren Programmen, die zumeist Alte und Zeit- genössische Musik miteinander verbinden, Faire des expériences avec leurs voix ainsi erkunden sie das breite Spektrum musika- qu’étudier et dépasser leurs limites, ce sont lischer Ausdrucksformen und überraschen « Die hohe les plus grands plaisirs des chanteurs de häu% g mit dem Einsatz ungewöhnlicher l’ensemble norvégien de Nordic Voices. Stimmtechniken. Schule der Leur programme réussit à établir un Nordic Voices hat sich im Jahr 1996 rapport entre la musique ancienne et gegründet und sich seither internatio- A-cappella -Kunst» contemporaine. De cette façon, ils font nal als ein führendes Ensemble seines (Badische Zeitung) preuve d’une variété de moyens d‘ex- Genres etabliert. Die sechs Mitglie- pression et, fréquemment, ils sur- der – je drei Frauen und Männer – sind entweder Absolventen prennent en se servant de di$ érentes techniques vocales excep- der Norwegian Academy of Music oder der Academy of Opera in tionnelles. Un autre grand plaisir de l’ensemble, c’est la musique Oslo. Gemeinsam verfügen sie über einen großen Erfahrungs- vocale de son pays. Placé sous le signe de cette admiration, le schatz aus den Bereichen Oper, Komposition, Kirchenmusik und programme de Nordic Voices intitulé « Hjem - Histoires de not- Chorleitung. re terre natale Norvège » est plein de chansons populaires, de berceuses et de cantiques. Das Ensemble widmet sich mit großer Begeisterung der Vokal- musik ihrer Heimat und arbeitet auch eng mit norwegischen ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Komponisten zusammen. Ganz im Zeichen dieser Begeiste- PROGRAMM rung steht das Programm „Hjem – Norwegische Geschichten Hjem – Norwegische Geschichten über Heimat. Stücke von Bjarne Sløgedal, über Heimat“. Die Norweger sind sehr stolz auf ihr Heimatland Francisco Guerrero, Klaus Huber, Nicolas Gombert, Lasse # oresen, Knut Nystedt u. a. und sie müssen nicht lange weg sein, um sich wieder nach ihrer ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Heimat zu sehnen. Dies besingen häu% g auch ihre Volks- und BESETZUNG Wiegenlieder, die Ausdruck der starken Verbundenheit der Nor- Tone E. Braaten, Sopran | Ingrid Hanken, Sopran | Ebba Rydh, Mezzosopran | weger zu ihrem Land, ihrer Tradition und Natur sind. Eine ganz Per Kristian Amundrød, Tenor | Frank Havrøy, Bariton | andere Sprache sprechen bisweilen die norwegischen Kirchenlie- Trond Olav Reinholdtsen, Bass der, die einen eher düsteren Blick auf das irdische Leben werfen ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ und die wahre Heimat erst im Jenseits – im Paradies – sehen.

38 7. Juli

« canciones ções» , chansons, songs, lieder, can DI 7. Juli, Kirche St. Ottilien Lörrach-Tüllingen (D), 20 Uhr, € 24 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Wenn eine Schweizerin und eine Griechin zusammen musizie- als Solistin als auch in Kammermusikensembles ihre musikali- ren, überdies mit klassischer Gitarre und Sopran, so entsteht sche Karriere. Ihre bisherigen Stationen waren Deutschland, ein spannender Mix aus Liedern spanischer, französischer, ita- Belgien, Griechenland, Irland und Frankreich. Die Presse lobte lienischer, deutscher und griechischer Komponisten. Die Sopra- neben ihrer „kongenialen Interpretation“ die „mühelose Virtuo- nistin Gabriela Bürgler und die Gitarristin Maria Efstathiou sität“ und ihre „Musikalität und poetische Verinnerlichung“. aus Luzern präsentieren ihre Musik erstmals bei STIMMEN und dies gleich in der schönen Akustik der Kirche St. Ottilien auf der Das Programm „canciones, chansons, songs, lieder, canções“ Tüllinger Höhe in Lörrach. umspannt Lebensbereiche von Liebe, Lust und Laster, Rache und Ruhm, Verbitterung und Verzwei# ung, aber auch fröhliche Gabriela Bürgler erhielt ihre gesangliche Ausbildung an der Mu- Heiterkeit in Hirtenmelodien und Nachttänzen. Genießen Sie sikhochschule Luzern, wo sie ihr Konzert- und Solistendiplom Gesang und virtuose Gitarrensoli von Castelnuovo-Tedesco, Vil- mit Auszeichnung erhielt. Vorwiegend als Konzert- und Orato- la-Lobos, Schubert, Garcia-Lorca, Mendelssohn Bartholdy und riensängerin beschäftigt, freut sie sich stets über Abwechslung ! eodorakis. beim Liedgesang. Ihr Hauptinteresse gilt der Sprache in der gesungenen Musik, was auch eines ihrer interpretatorischen Quand une soprano suisse et une guitariste grecque prennent la Merkmale darstellt. Engagements als Solistin führten sie nach décision de faire de la musique ensemble, c’est ainsi qu’elles font Deutschland, Spanien, Österreich, Ungarn, Italien und in die naître un mélange intéressant de chansons créées par des com- USA. Dabei arbeitete sie mit Dirigenten wie Neeme Järvi, Sir positeurs espagnols, français, italiens, allemands et grecs. Leur Roger Norrington, David Zinman, Giovanni Antonini, Marcus programme considère les di$ érents domaines de la vie comme Creed, Stephen Smith, Douglas Boyd und Frans Brüggen zu- l’amour, la volupté et le vice, la vengeance et la gloire, l’amer- sammen. Als Ensemblesängerin ist sie Mitglied im Ensemble tume et le désespoir, mais aussi la gaieté que l’on trouve dans Corund. les mélodies pastorales et les danses nocturnes. Pro% tez alors de la virtuosité des deux solos qui vous présenteront des morceaux Maria Efstathiou ist in Larissa, Griechenland, geboren und stu- de Castelnouvo-Tedesco, de Villa-Lobos, de Schubert, de Gar- dierte Gitarre und Musikwissenschaft in ! essaloniki, wo sie cía-Lorca, de Mendelssohn Bartholdy et de ! eodorakis. beide Studiengänge mit Auszeichnung abschloss. Ein Stipen- dium führte sie in die Schweiz, wo sie ihr Konzert- und Solis- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ tendiplom ebenfalls mit Auszeichnung erhielt. Meisterkurse BESETZUNG vervollständigen ihre Ausbildung. Gleichzeitung begleiten inter- Gabriela Bürgler (Sopran) & Maria Efstathiou (Gitarre) nationale Auftritte, Radio-Aufnahmen und Förderpreise sowohl ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

39 ~~~~~~~~~ ~~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~ ~~ ~~ ~~~ ~~ ~~ ~~ ni ~~ 25. - 29. Ju ~~~ ~~~

DO 25. Juni, Binzen, Rathaus (Innenhof) (D), 20 Uhr Binzen - Rathaus (Innenhof) FR 26. Juni, Schopfheim, Goldener Löwe (D), 20 Uhr SO 28. Juni, Lörrach-Brombach, Werkraum Schöpflin (D), 16 Uhr* MO 29. Juni, Liestal, Kulturhotel Guggenheim (CH), 19 Uhr an allen Spielorten ist der Eintritt frei ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ STIMMEN packt die Ko# er und geht auch 2015 – nach der Durch Guros Augen gesehen ist die Welt absurd und bitter, aber erfolgreichen Erstau' age bei STIMMEN 2014 – wieder auf auch sinnlich und prachtvoll und sie besingt sie in Liedern über Tour. Mit den Musikern Guro von Germeten, Charlie Cun- die Liebe, Polkakleider, guten Wein, verführerische Matrosen ningham und Midnight Story reist das Festival in die Orte und wilde Küsse mit Zirkusclowns. Die Süddeutsche Zeitung sagt der Region und bringt die Musik zu den Leuten nach Hau- über sie: „Die Norwegerin begeistert mit ihrer Stimme und ih- se. Stationen in diesem Jahr sind erneut das Rathaus Bin- rem Akkordeon. Gebannt und regungslos lauscht das Publikum zen, die Kulturkneipe Goldener Löwe in Schopfheim und ihren Liedern, lebt das Wechselbad von Leidenschaftlichkeit, der Werkraum Schöp' in in Lörrach-Brombach. Erstmals Verruchtheit, Freude, Melancholie, Verführung und Trauer mit.“ dabei ist in diesem Jahr das Kulturhotel Guggenheim in Liestal (Schweiz). Der Brite Charlie Cunningham wird nicht erst seit seiner De- büt-EP „Outside ! ings“ im Jahr 2014 als eines der großen Ta- Die Musik der Norwegerin Guro von Germeten lässt sich in lente in Großbritannien gehandelt. Auch in Deutschland hat er wenigen Worten beschreiben mit „Seemannsromantik, Zirkus- bereits u. a. beim Reeperbahnfestival im Hamburg und als Spe- lieder und viel Charme“. Sie kommt mit ihrem kleinen roten cial Guest bei der Europatour der Mighty Oaks großen Eindruck Akkordeon und einer großen Stimme und erscha$ t eine ganz hinterlassen. Er überzeugt durch sein außergewöhnliches Song- eigene Welt aus Chanson-Cabaret, Balkan-Noir, französischem writing, eine starke Stimme und sein deutlich vom Flamenco Lebensgefühl, italienischer Grandezza und deutschem Geiste. beein# usstes Gitarrenspiel. Mit seiner zweiten EP „Breather“,

40 ~~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~ ~~~~ ~~ ~~~ ~~ ~~ ~ ~~~ ~~ ~~ ~~ ~~~ ~~ ~~~ ~~~~ ~~~~ ~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~

Lörrach-Brombach - Werkraum Schöp$ in

Schopfheim - Goldener Löwe

Liestal - Kulturhotel Guggenheim

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ die aktuell im März erschienen ist, verö$ entlicht Charlie Cun- Le festival STIMMEN a fait ses valises et est prêt à partir en ningham wunderschöne Folkrock-Songs, die teils an Midlake er- tournée. Guro von Germeten, Charlie Cunningham et Midnight innern und deutlich machen, dass wir in Zukunft noch viel von Story, ce sont les musiciens qui partent en voyage ayant dans ihm hören werden. leurs bagages de petits amuse-gueules musicals, prêts à être ser- vis aux habitants de Binzen, Schopfheim, Lörrach-Brombach et Mit Midnight Story ist bei STIMMEN on Tour auch eine junge, Liestal (Suisse). Quoi de mieux que béné% cier de la musique en neue Band aus dem Dreiländereck vertreten. 2014 gründeten die direct chez soi pour avoir envie au festival à venir? Musiker Jennifer Gruber, Jens P% sterer und David Meister die Post-Grunge-Band als Akustik-Band, mit der sie bereits diver- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ se Covers auf YouTube haben. Ende 2014 traten der Drummer * Tipp: An diesem Nachmittag bieten Anne Ehmke & Hosiki Chapotoka zwei Stefan Zimmerling und der Bassist ! omas Schmid bei. Alle Werkstattkurse „Komm sing mit!“ für Vor- und Grundschulkinder an (siehe S. 43 im Magazin). Bandmitglieder haben bereits mehrere Jahre Bühnen- und Stu- dioerfahrungen, was die Zusammenarbeit in der Gruppe erleich- tert. Die Harmonie der fünf Musiker hat auf Anhieb gepasst und so entstanden innerhalb kürzester Zeit einige Songs, die bereits großen Anklang fanden.

41 SA 27. Juni, Innenstadt Lörrach (D), 10 - 19 Uhr, Eintritt frei ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ LÖRRACH SINGT! Ablauf Unzählige Stimmen, vielfältige Chöre und ein abwechslungsrei- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ches Programm verwandeln Lörrach an diesem Tag wieder in 10 UHR | Erö$ nung des Gesangstages durch Jörg Lutz, eine klingende Stadt. Neben vielen Stammchören treten auch Oberbürgermeister der Stadt Lörrach neue Formationen bei „Lörrach singt!“ auf – ob aus der Region, ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ vom Bodensee, aus Stuttgart, aus der Schweiz oder aus Frank- 11 & 11.30 & 14 UHR | Mitsingangebote von „Reiner Bauer reich. Die besondere Stimmung dieses Gesangstages hat sich mit siinere Gitarre“ (11 Uhr Adlergässchen | 11.30 Uhr Café sogar bis in den hohen Norden herumgesprochen – speziell für Family | 14 Uhr Wochenmarkt/Rundbänke) „Lörrach singt!“ reist dieses Jahr ein Chor aus Norwegen an. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Auch wenn es weltweit zahlreiche Chorfestivals gibt, scheint die 12 UHR | Mitsingangebot „Uh a loay lay (call and response)“ geballte Singenergie in Lörrach die Akteure und Besucher ma- mit dem Chor der Rheinschule Weil a. Rhein (Außenbühne gisch anzuziehen und so können Sie auch in diesem Jahr rund Burghof) 100 Ensembles und über 2.000 Sängerinnen und Sänger erleben. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 12.20 UHR | Workshop „Singen & Improvisieren“ Während des ganzen Tages – der um 10 Uhr auf dem Markt- mit Joel Da Silva (Stadtkirche) platz erö$ net wird – bieten Workshops und Mitsingangebote die ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Möglichkeit, selbst in den Gesang einzutauchen und die musika- 12.30 UHR | Mitsingangebot der Rasselbande der Leben & lische Vielfalt zu entdecken. Erleben Sie Soul, Pop & Rock, Blues, Wohnen GmbH (Adlergässchen) A-cappella-Gesang, geistliche, klassische sowie weltliche Musik – ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ und das alles bei freiem Eintritt. 13.10 UHR | Workshop „Rhythmus, Experimentieren & Singen“ mit Joel Da Silva (Innenbühne Burghof) UM NUR EINIGE DER 100 GRUPPEN ZU NENNEN ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Reiner Bauer mit siinere Gitarre, AWO Pestalozzi Kindergarten, 13.30 UHR | Mitsingangebot „Afrika – move and sing“ Gesangverein Niederweiler 1862 e.V., Russischer Chor „Echo“ mit den New Gospel Singers Murg (Bahnhofsplatz) Lörrach, Schulchor der Grundschule Salzert, Chor inTakt Istein, ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Singchor Basel, Frauenchor Steinen 1977 e.V., Gospelchor St. 15 UHR | Workshop „Soul, Gospel und Los Singen“ – Josef Rheinfelden, Shellstone, ! e Globetrotters, Buttenbergs- Joel Da Silva (Adlergässchen) patzen Inzlingen, Heiko-Chor der Grundschule Gresgen, Stem- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ mende fra stend, Mädchenkantorei Basel, Soulsnack, La Voix 16.20 UHR | Mitsingangebot „Hauptsache Singen!“ des Rails, Soulfamily, Moderne Mundtechnik MMT, Lunes, Si- mit Erhard Zeh (Wochenmarkt) molka-Wohlhauser-Klassik Duo, Klangschmiede, Happy Voices, ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Rhythmix, Obersäckinger Grasmücken, Light Breeze, Män- 18 UHR | Großes Sing% nale am Burghof Lörrach nerchor Küttigen, Pro C-Dur, tütterli, Jazzchor Basel, proSäcko, (Außenbühne) unter der Leitung von Joel Da Silva Voicetale, Anuschka and the Sled Dogs, Hauinger Fledermäuse, ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Absolut Kitti, Romale, Naturban Jödeldödels, Gemischter Chor Liederkranz Riehen, Männerchor Concordia Hésingue, Einmalig Lörrach chante!: Pendant cette journée, le centre-ville de Lör- (Inklusiver Chor), Sängerbund Efringen-Kirchen u.n.v.m. rach se transformera en une ville bien sonnante grâce à la variété d‘innombrables voix et chorales di$ érentes. Lors du programme Eine Übersicht, wer, was, wann und wo zu hören ist, bieten varié, vous écouterez de nombreuses voix extraordinaires et ent- die Tagesprogramme oder % ndet sich auf unserer Webseite: rerez en contact avec d’autres enthousiastes du chant. Bien évi- www.stimmen.com/loerrach-singt demment, des propositions et des atelier pour petits et grands o$ ert par les chorales et d’autres formateurs font parti des re- quêtes centrales de cette journée consacrée au chant.

42 ps für W/ ksho esang 0 i& e und G ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Spannende, informative und unterhaltsame ! emen rund um die UNSER TIPP: menschliche Stimme sowie kompetente Dozenten und Künstler Für viele Kurse gibt es auf den Normalpreis auch einen Früh- erwarten Sie auch in diesem Jahr bei der STIMMEN-Werkstatt. bucherrabatt. Außerdem erhalten Schüler, Studenten, Auszubil- Die Kurse sprechen nicht nur erfahrene Sängerinnen und Sänger dende und BuFdis bis einschließlich 26 Jahre auf Nachweis eines an, sondern alle, die sich näher und vor allem praktisch mit der gültigen Ausweises die Kurse zum ermäßigten Preis, der in der Stimme auseinandersetzen möchten. Wie bereits im vergange- Kursbeschreibung angegeben ist. nen Jahr gibt es auch wieder Angebote für das jüngere Publikum. ANMELDUNG UND WEITERE INFORMATIONEN UNTER: Am 6. & 7. Juni wird Uli Führe beim Workshop „Chorische www.stimmen.com/stimmen-werkstatt Stimmzeit – ein Singworkshop“ ein vielfältiges Repertoire mit www.amj-musik.de den Teilnehmenden erarbeiten. Es umfasst sowohl Madrigalsät- ze und Jazzkanons wie auch Popsongs. Mit vielseitigen Übungen Kursüb! sicht werden ungeahnte Register der Stimme erarbeitet. Körperspan- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ nung, Atmung und Volumen werden mit Führes „Stimmicals“ CHORISCHE STIMMZEIT – erweitert. EIN SINGWORKSHOP Uli Führe Eine Woche später, am 13. & 14. Juni, bietet der amtierende SA 6. Juni + SO 7. Juni Beatbox-Europameister Robert Wolf alias Robeat einen „Beat- boxworkshop für Kinder“ (6-12 Jahre) und einen „Beatboxwork- shop für Jugendliche“ (12-18 Jahre) an. Robeat erklärt die ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Grundlagen des Beatboxens und jeder Teilnehmende darf sich BEATBOXING FÜR KINDER selbst am Mikrofon ausprobieren. Je nach verfügbarer Zeit wer- UND JUGENDLICHE den zu den Basics auch „Special Sounds“ erklärt. Robeat (Robert Wolf) SA 13. Juni + SO 14. Juni Einen Tag nach „Lörrach singt!“, am 28. Juni, haben Vor- und Grundschulkinder die Möglichkeit, gemeinsam beim Workshop „Komm singt mit!“ mit Anne Ehmke und Hosiki Chapotoka ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ zu singen. Kinderlieder aus aller Welt, alt und neu, schwungvoll KOMM SING MIT! und fetzig, auch durchaus mit leisen Tönen versehen. FÜR VOR- UND GRUNDSCHULKINDER Anne Ehmke & Hosiki Chapotoka Mitte Juli % ndet ein mehrtägiger Kurs vom AMJ in Freiburg SO 28. Juni statt: „Chorleitung und Chorische Stimmbildung“ – ein Work- shop für Kirchenmusiker, Schulmusiker, Studierende im Fach Chorleitung, Laienchorleiter oder Anfänger im Dirigieren und ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ erfahrene Sänger. CHORLEITUNG UND CHORISCHE STIMMBILDUNG Am letzten Wochenende der Sommerferien, am 12. & 13. Sep- AMJ tember, wird Atempädagogin Sabine Seidel anhand von Atem- SA 18. Juli – DI 28. Juli und Bewegungsübungen, Stimmexperimenten und kleinen Improvisationen zeigen, was die Stimme an physiologischem, stimmbildnerischem und persönlichem Knowhow von „ihrem ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Menschen“ braucht. STIMME VON FUSS BIS KOPF MIT ATEM-TONUS-TON® Wie im Folksong Geschichten und Poesie durch die Musik er- Sabine Seidel zählt werden und wie man diese Faszination und Spannung im SA 12. September + SO 13. September monophonen wie polyphonen Gesang bewahrt, stellt Kathleen Dineen Ende September, am 26. & 27., in ihrem Workshop in den Mittelpunkt. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ CELTIC FOLKSONGS AND TRADITIONAL HARMONY Kathleen Dineen SA 26. September + SO 27. September

43 20 FRgE A

Ein Steckbrief zur Künstlerin. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Wie würden Sie ihre Musik kategorisieren? Rock? Pop? Indie? Jazz? Welche Erinnerungen verbinden Sie mit Lörrach und dem Volkslieder? STIMMEN-Festival? Ich bin Singer/Songwriterin. Ich hab dort bei den Young Gods als Vorband gespielt und mein bester Freund hat an dem Abend eine Handschelle um das Sind solche Kategorisierungen in der Musik grundsätzlich Handgelenk seiner Flamme gelegt. Die ging dann den ganzen unangebracht? Abend nicht mehr ab. Das war eine Riesentragödie, weil die Nein, das ist schon okay. Freundin Geigerin war. Sie hatte am nächsten Tag ihr Diplom- konzert... Sie haben viele Kollaborationen mit anderen Künstlern (Eric Tru! az, Max Herre usw.) gemacht. Was ist das reizvolle an Open Air- Wie kommen die zustande? Konzerten? Wo liegt der Unterschied zu Die rufen mich an, wenn sie keine Ideen « dr uRvIiO einem Clubkonzert? mehr haben (lacht). Man sieht die anderen Bands, die auf SOg oNeS It iE Tour sind. Es ist sehr schön auf einmal Mit wem würden Sie gerne mal zusammen umgeben von „Kollegen“ zu sein. arbeiten? sO zImLcH dümSe Mit Dan Auerbach, David Shrigley, Sie scheinen permanent auf Tour zu sein. Roger Federer, der Komischen Oper VEaNtAtUg, Wie haben Sie Zeit gefunden ein neues Berlin, Radiohead oder Ricky Gervais Album aufzunehmen? dI Ih eNe » Ich habe seit anderthalb Jahren nicht Was ist der Reiz an einer Coverversion? mehr gespielt. Es besser zu machen als das Original. Merken Sie regionale Unterschiede in den Reaktionen des Publikums Sie singen in verschiedenen Sprachen. Wann bemerken oder ent- Ihrer Konzerte? Hört Berlin anders zu als Bern? scheiden Sie, welche Sprache ein Lied „spricht“? In Berlin werden sehr viele zweideutige Gegenstände auf die Direkt am Anfang. Bühne geworfen.

Zuerst Text oder zuerst Musik? Was ist der Unterschied zwischen Konzerten in der Großstadt und Beides gleichzeitig. in der Provinz? In der Provinz wird eher auf 1 und 3 geklatscht, in den Metro- Inwiefern hat Ihr Umzug nach Berlin Ihre Musik beein$ usst? polen auf 2 und 4. Noch nicht. Was brauchen Sie als erstes, wenn Sie nach dem Konzert die Bühne Mit welcher Musik sind Sie aufgewachsen? verlassen haben? Ich bin aufgewachsen mit Jazz, Klassischer Musik, Punk und Ein Bier und eine Zigarette. Hip-Hop. Sie kommen aus einer Diplomatenfamilie. Inwiefern ist das Haben Sie ein Vorbild? Erarbeiten eines Songs mit einer Band ein politischer Prozess? Roman Signer. Überhaupt nicht.

Welche Art Musik gibt Ihnen gar nichts? Würden Sie am Eurovision Song Contest teilnehmen? Wenn ja, für Schlager. welches Land? Nein, das würde ich nicht. Das ist so ziemlich die dümmste Was ist die letzte CD, die Sie sich gekauft haben? Veranstaltung, die ich kenne. Courtney Barnett: „Sometimes I Sit And ! ink, And Sometimes I Just Sit“ Die Fragen stellte Tom Lissy für das STIMMEN-Festival.

44 de -Freun ion Die STIMMEN in d! Reg

Das STIMMEN-Festival lebt von den Menschen, die es mit Lei- engagieren und von interessanten Werbeleistungen des Festivals denschaft und Engagement unterstützen. zu pro% tieren. Daher gibt es seit 2014 den STIMMEN-Freundeskreis, der Selbstständigen, Freiberu# ern, Handwerks- und Einzelhan- Werden auch Sie STIMMEN-Freund und feiern Sie mit uns ge- delsbetrieben die Möglichkeit bietet, sich bei STIMMEN zu meinsam STIMMEN 2015!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Singen ' i1 et Glück!

„Das älteste, echteste und schönste Organ der Musik, das Organ, STIFTEN SIE FÜR DAS GLÜCK, DAS SINGEN STIFTET dem unsere Musik allein ihr Dasein verdankt, ist die menschli- Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns Ihr Vertrauen schen- che Stimme“. (Richard Wagner) ken und uns unterstützen. Sehr gerne würden wir auch Sie in den Kreis der Stifter aufnehmen. Anlässlich des 15. STIMMEN-Festivals wurde im Juli 2008 die STIMMEN-Stiftung gegründet und sie hat sich die Förderung der menschlichen Stimme und des Gesangs zur Aufgabe ge- macht. Denn Singen ist gesund und macht glücklich; das belegen wissenschaftliche Studien. Die STIMMEN-Stiftung entwickelt und fördert seit nunmehr acht Jahren erfolgreich und nachhaltig Gesangsprojekte und Veranstaltungen für Kinder, Jugendliche und Erwachsene in Zu- sammenarbeit mit professionellen Künstlern – und das sparten- und stilübergreifend.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ INFORMATIONEN UND KONTAKT: Barbara Ehrensberger STIMMEN-Festival | STIMMEN-Stiftung E-Mail: [email protected] Herrenstraße 5, 79539 Lörrach www.stimmen.com/freundeskreis Tel. +49 (0)7621 940 89-44 www.stimmen.com/stimmen-stiftung

45 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ DIE ANSCHRIFTEN DER SPIELORTE FÜR IHR NAVIGATIONSGERÄT: ~ Burghof Lörrach, Herrenstraße 5, 79539 Lörrach ~ Marktplatz, 79539 Lörrach ~ Rosenfelspark Lörrach, Schillerstrasse 27 (Hallenbad), 79539 Lörrach ~ Wenkenpark Riehen, Hellring 41, 4125 Riehen, Schweiz ~ # eater Augusta Raurica, Giebenacherstrasse 17, 4302 Augst, Schweiz ~ Ev. Kirche St. Ottilien Tüllingen, Dorfstr. 44, 79539 Lörrach (-Tüllingen/Obertüllingen) ~ # éâtre La Coupole, 2 Croisée des Lys, 68300 Saint-Louis, Frankreich ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ANREISE NACH CH-AUGST, THEATER AUGUSTA RAURICA: Von/nach Basel: Regionalbahnen fahren von beiden Basler Bahnhöfen nach Augst bzw. Kaiseraugst. Von dort können Sie den STIMMEN-Shuttlebus nutzen. Von/nach Lörrach: Per Bahn: Mit der Regio-S-Bahn 6 Rich- tung Basel und der Regionalbahn weiter nach Kaiseraugst. Von dort den Shuttlebus nutzen oder zu Fuß zum ! eater Augusta LÖRRACH, BURGHOF, MARKTPLATZ, ROSENFELSPARK, Raurica gehen (ca. 10 Minuten). STADTKIRCHE LÖRRACH: PKW/Parken: Es gibt ausgewiesene Park# ächen. Bitte den Von/nach Basel: Ab Basel SBB oder Basel Bad. Bahnhof mit der Hinweisen folgen.

Regio-S-Bahn 6 nach Lörrach bis Haltestelle Museum/Burghof ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (Burghof, Rosenfelspark, Marktplatz, Stadtkirche) oder Haupt- ANREISE NACH CH-RIEHEN, REITHALLE IM WENKENPARK: bahnhof (Marktplatz). Von dort ist es ein kurzer Spaziergang zum jeweiligen Festivalgelände. Oder mit Tram 6 bis Riehen Von/nach Basel: Regio-S-Bahn 6 nach Riehen Bahnhof. Vom Grenze; von dort weiter mit den Buslinien 6 und 16 in die Innen- Bahnhof sind es 15 Gehminuten zum Spielort oder Sie fahren stadt bis Haltestelle Museum. mit der Buslinie 32 bis Haltestelle Wenkenhof. Alternativ von Von/nach Weil am Rhein: Mit Regio-S-Bahn 5 bis Haltestelle Basel mit der Tram 6 bis Haltestelle Bettingerstrasse. Museum/Burghof (Burghof, Rosenfelspark, Marktplatz, Stadt- Von/nach Lörrach: Regio-S-Bahn 6 bis Riehen Bahnhof. Weiter kirche) oder Hauptbahnhof (Marktplatz). Außerdem mit den siehe oben. Buslinien 6 bzw. 16 mit zahlreichen Zustiegsmöglichkeiten. PKW/Parken: Achtung! In Riehen besteht nur eine begrenzte Von/nach Rheinfelden: Regionalbahn nach Basel Bad. Bahnhof, Anzahl von Parkplätzen! An der Baselstrasse bei der Haltestel- weiter mit Regio-S-Bahn 6 bis Lörrach. le Bettingerstrasse in die Bettingerstrasse abbiegen. Dort einen Von/nach Schopfheim/Zell i. Wiesental: Mit der Regio-S-Bahn 6. Parkplatz suchen und zu Fuß zum Spielort gehen. PKW/Parken: A5 bis Dreieck Weil am Rhein, weiter auf A98, ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ausfahrt Lörrach-Mitte. In Lörrach sind während des Festi- ANREISE NACH F-SAINT-LOUIS, THÉÂTRE LA COUPOLE: vals die Parkhäuser „Am Burghof“, „Karstadt“ und „Am Markt“ durchgehend geö$ net. Weitere Parkmöglichkeiten % nden sich Von/nach Basel: Mit den Regionalbahnen TE2/TER bis Bahnhof im Vogelberg Areal (REWE, Krankenhaus) und am Arbeitsamt Saint-Louis. Von dort ca. 7 Minuten zu Fuß in das Stadtzentrum (Berg-/ Mauerstr.). Für das Parkhaus „Am Markt“ kann im Kar- und zum ! éâtre La Coupole. tenhaus Burghof in Verbindung mit einem Konzertticket ein Ta- Von/nach Lörrach: Regio-S-Bahn 6 bis Bahnhof Basel SBB. gesticket für € 5,50 erworben werden. Bitte beachten Sie, dass es Weiter siehe oben. beim Rosenfelspark nur sehr wenige Parkplätze gibt. PKW/Parken: Von Lörrach aus auf der A98 Richtung Karlsruhe/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Basel. Am Autobahndreieck Weil am Rhein links halten und der A5 in Richtung Basel/Weil am Rhein/Hüningen folgen. Dann ANREISE NACH LÖRRACH, KIRCHE ST. OTTILIEN Ausfahrt 69 Weil am Rhein/Hüningen Richtung Frankreich/ LÖRRACH-TÜLLINGEN: Euro Airport und weiter in Richtung Hüningen/Huningue und Bitte folgen Sie den Anreiseinformationen mit Bus/Bahn wie Saint-Louis fahren. Das ! éâtre La Coupole ist ausgeschildert oben beschrieben bis zum Hauptbahnhof. Vom Busbahnhof und verfügt über eigene Parkplätze. Lörrach nutzen Sie den Linienbus Nr. 8 Richtung Obertüllingen. Zur Rückfahrt bietet der RVL als Ersatz für den Linienbus das ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Anruf-Sammel-Taxi (AST) an. Bitte nutzen Sie hier die Voran- WEITERE INFOS ZUR ANREISE: meldung unter Tel. +49 (0)7621-3440. www.stimmen.com/anreise PKW/Parken: Bitte beachten Sie, dass die Parkplätze direkt an NÜTZLICHE LINKS: der Kirche für die Jugendhilfeeinrichtung Tüllinger Höhe der www.bahn.de, www.efa-bw.de, www.rvl-online.de, Diakonie reserviert sind. Bitte nutzen Sie die ö$ entlichen Park- www.sbb.ch, www.bvb-basel.ch plätze am Lindenplatz. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ BITTE BENUTZEN SIE ÖFFENTLICHE VERKEHRSMITTEL! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

46 ationen & e Inf/ m uf htig ka STIMMEN-TICKET = RVL-FAHRSCHEIN # c 2 cket Preisen, h Auch 2015 bieten RVL und die Burghof Lörrach GmbH für das zu tbesuc STIMMEN-Festival wieder ein Kombiticket an. Jede im Vorver- nz! kauf erworbene Eintrittskarte für STIMMEN ist zugleich Fahr- Ko schein für den Ö$ entlichen Nahverkehr. Das Konzertticket be- KARTENVORVERKAUF: rechtigt am Geltungstag zu einer einmaligen Hin- und Rückfahrt zur Veranstaltung mit allen Bussen und Bahnen (2. Klasse) im Deutschland: Gesamtbereich des RVL. www.stimmen.com ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ticket-Hotline: +49 (0)7621-94089-11/-12 AUGUSTA RAURICA-KONZERTTICKET = TNW-TICKET / STIMMEN-SHUTTLE Lörrach: Kartenhaus Burghof Lörrach, Herrenstraße 5, D-79539 Lörrach, Die Eintrittskarte ermöglicht am Vorstellungstag die kostenlo- Fax +49 (0)7621-94089-14 se Nutzung aller ö$ entl. Verkehrsmittel im Tarifverbund Nord- westschweiz (TNW, SBB 2. Kl. „(2.)(V)(Spez)“), inkl. Shuttlebus Weitere Vorverkaufsstellen: ab den Bahnhöfen Augst und Kaiseraugst (Linie 81, ab ca. 1,5 Alle ReserviX-Vorverkaufsstellen, Touristinformation Weil am Stunden vor Beginn). Dies gilt für die Hin- und Rückfahrt zum/ Rhein, Kartenhaus Konstanz, alle Geschäftsstellen der Badi- vom Spielort. schen Zeitung, des Verlagshauses Jaumann und des Südkuriers. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM KONZERTBESUCH: Schweiz: ~ Film-, Ton- und Videoaufnahmen während der Konzerte sind Vorverkauf bei Starticket. Tickets gibt es an insgesamt rund nicht erlaubt. 1.300 Vorverkaufsstellen in der ganzen Schweiz – unter an- ~ Die Veranstaltungen % ndet auch bei Regen statt. Bei Wetter- derem bei der Post, Manor und Coop City sowie an den Bahn- kapriolen informieren Sie sich bitte kurzfristig auf unserer höfen der BLS und SOB – oder per Telefon unter der Nummer Website. 0900 325 325 (CHF 1.19/Min. ab Festnetz), im Internet unter ~ Auf dem Konzertgelände sind Regenschirme nicht gestattet. www.starticket.ch oder über die Starticket-App für iPhone. Vor- ~ Regen-/Wetterfeste Kleidung wird empfohlen. verkaufsstellen % nden Sie u. a. bei der BaZ am Aeschenplatz, der ~ Die Markplatzkonzerte sind nicht bestuhlt. Infothek Riehen sowie bei Bider & Tanner, Ihr Kulturhaus mit Musik Wyler. ~ Kinder/Jugendliche: Zu den Marktplatz-Konzerten ist der Zutritt für Kinder unter 6 Jahren nicht gestattet. Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren dürfen nur in Begleitung ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Erwachsener auf das Festivalgelände des Marktplatzes. ~ Bei Verlust von Tickets kein Ersatz. PÄSSE, KOMBITICKETS & ERMÄSSIGUNGEN ~ Tickets sind vom Umtausch bzw. der Rückgabe ausgeschlossen, außer bei Absage oder Verlegung der STIMMEN-Pässe: Veranstaltung. Marktplatz-Pass vom 15. – 19. Juli: € 210 ~ Rollstuhlfahrer: Bitte wenden Sie sich an das Kartenhaus im Rosenfelspark-Pass vom 21. – 26. Juli: € 149 Burghof Lörrach. Die Pässe sind im Kartenhaus des Burghofs sowie online unter ~ Die Abendkasse ö$ net in der Regel 1 Stunde vor www.stimmen.com erhältlich. Die Pässe sind übertragbar. Veranstaltungsbeginn. Die Abendkasse bei den Burghof- und Marktplatzkonzerten be% ndet sich im Kartenhaus des Kombiticket „Irish Vibes & Waves“: Burghofs, bei den übrigen Veranstaltungen in unmittelbarer ! eater Augusta Raurica am 4. und 5. Juli: € 62 Nähe der Spielstätte. ~ Programmänderungen sind vorbehalten. Ermäßigungen: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Kinder von 6 bis 12 Jahren erhalten 50 % Ermäßigung für alle SO SCHÜTZEN SIE IHR GEHÖR: Konzerte im ! eater Augusta Raurica (4. + 5. Juli) und im Ro- senfelspark (21. – 26. Juli). Wir achten bei all unseren Veranstaltungen auf angenehme Laut- stärke und die Einhaltung der gesetzlichen Lärmschutz-Richtli- Alle Preise sind Vorverkaufspreise inkl. System- und Vorver- nien. Dennoch sollten Sie beachten, dass bei verstärkten Kon- kaufs-Gebühren. An der Abendkasse wird ein Zuschlag erhoben. zerten und zahlreichen Besuchern ihr Gehör geschädigt werden kann. Insbesondere Jubel begeisterter Fans oder tiefe Bässe bei EC- und Kreditkartenzahlungen sowie Gutschein-Einlösungen den dafür bekannten Musikstilen sind eine Gefahrenquelle. Da- sind an den Außenspielorten nicht möglich. mit Sie Ihr Gehör im Bedarfsfall schützen können, halten wir an den Einlässen und an den Bewirtungsständen Ohrschutz gratis für Sie bereit.

47 Das STIMMEN-Team Impre3 um ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Festivalleitung | Konzeption: Markus Mu' er Eine Verö$ entlichung der Burghof Lörrach GmbH in Zusammenarbeit mit dem Verlagshaus Jaumann, Lörrach. Assistenz der Festivalleitung: Marisa Eble Geschäftsführer: Markus Mu' er Programm: Dieter Bös, Kristina Danwerth, Markus Mu' er Redaktion: Melanie Gees Produktionsleitung: Mark Searle Texte: Barbara Ehrensberger, Stefan Franzen, Melanie Gees, Produktion | Technik: Natalie Asal, Nadja Bannasch, Lovis Sven P. Jakobson, Svenja Koska, Markus Mu' er, Jan Obri Dalla Libera, Kathrin Diebold, Till Erb, René Fritz, Paul Gayko, Übersetzungen: ! omas Kersten Jennifer Gruber, Dirk Herzog, Gabi Kresin, Patrik Noske, Dirk Konzeption und Gestaltung: www.gira$ entoast.com Lerch, Oliver Pompetzki, ! omas Prick, Martin Radtke, Jonas Schaller, Florian Schlecht, Christoph Schneider, Tobias Fotos: Stian Andersen (S. 38/Nordic Voices), Azza Béji & Gaith Arfaoui (S. 32/ Schneider, Antje Schwob, Severin Wössner Emel Mathlouthi), Bernard Benant (S. 34/Winston McAnu! & Fixi), Erin Brown (S. 33/William Fitzsimmons), Remo Buess (S. 37/Baum), Odi Caspi (S. 35/Yiddish Kommunikation | Sponsoring: Barbara Ehrensberger, Twist Orchestra), Danny Cli! ord (S. 29), Benjamin Collombel (S. 36/Sandra Nkaké), Didier D. Daarwin (S. 15), Vegard Fimland (S. 16/# ea Hjelmeland), Paula Gillespie Melanie Gees, Sven P. Jakobson, Jan Obri (S. 12/# e Henry Girls), Peter Harkin (S. 12, We Banjo 3), Fernando F. Hevia (S. 34/ Clinton Fearon), Juri Junkov (S. 3, 6/7, 12/13 (Augusta Raurica), 18/19, 30/31, 41 Ticketing: Manuela Amoh, Katharina Gruca, Birgit Huber, (Werkraum Schöp$ in),42,45, 48), Marikel Lahana (S. 26, 44), Michael Mann (S. 11), Lisa Prick, Bianca Rühlicke, Silke Schultz, Anja von Wül% ngen, Conny Mirbach (S. 21), Donal Moloney (S. 13/Sinéad O’Connor), Max Parovsky Sabina-Kristin Zundl (S. 36/Malky), Frank Rabis (S. 41/Goldener Löwe), Erwan Raphalen (S. 35/ Boulevard des Airs), Roger Sargent (S. 12/Cara Dillon), Lisa Scha! er (S. 27/ Besucherservice: Simone Baer, Cécile Bourdeaux, Marisa Eble, # e Hooters), Bastian Seever (S. 14/15), Søren Solkær (S. 12/Afenginn), Arne Marius Skogås (S. 27), Taxiarchos228 via Wikimedia Commons (S.38/Stadtkirche + S.39/ Roswitha Illinger, Widhi Wirjosoemarto Kirche St. Ottilien), Hagen Wolf (S. 9). Finanzen | Controlling: Ursula Moser Webdesign: www.gira$ entoast.com Personal: Silke Schultz Web-Programming: youngbrain: GmbH, Freiburg Praktikum: Jessica Benner, Phillip Brandt Anzeigenleitung: Christian Hügerich, Verlagshaus Jaumann, Lörrach singt! | STIMMEN-Werkstatt: Svenja Koska Lörrach STIMMEN-Stiftung: Barbara Ehrensberger Anzeigen: Gabriele Buhl, Tel. +49 (0)7621-403373 Veranstalter: STIMMEN ist eine Veranstaltung der Burghof Druck: Druckerei Raisch GmbH & Co. KG, Reutlingen Lörrach GmbH in Zusammenarbeit mit KOKO & DTK Enter- Verteilung: Kulturservice Ralf Tannenberger tainment GmbH (D), kulturelles.bl, Kanton Basel-Landschaft, Bildungs-, Kultur- und Sportdirektion des Kantons Auflage: 20.000 Basel-Landschaft (CH), Kulturbüro Riehen (CH) und La Ville ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ des Saint-Louis (F). #' i& en15 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Aktuellste News, Info und viele Fotos zum Festival vor und Burghof Lörrach GmbH hinter den Kulissen gibt es rund um die Uhr auf: Herrenstraße 5, D-79539 Lörrach Facebook: www.facebook.com/stimmenfestival HRB 412820 Amtsgericht Freiburg Twitter: www.twitter.com/stimmenfestival Tel.: +49 (0)7621-94089-0 | Fax: +49 (0)7621-94089-14 Instagram: www.instagram.com/stimmenfestival E-Mail: [email protected]

48